Ultrasport 331500000723 User manual

331500000723
Wasserrutsche mit Surfboard
Water Slide with Sliding Board
Manual Del Usuario
User Manual
Manuel D’utilisation
Manuale D’uso
Bedienungsanleitung
DE
GB
FR
IT
ES
Ultrasport/ Ultega
ultrasport
ultra_sport_int
www.ultrasport.net
0-3

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
Änderungen vorbehalten.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und
Modelle.
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass deshalb jederzeit Änderungen des
Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich sind. Aus den
Angaben, Abbildungen und Beschreibung dieser Gebrauchsanweisung
können daher keine Ansprüche hergeleitet werden.
Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist
ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben dem
Hersteller ausdrücklich vorbehalten.
DD
www.ultrasport.net

D
www.ultrasport.net
SICHERHEITSHINWEISE
Nicht zur Benutzung für Erwachsene!
Mindestalter: 5 Jahre. Maximales Gewicht: 50 kg. Maximale Grösse: 150 cm
Aufbau nur durch Erwachsene!
Ausschliesslich unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
Nur für den Hausgebrauch. Zur Verwendung im Freien.
Unsachgemäßer Gebrauch kann schwere Verletzungen zur Folge haben.
Bitte unbedingt die Sicherheits- und Warnhinweise studieren und
einhalten.
Wegen Ihrer Größe und Ihrem Gewicht können sich ältere Kinder und
Erwachsene beim Gebrauch Wirbelsäulen-, Genick- und andere Verletzun-
gen zuziehen.
Nur auf dem Bauch und nach vorne schauend rutschen, nicht im Stehen
oder auf den Knien.
Ausschließlich auf ebenem Grasboden verwenden, nicht auf Asphalt oder
hartem Untergrund. Rasenächen sollten keine Hügel oder Vertiefungen
aufweisen und frei von harten oder scharfen Objekten sein. Der Boden
muss vor dem Aufbau intensiv nach harten und scharfen Objekten unter-
sucht werden! Gefahr von ernsthaften Schürfwunden!
KEIN KOPFSPRUNG! Kopfsprünge sind äußerst gefährlich und können
schwere
Verletzungen, sogar Lähmungen nach sich ziehen.
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleine Teile.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ACHTUNG!

D
www.ultrasport.net
Aufbau
Alle PVC Artikel sind kälteempndlich. Den Artikel daher nie unter einer
Temperatur von 15º C auseinanderfalten!
Achten Sie darauf, dass der Artikel nicht mit Steinen, Kies oder spitzen
Gegenständen in Berührung gebracht wird und nirgends scheuert oder
schleift, da sonst Beschädigungen an der Folie auftreten können. Die
Wasserrutsche muss mindestens 3 Meter von Bauwerken oder anderen
Objekten entfernt benutzt werden, wie z.B.: Bäumen, Wänden, Gara-
gen, Häusern, Zäunen oder von elektrischen Leitungen.
Breiten Sie die Wasserrutsche ach auf dem Boden aus. Zur besseren
Stabilisierung der Wasserrutsche füllen Sie den Stopper mit Wasser.
Danach das Ventil gut verschließen.
Fixieren Sie die Wasserrutsche mit den mitgelieferten Plastikheringen
am Boden. Stellen Sie sicher, dass die Heringe fest stecken und ganz
eingedrückt sind und die Wasserrutsche nicht verrutschen kann. Die
Heringköpfe dürfen nicht überstehen!
Schließen Sie den Adapter der Wasserrutsche an den Gartenschlauch
an. Starten Sie anschließend damit, den Wasserdruck behutsam zu
steigern. Ein zu starker Wasserdruck kann zu Schäden führen. Achten
Sie darauf, dass die Rutschbahn vollkommen nass wird und bleibt, so
lange die Wasserrutsche benützt wird. Den Wasserdruck auf ein
entsprechendes Maß regulieren.
Um eine vorzeitige Materialalterung zu vermeiden, den Artikel nicht
unnötig der Sonnenbestrahlung aussetzen.
-
-
-
-
-

