Verathon GlideScope Go Manual

Operations & Maintenance Manual EN
Manuel d'utilisation et de maintenance FR
Bedienungs‑ und Wartungshandbuch DE
Manual de funcionamiento y mantenimiento ES
Manuale di funzionamento e manutenzione IT
Manual de Manutenção e Operações PT
Betjenings‑ og vedligeholdelsesvejledning DA
Bedienings‑ en onderhoudshandleiding NL
Drifts‑ og vedlikeholdshåndbok NO
Drift‑ och underhållshandbok SV
Návod kprovozu aúdržbě CS
Kasutus‑ ja hooldusjuhend ET
0900‑4788 REV‑10


i
0900‑4788 REV‑10
EN ENGLISH ..................................................................................................................... 1
Important Information................................................................................................. 2
Introduction................................................................................................................. 6
Setting Up the System ................................................................................................. 9
Using the Device........................................................................................................ 14
Reprocessing ............................................................................................................. 16
Maintenance & Safety................................................................................................ 17
Warranty ................................................................................................................... 18
Product Specifications ............................................................................................... 19
FR FRANÇAIS ................................................................................................................ 23
Informations importantes .......................................................................................... 24
Introduction............................................................................................................... 28
Configuration du système.......................................................................................... 31
Utilisation du dispositif .............................................................................................. 36
Retraitement.............................................................................................................. 38
Maintenance et sécurité............................................................................................. 39
Garantie .................................................................................................................... 40
Caractéristiques du produit........................................................................................ 41
DE DEUTSCH.................................................................................................................. 46
Wichtige Informationen............................................................................................. 47
Einführung................................................................................................................. 51
Einrichten des Systems............................................................................................... 54
Verwenden des Geräts .............................................................................................. 59
Aufbereitung ............................................................................................................. 61
Wartung und Sicherheit............................................................................................. 62
Garantie .................................................................................................................... 63
Technische Produktdaten........................................................................................... 64
ES ESPAÑOL .................................................................................................................. 70
Información importante............................................................................................. 71
Introducción .............................................................................................................. 75
Configuración del sistema.......................................................................................... 78
Uso del dispositivo..................................................................................................... 83
Reprocesamiento....................................................................................................... 85
Mantenimiento y seguridad ....................................................................................... 86
Garantía .................................................................................................................... 87
Especificaciones del producto.................................................................................... 88

ii
0900‑4788 REV‑10
IT ITALIANO ................................................................................................................. 93
Informazioni importanti............................................................................................. 94
Introduzione .............................................................................................................. 98
Configurazione del sistema...................................................................................... 101
Utilizzo del dispositivo ............................................................................................. 106
Riprocessamento ..................................................................................................... 108
Manutenzione e sicurezza ....................................................................................... 109
Garanzia ...................................................................................................................110
Specifiche di prodotto ..............................................................................................111
PT PORTUGUÊS............................................................................................................116
Informações importantes..........................................................................................117
Introdução................................................................................................................121
Configuração do sistema ..........................................................................................124
Utilizar o dispositivo................................................................................................. 129
Reprocessamento .....................................................................................................131
Manutenção e segurança ........................................................................................ 132
Garantia .................................................................................................................. 133
Especificações do produto....................................................................................... 134
DA DANSK.................................................................................................................... 139
Vigtig information ................................................................................................... 140
Indledning ............................................................................................................... 144
Indstilling af systemet .............................................................................................. 147
Brug af enheden...................................................................................................... 152
Oparbejdning .......................................................................................................... 154
Vedligeholdelse og sikkerhed................................................................................... 155
Garanti .................................................................................................................... 156
Produktspecifikationer............................................................................................. 157
NL NEDERLANDS......................................................................................................... 161
Belangrijke informatie.............................................................................................. 162
Inleiding................................................................................................................... 166
Het systeem opstellen.............................................................................................. 169
Het apparaat gebruiken............................................................................................174
Herverwerking..........................................................................................................176
Onderhoud en veiligheid ......................................................................................... 177
Garantie .................................................................................................................. 178
Productspecificaties................................................................................................. 179

