manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Visixa
  6. •
  7. Webcam
  8. •
  9. Visixa CAM50L User manual

Visixa CAM50L User manual

EN
dE
CZ
VISIXA CAM50L WEBCAM VISIXA CAM50L WEBCAM VISIXA CAM50L WEBOVÁ KAMERA
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Webcam entschieden haben! Dieses Produkt
ist bestimmt zur sofortigen Übertragung von Video und Audio in einen Computer über
einen USB-Anschluss. Es verfügt über hohe Auflösung des Bildes und schnelle Datenübertra-
gungsrate und ist gleichzeitig einfach tragbar. Mit dieser Webcam können Sie schöne
Momente online mit Ihrer Familie und Freunden teilen!
Thank you for choosing our webcam! This is a product for real-time data
transmission to PC via USB port. It has a high resolution and fast transmission rate,
and it is also easily portable. This webcam enables you to share happy moments online
with your family and friends!
Děkujeme, že jste si vybrali naši webkameru! Jedná se o produkt pro okamžitý
přenos obrazu a zvuku do počítače přes USB port. Disponuje vysokým rozlišením obrazu
a rychlou přenosovou rychlostí dat, a zároveň je také lehce přenosná. Tato webová kamera
vám umožní sdílet krásné okamžiky se svou rodinou a přáteli online!
Produktschema:
1. Omnidirektionales Mikrofon
2. Full-HD-Linse mit automatischem Fokus
3. Flexibler Sockel / Clip; 4. Stativgewinde
5. USB-Kabel; 6.Taste für die Bedienung der
Beleuchtung (Intensität – Taste halten, Farbe –
Taste drücken); 7. Magnetische Abdeckblende
für den Schutz der Privatsphäre; 8. Ringfülllicht
9. LED-Kontrollleuchte (im Betrieb /Aufnehmen)
Product diagram:
1. Omni directional microphone; 2 Autofocus
Full HD lens; 3. Flexible Base / Clip;
4 Tripod Screw Hole; 5. USB Cable
6. Touch button for control the light
(long press – brightness/press – color temperature)
7. Magnetic privacy protect lens cover
8. Ring Light
9. LED light (active/REC)
Schéma produktu:
1. Všesměrový mikrofon; 2. Full HD čočka
s automatickým ostřením; 3. Flexibilní podstavec
/ klip; 4. Závit pro stativ; 5. USB kabel
6. Tlačítko pro ovládání přisvětlení (intenzita-
podržením/barva-stiskem)
7. Magnetická krytka objektivu pro ochranu soukromí
8. Kruhové přisvětlení
9. LED kontrolka (V provozu/Nahrávání)
Parameter und Eigenschaften
Farb-CMOS-Sensor 1080p; Schnittstelle; Fokus: 8 cm bis unendlich; Automatischer Fokus;
Weitwinkelobjektiv: 96°; Blendezahl: F2.5; Magnetische Abdeckblende für den Schutz der
Privatsphäre; Zwei integrierte Stereo-Mikrofone; Zusatz LED-Fülllicht mit Face-Beauty-
Effekt (Schönheit) ermöglicht 3 Helligkeitsstufen und Farbtemperaturen einzustellen;
Bedienungstaste: durch Drücken werden die Farbtemperaturstufen verstellt, durhc
das Halten der Taste wird die Intensität geändert; LED-Kontrollleuchte (im Betrieb /
Aufnehmen); Wenn die Webcam im Leerlauf ist oder die Abdeckblende angebracht ist, wird die
Hintergrundbeleuchtung automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie die Kamera neu starten oder
den Objektivdeckel entfernen, wird die Hintergrundbeleuchtung automatisch mit denselben
Lichteinstellungen wie bei der letzten Verwendung eingeschaltet; Universalclip mit verbesserter
horizontaler Drehung, 1/4 „Universalstativgewinde; Kabellänge: 1,7 ± 0,02 m
Parameters and Features
1080p CMOS color sensor; Interface: USB2.0 port; Image focus: 8cm to infinity; Autofocus
Frame rate: 60fps; Fov: 96°; Aperture: F2.5; Magnetic privacy protect lens cover; Double built-in
stereo microphones; Supplement LED ring light with face-beauty effect also allows you to set
3 different color temperatures and even the intensity of their brightness; Touch button: press
for color temperatures switch and on/off, long press for brightness adjustment; LED light
(active/REC); When the webcam is idle or the lens cover is on the lens, supplement ring light
will turn off automatically. When you restart the webcam or remove the lens cover off the lens,
supplement ring light turns on automatically with the same light settings as when you last
used it. When the lens cover is put on, supplement ring light turns off automatically; Improved
horizontal rotation universal clip, 1/4“ universal tripod socket; Cable length: 1,7m ± 0,02m
Parametry a vlastnosti
Barevný 1080p senzor CMOS; Rozhraní: USB 2.0; Ostření obrazu: 8cm až nekonečno;
Automatické ostření; Snímkovací frekvence: 60 sn./s.; Úhel záběru: 96°; Clonové číslo: F2.5
Magnetická krytka pro ochranu soukromí; Dva integrované stereo mikrofony; Doplňkové LED
přisvětlení s efektem Face-Beauty (Krása) umožňuje také nastavit 3 různé teploty barev a
dokonce i intenzitu jejich jasu; Dotykové tlačítko: stiskem se zapíná/přepíná teplota barev,
podržením se upravuje jas; LED kontrolka (V provozu/Nahrávání); Při nečinnosti webkamery
anebo nasazení krytky objektivu přisvětlení automaticky zhasne. Po opětovném spuštění
kamery nebo odstraněním krytky objektivu se přisvětlení automaticky zapne se stejným
nastavením světla jako při posledním použití; Univerzální klip s vylepšenou horizontální rotací,
1/4“ univerzální závit pro stativ; Délka kabelu: 1,7 ± 0,02 m
Systemanforderungen: PC/Mac mit einem freien USB-Port; Betriebssystem: Windows XP
SP2 und höher, Linux 2.4.6 und höher, Mac OS 10.5 und höher; 200 MB (wenigstens) Festplat-
tenspeicher; Arbeitsspeicher 32 MB (wenigstens); Unterstützung der Direct X VGA Karte
System Requirements
PC with a free USB port; Operation system: Windows XP SP2 (later); Linux 2.4.6 (later); Mac
OS 10.5 and later; 200 MB (min.) available hard disk space; 32 MB memory (min.); Support
Direct X VGA card
Einrichten der Webcam
1. Befestigung der Webcam |Platzieren Sie die Webcam auf
die gewünschte Stelle – an einen Laptopbildschirm, Desktop oder
Stativ. Bemerkung: dieses Produkt wird nicht mit einem Stativ ge-
liefert. Bei Bedarf muss das Stativ gekauft werden.
Befestigung am Bildschirm: Öffnen Sie den Webcam-Clip
so dass Sie die verstellbare Halterung der Webcam nach
unten ziehen und platzieren Sie die Webcam oben auf dem
Bildschirm wie gezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Clip
sicher befestigt ist.
2. Anschließen der Webcam: Schließen Sie die Webcam
mit dem USB-Kabel am Computer an. TIPP: Falls Sie Wenn
Sie einen Desktop-Computer verwenden, ist es besser,
die Webcam an die USB-Schnittstelle auf der Rückseite
des Gehäuses anzuschließen, da die Stromversorgung
dann stabiler ist.
3. Nach der Installation können Sie die Webcam benutzen.
Hinweise: 1.Verwenden Sie die Kamera nicht unter heißen, kalten,
staubigen oder feuchten Bedingungen; 2. Berühren Sie das Objektiv
nicht mit Ihren Händen, scharfen oder groben Gegenständen. Zum
Reinigen verwenden Sie ein sauberes, weiches Tuch; 3. Lassen Sie die Kamera nicht fallen.
Schwerwiegendere Stürze können das Objektiv beschädigen, zu Fehlfunktionen des Geräts
führen oder die Oberfläche zerkratzen.
Garantie: 1. Die Garantie für dieses Produkt gilt nur für Herstellungsfehler. Die Garantie deckt
nicht: Von Menschen verursachte Schäden; Reparaturen oder Demontage durch unbefugte
Wartung; Schäden durch Sturz oder Aufprall. 2. Bei irgendwelchen Problemen können Sie sich
an den Händler wenden, der die beste Lösung vorschlägt. (Die hierin enthaltenen Informationen
können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.Windows ist eine Schutzmarke von
Microsoft. Mac ist eine Schutzmarke von Apple, Inc., eingetragen in den USA und anderen
Ländern.)
Installation of the webcam
1. Place Your Webcam | Place the webcam where you want it
- on a computer display, desktop or a tripod. Note: this product
is not supplied with a tripod. Please purchase if necessary.
For Placement on the Display: Open the webcam clip, and
follow the steps and methods show in the figure to place
the webcam on top of the display, please make sure the
clip is firmly mounted.
3. When installation is finished, you can start using the webcam
Notice: 1. Do not use it in hot, cold, dusty or humid circumstances.
2. Avoid touching the lens with hands, sharp or coarse stuff;
please use clean and soft cloth for cleaning.; 3. Avoid dropping the
webcam. Severe falling may cause damages to the lens,
malfunction or scratches to the surface of the product.
2. Connect the Webcam
Connect the webcam to the computer via the USB interface.
Tip: When using a desktop, it is better to connect the
webcam to the USB interface on the back of the computer,
the power supply is more stable.
Warranty
1. The warranty for this product only covers manufacturing defects. What the warranty does
not cover: Man-made damage; Repair or disassembled by other company‘s technicians;
Damage due to dropping or impact.; 2. Any problems, you can contact the seller to get the
best solutions. (Information contained here in is subject to change without notice.Windows
is a trademark of the Microsoft group of companies. Mac is a trademark of Apple, Inc.,
registered in the U. S. and other countries.)
Systémové požadavky PC/Mac s volným USB portem; Operační systém: Windows XP
SP2 a novější, Linux 2.4.6 a novější, Mac OS 10.5 a novější; 200 MB (nejméně) volného
místa na disku; Paměť 32 MB (nejméně); Podpora karty Direct X VGA
Instalace webové kamery
1. Umístění kamery | Umístěte webovou kameru na
požadované místo - na displej notebooku, na stolní monitor,
a nebo na stativ. Poznámka: tento výrobek se nedodává se
stativem. V případě potřeby si jej, prosím, dokupte.
Postup pro umístění na displej: Otevřete klip webové
kamery a umístěte webovou kameru na horní část
displeje podle pokynů uvedených na obrázku. Ujistěte
se, že je klip pevně připevněn.
3. Po dokončení instalace můžete začít webovou kameru používat.
Upozornění: 1. Kameru nepoužívejte v horkých, chladných, prašných,
anebo vlhkých podmínkách. 2. Nedotýkejte se čočky rukama,
ostrými nebo hrubými předměty; k čištění používejte čistý a měkký
hadřík. 3.Vyvarujte se pádu kamery na zem. Vážnější pády mohou
způsobit poškození objektivu, nesprávnou funkci zařízení
nebo poškrábání jeho povrchu.
2. Zapojení kamery: Připojte webkameru k počítači
pomocí USB kabelu. TIP: Pokud používáte stolní počítač,
je lepší připojit webovou kameru k USB rozhraní na zadní
straně skříně, její napájení pak bude stabilnější.
Záruka
1. Záruka na tento produkt se vztahuje pouze na výrobní vady.
Záruka nepokrývá: Poškození způsobené člověkem; Opravy nebo demontáž neautorizovaným
servisem; Poškození způsobené pádem nebo nárazem; 2. V případě jakýchkoli problémů
můžete kontaktovat prodejce, který navrhne nejlepší řešení. (Informace zde obsažené se
mohou změnit bez předchozího upozornění. Windows je ochranná známka společnosti
Microsoft. Mac je ochranná známka společnosti Apple, Inc., registrovaná v USA
a dalších zemích.)
VERTRIEB TSCHECHISCHE REPUBLIK: Praha Music Center, s.r.o.;
Ocelářská 937/39; 190 00 Praha 9; http://www.pmc.cz
GARANTIE UND NACH-GARANTIE-SERVICE PMC: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665; 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; Email.: [email protected]
DISTRIBUCE ČESKÁ REPUBLIKA: Praha Music Center, s.r.o.
Ocelářská 937/39; 190 00 Praha 9; Zelená linka (zdarma) t: 800 876 066; http://www.pmc.cz
ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PMC: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665; 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; Email.: [email protected]
DISTRIBUTION CZECH REPUBLIC: Praha Music Center, s.r.o.,
Ocelářská 937/39; 190 00 Praha 9; http://www.pmc.cz
WARRANTY / POST-WARRANTY SERVICE PMC: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665, 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; E-mail.: [email protected]
SK
PL
HU
VISIXA CAM50L WEBOVÁ KAMERA VISIXA CAM50L KAMERA INTERNETOWA VISIXA CAM50L WEBKAMERA
Ďakujeme, že ste si vybrali našu webkameru! Jedná sa o produkt pre okamžitý
prenos obrazu a zvuku do počítača cez USB port. Disponuje vysokým rozlíšením obrazu
a rýchlou prenosovou rýchlosťou dát, a zároveň je ľahko prenosná. Táto webová kamera
vám umožní zdieľať krásne okamihy so svojou rodinou a priateľmi online!
Schéma produktu:
1. Všesmerový mikrofón; 2. Full HD šošovka
s automatickým ostrením; 3. Flexibilný podstavec
/ klip; 4. Závit pre stativ; 5. USB kábel
6. Tlačidlo pre ovládanie prisvetlenia (intenzita-
podržením/farba-stlačením)
7. Magnetická krytka objektívu pre ochranu súkromia
8. Kruhové prisvetlenie
9. LED kontrolka (V prevádzke/Nahrávanie)
Parametre a vlastnosti
Farebný 1080p senzor CMOS; Rozhranie: USB 2.0; Ostrení obrazu: 8cm až nekonečno;
Automatické ostrenie; Snímkovacia frekvencia: 60 sn./s.; Úhol záberu: 96°; Clonové číslo: F2.5
Magnetická krytka pre ochranu súkromia; Dva integrované stereo mikrofóny; Doplnkové LED
prisvetlenie s efektom Face-Beauty (Krása) umožňuje nastavit 3 rôzné teploty farieb a intenzitu
ich jasu; Dotykové tlačidlo: sttlačením se zapína/prepína teplota farieb, podržaním sa
upravuje jas; LED kontrolka (V prevádzke/Nahrávanie); Pri nečinnosti webkamery alebo
nasadení krytky objektívu prisvětlenie automaticky zhasne. Po opätovnom zapnutí kamery
alebo odstránením krytky objektívu sa prisvetlenie automaticky zapne s rovnakým nastavením
svetla ako pri poslednom použití; Univerzálny klip s vylepšenou horizontálnou rotáciou, 1/4“
univerzálny
3. Po dokončení inštalácie môžete začať webovú kameru používať
Upozornenie 1. Kameru nepoužívajte v horúcich, chladných, prašných,
alebo vlhkých podmienkach. 2. Nedotýkajte sa šošovky rukami,
ostrými alebo hrubými predmetmi; na čistenie používajte čistú a
mäkkú handričku. 3.Vyvarujte sa pádu kamery na zem. Vážnejšie
pády môžu spôsobiť poškodenie objektívu, nesprávnu funkciu zariadenia
alebo poškriabanie jeho povrchu.
Inštalácia webovej kamery
1. Umiestnenie kamery | Umiestnite webovú kameru
na požadované miesto - na displej notebooku, na stolový
monitor alebo na statív. Poznámka: tento výrobok sa nedodáva
so statívom. V prípade potreby si ho, prosím, dokúpte.
2. Zapojenie kamery
Pripojte webkameru k počítaču pomocou USB kábla.
TIP: Ak používate stolný počítač, je lepšie pripojiť webovú
kameru k USB rozhraniu na zadnej strane skrine, jej
napájanie je potom stabilnejší
Postup pre umiestnenie na displej: Otvorte klip webovej
kamery a umiestnite webovú kameru na hornú časť
displeja podľa pokynov uvedených na obrázku. Uistite
sa, že je klip pevne pripevnený.
Záruka
1. Záruka na tento produkt sa vzťahuje iba na výrobné chyby. Záruka nepokrýva: Poškodenie
spôsobené človekom; Opravy alebo demontáž neautorizovaným servisom; Poškodenie
spôsobené pádom alebo nárazom. 2.V prípade akýchkoľvek problémov môžete kontaktovať
predajcu, ktorý navrhne najlepšie riešenie. (Informácie tu obsiahnuté sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft.
Mac je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách.)
Systémové požiadavky: PC / Mac s voľným USB portom; Operačný systém: Windows
XP SP2 a novší; Linux 2.4.6 a novší, Mac OS 10.5 a novší; 200 MB (minimálne) voľného
miesta na disku; Pamäť 32 MB (najmenej); Podpora karty Direct X VGA
Dziękujemy za wybór naszej kamery internetowej! Produkt, który zapewnia
natychmiastową transmisję obrazu i dźwięku do komputera przez port USB. Dysponuje
wysoką rozdzielczością obrazu i wysokością szybkości prędkości danych i zarazem jest
łatwo przenośna. Niniejsza kamera internetowa umożliwi Ci przeżywanie pięknych chwil
online ze swoją rodziną i przyjaciółmi!
Köszönjük, hogy webkameránkat választotta! Ez egy berendezés a video és audio
azonnali átviteléhez a számítógépre USB-porton keresztül. Nagy képfelbontással és
gyors adatátviteli sebességgel rendelkezik, emellett könnyen hordozható. Ez a webkamera
lehetővé teszi, hogy gyönyörű pillanatokat osszon meg családjával és barátaival online!
Schemat produktu:
1. Mikrofon wielokierunkowy; 2. Soczewka Full HD
z automatyczną regulacją ostrości; 3. Elastyczna
podstawka / klips; 4. Gwint na statyw; 5. Kabel USB
6. Przycisk do sterowania doświetleniem
(intensywność-przytrzymanie/kolor-wciśnięcie)
7. Magnetyczna osłona obiektywu dla ochrony
prywatności; 8. Okrągłe doświetlenie
9. Kontrolka LED (Działanie/Nagrywanie)
A termék leírása:
1. Körirányú mikrofon; 2. Full HD objektív
autofókusszal; 3. Rugalmas állvány / kapcs
4. Állvány menet; 5. USB kábel; 6. Háttérvilágítás
vezérlő gomb (intenzitás-tartás / színes nyomás)
7. Mágneses objektív sapka a magánélet védelmérere
8. Körkörös megvilágítás; 9. LED (Működés közben
/ Felvétel)
Parametry i właściwości
Kolorowy 1080p czujnik CMOS; Interfejs: USB 2.0; Ostrość obrazu: od 8cm do nieskończoności;
Automatyczne ustawianie ostrości; Częstotliwość robienia zdjęć: 60 zdjęć/s.; Kąt kamery: 96°
Numer przesłony: F2.5; Magnetyczna osłona dla ochrony prywatności; Dwa zintegrowane
mikrofony stereo; Dodatkowe doświetlenie LED z efektem Face-Beauty (Uroda) umożliwia
również ustawienie 3 różnych temperatur kolorów, a nawet intensywności ich jasności;
Przycisk dotykowy: wciśnięcie włączy/przełączy temperaturę kolorów, przytrzymanie
reguluje jasność; Kontrolka LED (Działanie/Nagrywanie); W przypadku bezczynności kamery
internetowej lub osadzenia osłony obiektywnie doświetlenie zgaśnie automatycznie. Po
ponownym uruchomieniu kamery lub usunięciu osłony obiektywu doświetlenie włączy się
automatycznie z takim samym ustawieniem światła, jak przy ostatnim użyciu; Uniwersalny klips
z poprawioną rotacją poziomą, uniwersalny gwint 1/4” na statyw; Długość kabla: 1,7 ± 0,02 m
Paraméterek és tulajdonságok
Színes 1080p CMOS érzékelő; Interfész: USB 2.0; Képélesítés: 8 cm-től a végtelenig;
Autofókusz; Képkockasebesség: 60 kép / mp.; Látószög: 96°; Rekesz száma: F2.5;
Mágneses burkolat a magánélet érdekében; Két integrált sztereó mikrofon; A kiegészítő
LED háttérvilágítás Face-Beauty effektussal 3 különböző színhőmérséklet és még azok
fényerejének beállítását is lehetővé teszi; Érintőgomb: nyomja meg a színhőmérséklet
be- / kikapcsolásához, tartsa lenyomva a fényerő beállításához; LED-jelző (Működésben
/ Felvétel); Ha a webkamera tétlen vagy az objektívsapka fel van szerelve, a háttérvilágítás
automatikusan kikapcsol. A fényképezőgép újraindításakor vagy az objektívsapka
eltávolításakor a háttérvilágítás automatikusan bekapcsol ugyanazokkal a fénybeállításokkal,
mint legutóbb; Univerzális klip továbbfejlesztett vízszintes forgatással, 1/4“ univerzális
állvány menettel; Kábelhossz: 1,7 ± 0,02 m
Wymagania systemowe: PC/Mac z wolnym portem USB; System operacyjny: Windows XP
SP2 i nowsze, Linux 2.4.6 i nowsze, Mac OS 10.5 i nowsze; 200 MB (co najmniej) wolnego
miejsca na dysku; Pamięć 32 MB (co najmniej); Wsparcie karty Direct X VGA
3. Po zakończeniu instalacji możesz zacząć korzystać
z kamery internetowej |Ostrzeżenie: 1. Nie korzystaj z kamery
w środowisku gorącym, zimnym, w przestrzeniach zapylonych lub
o dużej wilgotności. 2. Nie dotykaj soczewek rękoma, ostrymi lub
chropowatymi przedmiotami; do czyszczenia korzystaj wyłącznie
z czystej i miękkiej ściereczki. 3. Unikaj upadku kamery na ziemię. Poważniejsze upadki mogą
skutkować uszkodzeniem obiektywu, nieprawidłowym działaniem urządzenia lub porysowani-
em jego powierzchni.
Instalacja kamery internetowej
1. Umieszczenie kamery | Umieść kamerę internetową
w wymaganym miejscu - na wyświetlaczu notebooka, na
monitorze stołowym lub na statywie. Uwaga: ten produkt nie jest
w zestawie ze statywem. W razie potrzeby należy go dokupić.
2. Podłączenie kamery: Podłącz kamerę internetową
do komputera za pomocą kabla USB. WSKAZÓWKA: Jeśli
korzystasz z komputera stołowego lepiej podłączyć kamerę
internetową do interfejsu USB w tylnej części skrzyni,
zasilanie będzie bardziej stabilne.
Gwarancja: 1. Gwarancja na ten produkt dotyczy wyłącznie wad fabrycznych. Gwarancja
nie pokrywa: Uszkodzeń spowodowanych przez człowieka; Naprawy lub demontażu przez
nieautoryzowany serwis; Uszkodzeń spowodowanych upadkiem lub uderzeniem.
2. W przypadku jakichkolwiek problemów możesz skontaktować się ze sprzedającym, który
zaproponuje najlepsze rozwiązanie. (Zawarte tutaj informacje mogą zostać zmienione bez
uprzedniego ostrzeżenia. Windows to znak towarowy firmy Microsoft. Mac to znak towarowy
firmy Apple, Inc., zarejestrowany w USA i innych państwach.)
Umieszczanie na wyświetlaczu: Otwórz klips kamery
internetowej i umieść kamerę internetową na górnej
części wyświetlacza według instrukcji wskazanych na
rysunku. Upewnij się, że klips jest dobrze zamocowany.
Rendszerkövetelmények: PC / Mac ingyenes USB-porttal; Operációs rendszer: Windows
XP SP2 és újabb, Linux 2.4.6 és újabb, Mac OS 10.5 és újabb; Legalább 200 MB szabad
lemezterület; 32 MB memória (minimum); Közvetlen X VGA kártya támogatás
Webkamera telepítése
1. A kamera helye | Helyezze a webkamerát a kívánt helyre
- egy laptop képernyőjére, asztali monitorjára vagy állványára.
Megjegyzés: Ehhez a termékhez nem tartozik állvány. Ha
szükséges, kérjük, vásárolja meg.
A kijelzőn való elhelyezés menete: Nyissa meg a
webkamera klipjét, és helyezze a webkamerát a
képernyő tetejére a képen látható módon. Győződjön
meg arról, hogy a kapcsot megfelelően rögzítette.
3. A telepítés befejezése után elkezdheti használni a webkamerát
Figyelmeztetés: 1. Ne használja a kamerát forró, hideg, poros vagy
párás körülmények között. 2. Ne érintse meg a lencsét kézzel, éles
vagy durva tárgyakkal; használjon tiszta, puha ruhát a tisztításhoz.
3. Ne ejtse le a kamerát. Komolyabb esések károsíthatják a lencsét,
meghibásodhat a készülék, vagy megkarcolhatja annak felületét.
2. A kamera üzembe helyezése: Csatlakoztassa a
webkamerát a számítógéphez USB-kábellel. TIPP: Ha asztali
számítógépet használ, akkor jobb, ha a webkamerát a
készülék hátulján lévő USB porthoz csatlakoztatja,
így annak tápellátása stabilabb.
Garancia: 1. A termékre vonatkozó garancia csak a gyártási hibákat fedezi. A garancia nem
vonatkozik: Ember okozta károsodásra; Javításra vagy szétszerelésre illetéktelen szervizzel;
Esés vagy ütés okozta kár. 2. Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, aki a
legjobb megoldást javasolja. (Az itt található információk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A Windows a Microsoft védjegye. A Mac az Apple, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és más országokban.)
FORGALMAZÓ CSEH KÖZTÁRSASÁG: Praha Music Center, s.r.o.
Ocelářská 937/39; 190 00 Praha 9; http://www.pmc.cz
PMC GARANCIA / GARANCIA UTÁNI SZOLGÁLTATÁS: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665; 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; Email.: [email protected]
DYSTRYBUCJA REPUBLIKA CZESKA: Praha Music Center, s.r.o.
Ocelářská 937/39; 190 00 Praha 9; http://www.pmc.cz
SERWIS GWARANCYJNY I POGWARANCYJNY PMC: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665; 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; Email.: [email protected]
DISTRIBÚCIA ČESKÁ REPUBLIKA: Praha Music Center, s.r.o.
Ocelářská 937/39, 190 00 Praha 9; http://www.pmc.cz
ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS PMC: Praha Music Center, s.r.o.
Rakovnická 2665, 440 01 Louny; Tel.: +420226011197; E-mail.: [email protected]

Other Visixa Webcam manuals

Visixa CAM10 User manual

Visixa

Visixa CAM10 User manual

Visixa CAM60S User manual

Visixa

Visixa CAM60S User manual

Visixa CAM30 User manual

Visixa

Visixa CAM30 User manual

Popular Webcam manuals by other brands

BTC PC160S installation guide

BTC

BTC PC160S installation guide

Trust WB-3500T user manual

Trust

Trust WB-3500T user manual

COMPRO IP540 user manual

COMPRO

COMPRO IP540 user manual

Depstech DW50 user manual

Depstech

Depstech DW50 user manual

V7 CS1330 user manual

V7

V7 CS1330 user manual

FS FC270 user manual

FS

FS FC270 user manual

HP Webcam quick start guide

HP

HP Webcam quick start guide

HuddleCamHD GO Installation and operation manual

HuddleCamHD

HuddleCamHD GO Installation and operation manual

LG AN-VC500 owner's manual

LG

LG AN-VC500 owner's manual

Sven IC-780 user manual

Sven

Sven IC-780 user manual

Sandberg 134-36 quick guide

Sandberg

Sandberg 134-36 quick guide

Niceboy STREAM ELITE 4K user manual

Niceboy

Niceboy STREAM ELITE 4K user manual

Elecom UCAM-E1C10 Series Setup guide

Elecom

Elecom UCAM-E1C10 Series Setup guide

Philips SPC 600NC Specifications

Philips

Philips SPC 600NC Specifications

Logitech C505 Complete Setup Guide

Logitech

Logitech C505 Complete Setup Guide

GADGETS PLUSS CVLM-I249 manual

GADGETS PLUSS

GADGETS PLUSS CVLM-I249 manual

ZZ-cam Z200 installation manual

ZZ-cam

ZZ-cam Z200 installation manual

ADS Technologies PYRO 1394 user guide

ADS Technologies

ADS Technologies PYRO 1394 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.