Vogue DG400 Installation instructions

page 1
CONTENTS:
Chapter Description Page
1. Specifications ........................................................... 2
2. Product Safety .......................................................... 2
3. Structure .................................................................. 3
6. General Maintenance ....................................... 9
7. After Sales and Service Support ....................... 9
8. Warranty .................................................................. 9
MOBIEL HANDWASSTATION
............................. 10
Installatie- en bedieningshandleiding
STATION DE LAVAGE DES MAINS MOBILE
...... 18
Manuel d'installation et d'utilisation
MOBILE HANDWASCHSTATION
....................... 26
Installations- und Bedienungsanleitung
4. INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................... 4
5. OPERATING INSTRUCTIONS ................................... 6
Model • Modèle • Modell: DG400
MOBILE HAND WASH STATION
Installation & Operating Manual
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
NL
FR
DE

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
page 2
Chapter 1. SPECIFICATIONS
Chapter 2. PRODUCT SAFETY
2.1 SYMBOLS
MEANING/DESCRIPTION SYMBOL
Use PPE
The use of suitable PPE, such as gloves, is recommended when cleaning or
maintaining this product.
Warning/Caution
An appropriate safety instruction should be followed, or caution should be given to
a potential hazard.
Refer to Manual
Refer to the relevant instructions detailed within the product manual.
Before operating the unit, read these instructions carefully. Correct installation and operation will provide optimum
performance and a longer life.
MODEL FEATURES
Standard • 2x removable castors
• Splashback with integrated grab handle
• Front hinged door, with ¼ turn thumb latch, to
access stored containers
• Built-in slots in side panels for hanging bin and
towel dispenser options
• 2x 12.5L containers for water feed and waste
water collection
• Reinforced PVC water hoses
• Flexible waste connection
• Manual foot pump valve
• Spout fitted with water-saving diffuser
• Alternative ultra water-saving spout diffuser
supplied
Optional • Deck mounted soap dispenser
• Spare 12.5L containers
• Hanging bin and/or towel dispenser
SITE & INSTALL REQUIREMENTS
Site NO water/waste connection or electricity required. NB: COLD water operation only via stored containers
Installation ü Freestanding ü Wall fixing - optional
MATERIALS DIMENSIONS & WEIGHT
Main body 430 stainless steel Dimensions 1222mm(H) X 382mm(W) X 360mm(D)
Basin bowl 304 stainless steel Net weight 15.5 kg
Foot plate Reinforced, heavy-duty stainless steel

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL page 3
2.2 SAFETY INSTRUCTIONS
Chapter 3. STRUCTURE
A Splashback
B Grab handle
C Spout
D Water-saving diffuser
E Built-in side slots on both sides
- for optional hanging bin and/or towel dispenser
F Built-in hatches on both sides with removable panels
- for waste and water services connection
G Door
H ¼ turn thumb latch
I Internal shelf for water/waste containers
J Protective edge trim
K 2x Castors
L Reinforced PVC Hoses
M Manual foot pump valve
N Barbed hose connection
O Reinforced, stainless steel foot plate
P Waste water container (stored left)
Q Fresh water container (stored right)
R Flexible waste connection
S Optional deck mounted soap dispenser
2.2.1 Children should be supervised while using the mobile hand wash range.
2.2.2 Units should be used as intended and not be tampered with or altered as the safety of the unit may be
compromised.
2.2.3 Designed to be used indoors and outdoors. We recommend storage indoors when product is not in use.
B
A
C
N
D
E
G
H
I
J
K
L
M
S
R
P
O
Q

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
page 4
Chapter 4. INSTALLATION INSTRUCTIONS
4.1 Install spout - use spanner to tighten.
4.2 Lay splashback on a flat surface. Remove screws and put aside.
4.3 Slide frames to align top 2 holes with splashback holes. With holes aligned, fit screws.

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL page 5
4.4 Slide fitted splashback onto main body as shown. Ensure bowl splashback sits behind main body splashback.
Once the splashback is placed into position and holes align, fit screws.
4.5 If needed, fit
castors.
4.6 A water-saving diffuser is supplied ready fitted
in the spout. The water-saving diffuser can be
swapped for the ULTRA water-saving diffuser.
HOW TO REPLACE DIFFUSER:
Manually unscrew the diffuser,
remove the washer and the insert
(diffuser). Replace with the
alternative diffuser, ensuring that
the existing washer is re-used
when fitting.
4.7 Important! Leave this manual with the operator
after installation.
Bowl splashback
Washer

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
page 6
Chapter 5. OPERATING INSTRUCTIONS
5.1 Important! Following installation, or following water container refill,
the manual foot pump needs to be primed to remove air from the hose.
Actuate manual foot pump by compressing and releasing. Each
compression will deliver water to the spout. Repeat as necessary.
5.1.1 When the WATER CONTAINER is empty, remove from the unit – step 1.
5.1.2 Pull water feed hose out the neck of the WATER CONTAINER and refill with fresh water – steps 2 and 3.
1
2
3

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL page 7
5.1.3 Before removing the full WASTE CONTAINER, lift flexible waste hose out from the container – step 4.
5.1.4 With the container screw cap fitted, remove WASTE CONTAINER from the unit and dispose of the waste
water – steps 5 and 6.
NOTE: Be careful to manoeuvre the containers around the flexible waste fittings to prevent damage.
NOTE: Waste water is dirty and must be disposed of responsibly.
5.1.5 Ensure empty WASTE CONTAINER is replaced into the LHS of the unit with neck facing front and screw cap
removed – step 7.
5.1.6 Reinsert flexible waste hose into neck of the container – step 8.
Flexible waste hose
Screw cap fitted
7
8
4
5
6

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
page 8
5.1.7 Once the WATER CONTAINER is refilled replace the water feed hose into the container – step 9.
5.1.8 Reinsert into the RHS of the unit with the neck of the container facing the rear – step 10.
NOTE: Be careful to manoeuvre the containers around the flexible waste fittings to prevent damage.
NOTE: When transporting full water containers ensure screw cap is fitted.
5.1.9 Important! Following each WATER CONTAINER refill the manual foot pump needs to be primed to remove
air from the hose – step 11.
Actuate manual foot pump by compressing and releasing. Each compression
will deliver water to the spout. Repeat as necessary.
9
10
11

Mobile Hand Wash Station
INSTALLATION & OPERATING MANUAL page 9
Chapter 6. GENERAL MAINTENANCE
Refer to Chapter 2 of this manual, relating to safety.
The grade of stainless steel used to manufacture this appliance (430 ASI) has been chosen to offer enhanced
corrosion protection. However, all grades of stainless steel can stain and discolour through general use. In order to
keep your VOGUE product in good condition, it should be kept as clean as possible. With proper care, your VOGUE
product will give many years of service life.
Care should be taken during installation to ensure that surface contamination is avoided. The best way to do this is
to leave the protective plastic film in place if possible, during installation, and then remove it just before the product
is used.
For general cleaning, use soap or a mild detergent and water on a sponge. Rinse with clean water and wipe dry if
necessary. Avoid abrasive cleaning products such as scourers.
The mobile basin range must be installed and operated in compliance with the supplied instructions.
• The use of suitable PPE, such as gloves, is recommended when cleaning or maintaining this product.
• Do not use abrasive, chlorine or acid-based cleaning products. Avoid contact with concentrated bleach.
Clean with soapy water using a cloth or sponge.
Chapter 7. AFTER SALES and SERVICE SUPPORT
Call: UK/Eire +44 (0)845 146 2887
NL 040 – 2628080
FR 01 60 34 28 80
DE 0800 – 1860806
E-mail: uropaservice@uropa-service.co.uk
Chapter 8. WARRANTY
The mobile hand wash station is covered by a 1 year parts only warranty.

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 10
Hoofdstuk 1. SPECIFICATIES
Hoofdstuk 2. PRODUCTVEILIGHEID
2.1 SYMBOLEN
BETEKENIS/BESCHRIJVING SYMBOOL
Gebruik PBM (persoonlijke beschermingsmiddelen)
Het gebruik van geschikte PBM zoals handschoenen wordt aanbevolen bij reiniging
of onderhoud van dit product.
Waarschuwing/Let op
Een toepasselijke veiligheidsinstructie moet worden opgevolgd of voorzichtigheid is
geboden omdat er een risico bestaat.
Zie de handleiding
Raadpleeg de relevante instructies in de producthandleiding.
Lees deze instructies aandachtig door voordat u de eenheid gaat gebruiken. Juiste installatie en bediening leiden tot
optimale prestaties en het product gaat daardoor ook langer mee.
MODELKENMERKEN
Standaard • 2 verwijderbare zwenkwieltjes
• Spatscherm met geïntegreerd handvat
• Scharnierende deur met grendel die een kwartslag kan
worden verdraaid, voor toegang tot containers
• Ingebouwde gleuven in zijpanelen met opties voor het
ophangen van een bak en een handdoekhouder (optioneel)
• 2 containers van 12,5 l voor aanvoer van schoon
water en afvoer van vuil water
• Waterslangen van verstevigd pvc
• Flexibele aansluiting voor vuil water
• Klep voetbediende pomp
• Kraanuitloop voorzien van waterbesparende
diffuser
• Alternatieve ultra waterbesparende diffuser
voor kraanuitloop
Optioneel • Op wasbak gemonteerde zeepdispenser
• Reservecontainers van 12, 5 l
• Ophangbare bak en/of handdoekhouder
VEREISTEN VOOR LOCATIE EN INSTALLATIE
Locatie GEEN aansluiting op waterleiding/riolering of lichtnet nodig. OPMERKING: Werkt alleen met KOUD water,
opgeslagen in containers
Installatie ü Vrijstaand ü Aan muur bevestigd
- optioneel
MATERIALEN AFMETINGEN EN GEWICHT
Hoofdgedeelte 430 roestvast staal Afmetingen 1222 (H) X 382 (W) X 360 (D) mm
Wasbak 304 roestvast staal Netto gewicht 15,5 kg
Voetplaat Verstevigd roestvast staal voor zware toepassingen

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 11
2.2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Hoofdstuk 3. STRUCTUUR
A Spatscherm
B Handvat
C Uitloop
D Waterbesparende diffuser
E Gleuven aan beide zijden - voor de eventuele
ophanging van een bak en/of handdoekhouder
F Ingebouwde luikjes aan beide zijden met
verwijderbare panelen - voor aansluiting
wateraanvoer en -afvoer
G Deur
H Grendel die een kwartslag kan worden gedraaid
I Interne plank voor containers schoon water /
vuil water
J Randafwerking ter bescherming
K 2 zwenkwieltjes
L Slangen van verstevigd pvc
M Klep voetbediende pomp
N Aansluiting weerhaakslang
O Verstevigde roestvast stalen voetplaat
P Container vuil water (links geplaatst)
Q Container schoon water (rechts geplaatst)
R Flexibele aansluiting voor vuil water
S Op wasbak gemonteerde zeepdispenser - optioneel
2.2.1 Kinderen mogen alleen onder toezicht van de verplaatsbare wastafel gebruikmaken.
2.2.2 De eenheden mogen alleen worden gebruikt zoals bedoeld en mogen niet worden aangepast, aangezien
dit de veilige werking van de eenheid kan aantasten.
2.2.3 Ontworpen voor gebruik binnenshuis en buitenshuis. We raden u aan het product binnenshuis op te
slaan wanneer u het niet gebruikt.
B
A
C
N
D
E
G
H
I
J
K
L
M
S
R
P
O
Q

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 12
Hoofdstuk 4. INSTALLATIE-INSTRUCTIES
4.1 Installeer de kraanuitloop - gebruik de sleutel
voor het vastdraaien.
4.2 Leg het spatscherm op een plat oppervlak. Verwijder de schroeven en leg deze opzij.
4.3 Verschuif de frames om de bovenste 2 gaten uit te lijnen met de gaten in het spatscherm. Als de gaten zijn
uitgelijnd, brengt u de schroeven aan.

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 13
4.4 Schuif het aangebrachte spatscherm op het hoofdgedeelte zoals afgebeeld. Zorg dat het spatscherm van de
wasbak zich achter het spatscherm van het hoofdgedeelte bevindt. Wanneer het spatscherm in positie is
gebracht en de gaten zijn uitgelijnd, brengt u de schroeven aan.
4.5 Breng zo nodig
de
zwenkwieltjes
aan.
4.6 Er is een waterbesparende diffuser meegeleverd
die reeds in de uitloop is aangebracht. De
waterbesparende diffuser kan worden vervangen
door de ULTRA waterbesparende diffuser.
DIFFUSER VERVANGEN:
Schroef de diffuser handmatig los, verwijder het
leertje en het inzetstuk (de diffuser). Vervang
deze door de alternatieve diffuser, en gebruik
hetzelfde leertje.
4.7 Belangrijk! Geef na installatie deze handleiding
aan de gebruiker.
Spatscherm van
de wasbak
Leertje

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 14
Hoofdstuk 5. GEBRUIKSAANWIJZING
5.1 Belangrijk! Na installatie of na bijvulling van de watercontainer moet
de voetpomp worden voorbereid om lucht uit de slang te verwijderen.
Bedien de voetpomp door het pedaal in te trappen en los te laten.
Wanneer u het pedaal van de pomp intrapt, wordt water naar de
uitloop geleid. Indien nodig herhalen.
5.1.1 Als de WATERCONTAINER leeg is, verwijder deze dan uit de eenheid – stap 1.
5.1.2 Trek de watertoevoerslang uit de hals van de WATERCONTAINER en vul deze met schoon water
– stap 2 en 3.
1
2
3

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 15
5.1.3 Voordat u de volle CONTAINER MET VUIL WATER verwijdert, moet u de flexibele slang uit de container
tillen – stap 4.
5.1.4 Terwijl de schroefdop van de container is aangebracht, verwijdert u de CONTAINER MET VUIL WATER uit
de eenheid en giet u deze container op verantwoorde wijze leeg – stap 5 en 6.
OPMERKING: Wees voorzichtig bij het manoeuvreren van de containers rondom de flexibele aansluitingen,
om schade te voorkomen.
OPMERKING: Het vuile water moet op verantwoorde wijze worden afgevoerd.
5.1.5 De lege CONTAINER MET VUIL WATER moet aan de linkerkant van de eenheid worden teruggeplaatst,
waarbij de hals naar de voorzijde is gericht en de schroefdop is verwijderd – stap 7.
5.1.6 Breng de flexibele slang aan in de hals van de container – stap 8.
Flexibele afvoerslang
Schroefdop gemonteerd
7
8
4
5
6

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 16
5.1.7 Nadat de WATERCONTAINER is bijgevuld, brengt u de watertoevoerslang weer aan in de container – stap 9.
5.1.8 Plaats deze container aan de rechterkant van de eenheid, met de hals van de container naar achteren
gericht – stap 10.
OPMERKING: Wees voorzichtig bij het manoeuvreren van de containers rondom de flexibele aansluitingen,
om schade te voorkomen.
OPMERKING: Zorg dat de schroefdop op volle containers is aangebracht wanneer u deze
containers verplaatst.
5.1.9 Belangrijk! Nadat de WATERCONTAINER is bijgevuld, moet de voetpomp worden voorbereid om lucht uit
de slang te verwijderen - stap 11.
Bedien de voetpomp door het pedaal in te trappen en los te laten. Wanneer
u het pedaal van de pomp intrapt, wordt water naar de uitloop geleid.
Indien nodig herhalen.
9
10
11

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
Mobiel Handwasstation
NL
page 17
Hoofdstuk 6. ALGEEMEEN ONDERHOUD
Zie hoofdstuk 2 van deze handleiding, over veiligheid.
De kwaliteitsklasse van het roestvast staal dat is gebruikt voor de productie van dit apparaat (430 ASI) is gekozen met
het oog op verbeterde bescherming tegen corrosie. Alle soorten roestvast staal kunnen echter vlekken gaan vertonen
en verkleuren als gevolg van het gebruik. Als u dit product van VOGUE in goede staat wilt houden, dan moet u het zo
schoon mogelijk houden. Met de juiste verzorging gaat dit product jarenlang mee.
Ga voorzichtig te werk bij de installatie, om vervuiling van het oppervlak te voorkomen. De beste manier om dit te
doen is de kunststof beschermlaag zo lang mogelijk op zijn plaats te laten zitten tijdens de installatie en deze pas vlak
voor het eerste gebruik te verwijderen.
Gebruik voor algemene reiniging zeep of een zacht schoonmaakmiddel met water en een sponsje. Schoonspoelen
met schoon water en zo nodig droog vegen. Gebruik geen schuurmiddelen zoals schuursponsjes.
De verplaatsbare wastafel moet worden geïnstalleerd en gebruikt overeenkomstig de meegeleverde instructies.
• Het gebruik van geschikte PBM zoals handschoenen wordt aanbevolen bij reiniging of onderhoud van
dit product.
• Gebruik geen schuurmiddelen of schoonmaakmiddelen die op chloor of zuren zijn gebaseerd. Gebruik
geen geconcentreerd bleekwater. Maak de wastafel schoon met een zeepsopje en een doekje of
sponsnge.
Hoofdstuk 7. AFTERSALES en ONDERSTEUNING
Tel: UK/Eire +44 (0)845 146 2887
NL 040 – 2628080
FR 01 60 34 28 80
DE 0800 – 1860806
E-mail: uropaservice@uropa-service.co.uk
Hoofdstuk 8. GARANTIE
Voor het mobiele handwasstation geldt een garantie van 1 jaar op onderdelen.

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Station De Lavage Des Mains Mobile
FR
page 18
Chapitre 1. SPÉCIFICATIONS
Chapitre 2. SÉCURITÉ DU PRODUIT
2.1 SYMBOLES
SIGNIFICATION/DESCRIPTION SYMBOLE
Utilisation de l'équipement de protection individuelle
L'utilisation de l'équipement de protection individuelle approprié, tel que des gants,
est recommandée lors du nettoyage ou de l'entretien de ce produit.
Avertissement/Attention
Les consignes de sécurité appropriées doivent être suivies ou il faut faire attention à
tout éventuel danger.
Consulter le manuel
Voir les consignes détaillées figurant dans le manuel du produit.
Avant d'utiliser l'unité, lire attentivement ces consignes. Une installation et un fonctionnement corrects garantissent des
performances optimales et une durée de vie plus longue.
FONCTIONS MODÈLES
Classique • 2x roulettes amovibles
• Crédence avec poignée de maintien intégrée
• Porte avant à charnières, avec loquet quart de
tour, pour accéder aux conteneurs situés à
l’intérieur
• Fentes intégrées dans les panneaux latéraux
pour suspendre la poubelle et options de
distributeur d'essuie-mains
• 2 conteneurs de 12,5 l pour l'alimentation en eau
et les eaux usées
• Tuyaux d'eau en PVC renforcé
• Raccordement flexible des eaux usées
• Pompe mécanique à pied
• Embout équipé d'un diffuseur à économie d'eau
• Embout alternatif ultra-économe en eau fourni
Facultatif • Distributeur de savon monté sur le plateau
• Conteneurs de rechange de 12,5 l
• Poubelle suspendus et/ou distributeur de serviettes
EXIGENCES RELATIVES AU SITE ET À L'INSTALLATION
Site AUCUN raccordement eau/eaux usées ni électricité requis. NB : Fonctionnement à l'eau FROIDE uniquement
via des conteneurs stockés
Installation ü Autonome ü Fixation murale - facultatif
MATÉRIAUX DIMENSIONS ET POIDS
Corps principal Acier inoxydable 430 Dimensions 1222 mm (H) X 382 mm (L) X 360 mm (P)
Cuvette du lavabo Acier inoxydable 304 Poids net 15,5 kg
Plaque de pied Acier inoxydable renforcé à usage intensif

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Station De Lavage Des Mains Mobile
FR
page 19
2.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Chapitre 3. STRUCTURE
A Crédence
B Poignée de maintien
C Embout
D Diffuseur à économie d'eau
E
Fentes latérales intégrées des deux côtés - pour
poubelle suspendue et/ou distributeur d'essuie-mains
en option
F Trappes intégrées des deux côtés avec panneaux
amovibles - for waste and water services connection
G Porte
H Loquet quart de tour
I Étagère interne pour conteneurs à eau/eaux usées
J Bordure de protection
K 2 roulettes
L Flexibles en PVC renforcé
M Pompe mécanique à pied
N Raccord cannelé
O Pied en acier inoxydable renforcé
P Conteneur d'eaux usées (stocké à gauche)
Q Conteneur d'eau propre (stocké à droite)
R Raccord flexible pour eaux usées
S Distributeur de savon monté sur le plateau - facultatif
2.2.1 Les enfants doivent être surveillés lors de l'utilisation de la gamme de dispositifs mobiles de lavage
des mains.
2.2.2 Les unités doivent être utilisées comme prévu et ne doit pas être modifiées ni altérées car leur sécurité
pourrait être compromise.
2.2.3 Conçu pour être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur. Un stockage à l'intérieur est recommandé lorsque le
produit n'est pas utilisé.
B
A
C
N
D
E
G
H
I
J
K
L
M
S
R
P
O
Q

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Station De Lavage Des Mains Mobile
FR
page 20
Chapitre 4. CONSIGNES D'INSTALLATION
4.1 Installation de l’embout - utiliser une clé
pour serrer.
4.2 Placer la crédence sur une surface plane. Retirer les vis et les mettre de côté.
4.3 Faire glisser les cadres pour aligner les 2 trous du haut avec ceux de la crédence. Lorsque les trous sont alignés,
placer les vis dedans et les serrer.
Table of contents
Languages:
Other Vogue Washer manuals
Popular Washer manuals by other brands

LG
LG WFV0812WH owner's manual

Electrolux
Electrolux EWS 1066 SEU user manual

Whirlpool
Whirlpool 2DWTW5305SQ0 User instructions

Whirlpool
Whirlpool WFW8400TB00 cabinet parts

Whirlpool
Whirlpool FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER Use & care guide

Ariston
Ariston AQUALTIS AQ94F 49D Instructions for installation and use