iii
0900‑4788 REV‑10
NO NORSK.................................................................................................................... 185
Viktig informasjon ................................................................................................... 186
Innledning ............................................................................................................... 190
Oppsett av systemet ................................................................................................ 193
Bruke enheten ......................................................................................................... 198
Reprosessering ........................................................................................................ 200
Vedlikehold og sikkerhet.......................................................................................... 201
Garanti .................................................................................................................... 202
Produktspesifikasjoner............................................................................................. 203
SV SVENSKA................................................................................................................ 207
Viktig information.................................................................................................... 208
Inledning ..................................................................................................................212
Installera systemet ....................................................................................................215
Använda enheten .................................................................................................... 220
Upparbetning .......................................................................................................... 222
Underhåll och säkerhet............................................................................................ 223
Garanti .................................................................................................................... 224
Produktspecifikationer............................................................................................. 225
CS ČESKY ..................................................................................................................... 229
Důležité informace .................................................................................................... 230
Úvod........................................................................................................................ 234
Nastavení systému..................................................................................................... 237
Používání zařízení ...................................................................................................... 242
Zpracování pro opakované použití .............................................................................. 244
Údržba abezpečnost................................................................................................. 245
Záruka...................................................................................................................... 246
Specikace produktu ................................................................................................. 247
ET EESTI....................................................................................................................... 251
Important Information............................................................................................. 252
Introduction............................................................................................................. 256
Setting Up the System ............................................................................................. 259
Using the Device...................................................................................................... 264
Reprocessing ........................................................................................................... 266
Hooldus ja ohutus.................................................................................................... 267
Warranty ................................................................................................................. 268
Product Specifications ............................................................................................. 269


1
0900‑4788 REV‑10
EN ENGLISH
CONTACT INFORMATION
To obtain additional information regarding your system, please contact Verathon Customer
Care or visit verathon.com/support.
Headquarters European Rep Manufacturer
Verathon Inc.
20001 North Creek Parkway
Bothell, WA 98011 U.S.A.
Tel: +1 800 331 2313 (US/Canada)
Tel: +1 425 867 1348
Fax: +1 425 883 2896
Verathon Medical (Europe) B.V.
Willem Fenengastraat 13
1096 BL Amsterdam
The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 210 30 91
Fax : +31 (0) 20 210 30 92
Verathon Medical (Canada) ULC
2227 Douglas Road
Burnaby, BC V5C 5A9
Canada
Tel: +1 604 439 3009
Fax: +1 604 439 3039
ABOUT THIS MANUAL
Copyright © 2020 by Verathon Inc. All rights reserved. No part of this manual may be
copied or transmitted by any method without the express written consent of Verathon Inc.
Ambient Light Reduction, DirectView, Dynamic Light Control, GlideRite, GlideScope,
GlideScope Go, the GlideScope symbol, Spectrum, Verathon, and the Verathon Torch
symbol are trademarks or registered trademarks of Verathon Inc. All other brand and
product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Not all Verathon Inc. products shown or described in this manual are available for
commercial sale in all countries.
Information in this manual may change at any time without notice. For the most up‑to‑date
information, see the documentation available at verathon.com/product‑documentation.

2
0900‑4788 REV‑10
IMPORTANT INFORMATION
PRODUCT DESCRIPTION
GlideScope Go is a handheld video laryngoscope system designed to deliver clear airway
views, both directly and indirectly, facilitating rapid intubation. The reusable 3.5‑inch tilting
color monitor and rechargeable battery can be fully submerged for cleaning. Available
user settings include auto‑record, auto‑shutdown, and content display, supporting a more
customized user experience. This system integrates with the Spectrum product portfolio
offering fully disposable blades that can be swapped without powering down the monitor.
It also integrates with the GlideScope Video Baton 2.0, which reduces electronic waste
through the use of disposable Stats. GlideScope Go is ideal for working under rugged
conditions, for routine and difficult airways, and in a wide range of patients and clinical
settings.
STATEMENT OF INTENDED USE
The GlideScope Go System is intended for use by qualified medical professionals to obtain
a clear, unobstructed view of the airway and vocal cords for medical procedures.
STATEMENT OF PRESCRIPTION
Federal (United States) law restricts this device to sale by, or on the order of, a physician.
NOTICE TO ALL USERS
The system should be used only by individuals who have been trained and authorized
by a physician, or by health care providers who have been trained and authorized by the
institution providing patient care. Verathon recommends that all users do the following:
• Read the manual before using the instrument
• Obtain instruction from a qualified individual
• Practice using the video laryngoscope on a mannequin before clinical use
• Acquire clinical training experience on patients without airway abnormalities

3
0900‑4788 REV‑10
WARNINGS & CAUTIONS
Warnings indicate that injury, death, or other serious adverse reactions may result from
use or misuse of the device. Cautions indicate that use or misuse of the device may
cause a problem, such as a malfunction, failure, or damage to the product. Throughout
the manual, pay attention to sections labeled Important, as these contain reminders or
summaries of the following cautions as they apply to a specific component or usesituation.
Please heed the following warnings and cautions.
The monitor must be cleaned before initial use.
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, use only the accessories
and peripherals recommended by Verathon. Use of accessories and cables other than those
specified or provided by Verathon may result in increased electromagnetic emissions or
decreased electromagnetic immunity of this equipment and may result in improper operation.
WARNING
When you are guiding the endotracheal tube to the distal tip
of the video laryngoscope, ensure that you are looking in the patient’s mouth, not at the
screen. Failure to do so may result in injury, such as to the tonsils or soft palate.
WARNING
Ensure that you follow the manufacturer’s instructions for
handling and disposing of cleaning, disinfection, or sterilization solutions.
WARNING
Do not reuse, reprocess, or resterilize single‑use components.
Reuse, reprocessing, or resterilization may create a risk of contamination of thedevice.
WARNING
No modification of this equipment is allowed.
WARNING
Electric shock hazard. Do not attempt to open the system
components. This may cause serious injury to the operator or damage to the instrument
and voids the warranty. Contact Verathon Customer Care for all servicing needs.
WARNING
The area surrounding the camera in the video laryngoscope can
contact the patient and can exceed 41°C (106°F) as part of normal operation. Patient contact
with this area of the blade during intubation is unlikely, as it would cause an obstruction of
the camera view. Do not maintain continuous contact with this area of the blade for longer
than 1minute; it is possible to cause thermal damage such as a burn to the mucosal tissue.
WARNING
Verathon has conducted no analysis to establish the
compatibility of this product with environments where magnetic resonance imaging (MRI)
equipment is installed. Because of this, the owner of this product must exclude it from any
magnetic resonance (MR) environment.
WARNING

4
0900‑4788 REV‑10
GlideScope blades labeled with the following part numbers
are not compatible with this system:
•0574‑0130 (Titanium LoPro S3)
•0574‑0131 (Titanium LoPro S4)
•0574‑0132 (Titanium MAC S3)
•0574‑0133 (Titanium MAC S4)
•0574‑0176 (Spectrum LoPro S3, deep connector well)
•0574‑0177 (Spectrum LoPro S4, deep connector well)
•0574‑0178 (Spectrum MAC S3, deep connector well)
•0574‑0179 (Spectrum MAC S4, deep connector well)
Refer to part numbers when assessing whether a blade is compatible with the system. For
more information about compatible components and accessories, see the System Parts and
Accessories section.
WARNING
Because the product may be contaminated with human
blood or body fluids capable of transmitting pathogens, all cleaning facilities must be in
compliance with (U.S.) OSHA Standard 29CFR1910.1030 “Bloodborne Pathogens” or an
equivalent standard.
WARNING
Before every use, ensure that the instrument is operating
correctly and has no sign of damage. Do not use this product if the device appears
damaged. Refer servicing to qualified personnel.
Always ensure that alternative airway management methods and equipment are readily
available.
Report any suspected defects to Verathon Customer Care. For contact information, visit
verathon.com/global‑support.
WARNING
Ensure that the monitor is clean and free of contamination
before placing it in the charging cradle.
WARNING
The charging cradle should be used only for charging
the GlideScope Go monitor. Any use of the charging cradle other than charging the
GlideScope Go monitor can cause malfunctions or equipment damage.
WARNING
Medical electrical equipment requires special precautions
regarding electromagnetic compatibility (EMC) and must be installed and operated
according to the instructions in this manual. For more information, see the Electromagnetic
Compatibility section.
CAUTION
To save a video recording, disconnect the blade or baton or
turn off the monitor. Removing the USB flash drive before a recording has fully saved may
corrupt the video file.
CAUTION

5
0900‑4788 REV‑10
This product may only be cleaned or disinfected by using the
approved processes provided in this manual. Cleaning and disinfection methods listed are
recommended by Verathon based on efficacy or compatibility with component materials.
CAUTION
Ensure the monitor's micro‑USB port is dry before connecting
a power adapter or charging cradle. If the micro‑USB port is not dry when a power
adapter or charging cradle is connected to it, electric shock, equipment damage, or system
malfunctions can occur.
CAUTION
Ensure that you do not use any abrasive brushes, pads, or
tools when cleaning or disinfecting the video monitor screen. The screen can be scratched,
permanently damaging the device.
CAUTION
Do not submerge the charging cradle in a liquid solution.
Submerging the charging cradle in a liquid solution can cause system malfunctions or
damage to the monitor or the power adapter.
CAUTION
SYMBOLS
For a full list of caution, warning, and informational symbols used on this and other Verathon
products, please refer to the Verathon Symbol Directory at verathon.com/symbols.

6
0900‑4788 REV‑10
INTRODUCTION
SYSTEM OVERVIEW
The GlideScope Go system features a small handheld monitor that can use either
GlideScope Spectrum video laryngoscopes or GlideScope GVL Stats.
GlideScope Spectrum video laryngoscopes are durable, single‑use plastic blades that must
be disposed of after one use. Single‑use blades are identified by an S in their name, such as
LoPro S4. These blades incorporate the following technologies:
• Dynamic Light Control—Optimizes image brightness and clarity.
• Ambient Light Reduction—Diminishes excess reflected light to further improve image
quality.
GVL Stats are durable, transparent, single‑use laryngoscope shells that fit over a flexible,
reusable stalk called a video baton. The Stats contain no active components, so waste is
kept to a minimum. Although they are single‑use devices, they do not have an S in their
names.
Figure 1. GlideScope Go Monitor
Micro‑USB and
charging port
Connector arm
Blade/baton connector
LCD screen
Indicator LED
Power button

7
0900‑4788 REV‑10
SYSTEM PARTS & ACCESSORIES
REQUIRED SYSTEM COMPONENTS
The following components are required for the system to function:
• GlideScope Go monitor
• Power adapter
Note: The power adapter on some older GlideScope Go systems must be updated to
ensure that the system works correctly with Video Baton 2.0. The updated power adapters
have an extra component on their cables, as shown in the following figures. Upgrade kits
and newer GlideScope Go systems include an updated power adapter.
Updated power adapters
(0400‑0149 and 0400‑0150)
Older power adapter
(0400‑0138)
INTERCHANGEABLE COMPONENTS
The system also must have one video laryngoscope connected to function. The
laryngoscope can be either a Spectrum blade or a video baton with a Stat, as shown in the
following list:
• Spectrum Miller S0 (Sterile 0574‑0202, Non‑Sterile 0574‑0216)
• Spectrum Miller S1 (Sterile 0574‑0203, Non‑Sterile 0574‑0217)
• Spectrum LoPro S1 (Sterile 0574‑0165, Non‑Sterile 0574‑0218)
• Spectrum LoPro S2 (Sterile 0574‑0166, Non‑Sterile 0574‑0219)
• Spectrum LoPro S2.5 (Sterile 0574‑0201, Non‑Sterile 0574‑0220)
• Spectrum LoPro S3 (Sterile 0574‑0194, Non‑Sterile 0574‑0221)
• Spectrum LoPro S4 (Sterile 0574‑0195, Non‑Sterile 0574‑0222)
• Spectrum DirectView MAC S3 (Sterile 0574‑0187, Non‑Sterile 0574‑0223)
• Spectrum DirectView MAC S4 (Sterile 0574‑0188, Non‑Sterile 0574‑0224)
• GlideScope Video Baton 2.0, Large (size 3‑4, part number 0570‑0382) with one of
the following:
GVL 3 Stat (0574‑0100)
GVL 4 Stat (0574‑0101)

8
0900‑4788 REV‑10
ADDITIONAL ACCESSORIES
The following accessories are optional and may be used with the system:
• Charging cradle
• Small carrying case
• Large carrying case
• GlideRite Rigid Stylet (For ET tubes 6.0 mm or larger)
• GlideRite Single‑Use Stylet – Small (For ET tubes 3.0–4.0 mm)
• Micro‑to‑standard hybrid USB flash drive, for configuring settings and recording video

9
0900‑4788 REV‑10
SETTING UP THE SYSTEM
PROCEDURE 1. PERFORM INITIAL INSPECTION
1. Verify that you have received the appropriate components for your system by
referring to the packing list included with the system.
2. Inspect the components for damage.
3. If any of the components are missing or damaged, notify the carrier and Verathon
Customer Care or your local representative.
PROCEDURE 2. CHARGE THE BATTERY
Please read the Warnings & Cautions section before performing the following task.
For more about the battery and charging conditions, see Battery Specifications on page19.
1. Connect the power adapter to a hospital‑grade power outlet.
2. Ensure the micro‑USB port on the monitor is dry.
3. If charging directly from the power adapter, connect it to the micro‑USB port on
the monitor.
If charging with the charging cradle, connect the power adapter to the micro‑USB
port on the cradle, and then place the monitor in the cradle.
See the following table for a list of indicator LED status descriptions.
Table 1. Indicator LED Status Descriptions
LED Status Description
Solid green Battery is fully charged.
Solid orange Battery is charging with an approved or equivalent power adapter.
Solid red Battery is charging with an unapproved power adapter.*
Blinking red Error. There is a problem with the battery or charging circuit.
Off Not charging.
*Using an unapproved power adapter may not charge the battery correctly. Please replace the unapproved
power adapter with the power adapter provided with the system.

10
0900‑4788 REV‑10
4. Allow the battery to charge until the indicator LED is solid green.
5. Remove the monitor from the cradle, and then press the Power button on the
monitor.
Note: Do not attach a blade or baton at this time.
6. In the upper right corner of the monitor screen, verify that the installed software
version is 1.3 or higher. If not, contact Verathon Customer Care for a software
update.
PROCEDURE 3. CONFIGURE USER SETTINGS
The User Settings Tool is a Java‑based tool and is available on the USB flash drive.
Note: The User Settings Tool requires Java Runtime Environment version 1.8 (Java Platform
SE 8) or later. The USB flash drive contains 32‑bit and 64‑bit Java updaters. If you must
update Java on the computer where you intend to run the User Settings Tool, use the
installer that matches the bit depth (number of bits) of the Java software you currently have
installed. This may be different from the bit depth of your operating system.
1. Connect the USB flash drive to a USB port on a computer.
2. Navigate to the USB flash drive, and then open the User Settings Tool.
3. Configure the settings as needed, and then click Save.
4. In the Save As dialog box, navigate to the USB flash drive, and then click Save.
5. Ensure the monitor is powered off, and then insert the USB flash drive into the
micro‑USB port on the monitor.
6. On the monitor, press the Power button. The monitor powers on and the settings
automatically update. The settings file is then automatically deleted to help prevent
accidentally overwriting the date and time settings.

11
0900‑4788 REV‑10
PROCEDURE 4. INSERT THE VIDEO BATON INTO THE STAT (OPTIONAL)
If you are using a video baton and a GVL Stat, attach the Stat to the baton before you
connect the baton to the monitor.
1. Open the GVL Stat pouch, but do not remove the Stat from the packaging.
2. Ensure that the logo on the side of the baton and the logo on the side of the Stat
are aligned.
3. Slide the video baton into the GVL Stat until it clicks into place. Do not remove the
Stat from the pouch until you are ready to begin the intubation. This helps ensure
that the blade remains as clean as possible until you are ready to use it.
Note: Ensure that you do not insert the video baton backwards.
Correct Incorrect
4. When you remove the GVL Stat from the packaging, visually inspect the Stat to
ensure that all exterior surfaces are free of unintended rough areas, sharp edges,
protrusions, or cracks.
5. If desired to provide additional anti‑fog benefits, you may apply Dexide Fred Lite to
the camera window on the Stat.*Use the solution according to the manufacturer’s
instructions.
* Compatibility has been demonstrated for up to one hour of continuous exposure on video batons and Stats.

12
0900‑4788 REV‑10
PROCEDURE 5. ATTACH THE BLADE OR BATON
The blade or video baton attaches to the monitor’s connector arm. The monitor rotates on
the connector arm, allowing you to set a starting angle to begin the intubation.
It is recommended that you leave single‑use accessories in their packaging while connecting
the cable and that you do not remove it until you are ready to perform the procedure. This
helps ensure that the blade remains as clean as possible until you are ready to use it.
1. Align the arrow on the monitor with the arrow on the baton or single‑use blade,
and then insert the blade/baton connector fully into the connector port on the
blade or baton.
Alignment marks

13
0900‑4788 REV‑10
PROCEDURE 6. PERFORM A FUNCTIONAL CHECK
Before you use the device for the first time, ensure the system is working properly.
1. Fully charge the monitor battery.
2. Attach the video laryngoscope to the monitor, according to the prior procedure.
3. Press the Power button. The monitor turns on.
4. Look at the screen, and verify that video is being received from the laryngoscope.
Note: The edges of the blade or Stat may be captured in the camera view. This
image acts as a frame of reference during the intubation process and ensures that
the orientation of the image is correct in the monitor.

14
0900‑4788 REV‑10
USING THE DEVICE
Prior to using the device, complete the instructions in the chapter Setting Up the System.
PROCEDURE 1. PREPARE THE SYSTEM
Please read the Warnings & Cautions section before performing the following task.
1. Ensure that each GlideScope system component has been properly cleaned or
disinfected according to the guidance provided in the Reprocessing chapter on
page16.
2. Based on a clinical assessment of the patient and the experience and judgment of
the clinician, select the GlideScope video laryngoscope that is appropriate for the
patient.
3. Attach the video laryngoscope to the monitor per Attach the Blade or Baton on
page12.
PROCEDURE 2. PERFORM AN INTUBATION
Please read the Warnings & Cautions section before performing the following task.
To perform an intubation, Verathon recommends using the GlideScope 4‑Step Technique
as outlined in this procedure. Each step begins with where the user should be looking to
complete that action. Prior to beginning this procedure, verify that the monitor is receiving
an accurate image from the video laryngoscope.
1. Look in the Mouth: With the video laryngoscope in your left hand, introduce it
along the midline of the oropharynx.
2. Look at the Screen: Identify the epiglottis, and then manipulate the blade in
order to obtain the best glottic view.
3. Look in the Mouth: Carefully guide the distal tip of the tube into position towards
the tip of the laryngoscope.
4. Look at the Screen: Complete the intubation, gently rotating or angling the tube as
needed to redirectit.
Other manuals for GlideScope Go
3
Table of contents
Languages: