manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trigano
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. Trigano 41170 User manual

Trigano 41170 User manual

FR - Siège bébé
EN - Baby seat
SI - Otroški sedež
PL - Siedzisko dla dziecka
BABY-K : LA BALANÇOIRE POUR LES BÉBÉS
Agrès - accessoires
BABY-K
41170 Cormenon FRANCE
Sur les pièces plastique
On plastic parts
2
Garanties (ans)-
Warranty (Years)
Leto garancije
- 3ans
20kg
MAX
ATTENTION - WARNING
ACHTUNG - AVVERTENZA
ADVERTENCIA - ATENÇÃO
OSTRZEŻENIE - OPOZORILA
WAARSCHUWING
Document non contractuel - 303 773 923 RCS Paris 123737_RevG - 02/2020
FR - Siège bébé adaptable sur portiques de 1.90m à 2.50m
EN - Baby seat for swing sets 1.90m - 2.50m
BABY-K : LA BALANÇOIRE POUR LES BÉBÉS
Agrès - accessoires
BABY-K
41170 Cormenon FRANCE
Sur les pièces plastique
On plastic parts
2
Garanties (ans)-
Warranty (Years)
- 3ans
20kg
MAX
ATTENTION - WARNING - ACHTUNG
WAARSCHUWING - AVVERTENZA
ADVERTENCIA - ATENÇÃO
Document non contractuel - 303 773 923 RCS Paris 123737_RevC - 01/2018
CET AGRÈS EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À REMPLACER UN AGRÈS DE MÊME NATURE. CE PRODUIT CONVIENT À DES ENFANTS DE 9 À 36 MOIS
DE MOINS DE 20 KG. EXCLUSIVEMENT À USAGE FAMILIAL EN EXTÉRIEUR. THIS STRUCTURE IS INTENDED SOLELY TO REPLACE A STRUCTURE
OF THE SAME TYPE. THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 20KG, FROM 9 TO 36 MONTHS. FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY.
DIEESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH ALS ERSATZ FU R EIN GERÄT VOMGLEICHENTYP GEDACHT. DIESESPRODUKTISTGEEIGNET FÜR
KINDER VON 9 BIS 36 MONAT, DIE WENIGER ALS 20 KG WIEGEN. AUSSCHLIESSLICH FU R DENPRIVATGEBRAUCHIMFREIEN. DIT TOESTEL IS
ENKEL BEDOELD OM EEN GELIJKSOORTIG TOESTEL TE VERVANGEN. DIT PRODUCT ISGESCHIKT VOOR KINDEREN VAN 9 TOT 36 MAANDEN VAN
MINDER DAN 20 KG. UITSLUITEND VOOR GEBRUIK IN DE GEZINSKRING BUITENSHUIS. ESTE APARATO ESTÁ EXCLUSIVAMENTE DESTINADO A
REEMPLAZAR UN APARTO DEL MISMO TIPO. ESTE PRODUCTO ESTÁ PENSADO PARA NIÑOS DE 9 A 36 MESES DE MENOS DE 20KG DE PESO.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO EN EXTERIORES. QUESTA ATTREZZATURA È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE ALLA SOSTITUZIONE DI UN’ALTRA
ATTREZZATURA DELLO STESSO TIPO. CONCEPITO PER BAMBINI DA 9 A 36 MESI E MENO DI 20 KG DI PESO. UTILIZZO ESCLUSIVAMENTE
AMILIARE, PER ESTERNI. ESTE EQUIPAMENTO DESTINASE EXCLUSIVAMENTE A SUBSTITUIR UM EQUIPAMENTO DO MESMO TIPO. ESTE PRODUTO
CONVÉM PARA CRIANÇAS DE 9 A 36 MESES COM MENOS DE 20 KG. EXCLUSIVAMENTE PARA USO FAMILIAR NO EXTERIOR.
MADE IN
FRANCE !
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MON
TAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MON
TAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MONTAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MONTAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
NAVODILA ZA MONTAŽO
Prilagoditev višine
višina (cm)
190 cm -
250 cm
FR - Siège bébé adaptable sur portiques de 1.90m à 2.50m
EN - Baby seat for swing sets 1.90m - 2.50m
BABY-K : LA BALANÇOIRE POUR LES BÉBÉS
Agrès - accessoires
BABY-K
41170 Cormenon FRANCE
Sur les pièces plastique
On plastic parts
2
Garanties (ans)-
Warranty (Years)
- 3ans
20kg
MAX
ATTENTION - WARNING - ACHTUNG
WAARSCHUWING - AVVERTENZA
ADVERTENCIA - ATENÇÃO
Document non contractuel - 303 773 923 RCS Paris 123737_RevC - 01/2018
CET AGRÈS EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À REMPLACER UN AGRÈS DE MÊME NATURE. CE PRODUIT CONVIENT À DES ENFANTS DE 9 À 36 MOIS
DE MOINS DE 20 KG. EXCLUSIVEMENT À USAGE FAMILIAL EN EXTÉRIEUR. THIS STRUCTURE IS INTENDED SOLELY TO REPLACE A STRUCTURE
OF THE SAME TYPE. THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 20KG, FROM 9 TO 36 MONTHS. FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY.
DIEESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH ALS ERSATZ FU R EIN GERÄT VOMGLEICHENTYP GEDACHT. DIESESPRODUKTISTGEEIGNET FÜR
KINDER VON 9 BIS 36 MONAT, DIE WENIGER ALS 20 KG WIEGEN. AUSSCHLIESSLICH FU R DENPRIVATGEBRAUCHIMFREIEN. DIT TOESTEL IS
ENKEL BEDOELD OM EEN GELIJKSOORTIG TOESTEL TE VERVANGEN. DIT PRODUCT ISGESCHIKT VOOR KINDEREN VAN 9 TOT 36 MAANDEN VAN
MINDER DAN 20 KG. UITSLUITEND VOOR GEBRUIK IN DE GEZINSKRING BUITENSHUIS. ESTE APARATO ESTÁ EXCLUSIVAMENTE DESTINADO A
REEMPLAZAR UN APARTO DEL MISMO TIPO. ESTE PRODUCTO ESTÁ PENSADO PARA NIÑOS DE 9 A 36 MESES DE MENOS DE 20KG DE PESO.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO EN EXTERIORES. QUESTA ATTREZZATURA È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE ALLA SOSTITUZIONE DI UN’ALTRA
ATTREZZATURA DELLO STESSO TIPO. CONCEPITO PER BAMBINI DA 9 A 36 MESI E MENO DI 20 KG DI PESO. UTILIZZO ESCLUSIVAMENTE
AMILIARE, PER ESTERNI. ESTE EQUIPAMENTO DESTINASE EXCLUSIVAMENTE A SUBSTITUIR UM EQUIPAMENTO DO MESMO TIPO. ESTE PRODUTO
CONVÉM PARA CRIANÇAS DE 9 A 36 MESES COM MENOS DE 20 KG. EXCLUSIVAMENTE PARA USO FAMILIAR NO EXTERIOR.
MADE IN
FRANCE !
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MON
TAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MON
TAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MONTAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
adaptable sur portiques 1,90 m à 2,50 m
Réf.
Notice 123736-1
A >0,04H + 30
35
53
30
30
H
737321
1102/01
Attention!
Warning.
Achtung.
Attenzione.
Atencion.
Atençao.
737321ecitoN
Réf.9610-1
Réf.9710
Réf.9720
SIEGE BEBE ADAPTABLE
SUR PORTIQUES DE 1,90m à 2,50m
A (cm) >0,04xH + 30
53
30
H (cm)
190 cm
à
250cm
A (cm)
Trigano Jardin
Usine Le Boulay
41170 Cormenon (France)
NOTICE DE MONTAGE - ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGE ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MONTAJE INSTRUCTIE - INSTRUCCTIONES DE MONTAJE - NOTICIA DE MONTAGEN
Cet agrès est destiné exclusivement à remplacer un agrès
de même nature. Réservé à un usage familial en extérieur.
Ne doit pas être utilisé par des enfants de plus de 36 mois,
design non adapté.
This structure is entended solely to replace a structure of
the same type. Only for domestic use, for outdoor. Not to be
used by children over 36 months, design not adapted.
Diees es Gerät vom gleichen Typ gedacht. Ausschließlich
für den Privatgebrauch im Frien. Dit toestal is enkel beloeld
om een gelijksoortig toestel te vervangan.
Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
Este aparato està exclusivamente destinado a remplazar
un aparto del mismo tipo. Solo para uso doméstico en
exteriores.
Questa attrezzatura è destinata esclusivamente alla
sostituzione di un’altra attrezzatura dello stesso tipo.
Utilizzzo esclusivamente familiare, per esterni. este
equipamento destinase esclusivamente a substituir um
equipamento do mesmo tipo. Esclusivamente para uso
familiar no exterior.
190 cm
220 à
230 cm
250 cm
Ajustement de la hauteur
click
FR - ATTENTION ! RÉSERVÉ À UN USAGE FAMILIAL EN EXTÉRIEUR.
EN - WARNING ! ONLY FOR DOMESTIC OUTDOOR USE.
DE -
ACHTUNG ! AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH IM FREIEN.
NL - WAARSCHUWING ! ALLEEN PRIVÉ GEBRUIK BUITENSHUIS.
IT - AVVERTENZA ! SOLO PER USO DOMESTICO.
ES - ¡ADVERTENCIA! SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
PT - ATENÇÃO. APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
PL - OSTRZEŻENIE : PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DOMOWEGO NA ZEWNĄTRZ.
SI - OPOZORILO: NAMENJENO ZA DRUŽINSKO UPORABO NA PROSTEM.
1,90 m à
2,50 m

Other Trigano Play Set & Playground Equipment manuals

Trigano FUNNY COUCOU J-41420 User manual

Trigano

Trigano FUNNY COUCOU J-41420 User manual

Trigano ACTOU User manual

Trigano

Trigano ACTOU User manual

Trigano Snack Xpression XL User manual

Trigano

Trigano Snack Xpression XL User manual

Trigano KIBBI User manual

Trigano

Trigano KIBBI User manual

Trigano Ultra Xperience User manual

Trigano

Trigano Ultra Xperience User manual

Trigano TOBOGGAN ZAZOU User manual

Trigano

Trigano TOBOGGAN ZAZOU User manual

Trigano EXOTICA User manual

Trigano

Trigano EXOTICA User manual

Trigano TIPI Installation guide

Trigano

Trigano TIPI Installation guide

Trigano J-10180P8 User manual

Trigano

Trigano J-10180P8 User manual

Trigano J-905011 User manual

Trigano

Trigano J-905011 User manual

Trigano SWING Xplorer User manual

Trigano

Trigano SWING Xplorer User manual

Trigano DANI User manual

Trigano

Trigano DANI User manual

Trigano HALVAR User manual

Trigano

Trigano HALVAR User manual

Trigano ARTIX FLEBILOU J-27650 User manual

Trigano

Trigano ARTIX FLEBILOU J-27650 User manual

Trigano VICTOR Installation guide

Trigano

Trigano VICTOR Installation guide

Trigano J-10161 User manual

Trigano

Trigano J-10161 User manual

Trigano Zesty Xpression XL User manual

Trigano

Trigano Zesty Xpression XL User manual

Trigano BANJI User manual

Trigano

Trigano BANJI User manual

Trigano HANGY BALL J-900556 User manual

Trigano

Trigano HANGY BALL J-900556 User manual

Trigano ARROBA User manual

Trigano

Trigano ARROBA User manual

Trigano XYLO User manual

Trigano

Trigano XYLO User manual

Trigano HANGY BALL User manual

Trigano

Trigano HANGY BALL User manual

Trigano J-22480 User manual

Trigano

Trigano J-22480 User manual

Trigano Topwood LUMI User manual

Trigano

Trigano Topwood LUMI User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

TP Kingswood TP494 Instructions for assembly maintenance and use

TP

TP Kingswood TP494 Instructions for assembly maintenance and use

Sove 25-200-012 Assembly instructions

Sove

Sove 25-200-012 Assembly instructions

TTS EY07295 Assembly instructions

TTS

TTS EY07295 Assembly instructions

Fungoo JARCAS 4 installation instructions

Fungoo

Fungoo JARCAS 4 installation instructions

Costway NP10533 manual

Costway

Costway NP10533 manual

Sove 30-860-017 Assembly instructions

Sove

Sove 30-860-017 Assembly instructions

Quadro mdb A0286 Construction manual

Quadro mdb

Quadro mdb A0286 Construction manual

Little Cottage Gingerbread Cottage manual

Little Cottage

Little Cottage Gingerbread Cottage manual

Ledon Valhal Assembly instructions

Ledon

Ledon Valhal Assembly instructions

Europlay A691 Assembling manual

Europlay

Europlay A691 Assembling manual

BOERPLAY BBI.206.HUP installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.206.HUP installation instructions

BOERPLAY MNPE501.001 manual

BOERPLAY

BOERPLAY MNPE501.001 manual

KidKraft F24145 Installation and operating instructions

KidKraft

KidKraft F24145 Installation and operating instructions

BOERPLAY BBPE113.0BP installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBPE113.0BP installation instructions

Smoby 7600810728 manual

Smoby

Smoby 7600810728 manual

Lil' Monkey Climb N' Slide Everest Assembly instructions

Lil' Monkey

Lil' Monkey Climb N' Slide Everest Assembly instructions

Europlay F018A Assembling manual

Europlay

Europlay F018A Assembling manual

Europlay S306 Assembling manual

Europlay

Europlay S306 Assembling manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.