D
www.ultrasport.net
Reinigung und Wartung
Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur aufrechterhalten werden, wenn es
regelmäßig auf Schäden und Verschleiß überprüft wird.
Tauschen Sie defekte Komponenten umgehend aus und/oder lassen Sie das Gerät bis
zur Reparatur außer Betrieb.
a.
b.
Importeur: Summary GmbH, Vossbarg 1, 25524 Itzehoe, Germany
Entsorgung
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und
Pege, Reparatur, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum
lagern. Das Ventil soll bei der Lagerung stets geschlossen sein. Nur mit
Wasser oder Seifenwasser reinigen, nie mit scharfen Pegemitteln. Kleine
Löcher oder Risse können mit jedem im Handel erhältlichen Spezialkleber
selbst behoben werden. Falls diesem Artikel ein Reparaturset beiliegt,
beachten Sie bitte, dass dieses Set auf keinen Fall in Kinderhand gelangt
(wegen Kleber und verschluckbarer Kleinteile).

GB
www.ultrasport.net
Dear Sir, Madam
Subject to alterations.
The manufacturer is constantly improving all types and models.
Please understand that changes to the delivered product in terms of
form, features and technology are thus possible at any time.
Therefore no claims may be derived from the information, illustrations
and descriptions in this manual. Reprint, duplication or translation, also of
excerpts, is not permitted without the written permission of the manufac-
turer.
All rights according to the law or to copyright law are expressly reserved
by the manufacturer.

GB
www.ultrasport.net
SAFETY INSTRUCTIONS
Not for use by adults!
Minimum age: 5 years Maximum weight: 50 kg. Maximum body height: 150 cm
Installation only by adults!
Exclusively use under the supervision of adults.
Only for home use. For outdoor use.
Incorrect use can lead to grave injuries. It is imperative that you read and
observe the safety instructions and warning notices.
Due to their size and weight, older children and adults could suer spine, neck,
and other injuries.
Only slide on the stomach looking forward, do not slide standing or on the
knees.
Exclusively use on level grass surfaces, not on tarmac or hard surfaces. Grass
surfaces should not display any bumps or grooves and be free of hard or
sharp-edged objects. Before the installation, inspect the surface intensively for
hard or sharp-edged objects! Danger of serious abrasions!
NO HEAD DIVE! Diving headrst is extremely dangerous and can lead to serious
injuries and even paralysis.
Not suitable for children under 36 months of age. Small parts.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ATTENTION!

GB
www.ultrasport.net
Installation
All PVC items are sensitive to cold. Therefore, never open the item
below a temperature of 15℃!
Be careful that the item does not have contact with stones, gravel, or
sharp-edged objects and no scouring or grinding occurs that could lead
to damages to the foil. The water slide must be used at a distance of 3m
to structures and other objects, such as trees, walls, garages, houses,
fences, or electrical lines.
Spread the water slide level on the ground. For better stabilization of
the water slide, ll the stopper with water. Afterward, close the valve
well.
Fixate the water slide on the ground with the supplied plastic pegs.
Ensure that the pegs are stuck well and are completed inserted so that
the water slide cannot shift. The pegs may not protrude!
To avoid premature material aging, do not unnecessarily expose the
item to sunlight.
-
-
-
-
-
Connect the adapter of the water slide to the garden hose. Subsequently,
begin to carefully raise the water pressure. Too high water pressure can
lead to damages. Take care that the water slide is wet completely and
remains so, for as long as the water slide is being used. Regulate the water
pressure at the respective level.

GB
www.ultrasport.net
Cleaning and Maintenance
The safety level of the device can only be maintained if it is regularly checked for
damage and wear.
Replace defective components immediately and/or don't use the device until it is
repaired.
a.
b.
Importeur: Summary GmbH, Vossbarg 1, 25524 Itzehoe, Germany
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging according to the type.
Dispose of cardboard as wastepaper and foils in the recyclable
waste collection.
Maintenance, repair, storage
Always store the item dry and clean in a temperated room. The valve shall
always remain closed during storage. Only clean with water or soap water,
never with abrasive detergents. Small holes or tears can be remedied with
any special glue available in the market. If a repair set is enclosed with this
item, please take care that this set never lands in the hands of children
(due to the adhesive and the swallowable small parts).

F
www.ultrasport.net
Madame, Monsieur.
Le fabricant ne cesse de perfectionner ses produits et ses modèles.
C’est pourquoi, nous vous saurions gré de bien vouloir accepter les modi-
cations techniques éventuellement apportées. Les photos, données et
autres descriptions indiquées dans le présent mode d’emploi ne sont
donc pas contractuelles.
Toute représentation, reproduction ou traduction, intégrale ou partielle,
faite sans le consentement écrit du fabricant, est illicite.
Tous droits, en vertu du droit d’auteur, sont réservés expressément
au fabricant.
Sous réserve de modification.

