
2
SAFETY DECALS
GB ATTENTION Description of pictograms.
FATTENTION Description des pictogrames.
DVORSICH Beschreigung der piktogramme.
GB Read Operating manual before use.
FLisez Manual D’Opéreration avant l’utilisation.
D Vor der Benutzung, Betriebshandbuch lesen.
GB Ear defenders must be worn.
FDéfenseurs des oreilles doivent être portés.
DGehörschutz getragen werden.
GB Never remove guards or attempt adjustment until rotor has stopped.
FNe retirez jamais les gardes ou d'ajustement tentative jusqu'à ce que toutes les pièces mobiles ont
été interrompus.
DSchutzvorrichtung niemals abnehmen oder einstellung versuchen, bevore der rotor abstellt.
GB Bystanders must be at least 20 metres from machine range of action.
FDes spectateurs doivent s’écarter au moins 20 mètres du rayon d’action de la machine.
DUmstenhenden müßen sich mindestens 20 meter vom maschinenbetriebsraum entfernen.
GB Stand clear. Flying objects possible.
FS’écartez! Possibilité d’objets volants.
DZurückbleiben! Herumfliegende objekte möglich
GB Examine blades regularly. The operator is responsible for machine damage caused by unbalanced
rotors.
FExaminez des lames régulièrement. L’opérateur est responsable des dommages à la machine
provoqés par des rotors mal equilibrés
DKlingen regelmäßig kontrollieren. Der abeiter ist an den durch unausgewogenen rotoren
maschinenschäden verantwortlich.
GB Keep hands and feet clear
FGarder les mains et les pieds.
DHalten Sie Ihre Hände und Füße.
GB Grease points
FLes points de graissage
DGrease Punkte.
GB Liftt Machine before turning
FLevez la machine avant de la tourner
DMaschine aufheben, bevor man sie umdreht.