VITO AGRO VIBCMPC20 User manual

MINI PODADORA CORRENTE
MINI MOTOSIERRA
MINI CHAINSAW
MINI TRONÇONNEUSE

DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM
.................................................................................................4
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..........6
Geral..................................................................................6
Instruções de utilização ..................................................6
Transporte da mini podadora .........................................6
Antes de começar a trabalhar ........................................7
Durante o trabalho...........................................................7
Manutenção e limpeza.....................................................8
Armazenamento no caso de períodos de paragem mais
longos ...............................................................................8
Assistência Técnica..........................................................8
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM .................................................9
Montagem da bateria.......................................................9
Colocação das baterias a carregar .................................9
Montagem lâmina e corrente ..........................................9
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO .......................................9
Ligar/Desligar ...................................................................9
Precauções especiais de segurança ao utilizar a mini
podadora ........................................................................10
Ressaltos para trás ........................................................10
Como trabalhar com a máquina...................................10
Como podar árvores.......................................................10
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO........................................... 11
Afiar a corrente............................................................... 11
Armazenamento e limpeza ........................................... 11
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE ........................................... 11
APOIO AO CLIENTE................................................................ 11
PLANO DE MANUTENÇÃO .....................................................12
PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 12
CERTIFICADO DE GARANTIA.................................................13
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE.......................................13
DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y
CONTENIDO DEL EMBALAJE .................................................14
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y USO ........16
Normas generales ..........................................................16
Instrucciones de uso......................................................16
Transporte.......................................................................16
Antes de empezar a trabajar .........................................17
Durante el trabajo ..........................................................17
Mantenimiento y limpieza .............................................18
Almacenamiento a largo plazo .....................................18
Asistencia Técnica..........................................................18
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.............................................19
Batería.............................................................................19
Cargar la batería.............................................................19
Montaje de la espada y cadena ....................................19
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO..............................19
Encender/apagar ............................................................19
Precauciones especiales de seguridad ....................... 20
Rebotes .......................................................................... 20
Procedimientos de trabajo ........................................... 20
Podar árboles ................................................................ 20
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ................................21
Afilar la cadena ..............................................................21
Almacenamiento y limpieza ..........................................21
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................................21
ATENCIÓN AL CLIENTE..........................................................21
PLAN DE MANTENIMIENTO .................................................. 22
PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............................................................................................. 22
CERTIFICADO DE GARANTÍA................................................ 23
DÉCLARACIÓN DE CONFORMIDAD ...................................... 23
POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT .. 24
GENERAL SAFETY AND USE INSTRUCTIONS ...................... 26

General rules ................................................................. 26
Operating instructions.................................................. 26
Mini chainsaw transport ............................................... 26
Before you start operating.............................................27
While operating..............................................................27
Maintenance and cleaning ........................................... 28
Long-term storage ........................................................ 28
Technical assistance .................................................... 28
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ................................................. 29
Battery pack .................................................................. 29
Charging the battery..................................................... 29
Fitting the guide bar and chain ................................... 29
OPERATING INSTRUCTIONS................................................ 29
ON/OFF ........................................................................... 29
Special safety precautions........................................... 30
Kickback ........................................................................ 30
How to operate .............................................................. 30
How to prune trees........................................................ 30
MAINTENANCE INSTRUCTIONS............................................31
Sharpening the chain ....................................................31
Storage and cleaning ....................................................31
ENVIRONMENTAL POLICY .....................................................31
CUSTOMER SERVICE.............................................................31
MAINTENANCE SCHEDULE................................................... 32
FREQUENTLY ASKED QUETIONS/ TROUBLESHOOTING...... 32
WARRANTY CERTIFICATE .................................................... 33
DECLARATION OF CONFORMITY.......................................... 33
DESCRIPTION DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONTENU DE
L’EMBALLAGE ....................................................................... 34
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET
D’UTILISATION ..................................................................... 36
Règles générales........................................................... 36
Consignes d’utilisation ................................................. 36
Transport........................................................................ 36
Avant de commencer à travailler..................................37
Au cours du travail .........................................................37
Entretien et nettoyage................................................... 38
Stockage à long terme.................................................. 38
Assistance technique.................................................... 38
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ............................................. 39
Batterie........................................................................... 39
Recharger la batterie .................................................... 39
Guide-chaîne et chaîne................................................. 39
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT............................... 39
Marche/arrêt .................................................................. 39
Précautions particulières lors de l'utilisation ............. 40
Rebonds ......................................................................... 40
Comment bien utiliser .................................................. 40
Élagage des arbres........................................................ 40
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN...............................................41
Affûtage de la chaîne.....................................................41
Stockage et nettoyage ...................................................41
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ...................................41
SERVICE CLIENT....................................................................41
PROGRAMME D’ENTRETIEN.................................................. 42
FOIRE AUX QUESTIONS/DÉPANNAGE ................................. 42
CERTIFICAT DE GARANTIE ................................................... 43
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......................................... 43
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...................................... 44

MINI PODADORA CORRENTE 100MM 20V - VIBCMPC20

Lista de Componentes
1
Bateria*
2
Botão de bloqueio/desbloqueio da bateria
3
Interruptor “ON/OFF”
4
Base de encosto
5
Lâmina
6
Corrente
7
Protetor flexível
8
Alavanca
9
Botão de segurança
10
Pega
*Bateria não incluída.
Alerta de segurança ou chamada de atenção.
Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o
manual de instruções.
Perigo de choques elétricos.
Perigo de fogo ou explosão.
Duplo isolamento.
Embalagem de material reciclado.
Respeite a distância de segurança.
Recolha separada de baterias e/ou ferramentas
elétricas.
Conteúdo da Embalagem
1
Mini podadora corrente VIBCMPC20
1
Lâmina
1
Proteção da lâmina
1
Corrente
1
Manual de instruções
Especificações Técnicas
Tensão nominal [V]:
20 DC
Tipo de motor:
Escovas
Velocidade da corrente [m/s]:
0 –5
Elos:
32
Passo da corrente:
1/4"
Tamanho da lâmina [mm]:
100
Nível de potência sonora (LWA)
[dB]:
105
Nível de pressão sonora (LPA)
[dB]:
96
Classe de isolamento:
II /
Peso do produto [Kg]:
1.39
Dimensões do produto [mm]:
280 x 70 x 355

Ao utilizar mini podadoras e equipamentos agrícolas
deve considerar determinadas medidas básicas de
segurança, de modo a evitar o risco de incêndio, choques
elétricos e acidentes pessoais.
Leia sempre as instruções de segurança,
funcionamento e manutenção antes de começar a
utilizar a sua mini podadora ou ferramenta agrícola. Guarde
o manual de instruções para futuras consultas.
Estas medidas preventivas são imprescindíveis para a sua
segurança, utilize a mini podadora sempre com cuidado,
consciente da responsabilidade e tendo em consideração
que o utilizador é responsável por eventuais acidentes
causados a terceiros ou aos seus bens.
A mini podadora, só pode ser utilizada por pessoas que
tenham lido o manual de instruções e estejam
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira
utilização, o utilizador deve obter instruções adequadas e
práticas. O utilizador deve ser instruído pelo vendedor ou
por outra pessoa competente sobre a utilização da mini
podadora. O manual de instruções é parte integrante da
mini podadora e tem de ser sempre fornecido.
Familiarize-se com os dispositivos de comando, assim
como com a utilização da mini podadora. O utilizador tem
de saber, nomeadamente, como parar rapidamente a mini
podadora.
Utilize a mini podadora só se estiver em boas condições
físicas e psíquicas. Não utilize mini podadoras se estiver
cansado ou sob o efeito de álcool, drogas ou
medicamentos.
Se sofrer de algum problema de saúde, informe-se junto do
seu médico sobre a possibilidade de trabalhar com a mini
podadora.
Pessoas que utilizem dispositivos cardíacos
(pacemakers) não devem utilizar este tipo de mini
podadora nem permanecer junto das mesmas sem
aconselhamento médico.
O sistema de ignição desta mini podadora produz um
pequeno campo eletromagnético. Não se pode
excluir completamente a influência sobre alguns implantes
médicos ativos ou passivos. Para reduzir o risco de lesões
graves ou fatais, pessoas com implantes cardíacos devem
consultar o médico e o fabricante do implante antes de
utilizar a mini podadora.
Nunca permita a utilização da mini podadora por crianças,
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
limitadas, pessoas com falta de experiência e
conhecimento da mini podadora ou outras pessoas que não
estejam familiarizadas com as instruções de utilização.
Esta mini podadora apenas pode ser utilizada
conforme descrito neste manual de instruções. Não é
permitida qualquer outra utilização, que possa ser perigosa
e provoque ferimentos no utilizador ou danos na mini
podadora.
Por motivos de segurança, é proibida qualquer alteração à
mini podadora além da montagem de acessórios
autorizados pelo fabricante. Qualquer alteração efetuada
anula o direito à garantia.
Poderá obter informações sobre os acessórios autorizados
junto do seu distribuidor oficial VITO.
Esta máquina foi concebida para cortar ramos e materiais
similares de pequenas dimensões.
O utilizador tem a responsabilidade por qualquer dano
resultante da má utilização da máquina.
A máquina possui duplo isolamento. Não deve, em
circunstância alguma, perfurar a carcaça do motor da
máquina pois poderá anular os efeitos do duplo
isolamento.
A máquina não deve ser utilizada à chuva, nem deve ser
deixada no exterior com tempo húmido.
Não transporte a mini podadora com o motor a funcionar.
Antes do transporte, retire a bateria.
Durante o transporte fixe a mini podadora e coloque a
proteção da lâmina.

Certifique-se de que a mini podadora apenas é utilizada por
pessoas familiarizadas com o manual de utilização.
Tenha atenção à área onde vai utilizar a mini podadora e
verifique a existência de obstáculos, objetos (fios
enrolados, peças de metal). Caso não seja possível remover
os objetos ou obstáculos, marque-os para que não entrem
em contato com os acessórios de corte durante a utilização
da mini podadora.
Antes de colocar a mini podadora em funcionamento:
▪Efetue uma revisão de modo a garantir a correta
montagem da mini podadora e a garantir as questões de
segurança e o rendimento da mini podadora;
▪Verifique se os dispositivos de segurança estão em
perfeitas condições e se funcionam corretamente.
Nunca utilize a mini podadora se os dispositivos de
segurança estiverem em falta, danificados ou gastos;
▪Substitua as peças avariadas, bem como todas as
restantes peças usadas e danificadas;
▪Após a montagem dos acessórios e antes de utilizar a
mini podadora, faça um ensaio à velocidade máxima
sem carga durante algum tempo. Verifique se existem
desalinhamentos nas peças móveis ou qualquer outra
condição que possa afetar a operação da mini podadora.
Verifique se todas as peças móveis rodam suavemente e
sem ruídos anormais;
▪Realize todos os ajustes e trabalhos necessários. Caso
tenha dúvidas ou dificuldades dirija-se ao seu
distribuidor oficial VITO.
Mantenha terceiros afastados da área de operação
da mini podadora, pelo menos a 5m de distância.
Nunca trabalhe enquanto estiverem animais ou pessoas,
em particular crianças, na zona de risco. Durante a
utilização da mini podadora podem ser projetadas
partículas a grande velocidade que podem provocar
ferimentos.
Mantenha também a distância de segurança, relativamente
a objetos (veículos e vidros) de modo a evitar danos
materiais.
Quando trabalham duas ou mais pessoas simultaneamente
na mesma área, devem ser mantidas as distâncias de
segurança para evitar acidentes e ferimentos.
Trabalhe apenas à luz do dia ou com boa iluminação
artificial. Não utilize a mini podadora à noite ou sempre que
não seja possível ter uma visão clara da área de trabalho.
Nunca trabalhe com a mini podadora quando ocorrerem
condições metrológicas desfavoráveis, como por exemplo,
denso nevoeiro, chuva ou vento forte, tempestades ou
ocorrência de relâmpagos.
Durante a utilização da mini podadora, coloque-se numa
posição estável e mantenha sempre o equilíbrio.
Mantenha todas as partes do seu corpo afastadas do
acessório de corte durante a utilização da mini podadora.
Utilize sempre vestuário e equipamento de proteção
pessoal. O uso de viseira ou óculos de proteção, máscara
anti poeira, proteção auricular, calçado de segurança
antiderrapante, roupa de manga comprida, luvas, capacete
e caneleiras para as pernas, nas condições apropriadas,
reduz o risco de lesões.
A roupa usada durante a utilização da mini podadora deve
ser adequada, justa e fechada, por exemplo, um fato
combinado. Não use roupa larga nem bijuteria. Mantenha o
cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis.
Durante o trabalho, utilize sempre calçado resistente com
sola antiderrapante e que cubra totalmente o pé.
Em caso de enjoos, dores de cabeça, problemas de
visão (por exemplo, redução do campo de visão),
problemas de audição, tonturas, redução da capacidade de
concentração, pare imediatamente o trabalho.
Durante a utilização da mini podadora, planeie intervalos
de descanso e evite utilizar a mini podadora por longos
períodos. As vibrações permanentes são prejudiciais à
saúde.
Nunca tente remover o material enrolado nos acessórios de
corte e respetivas proteções enquanto o motor estiver a
funcionar ou o equipamento de corte a rodar. Pare o motor
e aguarde a paragem dos acessórios de corte antes de
remover o material enrolado em torno do eixo da lâmina.

Uma grande carga de vibrações pode causar danos
aos sistemas circulatório e nervoso, especialmente
em pessoas com problemas circulatórios. Consulte um
médico, caso ocorram sintomas que possam ser causados
por vibrações. Entre estes sintomas, que ocorrem
principalmente nos dedos, mãos ou pulsos, incluem-se por
exemplo, perda de sensibilidade, dores, fraqueza muscular,
descoloração da pele ou sensação de formigueiro
desagradável.
Os dispositivos de comando e de segurança instalados na
mini podadora não podem ser retirados nem inibidos.
Durante a realização de trabalhos de limpeza, ajuste,
reparação ou manutenção, utilize luvas e coloque a mini
podadora num piso firme e plano.
Retire sempre a bateria, de modo a evitar que a mini
podadora se ligue.
Deixe a mini podadora arrefecer em particular antes
de efetuar trabalhos de manutenção na área da
corrente.
Verifique frequentemente a mini podadora, especialmente
antes do armazenamento (por exemplo, antes do período
de inverno), quanto a desgaste e danos.
Substitua imediatamente as peças gastas ou danificadas,
por motivos de segurança, de modo que a mini podadora
esteja sempre em condições de funcionamento seguro.
Limpeza:
A mini podadora tem de ser cuidadosamente limpa na sua
totalidade após ser utilizada.
Limpe a mini podadora à mão. Evite molhar os controlos e
outros equipamentos/acessórios difíceis de secar (a água
estimula o aparecimento de corrosão e ferrugem).
Não utilize produtos de limpeza agressivos. Estes produtos
podem danificar plásticos e metais, prejudicando o
funcionamento seguro da sua mini podadora.
De modo a evitar riscos de incêndio, as áreas das aberturas
de ar de refrigeração e das alhetas de refrigeração deverão
permanecer isentas de resíduos inflamáveis.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção
descritos neste manual de instruções, todos os restantes
trabalhos deverão ser executados por um distribuidor
oficial.
Utilize apenas acessórios, óleos ou lubrificantes
autorizados pela VITO. Caso contrário, poderão ocorrer
ferimentos ou danos na mini podadora. Em caso de
dúvidas, deverá dirigir-se a um distribuidor oficial.
Mantenha os autocolantes de advertência e de indicação
sempre limpos e legíveis.
Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, para
que a mini podadora esteja em condições de funcionar com
segurança.
Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para
efetuar trabalhos de manutenção, estes deverão ser
imediatamente recolocados de forma correta.
Guarde a mini podadora num local seco. Evite locais com
elevada humidade de modo a evitar o aparecimento de
corrosão e ferrugem.
Limpe minuciosamente a mini podadora antes do
armazenamento, nomeadamente, no período de inverno.
Armazene a mini podadora em estado operacional.
Certifique-se de que a mini podadora está protegida contra
uma utilização indevida (por exemplo, por crianças).
A sua mini podadora deve ser reparada apenas pelo serviço
de assistência técnica da marca, ou por pessoal
qualificado, apenas com peças de substituição originais.

1. Introduza a bateria (1) no encaixe da mini podadora e
pressione até ouvir o “click” do botão de
bloqueio/desbloqueio da bateria. Nesta altura a bateria
está completamente fixa;
2. Para retirar, pressione o botão de bloqueio/desbloqueio
e puxe a bateria.
Utilize baterias de lítio 20V da VITO.
1. Coloque a bateria no carregador como se colocasse na
máquina;
2. Ligue a ficha do carregador na tomada e deixe carregar.
Por vezes no fim do carregamento, tanto a bateria como o
carregador podem estar quentes, o que não quer dizer que
tenham mal funcionamento.
Deixe a bateria arrefecer antes de colocar na máquina.
Atenção: A corrente tem arestas muito afiadas. Use
luvas protetoras para a montar.
Atenção: Retire a bateria sempre que mexer na
corrente. Utilize luvas de proteção sempre que
efetue qualquer trabalho na máquina.
Para remover a tampa levante a alavanca (8) e rode a porca
no sentido anti-horário.
Coloque a lâmina (5), inserindo o furo do afinador no
parafuso.
Insira a corrente (6) na lâmina (5) e no pinhão. Tenha em
atenção o sentido de corte da corrente.
Segurando a lâmina, coloque a tampa da corrente e aperte
a porca, usando a alavanca (8) até esta encostar a lâmina
ao corpo da máquina. De seguida, aperte o parafuso de
afinação (A) deixando uma folga de 5-7mm entre a lâmina
e a corrente.
Importante: É muito importante que mantenha a
corrente com a tensão correta. Evita o desgaste da
lâmina e garante cortes mais perfeitos e seguros.
Durante a utilização da mini podadora deve ter em
consideração alguns cuidados e procedimentos de
utilização, de modo a evitar acidentes, danos e aumentar a
eficiência da mini podadora:
▪Tome o máximo cuidado ao cortar pequenos ramos ou
arbustos que possam bloquear a corrente, ou ser ainda
projetados contra si fazendo-o perder o equilíbrio ou
ferindo-o;
▪Caso tente cortar troncos acima da dimensão
recomendada pode acontecer o retrocesso da mini
podadora e provocar acidentes ao utilizador;
▪Se você ouvir um ruído incomum ou a mini podadora
vibrar de forma anormal, pare de trabalhar e identifique
a causa;
▪Nunca utilize a mini podadora danificada.
Coloque a bateria antes de ligar a máquina!
Pressione o botão de segurança (9) e o interruptor
“ON/OFF” (3) em simultâneo. Caso não pressione o botão
de segurança o interrutor “ON/OFF” mantém-se bloqueado.
Para desligar solte o gatilho (o botão de segurança
regressa à posição de bloqueio).
O barulho que a máquina faz ao reduzir a velocidade é
normal e não afeta a função nem a vida útil.
Antes de colocar o motor da mini podadora a
funcionar, verifique se a corrente não está em
contacto com qualquer objeto.
A

Ao trabalhar com a máquina, deve utilizar luvas de
proteção, calçado de segurança, caneleiras de proteção,
óculos e protetores auriculares.
Caso o trabalho envolva risco de danos na cabeça, deve
utilizar também capacete de proteção.
Retire sempre a bateria antes de efetuar ou verificar
qualquer ajuste na tensão da corrente, ao colocar uma nova
corrente ou corrigir algum erro e sempre que movimentar a
máquina de um local para outro. Nunca ligue a máquina
sem a estar a segurar com firmeza, sem ter um apoio firme
e assegurando-se que tanto a lâmina como a corrente não
estão em contacto com nenhum objeto.
A máquina não deve ser emprestada ou permitir a
utilização por pessoas não familiarizadas com a sua
utilização. As instruções devem acompanhar sempre a
máquina.
Caso a parte superior da lâmina toque inadvertidamente
num objeto rígido, tal como o tronco de uma árvore ao
cortar ramos, ou num objeto adjacente, ou num tronco que
está demasiado perto ao que está a ser cortado, a máquina
pode recuar na direção do utilizador.
Sempre que inicia um trabalho, verifique se a máquina se
encontra em perfeitas condições. É particularmente
importante assegurar-se que a lâmina está devidamente
colocada, que a corrente está devidamente tensionada.
Antes de utilizar a máquina pela primeira vez deve praticar
cortando troncos utilizando um cavalete ou um suporte
semelhante. Ao trabalhar com a máquina, deve ter sempre
atenção ao trabalho que está a realizar.
Coloque a base de encosto (4) da mini podadora em
contacto com a superfície da peça a cortar antes de ligar.
Caso contrário, pode provocar a oscilação da lâmina (5),
resultando em lesões para o utilizador. Corte a peça apenas
movendo a mini podadora para baixo, aplicando apenas
uma ligeira pressão. A velocidade da corrente não deve ser
muito mais lenta.
Caso não consiga cortar a madeira de um só golpe:
▪Aplique uma ligeira pressão na pega (10) e continue a
cortar;
▪Puxe um pouco a máquina para trás.
Retire a máquina da madeira com a corrente ainda a rodar.
Ao podar árvores, corte sempre a partir de cima
permitindo que o ramo caia. Pode, no entanto, ser
necessário efetuar o primeiro corte na parte inferior do
ramo. Ao cortar um ramo a máquina deve ser pressionada
contra o tronco sempre que possível.
Nunca corte ramos utilizando apenas aponta da lâmina.
Deve tomar atenção redobrada ao cortar ramos que
estejam sobre tensão, que podem atingi-lo.

Antes de qualquer trabalho de manutenção ou de
limpeza, coloque a mini podadora numa superfície
nivelada, desligue o motor e retire a bateria.
Deve afiar a corrente sempre que:
▪A serradura for muito fina (pó);
▪Tiver de aplicar mais força no corte do que o habitual;
▪O corte não sair direito;
▪Houver maior vibração.
Quando afiar a corrente:
▪Verifique se a mini podadora está bem segura;
▪Use sempre luvas de trabalho;
▪Não tenho o motor em funcionamento;
▪Utilize uma lima redonda com o diâmetro correto para a
corrente;
▪Inverta a lâmina de vez em quando para permitir um
degaste homogéneo;
▪Verifique se as ranhuras onde a corrente anda na lâmina,
estão com as esquinas a 90°;
▪Esquinas mais arredondadas significam que a lâmina
deverá ser substituída.
Armazenamento
A preparação do armazenamento durante longos períodos
é vital para evitar problemas e aumentar a vida útil da mini
podadora.
Guarde a mini podadora num local seco. Evite locais com
elevada humidade de modo a evitar o aparecimento de
corrosão e ferrugem.
Certifique-se de que a mini podadora está protegida contra
uma utilização indevida (por exemplo, por crianças).
Limpeza
Limpe a mini podadora a fundo após cada utilização. Retire
todos os resíduos acumulados na corrente. O
manuseamento cuidado protege a máquina e aumenta a
vida útil.
A embalagem é composta por materiais recicláveis,
que pode eliminar através dos pontos de reciclagem
locais.
Nunca coloque máquinas elétricas no lixo doméstico!
Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a
respetiva transposição para o direito interno, as
ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas
separadamente e entregues nos locais de recolha previstos
para o efeito.
Certifique-se de que a mini podadora desativada é
encaminhada e eliminada de uma forma compatível com o
meio ambiente num centro de reciclagem.
Pode obter informações relativas à eliminação da mini
podadora usado através dos responsáveis legais pela
reciclagem no seu município.
WhatsApp: +351 965 157 064
E-mail: support@vito-tools.com

Intervenção
Diário
1º mês ou
20 horas
3 em 3 meses
ou 50 horas
Todos os 6 meses
ou 100 horas
Todos os anos
ou 300 horas
Verificar se todas as porcas e
parafusos estão apertados
Lubrificação da corrente
Efetue manutenção mais frequente quando a mini podadora for utilizada em áreas com muito pó.
A assistência a estes itens deve ser efetuada pelo concessionário de assistência, a não ser que possua as ferramentas
apropriadas e conhecimentos mecânicos.
Pergunta/Problema - Causa
Causa
Solução
A mini podadora não liga quando pressiona o interruptor
“ON/OFF:
•Bateria sem carga;
•Carregar bateria ou substituir;
A lâmina e a corrente aquecem demasiado:
•Corrente demasiado tensa;
•Liberte um pouco;
A máquina não corta bem:
•Corrente solta;
•Corrente desgastada;
•Corrente defeituosa;
•Regule a tensão da corrente;
•Afie ou substitua;
•Substitua;
A lâmina vibra:
•Parafusos mal apertados;
•Certifique-se que estes se encontram bem apertados;

A garantia deste produto está de acordo com a lei em vigor
a partir da data de compra. Deverá, pois, guardar a prova
de compra durante esse período de tempo. A garantia
engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de
funcionamento, assim como os sobressalentes e trabalhos
necessários para a sua recuperação.
Excluem-se da garantia a má utilização do produto,
eventuais reparações efetuadas por pessoas não
autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim
como qualquer estrago causado pela utilização da mesma.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
estes artigos com a designação MINI PODADORA CORRENTE
100MM 20V com o código VIBCMPC20 cumpre as seguintes
normas ou documentos normativos: IEC 62841-1:2014, EN
62841-1:2015, EN ISO 11681-2:2011/A1:2017, EN ISO
12100:2010, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015,
EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, conforme as
determinações das diretivas:
Diretiva 2006/42/EC - Diretiva Máquinas
Diretiva 2014/30/EU –Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética
S. João de Ver,
23 de março de 2023
Central Lobão S.A.
O Técnico Responsável
Hugo Santos

MINI MOTOSIERRA 100MM 20V - VIBCMPC20

Lista de componentes
1
Batería*
2
Botón de bloqueo/desbloqueo de la batería
3
Interruptor encendido/apagado
4
Base de apoyo
5
Espada
6
Cadena
7
Protector de cadena flexible
8
Palanca para quitar la tapa del piñón
9
Botón de seguridad
10
Empuñadura
*Batería no incluida.
Alerta de seguridad o llamada de atención.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
el manual de instrucciones.
Peligro de descargas eléctricas.
Riesgo de incendio o explosión.
Doble aislamiento.
Embalaje de material reciclado.
Respete la distancia de seguridad.
Recogida separada de baterías y / o herramientas
eléctricas.
Contenido del embalaje
1
Mini motosierra VIBCMPC20
1
Espada
1
Funda para espada
1
Cadena
1
Manual de instrucciones
Datos técnicos
Tensión [V]:
20 DC
Tipo de motor:
Escobillas de
carbón
Velocidad de la cadena [m/s]:
0 –5
Eslabones:
32
Paso de la cadena:
1/4"
Longitud de la espada [mm]:
100
Nivel de potencia acústica (LWA)
[dB]:
105
Nivel de presión acústica (LPA)
[dB]:
96
Clase de aislamiento:
II /
Peso [Kg]:
1.39
Dimensiones [mm]:
280 x 70 x 355

Al utilizar la mini motosierras y máquinas agrícolas
debe considerar ciertas medidas básicas de
seguridad, para evitar el riesgo de incendio, descargas
eléctricas y accidentes personales.
Siempre lea las instrucciones de seguridad,
funcionamiento y mantenimiento antes de empezar a
utilizar la mini motosierra. Guarde el manual de
instrucciones para futuras consultas.
Estas medidas preventivas son imprescindibles para su
seguridad. Utilice la mini motosierra siempre con cuidado,
consciente de la responsabilidad y teniendo en cuenta que
el usuario es responsable de eventuales accidentes
causados a terceros o a sus bienes.
La herramienta eléctrica sólo puede ser utilizada por
personas que hayan leído el manual de instrucciones y
estén familiarizadas con su manipulación. Antes de la
primera utilización, el usuario debe ser instruido en el uso
de la herramienta eléctrica por el distribuidor o por otra
persona competente, y debe obtener instrucciones
adecuadas y prácticas. El manual de instrucciones es parte
integrante la máquina y tiene que ser siempre
suministrado.
Familiarícese con los dispositivos de mando, así como con
el uso de la mini motosierra. El usuario debe saber, en
particular, cómo detenerla rápidamente.
Utilice la herramienta eléctrica sólo si está en buenas
condiciones físicas y psíquicas. Nunca utilice herramientas
eléctricas si está cansado o bajo el efecto de alcohol,
drogas o medicamentos.
Si sufre algún problema de salud, consulte a su médico
sobre la posibilidad de trabajar con la mini motosierra.
Las personas con dispositivos cardíacos
(pacemaker) no deben utilizar este tipo de máquina
o estar cerca de la máquina sin recomendación médica.
El sistema de ignición de esta máquina produce un
pequeño campo electromagnético. No se puede
excluir completamente la influencia sobre algunos
implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo
de lesiones graves o mortales, las personas con
dispositivos cardíacos deben consultar a su médico y al
fabricante del dispositivo antes de utilizar esta máquina.
No permita nunca que utilicen la mini motosierra niños,
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, personas que carezcan de experiencia y
conocimientos sobre la mini motosierra u otras personas
que no estén familiarizadas con el manual de
instrucciones.
La mini motosierra solamente debe ser utilizada como
detallado en esto manual de instrucciones. No son
permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y
que provoquen lesiones al utilizador o la herramienta
eléctrica.
Por motivos de seguridad, se prohíbe cualquier cambio en
la máquina además del montaje de accesorios autorizados
por el fabricante. Cualquier cambio efectuado anula el
derecho a la garantía.
Puede obtener información sobre los accesorios
autorizados en su distribuidor oficial VITO.
Esta máquina ha sido diseñada para cortar ramas y
materiales pequeños similares.
El usuario es responsable de los daños derivados de la mala
manipulación de la máquina.
La mini motosierra está doblemente aislada. En ningún
caso debe perforar la carcasa del motor de la máquina, ya
que podría anular los efectos del doble aislamiento.
La herramienta eléctrica no debe utilizarse bajo la lluvia, ni
dejarse a la intemperie con tiempo húmedo.
No transporte la mini motosierra con el motor en marcha.
Antes de transportar, saque la batería.
Durante el transporte, fije la mini motosierra y ponga la
funda de espada.

Asegúrese de que la mini motosierra sólo es utilizada por
personas que estén familiarizadas con el manual de
instrucciones.
Tenga atención al área donde va a utilizar la mini
motosierra y compruebe si hay obstáculos, objetos (cables
enrollados, piezas metálicas). Si no es posible retirar los
objetos u obstáculos, márquelos de forma que no entren en
contacto con los accesorios de corte mientras se utiliza la
mini motosierra.
Antes de poner la maquina en marcha:
▪Realice una revisión para asegurar el correcto montaje
de la mini motosierra y garantizar la seguridad y el
rendimiento de esta;
▪Compruebe si los dispositivos de seguridad están en
perfectas condiciones y funcionan correctamente.
Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos
de seguridad faltan, están inhibidos, dañados o
gastados;
▪Cambie las piezas defectuosas y todas las demás piezas
desgastadas y dañadas;
▪Después de montar los accesorios y antes de utilizar la
mini motosierra, realice una prueba de funcionamiento
a la máxima velocidad sin carga durante un breve
periodo de tiempo. Compruebe si hay desalineación de
las piezas rotativas o cualquier otra condición que pueda
afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica.
Compruebe si todas las partes móviles giran
suavemente y sin ruidos anormales;
▪Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el
correcto montaje de la herramienta eléctrica, si tiene
dudas o dificultades diríjase a su distribuidor oficial.
Mantenga a terceros alejados de la zona de
operación de la herramienta eléctrica, al menos a 5
m de distancia. Nunca trabaje mientras estén animales o
personas, en particular niños, en la zona de riesgo. Al
utilizar la mini motosierra, las partículas pueden
proyectarse a gran velocidad, lo que puede causar lesiones.
Manténgase a una distancia segura de los objetos
(vehículos y vidrios) para evitar daños materiales.
Cuando dos o más personas trabajan simultáneamente en
la misma zona, deben mantenerse distancias de seguridad
para evitar accidentes y lesiones.
Trabaja sólo a la luz del día o con buena iluminación
artificial. No utilice la máquina de noche o cuando no sea
posible tener una visión clara del lugar de trabajo.
Nunca trabaje con la mini motosierra cuando se presentan
condiciones metrológicas desfavorables como niebla
densa, lluvia o viento fuerte, tormentas o relámpagos.
Cuando use la mini motosierra, adopte en una posición
estable y mantenga siempre el equilibrio.
Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la
cadena durante el funcionamiento.
Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El uso
de mascarilla o gafas de protección, ropa con manga larga,
calzado de seguridad, guantes, casco, espinilleras y
protectores auriculares, en las condiciones apropiadas,
reduce el riesgo de lesiones.
La ropa usada durante la utilización de la máquina debe ser
adecuada, justa y cerrada, por ejemplo, mono de trabajo.
No utilice ropa larga ni bisutería. Mantenga el pelo, la ropa
y los guantes alejados de las piezas móviles.
Durante el trabajo, utilice siempre un calzado resistente
con suela antideslizante que cubra completamente el pie.
En caso de náuseas, dolores de cabeza, problemas de
visión (por ejemplo, reducción del campo de visión),
problemas de audición, mareos, reducción de la capacidad
de concentración, detenga el trabajo inmediatamente.
Prevea pausas de descanso cuando utilice la mini
motosierra y evite utilizarla durante períodos prolongados.
Las vibraciones permanentes son perjudiciales para la
salud.
Nunca intente retirar el material enrollado en el accesorio
de corte y sus protecciones mientras el motor esté en
marcha o el accesorio de corte esté girando. Detenga el
motor y espere a que los accesorios de corte se detengan
antes de retirar el material atrapado en el eje de la espada.

Una gran carga de vibración puede causar daños en
los sistemas circulatorio y nervioso, especialmente
en las personas con problemas circulatorios. Consulte a un
médico si se presentan síntomas que pueden ser causados
por las vibraciones. Estos síntomas, que se producen
principalmente en los dedos, las manos o las muñecas,
incluyen, por ejemplo, la pérdida de sensibilidad, el dolor,
la debilidad muscular, la decoloración de la piel o una
desagradable sensación de hormigueo.
Los dispositivos de control y seguridad instalados en la mini
motosierra no pueden retirarse ni inhibirse.
Cuando realice trabajos de limpieza, ajuste, reparación o
mantenimiento, utilice guantes y coloque la mini
motosierra sobre una superficie firme y nivelada.
Quite siempre la batería para evitar que la mini
motosierra se ponga en marcha accidentalmente.
Deje que la mini motosierra se enfríe antes de
realizar el mantenimiento de la cadena.
Revise la máquina con frecuencia, especialmente antes del
almacenamiento (por ejemplo, antes del período de
invierno), por si hay desgaste o daños.
Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas
para que la herramienta eléctrica esté siempre operativa y
en condiciones de funcionamiento seguras.
Limpieza:
La herramienta eléctrica debe limpiarse a fondo después
de su uso.
Limpie la mini motosierra manualmente. Evitar que los
controles y otros equipos/accesorios difíciles de secar se
mojen (el agua estimula la aparición de corrosión y óxido).
No utilice productos de limpieza agresivos. Estos productos
pueden dañar los plásticos y metales, perjudicando el
funcionamiento seguro de su herramienta eléctrica.
Para evitar el riesgo de incendio, las zonas de las ranuras
de ventilación deben permanecer libres de residuos
inflamables.
Mantenimiento:
Sólo se pueden llevar a cabo los trabajos de mantenimiento
descritos en este manual de instrucciones, todos los demás
trabajos deben ser realizados por un distribuidor oficial.
Use sólo accesorios, aceites o lubricantes autorizados por
la marca. De lo contrario, pueden producirse lesiones o
daños en la máquina. En caso de duda, debe ponerse en
contacto con un distribuidor oficial.
Siempre mantenga las etiquetas de advertencia e
indicación limpias y legibles.
Mantén todos los tornillos y tuercas bien apretados para
que la mini motosierra funcione con seguridad.
Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para
realizar trabajos de mantenimiento, deben ser recolocados
correctamente de inmediato.
Guarde la mini motosierra en un lugar seco. Evite los
lugares con mucha humedad para evitar la corrosión y el
óxido.
Limpie bien la mini motosierra antes de guardarla,
especialmente durante el invierno. Guarde la herramienta
eléctrica en buenas condiciones de funcionamiento.
Asegúrese de que la mini motosierra está protegida contra
el uso indebido (por ejemplo, por parte de los niños).
La herramienta eléctrica sólo debe repararse por el servicio
de asistencia técnica de la marca, o por personal
cualificado y siempre con piezas de recambio originales.

1. Deslice la batería (1) en su ranura hasta que encaje en
su lugar. En este punto, la batería está bien fija;
2. Para extraerla, pulse el botón de bloqueo/desbloqueo y
saque la batería.
Utilice baterías de 20V de la marca VITO.
1. Coloque la batería en el cargador como lo haría en la
máquina;
2. Enchufe la clavija del cargador en el tomacorriente y deja
que se cargue.
A veces, al final de la carga, tanto la batería como el
cargador pueden estar calientes, pero esto no significa que
funcionen mal.
Deje que la batería se enfríe antes de colocarla en la
máquina.
Atención: La cadena tiene bordes muy afilados. Usa
guantes protectores para montarla.
Atención: Saque la batería cada vez que tense o
cambie la cadena. Utilice siempre guantes de
protección.
Para quitar la tapa, levante la palanca (8) y gire la tuerca
en sentido contrario a las agujas del reloj.
Coloque la espada (5), insertando el agujero de la espada
en el tornillo tensor.
Inserte la cadena (6) en la espada (5) y el piñón. Observe
el sentido de corte de la cadena.
Sujetando la espada, coloque la tapa de la cadena y apriete
la tuerca con la palanca (8) hasta que se apoye contra la
espada. A continuación, apriete el tornillo tensor (A)
dejando un espacio de 5-7 mm entre la espada y la cadena.
Importante: Es muy importante mantener la cadena
con la tensión correcta. Esto evita el desgaste y
asegura cortes más perfectos y seguros.
Durante el trabajo deben adoptarse ciertos cuidados y
procedimientos de uso para evitar accidentes y daños y
aumentar la eficacia de la máquina:
▪Tenga mucho cuidado al cortar pequeñas ramas o
arbustos que podrían bloquear la cadena o ser lanzados
hacia usted, haciéndole perder el equilibrio o
lesionándole;
▪Si intenta cortar troncos más grandes que el tamaño
recomendado, la mini motosierra puede retroceder y
causar lesiones al usuario;
▪Al oír un ruido inusual o si la máquina vibra
anormalmente, pare de trabajar e identifique la causa;
▪Nunca use la mini motosierra dañada.
¡Inserte la batería antes de poner en marcha la
máquina!
Pulse simultáneamente el botón de seguridad (9) y el
interruptor encendido/apagado (3). Si no pulsa el botón de
seguridad, el interruptor encendido/apagado permanecerá
bloqueado.
Para apagar, suelte el gatillo (el botón de bloqueo del
gatillo vuelve a la posición de bloqueo).
El ruido que hace la máquina al reducir la velocidad es
normal y no afecta al funcionamiento ni a la vida útil.
Antes de poner en marcha el motor de la mini
motosierra, compruebe que la cadena no está en
contacto con ningún objeto.
A

Cuando trabaje con la mini motosierra debe usar guantes
de protección, zapatos de seguridad, espinilleras de
seguridad, gafas y protección para los oídos.
Si el trabajo implica un riesgo de lesión en la cabeza,
también debe llevar un casco protector.
Retire siempre las baterías antes de realizar o comprobar
cualquier ajuste de la tensión de la cadena, al colocar una
nueva cadena o corregir cualquier error, y siempre que
mueva la máquina de un lugar a otro. Nunca ponga la mini
motosierra en marcha si no la sujeta de forma segura, sin
apoyo firme y asegurándose de que tanto la espada como
la cadena no tocan ningún objeto.
La herramienta eléctrica no debe ser prestada ni ser
utilizada sólo por personas que no estén familiarizadas con
su uso. Las instrucciones deben acompañar siempre a la
máquina.
Si la punta de la espada toca inadvertidamente un objeto
duro, como el tronco de un árbol al cortar ramas, o un
objeto adyacente, o un tronco que esté demasiado cerca
del que se está cortando, la máquina puede retroceder
hacia usted.
Cada vez que inicie un trabajo, compruebe que la máquina
está en perfecto estado. Es especialmente importante
asegurarse de que la espada está bien colocada, que la
cadena está bien tensada.
Antes de utilizar la mini motosierra por primera vez, debe
practicar el corte de troncos utilizando un caballete o un
soporte similar. Al utilizar la mini motosierra siempre se
debe prestar atención al trabajo que se está realizando.
Coloque la base de apoyo (4) de la mini motosierra en
contacto con la superficie de la pieza a cortar antes de
encenderla. De lo contrario, la espada (5) podría oscilar y
causar lesiones al usuario. Corte la pieza de trabajo
moviendo la podadora hacia abajo, aplicando sólo una
ligera presión. La velocidad de la cadena no debe ser
demasiado lenta.
Si no puede cortar la madera de un solo golpe:
▪Aplique una ligera presión sobre la empuñadura (10) y
siga cortando;
▪Tire de la mini motosierra un poco hacia atrás.
Quite la mini motosierra de la madera sólo con la cadena
de la máquina todavía girando.
Al podar los árboles, corte siempre desde la parte
superior dejando que la rama caiga. Sin embargo,
puede ser necesario hacer el primer corte en la parte
inferior de la rama. Al cortar una rama, la máquina debe
presionarse contra el tronco tanto como sea posible.
No corte nunca las ramas utilizando solamente la punta de
la espada.
Debe tener mucho cuidado al cortar ramas que están bajo
tensión, que podrían golpearle.
Table of contents
Languages: