Varad HLW15BL User manual

Éclairage DEL haute performance
Guide d’installation
Installation Guide
EL arte de la illuminacion del LED
Guía de la instalación
Garantie
Warranty
Garantia
IM-HLWv1
Les articles VARAD sont garantis contre la casse due aux vices de matériaux et de fabrication
pendant un an à partir de la date d’achat. La garantie n’est valide que sur présentation d’une
preuve d’achat auprès d’un distributeur autorisé de VARAD. La garantie de VARAD ne couvre ni les
dommages esthétiques, ni les dégâts causés par les cas de force majeure, les accidents, l’usage
impropre ou abusif ou le manque de soin de l’utilisateur. La réparation ou le remplacement selon
les dispositions de la présente garantie est le seul recours du consommateur. VARAD n’acceptera
aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ou indirects dus à toute violation expresse
ou implicite de la garantie. Sauf dans la mesure prévue par la présente garantie ou à moins que la
loi ne l’interdise, cet article ne s’accompagne d’aucune représentation expresse ou implicite
relative à la qualité marchande ou à la validité à un usage particulier.
VARAD’s product warranty covers against breakage due to defects in materials or workmanship
for one year from the date of purchase. Warranty is only valid with proof of purchase from an
Authorized VARAD Dealer. VARAD’s warranty program does not cover cosmetic damage, and
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse or negligence to the product. Repair or
replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. VARAD
shall not be liable for any incidental or consequential damage for breach of any express or implied
warranty on this product. Except to the extent provided by this warranty or prohibited by
applicable law, there are no implied nor expressed warranties or merchantability or fitness for a
particular purpose of this product.
Cubiertas de la garantía del producto de VARAD's contra la fractura debido a los defectos en
materiales o a la ejecución por un año a partir de la fecha de la compra. La garantía es solamente
válida con la prueba de la compra de un distribuidor autorizado de VARAD. El programa de la
garantía de VARAD's no cubre daño cosmético, y daña debido a los actos del dios, del accidente,
del uso erróneo, del abuso o de la negligencia al producto. La reparación o el reemplazo en la
manera prevista bajo esta garantía es el remedio exclusivo del consumidor. VARAD no será
obligado para ningún fortuito o el daños consecuente para la abertura de cualesquiera expresan
o implicaron la garantía en este producto. A menos que al grado proporcionara por esta garantía
o prohibido por ley aplicable, no hay garantías o merchantability o aptitud implicado ni expresado
para un propósito particular de este producto.
High performance LED lighting

VARAD Corporation • 17902 Star of India Lane Carson, CA
90746 • USA
Black wire with white stripe
Solid black wire
Alambre negro con la raya blanca
Alambre negro
WWW.VARAD.COM
Fil noir avec la raie blanche
Fil noir plein de raie
LED Lightbar

Merci d’avoir acheté la barre lumineuse Varad LED.
Pour garantir sa bonne utilisation, veuillez lire
attentivement ce guide avant de l’installer.
Thank You for purchasing the Varad LED lightbar. To
ensure proper use please carefully read this installation
manual prior to installation.
Gracias por comprar el Varad LED lightbar. Para
aseguarar uso apropiado lea por favor
cuidadosamente este manual de la instalacion.
Étape 2 : Schéma de branchement
Step 2 - Wiring Diagram
Paso 2 - Digrama Electricio
Renseignements généraux
General
General

Fonction
Cette barre lumineuse LED est conçue pour éclairer de façon
décorative les intérieurs d’automobiles et peut s’utiliser dans les
enceintes acoustiques, les amplificateurs, les planchers, les portes
et maints autres endroits…
This LED lightbar is designed to create accent lighting for
automotive interiors. Applications include, speaker boxes,
footwells, amplifier racks, doors and much more. . .
Function
Funciones
Este LED lightbar se disena para crear la iluminacion
del acento para los interiores automotores. Los usos
incluyen, las cajas del altavoz, los footwells, los estante
del amplificador, las puerta y mucho mas...
Trou de vis
Agujero parael tornillo
Screw hole

• 1 barre lumineuse
• 2 vis de fixation
Liste des pièces et caractéristiques techniques -
Caractéristiques techniques : Matériaux: Polycarbonate/acrylique
Finition: Translucide/transparent
DEL: Arséniure de gallium/nitrure de gallium
Tension: 12 volts continus
Durée: 100 000 heures
Appel de courant : HLW15BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 250 ma
HLW9BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 125 ma
Parts List and Specifications -
Light bar Specifications : Material: Polycarbonate / Acrylic
Finish: Translucent / Clear
LEDs: Gallium Arsenide / Gallium Nitride
Voltage: 12 vdc
Life: 100,000 hrs.
Current Draw : HLW15BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 250 ma
HLW9BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 125 ma
Lista de Partes y Specificasiones -
Specificasiones Del lightbar : Material: Polycarbonate de Acrilico
Final: Claro Translucido
LEDs: Nitruro Del Galio / Arseniuro Del Galio
Voltaje: 12 vdc
Vida: 100,000 horas
• LED lightbar
• Tornillos de montaje
Drenaje Actual : HLW15BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 250 ma
HLW9BL, GR, WH, PU, RE, YE, OR : 125 ma
• 1 LED lightbar
• 2 Mounting screws

Étape 1 : Installation de la barre lumineuse
Déterminez là où vous désirez installer la barre
lumineuse led. Enlevez les couvercles d’embouts pour
accéder aux trous de vis. Installez la barre lumineuse à
l’aide des vis fournies puis remettez les couvercles
d’embouts. Faites pivoter la barre lumineuse pour
diriger la lumière dans la direction souhaitée.
Step 1 - LED Lightbar Installation
Select the location you want to install the LED lightbar.
Remove the end cap covers to access the screw holes.
Install to your mounting surface using the provided
screws and replace the end caps. Rotate the lightbar
to direct the light in the desired direction.
Paso 1: Instalacion Del LED Lightbar
Seleccione la localizacion que usted desea instalar el
LED lightbar. Quite las cubiertas del endcap para tener
acceso a los agujeros del tornillo. Instale a superficie
de montaje usando los tornillos proporcionados y
substituya los casquilos de extremo. Rotar lightbar
para dirigir la luz en la direccion deseada.
Précautions
Pour limiter les risques d’incendie ou de choc électrique, tenez
la barre lumineuse Hyperled à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Ne tentez pas de démonter la barre lumineuse Hyperled sous
peine de l’endommager. Planchers, les portes et maints
autres endroits…
Precautions
Precausiones
Para prevenir peligro del fuego o de choque, no exponga
el Hyperled Lightbar a la lluvia o a la humedad. No
procure desmontar el Hyperled Lightbar o los danos
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
HyperLED lightbar to rain or moisture. Do not attempt to
disassemble the HyperLED lightbar or damage will occur.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

Sears
Sears 44769 owner's manual

Mr. Christmas
Mr. Christmas Another Original WINTER WONDERLAND SKATING... Instruction booklet

Home Accents
Home Accents TY092-1724-1 Use and care guide

Carlon
Carlon FPC1452 Instruction guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY364-1411 Use and care guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY360-1814-1 Assembly instructions

Gainsborough
Gainsborough K553 quick start guide

DS Produkte
DS Produkte WL1307(F60) instructions

MELINERA
MELINERA HG00374A Operation and safety notes

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY449-2014 Assembly instructions

GOLD LABEL
GOLD LABEL WORLD'S FAIR SKATING RINK Instruction booklet

Goobay
Goobay 57940 user manual