TV Star T9 HD LCD Product information sheet

TV STAR T9 HD LCD
GB PORTABLE TV PLAYER
SHORT USER MANUAL
PLEASE CLICK THE WEB SITE www.tvstar.e FOR THE FULL USER MANUAL
LT AUKŠTOS RAIŠKOS NEŠIOJAMAS SKAITMENINIS TELEVIZORIUS
TRUMPAS VARTOTOJO VADOVAS
PILNĄ ŠIO TV PRIEDĖLIO VARTOTOJO VADOVĄ GALITE RASTI APSILANKĘ www.tvstar.e
RU ПЕРЕНОСНОЙ ЦИФРОВОЙ ТЕЛЕВИЗОР ВЫСОКОЙ ЧЕТКОСТИ
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЛНОГО РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЭТОГО ЦИФРОВОГО ТВ ПРИЕМНИКА ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ В САЙТЕ www.tvstar.e
PT TV PORTÁTIL DVB-T DE ALTA DEFINIÇÃO
SIMPLIFICADO MANUAL DO UTILIZADOR
GUIA DO USUÁRIO COMPLETO ESTÁ DISPONÍVEL NA www.tvstar.e
PL PRZENOŚNY TELEWIZOR CYFROWY
KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PEŁNA INSTRUKCJA DOSTĘPNA JEST NA STRONIE www.tvstar.e
SI PRENOSNI DIGITALNI TELEVIZOR Z VISOKO LOČLJIVOSTJO
KRATKA UPORABNIŠKA NAVODILA
POPOLNA NAVODILA ZA UPORABO SO NA VOLJO NA www.tvstar.e
EE PORTATIIVNE TELEVIISOR
LÜHIKE KASUTUSJUHEND
TÄISKASUTUSJUHEND ASUB AADRESSIL www.tvstar.e

Important Safety Instr ctions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean onl with dr cloth.
7) Do not install near an heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
8) Operate this product onl from the t pe of power source indicated on the label. If ou are not sure of the t pe of power connected to
our home, consult our local power compan . Disconnect the unit from the mains before an maintenance or installation procedure.
9) Protect the mains cord from damage and stress.
10) Onl use attachments/accessories specified b the manufacturer.
11) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
12) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in an wa ,
including damage to the mains cord or plug, if the unit has been exposed to liquid or moisture, has been dropped or is not operating
correctl .
13) Do not impede the air flow into the unit b blocking the ventilation slots.
14) Attention should be drawn to the environmental aspects of batter disposal.
15) Use the apparatus in moderate climate.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
WARNING: The batteries shall not be exposed to excessive heat such as direct sun light, fire,
etc.
This s mbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompan ing this unit.
This s mbol indicates that dangerous voltages constituting a risk of electric shock are present within this unit.
This s mbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible
parts.
When servicing use onl identical replacement parts.
This s mbol on the product or in the instructions means that our electrical and electronic equipment should be disposed at the
end of life separatel from our household waste. There are separate collection s stems for rec cling.
For more information, please contact the local authorit or our retailer where ou purchased the product.
Mainbody operation interface
--- Switch DVB-T/AV button
--- Direction function in setup condition,
Change channel DOWN in DVB-T
--- Volume up button
--- Channel list/OK(Enter)
--- Volume down button
--- Direction function in setup condition/
Change channels "UP" in DVB-T
--- Switch PCB/MENU button
DC INPUT POWER button
Earphone output
AV output USB
AV input
RF ANT 75 ohm

First time Installation
After all connections have been made properl , switch on TV and make sure the unit is connected to
the main Power.Press power button to switch the unit on.
If ou are using the unit first time or have restored the unit to Factor Default, the Installation Guide
Menu will appear on ou TV screen.
OSD Lang age: Press RIGHT/LEFT ke to select a language
Co ntry: Press RIGHT/LEFT ke to select our countr of residence
Channel Search: Press RIGHT or OK ke to begin Automatic channel search
Once channel tuning is complete, ou can star watching TV programs.
Channel Search
To access the menu, press MENU and select [Search Channel] using the RIGHT/LEFT ke s.
This Menu provides options to adjust the Search Channel settings.
Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the settings.
Press EXIT to exit the Menu.
A to Search
This option will automaticall search for channels and save them once the scanning is complete. All
previousl saved channels and settings will be deleted.
1. Select [Auto Search] and press OK or RIGHT to start channel search.
2. To cancel channel search, press EXIT. An channels that have been found will be saved.
Tro bleshooting
Problem Potential Reasons What to do
No picture
Power isn’t connected Connect the power
The power switch is not on Switch on the power
Screen shows’ No
Signal’
DVB-T cable not connected Plug in the DVB-T cable
Aerial cable is fault Check aerial cable and connections
No sound from speaker No or incorrect connection with audio
cable
Connect the audio cable correctl
The program is a radio program Press<TV/Radio>ke to shift into TV mode
Remote Control is not
responding
The batter is exhausted Change batter
Remote Control is not facing or close
enough to the STB
Adjust the position of the Remote Control and move closer
to the unit
Picture is breaking up The signal is too weak Check aerial cable and connections.
LT
SVARBI SAUGOS INFORMACIJA
1. Perskait kite šią informaciją.
2. Laik kitės šių instrukcijų.
3. Pais kite visų perspėjimų.
4. Vadovaukitės visomis instrukcijomis.
Na dojamų simbolių paaiškinimas:
Pavojus ! Neatidar ti !
Ispėja vartotoją, kad prietaisas turi pavojingą įtampą, galinčią sukelti elektros smūgį.
Dėmesio ! Šis simbolis įspėja vartotoją , kad, naudojant prietaisą, privalote griežtai laik tis instrukcijos
Šis simbolis rodo, kad šis produktas turi dvigubą izoliaciją tarp pavojingos prietaiso įtampos ir vartotojui
pasiekiamų dalių.
Šis simbolis ant produkto ar vartojimo vadove rodo, kad jūsų elektros ar elektroninė įranga, pasibaigus
vartojimo laikotarpiui, turi būti išmetama atskirai nuo kitų buitinių atliekų. Jai skirta atskira surinkimo ir
perdirbimo sistema.
ĮSPĖJIMAS: elektros smūgio pavojus! Neatidar ti!
AV - Audio/Video output - Audio/video jungtis - Kompozitinės vaizdo ir stereo garso jungt s skirtos analoginiam
stereogarsui
DTV – Digital television - Skaitmeninė televizija
USB - Universal Serial Bus - Universalioji jungtis – naudojama įrenginiuose kuriuose ra USB jungties lizdas. Per šią jungtį galima
prijungti įvairius išorinius įrenginius.

