Vanco SPRO3255 User manual

12
Item No.:SPRO3255
A4PCS( )
M4X12MM
B4PCS( )
M4X16MM
C4PCS( )
M5X16MM
D4PCS( )
M6X16MM
F4PCS( )
2”(50mm)
Φ3/8”(10mm)
250mm)”(
3/16(5mm)
”
E4PCS( )
G4PCS( ) H4PCS( )
Installationsanleitung
Guidad'installazione
Guided'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
GuiadeInstalação
STEP1 B -
WoodStudMounting
Montajeensoportedemadera
Befestigung an Holzträgern
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de vigademadeira
STEP1 A -
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilenBetonwänden
montaggio su solidocalcestruzzo
Montaje en soportepared
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concretosólido
STEP3
HangtheTVontothewallplate
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgueeltelevisor en la placa de pared
Accrochezletéléviseursur la plaquemurale
HängenSieden TV an die Wand-Platte
Metterelatelevisorenellaparetedellemura
STEP2
AttachingBrackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Anexa a suportecomatela
Losdispositivosdefijación a la pantalla
Fixerlessupports à l'écran
BefestigungdesArmsmitBildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
600X50032 55"- " MM82gk03
100X100
M4
M5 M6/
2,3
1
0° 14°-
Wall
TV TV
M8X16MM
I4PCS( )
1
4
235
Concrete Wall
G
I
H
Woodstud
G
I
M8
F
A-E
5
4
Studfinder
PourTVsavecdosplat
Für TV-GerätemitflacherRückseite
Para Televisoresplanospordetrás
ForTvswith a flatback
Per Tv conretropiatto
Для телевизоровсплоской тыльной стороной.
ParaTVscomtraseiraplana

Esteprodutocontémitenspequenos, se engolirpodeterperigo de asfixia,porfavordeixaestesitenslongedascrianças.
Confirmaque já leu e percebeucompletamente as instruçõesantesdeinstalação. Se vocênãoentenderalgumapartedainstalação,façacontatocominstaladorprofissional.
Aparede em quefazmontagemtemquesercapazdesuportaropeso de suporte e display, ouaestrutura de paredetemqueserreforçada.
Roupasdesegurançaeinstrumentoscorrespondentestêmqueserusados. Ao mínimo2pessoassãorequeridaspara a instalação.Semroupadesegurança pode resultar em
dano,ferimentograveeatémorte.
Porfavorverifica as peças de ligação em cadadoismeses,paraconfirmar se o parafusoestásoltado ou não.
Esteprodutotemqueserinstalado na parededemadeira ou de concretosólido.Antesdeinstalação,confirmaquenãováultrapassaracapacidademáxima de carga da parede
kg, se nãopoderesultaremdano de produtoouferimentopessoal.
Atenção:Esteproduto só podeserusadodentro de casa,autilização no exteriorpodecausardano do produtoferimentopessoal.
AVISO
●
●
●
●
●
●
●
●
CAUTION
DasProduktenthältKleinteile. Wennsieversehentlichverschluktwerden,wird es eineErstickungsgefahrvorliegen.BittelegenSiedieseKleinteilevonKindernfern.
Sicherzustellen,dassdieseInstallationsanleitungvorInstallationgelesenundvollständigverstandenwird. WennSieunsicherirgendeinen Tei l dieserInstallationsind,bitte
kontaktierenSieeinenprofessionellenInstallateurfürUnterstützung.
Die Wand-oderMontageflächemussdasGesamtgewichtderHalterungunddesDisplaystragen.SonstmussdieStrukturverstärktwerden.
Schutzkleidungundgeeignetes Werkzeugmüssenbenutztwerden.FürInstallationfördertesmindestenszweiPersonen.OhneSchutzkleidungkönnte zu Sachschäden,
schweren Verletzungenoder Tod führen.
BitteüberprüfenSiediegebundenenKomponentenprozweiMonate, um zu sichern,obdieSchraubengelöstsindodernicht.
DasProduktmuss in WandvonHolzodermassiverBetoninstallieren. Vor derInstallationmüssenSiedie Tragkraftder Wandsicherstellen.Nieüberschreitetdiemaximale
BelastbarkeitKG,sonstkann es zu ProduktsbeschädigungenoderKörperverletzungenführen.
Hinweis:DasProduktistnurzur Verwendung in Innenräumen.BenutzendesProduktsimFreienkönnte zu ProduktsbeschädigungenoderKörperverletzungenführen.
●
●
●
●
CAUTION
Thisproductcontainssmallitemsthatcould beachokinghazard if swallowed.Keeptheseitemsawayfromyoungchildren.
MakeSuretheseinstructionsarereadandcompletelyunderstoodbeforeattemptinginstallation.Ifyouareunsure of anypart of thisinstallation,pleasecontactaprofessional
installerforassistance.
Thewall or mountingsurfacemustbecapable of supportingthecombinedweight of themountandthedisplay,otherwisethestructuremustbereinforced.
Safetygearandpropertoolsmustbeused.Aminimum of twopeoplearerequiredforthisinstallation.Failure to usesafetygearcanresult in property damage,seriousinjury or
death.
Pleasecheckjointpartseverytwomonths,makingsurethescrewsareloosened or not.
Thisproductwasdesigned to be installed on woodstudwallsandsolidconcretewalls.Beforeinstalling,makesurethewallwillsupport the combined loadoftheequipmentand
hardware.NeverexceedthemaximumloadcapacityKG,orelse it mayresult in product failure or personalinjury.
Note:thisproductisintendedforindooruseonly.Useofthisproductoutdoorscouldlead to product failure or personalinjury.
●
●
●
●
ATENCIÓN
Esteproductocontienepiezaspequeñasquepodríanserunpeligro de asfixia si el producto se ingiere.Mantenerfueradelalcance de losniñospequeño s.
Asegúrese de queestasinstruccionessonleídasycompletamenteententidasantesdecomenzar la instalación. Si no estáseguro de cualquierparte de estainstalación,por
favorpóngase en contactoconuninstaladorprofesionalparapedirayuda.
La paredosuperficie de montajedebesercapazdesoportarelpesodelsoporteyla pantalla, de lo contrario la estructuradebeserreforzada.
El equipo de seguridadylasherramientas se debenutilizar. Se necesita un grupomínimodedospersonasparaestainstalación. Si no se utilizaequipo
de seguridadpuederesultardaños a la propiedad,lesionesgravesomuerte.
Porfavorreviselaspiezasconjuntascadadosmeses,asegurándose de quelostornillos se aflojanono.
●
●
●
●
Nota:esteproductoestádiseñadoparausointerior.
El uso de esteproducto en exteriorespodríacausarfallasdelproducto o lesionespersonales.
Esteproductofuediseñadoparaserinstalado en paredesconpostes de maderaymuros de hormigónvisto.Antes de instalar, asegúrese de quelapared, la cargacombinadadel
equipo y la ferretería.Nuncaexcedala cargamáxima KG de capacidad,ode lo contrariopuederesultar en la falladelproductoolesionespersonales.
AVVERTENZE
QuestoprodottocontieneIparticolaripiccoli, se avesseingeritoaccidentalmente,cisarà il pericolodisoffocamento,sipregadimetterli a lontanodaibambini.
Primadell'Installazione,devedeterminarediaverlettoleistruzionid'installazione e comprenderepienamentecomeinstallare, se nonpotra' ca pirelaprocedura
d'installazione,pregodirivolgersi ad un installatoreprofessionista.
Le muradell'installazionedevonoessereingradodisopportareilpesodellastaffaeil visualizzatore,altrimentipregodirafforzarelastruttura dellemuraintempo,rafforzando
la capacitàdicaricoledelleparetidellemura.
Mentrel'installazione,doveteassicuratevi di mettere i servizi di sicurezzael'uso di strumenticomplementari,conalmenoduepersonepercompletarel'installazione,
l'assenzadiindossaregliabitidisicurezza,potrebbecausareidanniumani,lelesionigravi o morti.
Prego di controllare la connessione in ogniduemesi,primadelleinstallazioni,prego di confermare se esistel'allentamentodelleviti.
Taliprodottidevonoessereinstallatinellemuradellaparetedilegnoodi cemento,primadell'installazione,deveassicurarsichelacapacita'dicaricodellemura,nondeve
superareilmassimo KG portanti,altrimenticauserà I dannidelprodotto o le lesionipersonali.
Nota:questiprodottisiusaall'interno di casa. Seutilizzateall'aperto,puòcausareIdannidelprodotto o le lesionipersonali.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
AVERTISSEMENT
Ce produitcontientdespetitsobjetsquipourraientêtreunrisqued'étouffement en casd'ingestion.Eloignez-les de vosenfants.
Assurez-vousquecesinstructionssontlusetcomprisavant de tenterl'installation.Sivousn'êtespassûrd'uneétape,contactezuninstallateur p rofessionnel.
Le mur ou la surfacedemontagedoitêtrecapable de supporterlepoidscombiné du supportetl'écran,sinon la structuredoitêtrerenforcée.
Mécanisme de sécurité et lesoutilsappropriésdoiventêtreutilisés. Un minimum de deuxpersonnesestnécessairepourcetteinstallation.Sivous n' utilisezpasl'équipement de
sécuritépeutentraînerdesdommagesmatériels,desblessuresgravesoulamort.
Vérifiezlespiècescommunestouslesdeuxmois,ens'assurantquelesvissoientbienserrées.
Ce produitaétéconçupourêtreinstallésurlesmurs en bois ou en béton. Avantd'installation,assurez-vousque le mursupportera la capacité de charge. Ne dépassezjamais la
capacitémaximaleKG,sinonvousavez le risqued'endommagerdesproduitsoud'entraînerdesblessures.
Notice:Ceproduitestconçupouruneutilisation en intérieur. L'utilisation de ce produitàl'extérieurpourraitconduire à un endommagementduproduitoudesblessures.
●
●
●
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
Manufactured in China for
Vanco International
506 Kingsland Dr.
Batavia, IL, 60510 USA
www.vanco1.com
©2012
Other Vanco Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Perlesmith
Perlesmith PSDSK1 installation instructions

Humanscale
Humanscale M10 Installation instructions & user manual

Sun Microsystems
Sun Microsystems StorEdge D2 installation guide

Deltech Fitness
Deltech Fitness DF518 Assembly manual

Rycote
Rycote PCS-Boom Connector quick start guide

MantelMount
MantelMount MM340 manual

Sealey
Sealey AP335M, AP335MB instructions

Kargo Master
Kargo Master 40240 installation guide

Sophos
Sophos XGS 2U Series Mounting instructions

Starburst Technologies
Starburst Technologies SB-3770ART-DR installation guide

DS Produkte
DS Produkte MPD2249X0 operating instructions

StarTech.com
StarTech.com FPWHANGER user manual