F
www.ultrasport.net
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas utiliser par des adultes!
Installation uniquement par des adultes!
Utilisation exclusive sous la surveillance d'adultes.
Uniquement pour un usage domestique. À utiliser à l'extérieur.
Une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves. Il est impératif
de lire et de respecter les consignes de sécurité et les avertissements.
En raison de leur taille et de leur poids, les enfants plus âgés et les adultes peu-
vent subir des blessures à la colonne vertébrale, au cou et d’autres blessures.
Ne glissez que sur le ventre en regardant vers l'avant, ne glissez pas debout ou
sur les genoux.
À utiliser exclusivement sur des surfaces gazonnées planes, et non sur du
béton ou des surfaces dures. Les surfaces herbeuses ne doivent pas présenter
de bosses ou de sillons et elles doivent être exemptes d'objets durs ou tran-
chants. Avant l'installation, inspectez soigneusement la surface pour vérier
qu'il n'y a pas d'objets durs ou tranchants! Risque de blessures graves!
NE PAS PLONGER LA TÊTE LA PREMIÈRE! Plonger la tête la première est
extrêmement dangereux et cela peut entraîner des blessures graves, voire une
paralysie.
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Présence de petites pièces.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ATTENTION!
Âge minimum: 5 ans, Poids maximum: 50 kg. Hauteur maximale du
corps: 150 cm

F
www.ultrasport.net
Installation
Tous les articles en PVC sont sensibles au froid. Par conséquent, n'ou-
vrez jamais l'article à une température inférieure à 15℃!
Veillez à ce que l'article n'entre pas en contact avec des pierres, du
gravier ou des objets à arêtes vives et veillez à ce qu'il n'y ait pas de
récurage ou de meulage susceptible d'endommager la surface. Le
toboggan aquatique doit être utilisé à une distance de 3m de toute
structure et autres objets, tels que les arbres, les murs, les garages, les
maisons, les clôtures ou les lignes électriques.
Étendez le toboggan aquatique à plat sur le sol. Pour une meilleure
stabilisation du toboggan aquatique, remplissez le bouchon d'eau.
Ensuite, fermez bien la valve.
Fixez le toboggan aquatique au sol à l'aide des chevilles en plastique
fournies. Veillez à ce que les chevilles soient bien collées et complète-
ment enfoncées an que le toboggan aquatique ne puisse pas se
déplacer. Les chevilles ne doivent pas dépasser!
Raccordez l'adaptateur du toboggan aquatique au tuyau d'arrosage.
Par la suite, commencez à augmenter avec précaution la pression de
l'eau. Une pression d'eau trop élevée peut entraîner des dommages.
Veillez à ce que le toboggan soit entièrement mouillé et le reste ainsi
aussi longtemps que le toboggan est utilisé. Réglez la pression de l'eau
au niveau correspondant.
Pour éviter un vieillissement prématuré du matériau, n'exposez pas
inutilement l'article aux rayons du soleil.
-
-
-
-
-

F
www.ultrasport.net
Nettoyage et Entretien
Pour maintenir l’appareil à un bon un niveau de sécurité, il faut vérier régulièrement
l'état de l'appareil et son usure.
Remplacez immédiatement les composants défectueux et/ou n'utilisez pas l'appareil
tant qu'il n'est pas réparé.
a.
b.
Importeur: Summary GmbH, Vossbarg 1, 25524 Itzehoe, Germany
Élimination
Élimination de l'emballage
Éliminez les emballages selon leur type.
Éliminez le carton comme les déchets de papier et mettez les lms
dans la collecte des déchets recyclables.
Entretien, réparation, stockage
Stockez toujours l'article au sec et propre dans un local tempéré. La vanne
doit toujours rester fermée pendant le stockage. Nettoyez-le uniquement
avec de l'eau ou avec du savon, jamais avec des détergents abrasifs. Les
petits trous et les petites déchirures peuvent être réparés avec n'importe
quelle colle spéciale disponible dans le commerce. Si un kit de réparation
est joint à cet article, veillez à ce que ce kit ne tombe jamais entre les
mains d'enfants (à cause de la colle et des petites pièces pouvant être
avalées).

IT
www.ultrasport.net
Caro signore, signora.
Il produttore migliora costantemente tutti i tipi e i modelli. Vi preghiamo
quindi di comprendere che modiche al prodotto consegnato in termini
di forma, caratteristiche e tecnologia sono possibili in qualsiasi momento.
Pertanto non possono presentarsi reclami relativi alle informazioni,
illustrazioni e descrizioni presenti in questo manuale. La ristampa,
duplicazione o traduzione del manuale, compresi estratti di esso, non è
concessa senza l’autorizzazione scritta del produttore.
Tutti i diritti in base alla legge o alla legge sul diritto di autore sono
espressamente riservati dal produttore.
Soggetto a modifiche.

IT
www.ultrasport.net
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non utilizzabile dagli adulti!
Età minima: 5 anni Peso massimo: 50 kg. Altezza massima: 150 cm
Installazione solo da parte di persone adulte!
Utilizzare esclusivamente sotto la supervisione di persone adulte.
Solo per uso domestico. Per uso esterno.
Un uso scorretto può portare a gravi lesioni. È indispensabile leggere e osservare
le istruzioni di sicurezza e le avvertenze.
A causa delle dimensioni e del peso, i bambini più grandi e gli adulti potrebbero
subire lesioni alla colonna vertebrale, al collo e altre parti del corpo.
Scivolare solo a pancia in giù guardando in avanti, non scivolare in piedi o sulle
ginocchia.
Utilizzare esclusivamente su superci erbose piane, non su asfalto o superci dure.
Le superci erbose non devono presentare dossi o scanalature ed essere prive di
materiali duri o con spigoli vivi. Prima dell'installazione, ispezionare con attenzi-
one la supercie per individuare oggetti duri o taglienti! Pericolo di gravi lesioni!
NESSUN TUFFO CON LA TESTA! Tuarsi con la testa è estremamente pericoloso e
può portare a gravi lesioni e persino alla paralisi.
Non adatto ai bambini di età inferiore ai 36 mesi. Presenza di componenti piccoli.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ATTENZIONE!

IT
www.ultrasport.net
Installazione
Tutti gli articoli in PVC sono sensibili al freddo. Pertanto, non utilizzare
mai l'articolo con una temperatura inferiore a 15℃!
Fare attenzione che l'articolo non venga a contatto con pietre, ghiaia o
oggetti con spigoli vivi e che non si verichino sfregamenti che
potrebbero causare danni alla lamina. Lo scivolo d'acqua deve essere
usato ad una distanza di 3m da strutture e altri oggetti, come alberi,
muri, garage, case, recinti o linee elettriche
Mettere lo scivolo d'acqua a livello del terreno. Per una migliore stabi-
lizzazione dello scivolo d'acqua, riempire il tappo con acqua. In segui-
to, chiudere bene la valvola.
Fissare lo scivolo a terra con i picchetti di plastica in dotazione. Assicu-
rarsi che i pioli siano bloccati bene e siano inseriti completamente in
modo che lo scivolo d'acqua non possa spostarsi. I pioli non devono
sporgere!
Collegare l'adattatore dello scivolo d'acqua al tubo da giardino.
Successivamente, iniziare ad aumentare con cautela la pressione
dell'acqua. Una pressione dell'acqua troppo alta può causare danni.
Fare attenzione che lo scivolo sia completamente bagnato e rimanga
tale per tutto il tempo in cui viene utilizzato. Regolare la pressione
dell'acqua al rispettivo livello.
Per evitare un invecchiamento prematuro del materiale, non esporre
inutilmente l'articolo alla luce del sole.
-
-
-
-
-

IT
www.ultrasport.net
Manutenzione e Pulizia
Il livello di sicurezza del dispositivo può essere mantenuto solo se viene regolarmente
vericata la presenza di danni e usura.
Sostituire immediatamente i componenti difettosi e/o non utilizzare il dispositivo no
a quando non viene riparato.
a.
b.
Importeur: Summary GmbH, Vossbarg 1, 25524 Itzehoe, Germany
Smaltimento
Smaltimento imballaggio
Smaltire l'imballaggio in base al tipo di materiale.
Smaltire il cartone nella raccolta carta e l'alluminio nella raccolta
dei riuti indierenziati.
Manutenzione, riparazione, conservazione
Conservare sempre l'articolo asciutto e pulito in un ambiente a tempera-
tura mite. La valvola deve sempre rimanere chiusa durante la conservazi-
one. Pulire solo con acqua o acqua e sapone, mai con detergenti aggres-
sivi. Piccoli fori o strappi possono essere riparati con qualsiasi colla
speciale disponibile sul mercato. Se a questo articolo è allegato un set di
riparazione, si prega di fare attenzione che questo set non nisca mai
nelle mani dei bambini (a causa della colla e delle piccole parti ingeribili).

ES
www.ultrasport.net
Estimado señor, señora.
El fabricante trabaja para la mejora constante de todos los tipos y
modelos. Por favor, rogamos comprenda la posibilidad de introducir
cambios en el contenido del pedido en términos de forma, carac terísticas
y tecnología en cualquier momento. En consecuencia, se excluye el ejerc
cio de cualquier derecho derivado de la información, las ilustraciones y las
descripciones del presente manual de instruc ciones.
No se permite la reproducción, copia o traducción, con carácter total o
parcial, sin el consentimiento por escrito del fabricante.
El fabricante se reserva expresamente todos los derechos previstos en la
legislación de propiedad intelectual.
Se reservs el derecho a introducir modificaciones.

ES
www.ultrasport.net
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡No diseñado para su uso por adultos!
Edad mínima: 5 años. Peso máximo: 50 kg. Altura máxima corporal: 150 cm.
¡Instalación solo por adultos!
Uso exclusivo bajo la supervisión de adultos.
Solo para uso doméstico. Para uso al aire libre.
El uso incorrecto puede causar lesiones graves. Es imprescindible que lea y
siga las instrucciones de seguridad y advertencias.
Debido a su tamaño y peso, los niños mayores y los adultos pueden sufrir
lesiones en la columna vertebral y el cuello, entre otras lesiones.
Deslícese únicamente sobre el estómago mirando hacia adelante, no se
deslice de pie o de rodillas.
Para uso exclusivo en supercies de césped niveladas, no en asfalto o super-
cies duras. Las supercies de césped no deben tener protuberancias o surcos
y deben estar libres de elementos duros o alados. Antes de realizar la insta-
lación, inspeccione la supercie en busca de elementos duros o alados.
¡Peligro de abrasiones graves!
¡NO SE TIRE DE CABEZA! Tirarse de cabeza es extremadamente peligroso y
puede provocar lesiones graves e incluso parálisis.
No apto para niños menores de 36 meses. Piezas pequeñas.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
¡ATENCIÓN!

ES
www.ultrasport.net
Instalación
Todos los artículos de PVC son sensibles al frío. Por tanto, nunca abra el
artículo a una temperatura inferior a 15℃.
Preste atención para que el artículo no entre en contacto con piedras,
gravilla u objetos con alados, y para que no se produzcan rozamien-
tos o abrasiones, lo cual podría dañar la lámina. El tobogán de agua
debe usarse a una distancia de 3m de estructuras y otros objetos,
como árboles, paredes, garajes, casas, vallas o cables eléctricos.
Extienda el tobogán en el suelo. Para una mayor estabilidad del
tobogán de agua, llene el tapón con agua. Luego, cierre bien la válvu-
la.
Fije el tobogán de agua en el suelo con las estacas de plástico provis-
tas. Asegúrese de que las estacas estén bien colocadas y completa-
mente insertadas para que el tobogán no pueda moverse. ¡Las estacas
no deben sobresalir!
Conecte el adaptador del tobogán de agua a la manguera de jardín.
Posteriormente, eleve cuidadosamente la presión del agua. Una
presión de agua demasiado alta puede provocar daños. Preste
atención para que el tobogán esté siempre mojado durante su uso.
Regule la presión del agua al nivel correspondiente.
Para evitar el desgaste prematuro del material, no exponga innecesari-
amente el artículo a la luz solar.
-
-
-
-
-
Table of contents
Languages:
Other Ultrasport Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

American Parkour
American Parkour Precision Sticks quick start guide

Porter
Porter Mat Mover Installation, operation & maintenance manual

Jimmy Styks
Jimmy Styks Scout Expedition owner's guide

Rainier
Rainier Kestrel Assembly

In-Ground Trampolines
In-Ground Trampolines IGT Site Preparation 15' manual

MOB
MOB MO3559 user manual