SAUGA IR ĮSPĖJIMAI
Atsargiai
- Neatidar kite gaminio korpuso. Jei reikia, kreipkitės į kvalifikuotą aptarnaujantį
personalą.
Atsargiai
Norėdami apsisaugoti nuo gaisro ar elektros šoko, nelaik kite pagrindinio įrenginio
drėgnoje vietoje, kur tiška ir laša vanduo.
Atsargiai
Nemėt kite daiktų į televizoriaus korpuso angas ir sk les. Niekada nepilkite jokio
sk sčio ant televizoriaus.
Atsargiai
Venkite laik ti pagrindinį įrenginį tiesioginėje saulės šviesoje ar šalia kitokių šilumos
šaltinių. Nestat kite televizoriaus tiesiai ant kitų įrenginių, skleidžiančių šilumą, pvz.,
vaizdo kasečių grotuvo, garso stiprintuvų. Neuždenkite ventiliacijos angų, esančių
galiniame dangtel je. Ventiliacija ra būtina norint apsaugoti elektros įrenginį nuo
gedimo. Neprispauskite maitinimo laido po pagrindiniu įrenginiu ar kitais sunkiais
daiktais.
Atsargiai
Neatsistokite, nesiremkite, staigiai nepastumkite gaminio ar jo stovo. Ypatingą dėmesį
skirkite vaikams.
Pasijungią ausines, nedidinkite garso. Dėl per didelio garso slėgio iš ausinių galima
prarasti klausą.
Atsargiai
Nestat kite pagrindinio įrenginio ant nestabilaus stovo, lent nos ar stalo. Jei jis nukris,
galite rimtai susižeisti arba sugadinti televizorių.
Atsargiai
TV įrengin s pilnai išjungiamas ištraukus elektros šakutę iš elektros tinklo. Jei įrengin s
nenaudojamas ilgą laiką, rekomeduojame atjungti elektros maitinimo laidą iš rozetės.
Atsargiai
Šio įrenginio LED sk delis ra pagamintas iš stiklo. Todėl jis gali sudužti, jei numetate
prietaisą ar trenkiate į jį. Būkite atsargūs ir nesusižeiskite į stiklo šukes, jei LED plokštė
suduš.
Dėmesio!
Labai pavojinga žiūrėti televizijos programas arba dirbti su televizoriumi vairuojant.
Speciali pastaba:
Ekrane gali atsirasti r škių arba tamsių dėmių. Tai ra normalus reiškin s, susijęs su akt vios matricos rod mo technologija, ir jis
nereiškia gedimo. Neband kite to tais ti. Jeigu atsirado gedimų, prašom nedelsiant išjungti televizorių ir susisiekti su mumis arba savo
pardavėju. Į šį prietaisą įeina labai daug tikslių elektroninių komponentų. Išmontuodami arba kaitaliodami, jūs galite juos sugadinti
arba sulauž ti.
Dėmesio: baterijos neturi būti naudojamos pernel g šiltoje vietoje, tiesioginėje saulės šviesoje ar prie ugnies ir t.t.
VARTOTOJAU- saugok save ir mus supančią aplinką, pasinaudok galim be prisidėti prie gamtos išsaugojimo ateinančioms kartoms.
1. Neakt vios netinkamos naudoti baterijos ir akumuliatoriai priimamos nemokamai jų pardavimo vietose.
2. Netinkamas baterijas ir akumuliatorius meskite į tam skirtas specialias talpas, kurios ra paženklintos baterijų
ir/ar/akumuliatorių /surinkimo ženklu.
3. Nemeskite baterijų ir akumuliatorių atliekų į bendrą komunalinių atliekų srautą.
4. Informaciją apie atliekų surinkimo galim bes bei perdirbimą galite sužinoti pardavimo vietose, Aplinkos ministerijos
tinklalap je bei kitose informacijos pateikimo leidiniuose.
Tel. 8 800 10102 (nemokamas tel.) visoje Lietuvoje
8 52 165893 didžiuosiuose miestuose/ perdirbėjas; 8 52729985 didžiuosiuose miestuose/ EPA
8 800 00653 (nemokamas tel.) visoje Lietuvoje

Na dojimosi sąsaja
Naudojimosi sąsaja prietaiso korpuse
--- DVB-T/AV perjungimo m gtukas
--- Kr pties funkcija nustat mo režime/kanalų keitimas „AUKŠTYN“
--- Garso padidinimo m gtukas
--- Kanalų sąrašas/OK (įvesti)
--- Garso sumažinimo m gtukas
--- Kr pties funkcija nustat mo režime/kanalų keitimas „ŽEMYN“
--- PCB/MENIU perjungimo m gtukas
Prij ngimo sąsaja
Maitinimo nuolatinės įtampos lizdas Įjungimo/išjungimo perjungiklis
Ausinių kištukinis lizdas
AV išvestis USB prievadas
AV įvestis
75 omų kištukinis radijo dažnio antenos lizdas
Pirmasis įdiegimas
Kai visi sujungimo darbai tinkamai atlikti, įjunkite televizorių ir įsitikinkite, kad prietaisas įjungtas į
elektros maitinimo šaltinį. Paspauskite POWER m gtuką, kad įjungtumėte prietaisą. Jeigu
naudojatės prietaisu pirmą kartą arba perkraunate prietaisą į gam klinį režimą, televizoriaus ekrane
atsiras instaliavimo vadovo meniu.
•[OSD kalba] spauskite RIGHT/LEFT (kairį/dešinį) m gtuką norėdami pasirinkti kalbą.
•[ŠALIS] spauskite RIGHT/LEFT (kairį/dešinį) m gtuką norėdami pasirinkti šalį, kurioje
g venate.
•[KANALO PAIEŠKA] spauskite RIGHT arba OK m gtuką norėdami pradėti automatinę
kanalų paiešką.
•Kai kanalų nustat mas baigtas galite pradėti žiūrėti TV programas.
Programų paieška
Norėdami patekti į meniu spauskite MENU m gtuką ir pasirinkite Programų paieška
naudodamiesi RIGHT/LEFT m gtukais.
Šis meniu pateikia parinktis, leidžiančias koreguoti kanalų paieškos Programų paieška parinktis.
Spauskite UP/DOWN m gtuką norėdami išsirinkti parinktį ir spauskite RIGHT/LEFT m gtukus
norėdami koreguoti parinktį. Norėdami išeiti iš meniu spauskite EXIT m gtuką.
A tomatinė paieška
Su šia parinktimi galėsite automatiškai surasti visus kanalus ir juos išsaugoti vienu kartu. Visi
anksčiau išsaugoti kanalai ir nustat mai bus ištrinti.
•Pasirinkite A tomatinė paieška ir spauskite OK arba RIGHT m gtuką norėdami pradėti
kanalų paiešką.
•Norėdami atšaukti kanalų paiešką spauskite EXIT m gtuką. Visi surasti kanalai bus išsaugoti.
Trikdžių šalinimas
Problema Galimos priežastys Ką daryti
Nėra vaizdo Neprijungtas maitinimo šaltinis Prijunkite maitinimo šaltinį
Srovės m gtukas neįjungtas Įjunkite srovės m gtuką
Ekrane rodoma „Nėra signalo“ DVB-T laidas neprijungtas Prijunkite DVB-T laidą
Antenos kabelis su defektu Patikrinkite antenos kabelį ir jungtis
Nėra garso per kolonėles Neprijungtas arba negerai prijungtas audio laidas Teisingai prijunkite audio laidą
Nustat tas begarsis režimas Išjunkite begarsį režimą
Tik garsas ir nėra vaizdo ekrane Nėra sujungimo arba neteisingai sujungtas AV laidas Įsitikinkite, kad laidai įsijungti teisingai
Programa ra radijo programa Paspauskite <TV/RADIO> m gtuką, kad
įeitumėte į TV režimą
Neveikia nuotolinio vald mo pultelis Išsikrovė elementai Pakeiskite elementus
Nuotolinio vald mo pultelis ra nenukreiptas arba per
toli nuo prietaiso Patais kite nuotolinio vald mo pultelio
padėti ir prieikite arčiau
Vaizdas trūkinėja Signalas per silpnas Patikrinkite antenos kabelį ir jungtis

LT
Pardavimo data 201 m. ............................. mėn. d.
Galioja pateikus pirkimo dokumentus - kasos čekį arba s skait faktūr
Eil.
Nr. Gaminio pavadinimas Serijinis Nr. Gedimas
1
2
3
4
Pardavėjas: Parašas: ____
Montavo: _____________________________________ Parašas: ____
(vardas, pavardė)
Montavo: _____________________________________ Parašas: ____
(vardas, pavardė)
Garantinis aparatūros aptarnavimas atliekamas pateikus apmokėjimo dokumentus - kasos čekį arba
sąskaitą faktūrą, jei įv kd tos visos žemiau išvardintos sąl gos.
DVB-T priedėliams, antenoms ir kt. taikoma 12 mėn. garantija.
LED televizoriams taikoma 24 mėn. garantija.
Baterijų garantinis aptarnavimo laikas 6 mėn.
LCD ekranams garantinis aptarnavimas atliekamas, kai ekrane pasireiškia ne mažiau kaip 9 mirę taškai.
1. Garantinė paž ma turi būti teisingai užpild ta.
2. Garantinis aptarnavimas gali būti atliekamas kliento namuose, jeigu aparatūra buvo sumontuota UAB "IT Partner” darbuotojų. Kitais atvejais
klientas sugedusią aparatūrą pristato ten kur ta aparatūra buvo pirkta.
3. Garantinis aptarnavimas neatliekamas, jeigu aparatūra buvo sugadinta vėtros, žaibo, gaisro ar kitų stichinių nelaimių pasekoje.
4. Garantinis aptarnavimas neatliekamas, jeigu aparatūra buvo tais ta ne UAB "IT Partner”.
5. Garantinis aptarnavimas neatliekamas esant gedimams, kurie atsirado dėl netinkamo aparatūros naudojimo ar aptarnavimo sąl gų nesilaik mo.
6. Garantinis aptarnavimas neatliekamas esant gedimams, kurie ra atsiradę dėl aparatūros mechaninių pažeidimų.
7. Remontas ir detalių pakeitimas garantijos trukmės nepratęsia.
8. Nuotolinio vald mo pultui garantija nesuteikiama.
A.V.
KAUNE:
UAB “IT Partner”, PC “ Rėda”,
V. Krėvės pr. 49, Kaunas
TEL. +3706 1627034,
E-mail [email protected]
VILNIUJE:
UAB “IT Partner”, PC "Parkas Outlet"
Verkių g. 29, 15 korp, Vilnius LT-09108
TEL. +3706 1627032,
e'mail [email protected]

RU
Важная информация по безопасности
Прочитайте эту информацию.
Соблюдайте эти инструкции.
Обращайте внимание на все предупреждения.
Руководствуйтесь всеми инструкциями.
Не используйте этот прибор рядом с водой.
Вытирайте только сухой тряпочкой.
Не устанавливайте прибор рядом с источниками тепла, такими как радиаторы, колосники, плиты или другие приборы (а
также усилители), которые излучают тепло.
Используйте этот прибор только с электрическим источником, который указан на этикетке. Если Вы не знаете, какое
напряжение в вашем доме, тогда проконсультируйтесь с местной службой электроснабжения. Выключите прибор
питания перед процедурой осмотра или включения.
Берегите провод прибора от ударов и давления.
Используйте только те соединения, которые указаны производителем.
Выключите прибор во время грозы и грома, или если не пользуетесь им долгое время.
Доверьте все обслуживание квалифицированным работникам. Ремонт необходим в том случае, если прибор был
поврежден любым способом, а также при повреждениях провода или штепселя прибора, если на прибор повлияла влага
или жидкость, если он упал или не работает надлежащим образом.
Не останавливайте воздушный поток, блокируя вентиляционные отверстия.
Обращайте внимание на аспект уничтожения батареек в отношении охраны окружающей среды.
Используйте прибор в среднем климате.
Внимание: чтобы снизить риск возникновения пожара и электрического удара, не
эксплуатируйте прибор во время дождя и во влажных местах.
Внимание: не используйте батарейки в слишком теплом месте, под прямыми
солнечными лучами, у огня и т.д.
ОСТОРОЖНО: риск электрошока! Не открывать!
Этот знак обозначает, что в приборе опасное напряжение, которое может вызвать электрошок.
Этот знак обозначает, что специальные инструкции по обслуживанию и уходу вместе с прибором представлены
в литературе.
Этот знак обозначает, что у данного продукта двойная изоляция между опасным напряжением прибора и
доступными для пользователя частями.
Этот знак на продукте или в руководстве пользователя обозначает, что ваше электрическое или электронное
оборудование по окончании использования должно быть выброшено отдельно от других бытовых отходов. Для него
предназначена отдельная система по сбору и переработке.
За более подробной информацией обращайтесь к представителям местной власти или в организацию, которая продала
вам данный продукт.
Операционный интерфейс
Операционный интерфейс основного блока:
--- кнопка переключения DVB – T/AV
--- функция направления в режиме настройки
переключение каналов в режиме DOWN (вниз»)
--- кнопка усиления громкости
--- список каналов/ОК (ввод)
--- кнопка убавления громкости
--- функция направления в режиме настройки
переключение каналов в режиме UP («вверх)
--- кнопка переключения PCB/MENU
Интерфейс соединений
Гнездо для подключения Внешнего
источника постоянного тока Кнопка «СЕТЬ»
Вывод для подключения наушников
Аудио/Видео Выход USB
Аудио/Видео Вход

Гнездо для подключения радиочастотной антенны, сопротивлением 75 Ом
Первое включение
Когда все работы по подсоединению будут выполнены надлежащим образом, то вы включаете телевизор и убеждаетесь, что
прибор подключен к источнику электропитания. Нажмите на кнопку POWER, чтобы
включить прибор. Если вы пользуетесь прибором в первый раз или переключаете его в
заводской режим, то на экране телевизора появится меню руководства по инсталляции.
•[Язык OSD] нажмите на RIGHT/LEFT (левую/правую) кнопку, чтобы выбрать язык.
•[СТРАНА] нажмите на RIGHT/LEFT (левую/правую) кнопку, чтобы выбрать
страну, в которой проживаете.
•[ПОИСК КАНАЛА] нажмите на RIGHT или кнопку OK, чтобы начать
автоматический поиск каналов.
•После завершения установки каналов, вы можете смотреть ТВ программы.
Поиск программ
Чтобы войти в меню, нажмите на кнопку MENU и при помощи кнопок RIGHT/LEFT выберите Поиск программ.
Здесь можно корректировать выбор поиска каналов.
Для того чтобы выбрать, нажмите на кнопку UP/DOWN. Для того чтобы откорректировать,
нажмите на кнопку RIGHT/LEFT. Чтобы выйти из меню, нажмите на кнопку EXIT.
Автоматический поиск
Выбрав автопоиск, вы сможете автоматически найти все каналы и одновременно их
сохранить. Все ранее сохраненные каналы и установки будут стерты.
•Выберите Автоматический поиск и нажмите на кнопку OK или RIGHT, чтобы
начать поиск каналов.
•Чтобы отменить поиск каналов, нажмите на кнопку EXIT. Все найденные каналы
будут сохранены.
Устранение помех
Проблема Возможные причины Что делать
Нет изображения Не подключен источник питания Подключите источник питания
Не включена кнопка тока Включите кнопку тока
На экране показывает „Нет
сигнала“
Провод DVB-T не подключен Подключите провод DVB-T
Провод антенны бракован Проверьте провод антенны и соединения
Нет звука в колонках Не включен или плохо подсоединен
аудио-провод
Правильно включите аудио- провод
Установлен режим без звука Выключите режим без звука
Только звук, а изображения
на экране нет
Нет соединения или неправильно
подсоединен провод AV
Убедитесь, что провода правильно
подключены
Программа - радиопрограмма Нажмите на кнопку <TV/RADIO>, чтобы
войти в ТВ режим
Не работает пульт
дистанционного управления
Разряжены батарейки Замените батарейки
Пульт дистанционного управления не
направлен на прибор или находится
слишком далеко от него
Направьте пульт дистанционного управления
на прибор и подойдите ближе
Прерывается изображение Слабый сигнал Проверьте провод антенны и соединения

PT
Instr ções de seg rança importantes
5. Leia estas instruções.
6. Guarde estas instruções.
7. Respeite todos os avisos.
8. Siga todas as instruções.
9. Não utilize este aparelho em locais húmidos.
10. Utilize panos secos para limpeza.
11. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores)
que produzam calor.
12. Ligue o aparelho unicamente a tomadas de energia de acordo com a etiqueta. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação
usado em sua casa, consulte a sua companhia de electricidade. Desligue o seu aparelho da energia eléctrica antes de qualquer
procedimento de manutenção ou instalação.
13. Proteger o cabo de alimentação de danos ou pressões.
14. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
15. Desligue o aparelho da tomada de energia durante trovoadas ou se não utilizar o aparelho durante um longo período de
tempo.
16. Remeta toda a assistência para técnicos especializados. A assistência é necessária sempre que haja algum dano, incluindo o
cabo de alimentação ou tomada, se o aparelho estiver exposto a líquidos ou humidade, se cair ou se não estiver a funcionar
correctamente.
17. Não obstrua quaisquer orifícios de ventilação.
18. Deve ser dada toda a atenção aos aspectos ambientais e eliminação das baterias.
19. Utilize o aparelho em temperaturas moderadas.
Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos, não exponha este aparelho a
líquidos ou humidade.
Aviso: As baterias não podem ser expostas a excessivo calor, como luz directa do sol, lume,
etc.
ATENÇÃO: Risco de Choque Eléctrico! Não Abrir!
Este símbolo indica a presença de tensões perigosas nesta unidade, que constituem risco de choque eléctrico.
Este símbolo indica a existência de instruções importantes sobre o funcionamento e a manutenção na literatura que
acompanha esta unidade.
Este símbolo indica que este produto tem duplo isolamento entre a alimentação e as partes acessíveis ao utilizador. Em
caso de substituição de peças utilizar originais.
Este símbolo no produto ou na respectiva embalagem indica que este produto não deve ser tratado como resíduo
doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no ponto de recolha aplicável de reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Ao assegurar a correcta eliminação deste produto, o utilizador está a contribuir para a prevenção de potenciais
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que, de outro modo, podem ser provocadas pela
eliminação incorrecta deste produto. A reciclagem de materiais contribui para a preservação dos recursos naturais. Para obter
informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipais, o serviço de
eliminação/tratamento de resíduos domésticos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto.
Interface de operação
Operação do corpo principal
--- Botão de controlo DVD/DVB-T/AV
--- Teclas de direcção, em reprodução teclas de para a frente e para trás
--- Volume +
--- Lista de canais (OK – entrar)
--- Volume -
--- Mudar canais „cima”, „baixo”
--- Botão de controlo PCB/MENIU

Conectores
Alimentação Interruptor
Saída de auscultador
Entrada AV USB
Saída AV
Antena RF
Primeira instalação
Certifique-se da correcta ligação dos aparelhos, ligue a TV e verifique que a unidade está ligada à
corrente. Prima o botão de Power para ligar a unidade. Se é a primeira ligação ou se restaurou os
parâmetros de fábrica, o menu de instalação aparece no ecrã.
•[OSD Lang age] prima a tecla RIGHT/LEFT para seleccionar a linguagem.
•[País] prima a tecla RIGHT/LEFT para seleccionar o seu país.
•[Proc ra de canais] prima a tecla RIGHT ou OK para começar a procura de canais
automaticamente.
•Quando a procura terminar pode começar a ver os canais na televisão.
Proc ra de canais
Para aceder ao menu prima a tecla MENU e seleccione Proc ra de Canais use a tecla
RIGHT/LEFT para navegar pelo menu.
Tem várias opções para configurar o ajuste de Procura de canais, prima a tecla UP/DOWN para
escolher a opção e a tecla RIGHT/LEFT para ajustar a configuração. Para salvar as configurações
e sair do menu prima a tecla EXIT.
Proc ra a tomática
Esta opção irá automaticamente procurar os canais e guardá-los quando a procura acabar. Todos
os canais gravados previamente serão eliminados.
•Escolha Proc ra a tomática e prima a tecla OK ou RIGHT para começara a procura.
•Para cancelar a procura prima a tecla EXIT todos os canais já encontrados serão salvos.
Resol ção de problemas
Problema Potencial ca sa Sol ção
Sem imagem Cabo de alimentação desligado Ligue o cabo correctamente
Aparelho desligado Ligue o aparelho
Aparece no ecrã Sem sinal Cabo DVB-T desligado Ligue o cabo do DVB-T
Problema no cabo de antena Verifique o cabo de antena e a
ligação
Sem som Sem ligação ou ligação incorrecta do cabo de som Ligue o cabo de som correctamente
O som está em mute Desligue o mute
Só som, sem imagem no ecrã Sem ligação ou ligação incorrecta do cabo de
vídeo
Ligue o cabo de vídeo correctamente
O programa é um programa de rádio Prima a tecla TV/Radio para mudar
para TV
O controlo remoto não funciona As baterias estão gastas Substitua as baterias
O controlo remoto não está bem direccionado ou
fora do alcance
Verifique que não existem obstáculos
entre o controlo remoto e o DVB-T e
que está dentro do alcance
A imagem desaparece ou está
distorcida
O sinal é fraco Verifique o cabo de antena, a antena
e as ligações

PT
WARRANTY SERVICE COUPON
Número de Série: ......................................DVB-T receiver TV STAR
PERIODO DA GARANTIA: 24 meses.
Data de ve da: .........................................................
Selo e assi atura do reve dedor
Nome Completo do Clie te: ...........................................................................................
Morada: ..........................................................................................................................
Localidade: .....................................................................................................................
Código Postal: .................. - .............. ...........................................................................
Telefo e: ......................................................................
CENTRO TÉCNICO AUTORIZADO:
AT INFORMÁTICA
Ce tro Empresarial da Lio esa
Rua da Lio esa 446-d7
4465-671 Leca do Balio
Cacém Park
Estrada de Paço D’Arcos 88 – 16
2735-238 Cacém
Tel: 707 20 11 43
suporte@ati formatica.pt
GARANTIA
CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA
PERIODO DA GARANTIA: 24 meses.
Durante o período da garantia o fabricante assume as obrigações legais vigentes em território nacional. A garantia é válida a partir da
venda do revendedor ao consumidor final.
Este produto está garantido contra defeitos de fabrico por um período de 24, a partir da data de compra original. Esta garantia abrange
a substituição de peças defeituosas, bem como, a respectiva mão-de-obra associada à reparação.
Em caso de avaria, os nossos serviços técnicos procederão à reparação/substituição do produto durante o período legal de garantia.
O prazo máximo de reparação é de 30 dias uteis após o pedido de assistência Técnica. O período de garantia é estendido para o tempo
de reparação. Se o tempo de reparação for cumprido, o fabricante/revendedor substituirá por um produto novo.
Excepcionalmente o fabricante poderá recusar a
A Garantia não abrange nenhuma das seguintes situações:
•Verificações periódicas, manutenção e reparação de peças sujeitadas a desgaste natural.
•Custos relativos a remoção ou instalação do produto.
•Uso incorrecto, incluindo a utilização do produto em condições para as quais não foi previamente concebido e fabricado.
•Estragos causados pela luz, água, fogo, fenómenos da natureza, guerra, distúrbios públicos, voltagem incorrecta, ventilação
imprópria ou qualquer outra causa fora do controlo do fabricante.
A Garantia é valida se a data de venda for confirmada pelo selo/carimbo e assinatura do revendedor e pela prova de compra
(factura/recibo/venda a dinheiro).
A Garantia apenas é valida na presença do equipamento e acessórios
Este prod to não está destinado ao so profissional, limitando-se a so doméstico!
Antes de enviar este eq ipamento para o centro de assistência técnica, por favor, cons lte o man al.
Se este eq ipamento for enviado para o centro técnico a f ncionar sem q alq er tipo de anomalia f ncional, serão cobradas
despesas de transportes, bem como o serviço técnico de diagnóstico.

PL
Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Przecz taj podane informacje.
2. Przestrzegaj się wsz stkich instrukcji.
3. Przestrzegaj się wsz stkich ostrzeżeń.
4. Kieruj się wsz stkimi instrukcjami.
5. Nie uż waj prz rządu obok wod .
6. W cieraj w łącznie suchą ścierką.
7. Nie montuj prz rządu blisko żródła ciepła, np. obok grzejników, prz rządów grzewcz ch, kuchenki lub inn ch prz rządów
(również amplifikatorów), które są żródłem ciepła.
8. Prz rząd uż waj t lko podłączon do źródła elektr czności wskazanego na et kiecie. Jeżeli nie wiesz dokładnej moc prądu w
swoim domu, skonsultuj się z miejscową firmą dostarczania elektr czności. Odłącz prz rząd od zasilania przed procedurą
inspeckji cz uruchomienia.
9. Chroń przewód prz rządu od uderzeń i ciśnienia.
10. Uż waj w łącznie dodatki/ prz łącza wskazane przez producenta.
11. W łącz prz rząd w czasie bł skawic i grzmotu, również w w padku długiego okresu niekorz stania.
12. Dowierz całą obsługę dla w kwalifikowan ch pracowników. Remont jest obowiązkow , jeżeli prz rząd został uszkodzon
dowoln m sposobem, jeżeli są uszkodzone przewod cz wt czka prz rządu, jeżeli na prz rząd oddział wanie miała wilgoć lub
ciecze, jeżeli prz rząd b ł zrzucon lub pracuje nieprawidłowo.
13. Nie blokuj wejście powietrza do prz rządu – otworów went lac jn ch.
14. Zwróć szczegółną uwagę na aspekt ochron środowiska w czasie niszczenia zuż t ch baterii.
15. Uż waj prz rząd w klimacie umiarkowan m.
Uwaga: w celu zmniejszenia r z ka pożaru cz porażenia prądem elektr czn m nie eksploatuj
prz rządu pod deszczem cz w wilgotn m pomieszczeniu.
Uwaga: baterii nie wolno uż wać w nadr ciapł m pomieszczeniu, gd są bezpośrednio
w stawione na światło słoneczne lub też na ogień itd.
UWAGA: r z ko porażenia prądem elektr czn m! Nie otwierać!
Ten s mbol oznacza, że prz rząd ma niebezpieczne napięcie, które może spowodować porażenie prądem.
Ten s mbol oznacza, że specjalne instrukcje sterowania i obsługi są podane w literaturze załączonej do zestawu.
Ten s mbol oznacza, że produkt jest izolowan podwójną warstwą izolacji międz niebezpieczn m napięciem prz rządu i
dostępn ch dla uż tkownika części prz rządu.
Ten s mbol na produkcie lub w instrukcjach oznacza, że elektr czn cz elektroniczn prz rząd po upł wie terminu
uż tkowania należ w rzucić osobno od inn ch odpadów komunaln ch.
Interfejs korzystania
Interfejs korz stania w obudowie prz rządu
____ Przełącznik DVB-T/AV
____ Funkcja kierunku w reżimie ustawień, Zmiana „DO DOŁU”
____ Prz cisk zwiększenia dźwięku
____ Lista kanałów/OK (wpisać)
____ Prz cisk zmniejszenia dźwięku
____ Funkcja kierunku w reżimie ustawień, Zmiana „DO GÓRY”
____ Przełącznik PCB/MENU
Interfejs podł czenia
Stałe napięcie zasilania gniazdko Włącznik/W łącznik
Gniazdko do słuchawek
AV w jście USB prz łącze
AV wejście

75-omowe gniazdko do anten radio częstotliwości
Pierwsze uruchomienie
Po odpowiednim podłączeniu wsz stkich niezbędn ch elementów włącz telewizor i upewnij się,
że urządzenie jest podłączone do źródła zasilania. Naciśnij prz cisk POWER, ab go uruchomić.
Jeśli korz stasz z urządzenia po raz pierwsz lub ponownie uruchamiasz jego w tr b fabr czn ,
na ekranie telewizora pojawi się menu instrukcji obsługi.
•[język OSD] uż j wskaźników RIGHT/LEFT (praw /lew ), ab w brać jęz k.
•[KRAJ] uż j wskaźników RIGHT/LEFT (praw /lew ), ab w brać kraj, w któr m
mieszkasz.
•[WYSZUKIWANIE KANAŁÓW] naciśnij prz cisk RIGHT lub OK, ab rozpocząć
automat czne poszukiwanie kanałów.
•Kied ustawienie kanałów będzie zakończone można rozpocząć oglądanie programów
TV.
Wysz kiwanie programów
Ab uz skać dostęp do menu, naciśnij prz cisk MENU, zatem, korz stając z prz cisków
RIGHT/LEFT, w bierz Wysz kiwanie programów.
To menu podaje opcje, które umożliwiają dostosować opcje przeszukiwania programów
Wysz kiwanie programów.
Naciśnij prz cisk UP/DOWN, ab w brać opcję i naciśnij prz cisk RIGHT/LEFT, ab ją
kor gować. Ab w jść z menu, naciśnij prz cisk EXIT.
A tomatyczne wysz kiwanie
Ta opcja umożliwia automat czne w szukiwanie wsz stkich kanałów i zapisanie ich w jedn m czasie. Wsz stkie wcześniej zapisane
kanał i ustawienia zostaną skasowane.
•W bierz A tomatyczne wysz kiwanie i naciśnij prz cisk OK lub prz cisk RIGHT, ab rozpocząć w szukiwanie kanałów.
•Ab anulować w szukiwanie kanałów, naciśnij prz cisk EXIT.
Rozwi zywanie problemów
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Brak obrazu Nie podłączone źródło zasilania Podłącz źródło zasilania
Prz cisk prądu nie jest włączon Włącz prz cisk prądu
Na ekranie w świetla
„Brak sygnał “
DVB-T kabel nie jest podłączon Podłącz DVB-T kabel
Wad przewodu antenowego Sprawdź kabel antenow i złącza
Nie ma dźwięku przez
głośniki
Nie podłączon lub źle podłączon kabel audio Prawidłowo podłącz kabel audio
Ustawion tr b cich W łącz tr b cich
T lko dźwięk i nie ma
obrazu nie na ekranie
Brak połączenia lub nieprawidłowo podłączon
kabel AV
Upewnij się, że przewod są podłączone
poprawnie
Program jest program radiow Naciśnij prz cisk <TV/RADIO> , ab wejść
w tr b
Pilot zdalnego sterowania
nie działa
Rozładował się baterie Zamień baterie
Pilot zdalnego sterowania nie jest skierowan albo
znajduje się zb t daleko od urządzenia
Popraw położenie pilota zdalnego sterowania
albo podejdź bliżej
Obraz nie jest w raźn S gnał jest zb t słab Sprawdź kabel antenow i złącza

PL
BWM-ELEKTRONICS
ul. Karczunkowska 40
02-871 WARSZAWA,
Tel: (22) 644 50 24
Tel: (22) 644 80 66
http://www.bwm-elektronics.com.pl/
GWARANCJA
WARUNKI GWARANCJI
Okres gwarancji: 24 miesięc .
Podczas okresu gwarancji dla art kułu, producent prz jmuje zobowiązanie określone w gwarancji.
Okres gwarancji rozpocz na się w momencie sprzedaż detalicznej art kułu. Produkt odpowiada standardom jakości. W
szczególności Producent gwarantuje, że produkt będzie działał sprawnie, pod warunkiem korz stanie z niego zgodnie z
przeznaczeniem oraz dołączoną instrukcją obsługi. W razie stwierdzenia nieprawidłowego działania produktu w okresie gwarancji,
Producent zapewni bezpłatną naprawę produktu przez autor zowane centrum serwisowe.
Maks maln okres napraw przez centrum serwisowe w nosi 20 dni. Okres gwarancji jest przedłużan o czas napraw . Jeśli naprawa
nie zostanie w konana w określon m terminie, sprzedawca/producent w da now egzemplarz produktu.
Gwarancja nie obejmuje s tuacji, w której nieprawidłowe działanie produktu spowodowane jest korz staniem z niego w
sposób niezgodn z przeznaczeniem, niezgodn z instrukcją obsługi lub niedbał .
Gwarancja zachowuje jest ważna t lko, jeśli data sprzedaż pieczęcią podpisem sprzedającego, a także jeśli można przedstawić
rachunek potwierdzając zakup na druku gwarancji.
Gwarancja or ginaln części/komponentów.
Urządzenie jest przeznaczone do żytk domowego, nie profesjonalnego!
Gwarancja nie obejmuje następując ch s tuacji:
- w prz padku, gd nieautor zowana osoba narusz ła integralność zamontowano nieor ginalne części/komponent ;
- gd nieprawidłowe działanie nastąpiło wskutek porażenia prądem lub zapalenia;
- kied produkt miał kontakt z wodą lub inną cieczą;
- gd nieprawidłowe działanie nastąpiło wskutek prz cz n niekontrolowanej przez producenta,
- kied nieprawidłowe działanie nastąpiło wskutek uszkodzenia mechanicznego;
- gd produktu uż wano lub przechow wano go w temperaturze poniżej +5ºС oraz pow żej +40ºС prz wilgotności
przekraczającej 60%;
Przed daniem się do centr m serwisowego, należy przeczytać instr kcję i pewnić się, że korzysta się z anteny
sł żącej do generowania sygnał telewizyjnego w trybie cyfrowym.
Jeśli rządzenie zostało przesłane do centr m serwisowego w stanie pracy, diagnostyka rządzenia obejm je ten
koszt, jak i opłaty transportowe.
ODCINEK GWARANCYJNY
Numer ser jn : ...................................... Odbiornik DVB-T TV STAR
Okres gwarancji: 24 miesięc ,
Data sprzedaż : ........................................................................................
Pieczątka i podpis Sprzedającego..............................................................
Imię i nazwisko Kupującego: ...................................................................
Ulica .........................................................................................................
Miasto .......................................................................................................
Nr tel. .......................................................................................................
AUTORYZOWANE CENTRUM SERWISOWE:

SI
Pomembna varnostna opozorila
Preberite ta opozorila.
Upoštevajte navodila.
Bodite pozorni na vsa opozorila.
Ravnajte se po vseh navodilih.
Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
Čistite le s suho krpo.
Naprave ne postavljajte v bližini izvora toplote, kot je na primer radiator, grelec, štedilnik ali druge naprave (pa tudi ojačevalci),
ki oddajajo toploto.
Napravo uporabljajte le z napetostjo, ki je navedena na oznaki. Če niste prepričani, kakšna je električna napetost v vašem domu,
se posvetujte z lokalnim dobaviteljem električne energije. Pred pregledom ali vklopom izklopite napravo iz električnega omrežja.
Bodite pozorni, da kabel naprave ni izpostavljen udarcem ali kakršnim koli drugim pritiskom.
Uporabljajte le tiste priključke, ki jih priporoča proizvajalec.
Napravo izklopite v času neviht ali v primeru, da je ne nameravate uporabljati dalj časa.
Vsa popravila naj opravi usposobljeno osebje. Popravilo je potrebno v primeru, če je bila naprava na kakršen koli način
poškodovana, če je poškodovan kabel ali vtikač, če je bila naprava izpostavljena vlagi ali tekočini in če je padla ali ne deluje, kot
bi morala.
Ne blokirajte prezračevalnih odprtin.
Poskrbite, da bodo stare baterije primerno uničene in tako ne boste škodili okolju.
Napravo uporabljajte v prostorih z zmerno temperaturo.
Pozor: da bi zmanjšali tveganje pojava požara in električnega udara, naprave ne uporabljajte
v času dežja ali v prostorih z visoko vlago.
Pozor: baterije ne uporabljajte v pretoplem prostoru, na mestu ki je izpostavljeno
neposrednim sončnim žarkom, v bližini ognja itd.
POZOR: nevarnost električnega udara! Ne odpirajte!
Ta znak pomeni, da je v napravi prisotna visoka napetost, ki lahko povzroči električni udar.
Ta znak pomeni, da so posebna navodila za vzdrževanje skupaj z napravo predstavljena v navodilih.
Ta znak pomeni, da ima izdelek dvojno izolacijo med deli naprave, ki so pod visoko napetostjo, in deli, ki so dostopni
uporabniku.
Ta znak na izdelku ali v navodilih pomeni, da morate vašo električno ali elektronsko napravo po uporabi odlagati ločeno
od drugih odpadkov. Zanjo je določen posamezen sistem zbiranja in predelave.
Za več informacij se obrnite na predstavnika lokalnih oblasti ali na podjetje, pri katerem ste izdelek kupili.
Operacijski vmesnik
Vmesnik priključkov
--- tipka za preklop DVB – T/AV
--- funkcija usmerjanja v načinu nastavitev preklop kanalov v načinu
DOWN (navzdol)
--- tipka za povečanje glasnosti
---seznam kanalov/ОК (vnos)
--- tipka za dušenje glasnosti
---funkcija usmerjanja v načinu nastavitev preklop kanalov v načinu UP
(navzgor)
---tipka za preklop PCB/MENU (med upravljanjem predvajanja in
menijem)
Gnezdo za priključitev izvora stalnega toka
Izhod za priklop slušalk TIPKA »OMREŽJE«
avdio/video izhod USB priključek
avdio/video vhod

Gnezdo za priključitev radiofrekvenčne antene z uporom 75 Ohm
Prvi vklop
Ko ste opravili vse priklope v skladu z navodili, vklopite televizor in se prepričajte, da je naprava
vključena v električno vtičnico. Da bi napravo vklopili, pritisnite gumb POWER. Če napravo
uporabljate prvič, ali pa jo ponastavljate na tovarniške nastavitve, se bo na ekranu prikazal meni
navodil za namestitev.
•[Jezik OSD] pritisnite gumb RIGHT/LEFT (levo/desno), da bi izbrali jezik.
•[DRŽAVA] pritisnite gumb RIGHT/LEFT (levo/desno), da bi izbrali državo, v kateri se
nahajate.
•[ISKANJE KANALA] pritisnite gumb RIGHT ali OK, da bi pričeli s samodejnim
iskanjem kanalov.
•Ko ste nastavili kanale, lahko spremljate TV programe.
Iskanje programov
Za vstop v meni pritisnite gumb MENU in s pomočjo gumbov RIGHT/LEFT izberite Iskanje
programov.
Tu lahko popravite izbor iskanja kanalov.
Za izbor pritisnite gumb UP/DOWN. Za popravek pritisnite gumb RIGHT/LEFT. Za izhod iz
menija pritisnite gumb EXIT.
Samodejno iskanje
Z izbiro samodejnega iskanja lahko samodejno najdete vse kanale in jih istočasno tudi shranite.
Vsi pred tem shranjeni kanali in nastavitve bodo izbrisane.
•Za začetek iskanja kanalov izberite Samodejno iskanje in za začetek iskanja kanalov
pritisnite gumb OK ali RIGHT.
•Za preklic iskanja kanalov pritisnite gumb EXIT. Vsi najdeni kanali bodo shranjeni.
Odpravljanje težav
Težava Možni vzroki Kaj narediti
Ni slike Naprava ni priključena na električno
omrežje.
Priključite napravo na električno omrežje.
Gumb za vklop ni vklopljen. Vklopite gumb za vklop.
Na ekranu se prikaže „Ni
signala“
Kabel DVB-T ni priklopljen Priklopite kabel DVB-T
Kabel antene je izklopljen. Preverite ali je kabel antene ustrezno priklopljen.
Zvočniki ne oddajajo zvoka Avdio kabel ni priklopljen ali pa je
priklopljen neustrezno.
Pravilno priklopite avdio kabel.
Zvok je izklopljen. Vklopite zvok.
Je le zvok, ni slike na
ekranu.
Kabel AV ni priklopljen ali pa je priklopljen
neustrezno.
Preverite, ali je kabel pravilno priklopljen.
Program – radio program. Pritisnite gum <TV/RADIO>, da bi vklopili TV
režim.
Daljinski upravljalnik ne
deluje.
Baterije so prazne. Zamenjajte baterije.
Daljinski upravljalnik ni usmerjen v napravo
ali pa je od nje preveč oddaljen.
Daljinski upravljalnik usmerite v napravo in se ji
bolj približajte.
Slika se prekinja. Šibek signal. Preverite kabel antene in priključke.

SI
GARANCIJSKI KUPON
Serijska številka: ..........................................
Garancijska doba: 12 mesecev
Prodano dne:.........................................................
Žig in podpis prodajalca
Ime in priimek kupca................................................
Ulica .........................................................................
Mesto ........................................................................
Telefon ......................................................................
POOBLAŠČENI SERVIS:
SerVic d.o.o.
Celovška cesta 492
1210 Lj bljana
tel:01/60-10-150
mobi: 051-340-838
mail: [email protected]
GARANCIJSKI LIST
GARANCIJSKI POGOJI
Garancijska doba: 12 mesecev.
Garancija za baterije velja 6 mesecev.
Kritje garancije za mrtve pike se začne takrat, ko se na vašem TFT-LCD monitorju pojavijo več kot 9 mrtvih pik.
Proizvajalec prevzema v garancijskem roku za proizvod obveznosti dane v garancijskem listu. Garancijski rok začne veljati z dnem
prodaje proizvoda na drobno. Proizvod ima predpisane kakovostne značilnosti in bo deloval brezhibno, če ga boste uporabljal po
priloženih navodilih. V primeru, da ne deluje brezhibno, bo pooblaščeni servis v garancijskem roku na zahtevo imetnika garancijskega
lista na svoje stroške poskrbel za odpravo okvar in pomanjkljivosti na proizvodu.
Proizvod bo servisna delavnica popravila najkasneje v 45 dneh. Za čas popravila vam bo podaljšala garancijski rok. V kolikor
popravilo ni izvršeno v navedenem roku, vam bo prodajalec oz. proizvajalec proizvod zamenjal z novim.
Okvare zaradi nepravilne uporabe in malomarnega ravnanja z izdelkom so pri tem izvzete.
Garancija velja, če je dat m prodaje na garancijskem list potrjen z žigom in podpisom prodajalca in rač nom o nak pi.
Garancija velja, če o priloženi vsi originalni deli.
Aparat ni namenjen za profesionalno porabo, temveč izklj čno za domačo porabo!
Garancija preneha:
•če je ugotovljeno, da je v proizvod posegla nepooblaščena oseba, ali je bil z njene strani vgrajen neoriginalen del;
•je napaka nastala zaradi električnega udara, ognja;
•če je izdelek bil v stiku z vodo ali kakšno drugo tekočino;
•če je napaka nastala zaradi katerega koli razloga, ki ga proizvajalec ne more nadzorovati;
•če je napaka nastala zaradi mehanskih poškodb;
•če je bil uporabljen ali shranjen pod +5C in nad +40C in vlago nad 60%.
Preden izdelek pošljete na servis, preberite navodila in preverite, da porabljate anteno za sprejemanje digitalnega
televizijskega signala.
V primer , da je aparat poslan na servis in je v brezhibnem stanj zarač navamo stroške diagnostike aparata in prevozne
stroške.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Garancija velja samo na območju Republike Slovenije.

EE
Tähtsad ohutusjuhised
1) Lugege neid juhiseid läbi.
2) Salvestage neid juhiseid.
3) Pöörake tähelepanu kõigile hoiatustele.
4) Järgige kõiki juhiseid.
5) Ärge kasutage seda seadet vee läheduses.
6) Puhastage ainult kuiva lapiga.
7) Ärge paigaldage seadet selliste soojusallikate juures nagu radiaatorid, puhurid, ahjud või teised aparaadid (ka võimendajad), mis
toodavad soojust.
8) Kasutage seda toodet ainult sellise toiteallika tüübiga, mis on märgistusel osutatud. Kui te ei ole kindel, milline energiatüüp on teie
kodus, siis konsulteerige oma kohaliku firmaga, mis teenust osutab. Eemaldage seadet toitevõrgust enne hooldust või installatsiooni.
9) Kaitske toitejuhet kahjustuste ja rõhu eest.
10) Kasutage ainult originaalseid lisaseadmeid / tarvikuid.
11) Lülitage seade võrgust välja äikese ajal või kui see ei ole pikka aega kasutatud.
12) Kahjustuse korral pöörduge ainult kvalifitseeritud hooldustehniku poole. Hooldus on vajalik, kui seadmed on mingil viisil
kahjustatud, sealhulgas toitejuhe või pistiku kahjustamine, kui on sattunud vedelikku või niiskust, on maha kukkunud või ei tööta
korralikult.
13) Ärge takistage õhuvoolu seadmesse, blokeerides ventilatsiooniavasid.
14) Tähelepanu tuleks pöörata aku kõrvaldamise keskkonnaaspektidele.
15) Kasutage aparaati mõõduka kliimas.
HOIATUS: Et vähendada tulekahju või elektrilöögi ohtu, hoidke seadet vihma ja niiskuse eest.
HOIATUS: akud ei talu liigset kuumust, nagu otsene päikesevalgus, tuli vms.
See sümbol näitab, et on oluline kasutus- ja hooldusjuhend kirjanduses selle seadmega kaasas.
See sümbol näitab, et ohtlik pinge kujutab endast elektrilöögi ohtu.
See sümbol näitab, et antud toode sisaldab topeltisolatsiooni ohtliku võrgupinge ja kasutaja vahel.
Hooldamisel kasutada ainult originaalvaruosi.
See sümbol tähendab, et elektri- ja elektroonikaseadet elu lõpus tuleb hävitada oma majapidamisprügiga eraldi. On olemas
eraldatud kogumissüsteemid ringlussevõtuks.
Lisateabe saamiseks võtke palun ühendust kohaliku omavalitsuse või edasimüüjaga, kus te toodet ostsite.
Põhiosa operatsiooni liides
--- DVB-T/AV lülitamisnupp
--- Funktsiooni suunamine seisundi seadmetes, kanal ALLA (DOWN) DVB-T-s.
--- Nupp “Kõvemini”
--- Kanalite loend / OK (Sisesta)
--- Nupp “Vaiksem”
--- Funktsiooni suunamine seisundi seadmetes, kanal ÜLES (UP) DVB-T-s.
--- PCB/MENU lülitamisnupp
DC sisend
POWER nupp (sisse- ja väljalülitamine)
Kõrvaklappide väljund
AV väljund USB
AV sisend

RF ANT 75 ohm
Esmakordne installeerimine
Kui kõik ühendused on korralikult tehtud, lülitage TV sisse ja veenduge, et seade on
toiteallikaga ühendatud. Vajutage “Power” nuppu, et seade sisse lülitada.
Kui kasutate seadet esimest korda või seaded on taastatud, installeerimisjuhend ilmub teie
teleri ekraanile.
Ekraanimenüü keel: Vajutage RIGHT/LEFT (parem / vasak) nuppu, et valida keelt
Riik: Vajutage RIGHT/LEFT (parem / vasak) nuppu, et valida oma riiki
Kanali otsing: Vajutage RIGHT (parem) või OK, et automaatset kanaliotsingut
alustada.
Kui seadistamine on lõpetatud, võite alustada teleprogrammide vaatamist.
Kanalite otsing
Menüüsse sisenemiseks vajutage “Menüü” (MENU) ja valige [Otsi Kanal] [Search
Channel], kasutades “parem / vasak” (RIGHT/LEFT) nupud.
See menüü pakub võimalusi kanalite otsingu seadmeid kohandada.
Vajutage “üles / alla” (UP/DOWN), et valikut teha ja vajutage “parem / vasak“
(RIGHT/LEFT), et seadistada.
Vajutage “Välju” (EXIT), et väljuda menüüst.
A tootsing
See optsioon lubab automaatselt kanaleid otsida ja neid salvestada, kui skaneerimine on lõpetatud. Kõik varem salvestatud
kanaleid ja seadmeid kustutatakse.
1. Valige [Automaatne otsing]
(Auto Search)
ja vajutage OK või “Paremale”, et kanaliotsingut alustada.
2. Kanaliotsingu tühistamiseks vajutage “Välju” (EXIT). Kõik kanalid, mis on leitud, salvestatakse.
Probleemide otsing
Probleem Võimal k d põhj sed Tegev sed
Puudub pilt
Energiaallikas ei ole ühendatud Ühendage energiaallikat
Toiteallikas on välja lülitatud Lülitage toiteallikas sisse
Ekraan näitab
"Signaal puudub"
DVB-T kaabel ei ole ühendatud Ühendage DVB-T kaabli
Antennikaabel on katki Kontrollige anteniikaabli ja ühendust
Puudub heli
Puudub või vale ühendus audiokaabliga Ühendage audiokaabel õigesti
Programm on raadioprogramm Vajutage “TV/Raadio”, et TV reziimi üle minna
Pult ei tööta
Aku on tühi Vahetage aku
Pult ei ole piisavat telerist lähedal või on
suunatud valesse kohta
Reguleerige pulti suunda ja kasutage teleri lähedal
Pilt on madala
kvaliteediga
Signaal on liiga nõrk Kontrollige anteniikaabli ja ühendust
Table of contents
Languages: