VivaGreen Cuba 1 User manual

Cuba 1
1318_86881

1318_86881
D
L1.8M
X 1
1/1
E
L85xW52xH6mm
X 1
1/1
F
L400xW400xH400
mm
X 1
1/1

Manuel d’utilisation
1. Modèle
Ce Manuel correspond à toutes les Enceintes cubiques LED Bluetooth.
2. Spécificités
Notre Enceinte cubique LED est fabriquée à partir d’une norme internationale (IP44) et est utilisable seulement en
intérieur en dessous de la toile du parasol, elle est à éloigner des piscines ou d’autre source d’eau. Il fonctionnera
bien à condition qu’il soit utilisé en respectant le manuel d’utilisation. Ce produit est fabriqué avec du polyéthylène
blanc.
Température ambiante conseillée pour utilisation : -14˚ C à 35˚C
LED : RGB
Batterie : Batterie au Litium rechargeable
Batterie de la télécommande : CR2025 (3V)
Distance effective de la télécommande : 4 mètres
Temps de recharge : Autour de 6 à heures
Temps d’utilisation : Autour de 4 à 6 heures, selon l’intensité de la lumière et le niveau du volume
Recharge USB : Pour ce produit, 5 Volts 2 A Max
3. Avertissements et Mise en Garde
Ces produits et leurs boîtes ne sont pas des jouets ; Veuillez les éloigner le plus possible des enfants.
La télécommande et la prise USB ne sont pas waterproof, ils doivent être gardés dans un endroit sec
constamment.
Ce produit n’a pas été conçu pour être utilisé dans les piscines ou les étangs.
Ne jamais charger le produit dans une piscine, dans l’eau ou sous la pluie ; le charger dans un endroit sec,
en intérieur de préférence.
Déconnectez l’adaptateur d’alimentation de la prise électrique quand vous n’utilisez pas l’appareil.
Ne vous mettez pas debout sur le produit. Ne sautez pas sur le produit.
Ne vous asseyez pas sur le produit peu importe la raison.
Tenez ce produit éloigné de la chaleur et des produits chimiques.
N’essayez pas d’ouvrir le produit vous-mêmes sinon la garantie ne sera plus valable.

4. Utilisation
4.1 Charger votre nouveau Produit
Chargez le produit pour 6 à 8 heures avant de l’utiliser en respectant ces étapes :
Tenez votre câble USB connecté avec l’adaptateur externe, qui se connecte à une prise électrique, ensuite
allumer activez la prise électrique et insérez la prise USB dans le port “DC Charging port” comme montré
dans la figure 1;
Le voyant de recharge montré en Figure 1 s’allumera en rouge pour indiquer que la recharge est en cours;
Surveillez le voyant de recharge (il passe au vert lorsque l’appareil est complètement rechargé).
Recouvrez le capuchon de recharge après que l’appareil soit chargé complètement.
Votre Enceinte cubique LED Bluetooth est maintenant prête à être utilisée.
Déconnectez l’adaptateur externe de l’alimentation quand ça n’est pas utilisé.
N’essayez d’ouvrir l’adaptateur externe, ou le socle dessous.
Fig 1
4.2 Allumer ou éteindre le produit
Pour allumer le produit, appuyez et maintenez le bouton “On/Off” montré sur la Figure 1 en dessous du produit durant
2 secondes, ou utilisez le bouton “On” de la télécommande. Pour éteindre le produit, appuyez et maintenez le bouton
“On/Off” sur le bas du produit durant 2 secondes ou utilisez le bouton “Off” de la télécommande. Cette enceinte cubique
LED Bluetooth avec manche a une fonction mémoire de stockage (si les batteries ne sont pas complètement vides)
DC Charging port
Charging indicator light

alors, quand vous appuyez sur le bouton “On/Off” , la lumière maintiendra les mêmes réglages. Si la batterie est
épuisée, il n’y aura pas la fonction mémoire de stockage et les réglages par défauts reviendront.
5. Utilisation via la télécommande
Avant d’utiliser la télécommande, veuillez la retirer de son petit plastique.
Veuillez remettre la télécommande dans son plastique quand vous ne l’utilisez pas, pour économiser de la
batterie
Fig 2
5.1 1&2: Bouton d’intensité de la lumière: Change l’intensité de la lumière quand la lumière ne fait qu’’une seule
couleur.
5.2 3: Bouton ON/OFF de la lumière: Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la lumière.
5.3 4: Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le Bluetooth, quand le Bluetooth est activé, une voix vous
l’annonce.
5.4 5&6&7&9&10&11&12: Bouton de sélection de couleur. Quand une couleur est sur un bouton, appuyez dessus
pour choisir votre couleur favorite comme montré sur la télécommande (choix de sept couleurs).
5.5 8: Bouton de sélection de couleur: Quand la lumière est allumée, appuyez sur ce bouton pour choisir le mode
sélection de couleur aléatoire (Total de 7 couleurs)
5.6 13: Bouton changement d’humeur : Quand la lumière est allumée, appuyez sur ce bouton pour passer d’une
lumière froide à une lumière plus chaude. Total de 7 modes.

5.7 14&21: Boutons Précédent et Suivant : Quand le Bluetooth est connecté et que la musique est active, appuyez
sur les boutons 14 pour la musique précédente et sur le bouton 21 pour la suivante.
5.8 15: Bouton changement d’humeur : Quand la lumière est allumée, appuyez sur ce bouton pour passer d’une
lumière chaude à une lumière plus froide. Total de 7 modes.
5.9 16: Bouton stromboscope : la lumière fera des flash en rythme avec la musique.
5.10 17&19: Volume “-“et “+”:Quand le Bluetooth est activé, appuyez sur le bouton « - » pour réduire le volume,
appuyez sur « + » pour augmenter le volume.
5.11 18: Pause et Lecture : Quand le Bluetooth est active et que la musique fonctionne, appuyez sur ce bouton pour
mettre la musique en lecture ou en pause.
5.12 20: Bouton “Time” : Tout d’abord, appuyez sur le bouton TIME, la lumière restera sur le ROUGE durant 30
minutes, et après ces 30 minutes, la lumière et le Bluetooth se couperont automatiquement ; deuxièmement, appuyez
sur le bouton TIME de nouveau, pendant les 30 minutes, et la lumière se mettra en JAUNE, et au bout de 30 minutes,
la lumière et le Bluetooth se couperont de nouveau automatiquement dans la limite de 60 minutes du moment du
second appui sur le bouton TIME ; ensuite, 3ème appui et la lumière sera VERTE et restera 90 minutes, 4ème appui et
la lumière sera CYAN et restera ainsi durant les prochaine 120 minutes, 5ème appui et la lumière ira au BLEU et
restera ainsi 150 minutes, enfin, 6ème appui et la lumière sera au VIOLET durant les prochaines 180 minutes.
5.13 22: Bouton “Smooth” : Les 7 couleurs défileront automatiquement dans ordre précis.
6. Maintenance pour les Produits et Accessoires
Nettoyage : il est recommandé qu’après que le produit soit éteint, de le nettoyer en utilisant un mouchoir un peu
mouillé ou une lingette.
En tout instant, gardez ce produit hors de portée des enfants et des rayons du soleil.
Economisez l’énergie de la télécommande : Veuillez mettre la télécommande dans son plastique quand elle n’est
pas utilisée pour économiser l’énergie de la télécommande.

Instruction Manual
1. Model
This Manual applies to all direct charged LED Cube with Bluetooth Speaker:
2. Specification
Our LED Cube with Bluetooth Speaker is manufactured to an international standard (IP44) to protect against dust
and water. This means that they can be used outdoor, but not near or in pools, provided that they are used in
accordance with this Instruction Manual. This product is made of white polyethylene.
3. Warnings and Cautions
These products and their packaging are not toys; please keep out of reach of children.
The remote control and USB cable are not waterproof and must be kept in a dry location at all times.
This product is not designed to be used in pools or ponds.
Never charge the product in a pool, water or rain; charge in a dry, indoor location.
Disconnect the power adaptor from mains power when not in use.
Do not stand or jump on this product.
Do not sit on this product if it is cracked or damaged.
Keep the product away from chemicals and heat.
Do not attempt to open the product,if open it by consumer themselves,product will be out of after-sale service.
Ambient temperature for operation:
-14˚ C to 35˚C
LED
RGB
Battery:
Rechargeable Lithium Battery
Remote control battery:
CR2025 (3V)
Remote control effective distance:
4 meters
Charging time:
Around 6 to 8 hours
Operation time:
Around 4 to 6 hours depends on lighting brightness
and sound volume
USB Charging:
Input for product: 5V 2A Max
(Not including Adaptor)

4. Operation
4.1 Charging your new Product
Charge the product for 6 to 8 hours before using as below steps:
Keep USB cable connected with external adaptor,which connect to electrical outlet,then turn on power outlet
and insert the USB plug into the “DC Charging port”as shown in Fig 1;
The “Charging indicator light”shown in Fig 1 will light up red to indicate that charging is working;
Monitoring the charging indicator light (it will turn to green when it is fully charged).
Covering the charging cap after it is fully charged.
Your LED Cube with Bluetooth Speaker now ready for use.
Disconnect the external adapter from power when not in use.
Never attempt to open the external adapter, or light bottom
Fig 1
DC Charging port
Charging indicator light

4.2 Turn ON/OFF Product
To turn on the product either press and hold the “On/Off Switch”shown on Fig 1 at the bottom of the product for 2
seconds or use the “On” button of the remote control. To turn off the product either press and hold the “On/Off
Switch”at the bottom of the product for 2 seconds or use the “Off” button of the remote control.
This LED Cube with Bluetooth Speaker has a memory storage function (if the batteries are not fully exhausted) so
that when you press the “On/Off Switch”, the lighting will maintain the same settings. If the battery is exhausted there
will be no memory storage function and it will revert to the default “Smooth” setting.
5. Mode Selection by Remote Control
Before using the remote control remove the small plastic sheet from the battery cover.
Please return this plastic sheet to remote control when not using to save battery power.
Fig 2
5.1 1&2: Brightness intensity button: Change brightness intensity when the light is fixed on one single color.
5.2 3: Light ON/OFF button: Press this button to power the light on and off.
5.3 4: Press this button to turn on and turn off Bluetooth,when the Bluetooth is on, a voice will come out.
5.4 5&6&7&9&10&11&12: Color selection button .When the light is on Press this button to choose your favorite
color as shows on remote control (Seven colors).
5.5 8: Color selection button: When the light is on, Press this button to choose your favorite colors (Total 7 colors)

5.6 13: Cold white increase button: When the light is on,Press this button to change the warm white to cold
white.Total 7 stages.
5.7 14&21: Previous Button&Next Button: When the Bluetooth is connected and music is on, Press 14 button to
select previous music
and 21 button to select the next music.
5.8 15: Warm white decrease button: When the light is on,Press this button to change the white color to more
warm. Total 7stages.
5.9 16: Music Flash Button: the light will flash with the music automatically.
5.10 17&19: Voice- and +:When the Bluetooth is connected and music is on, Press the “-
"to reduce volume, Press“+"to increase volume.
5.11 18: Pause and Play: When the Bluetooth is connected and music is on, Press this button to play or pause the
music.
5.12 20: Time set:Firstly press TIME button,lighting will fix on RED and last 30mins,light and blue tooth will turn off
automatically after 30mins;secondly press TIME button during 30mins,light will turn to YELLOW,light and blue tooth
will turn off automatically within 60mins from the moment of second pressing TIME button;in turn,3rd pressing turning
to GREEN and will last 90mins,4th pressing turning to CYAN and will last 120mins,5th pressing turning to BLUE and
will last 150mins,6th pressing turning to PURPLE and will last 180mins.
5.13 22: Smooth Button: 7colors scrolling automatically.
6. Maintenance for Product and Accessories
Cleaning: It is recommended that after use the products are turned off, rinsed using clean water and dried using a
soft cloth.
When not using: Store these products out of reach of children and direct sunlight when not in use.
Save battery power for remote : Please return this plastic sheet to remote control when not using to save battery
power.
FR : SAV/INFORMATION /VIDEO/CONTACT
EN: AFTER-SALES SERVICE/INFORMATION/VIDEO/CONTACT
DE : REPARATUR-SERVICE UND ERSATZTEILE /INFORMATIONEN /VIDEO/KONTAKT
ES: SERVICIO POST-VENTA/INFORMACIÓN/VIDEO/CONTACTO
IT: SERVIZIO ASSISTENZA/INFORMAZIONI/VIDEO/CONTATTO
PT: SERVIÇO PÓS-VENDA/INFORMAÇÕES/VIDEO/CONTATO
PL: SERWIS TECHNICZNY/INFORMACJE/WIDEO/KONTAKT
NE: AFTER SALES SERVICE/INFORMATIE/VIDEO/CONTACT
HE: רחאל תוריש תוריכמו/עדימ /ואדיווה/רשקתל םע
SAV.HABITATETJARDIN.COM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VivaGreen Speakers manuals