Westpoint Westpoint WNK-400 User manual

21
FEATURE CHART
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
18
7
6
3
5
4
2
! ICE TRAY
@ F SHELF (MOVABLE)
# FREEZER TEMPERATURE
CONTROL KNOB
$ ICE BOX
% CHILLED CASE DOOR
^ CHILLED CASE
& REFRIGERATOR
TEMPERATURE
CONTROL SWITCH
* R SHELF (MOVABLE)
( LAMP COVER
) VEGETABLE CASE COVER
1 VEGETABLE CASE
2 FREEZER POCKET(SMALL)
3 FREEZER
POCKET(MIDDLE)
4 EGG CASE
5 UTILITY
POCKET(SMALL/LARGE)
6 UTILITY
POCKET(SMALL/SMALL)
7 BOTTLE
POCKET(LARGE/LARGE)
8 BOTTLE
POCKET(MIDDLE/LARGE)

43
Here are the features of your new refrigerator.
Take a moment to know all the features designed for the convenience
of the user.
■Ice Tray
Fill 3/4 of the ice tray with water, as the volume expands when the water is
frozen. Place the tray in the freezer compartment. To release ice cubes, twist
the ice tray slightly. Ice cubes will be easier to remove if it is held for a short
while under running water.
■Movable refrigerator and freezer shelves
Storage shelves should be adjusted depending on the height of the food
stored. To do this, pull the shelves slightly forward.
■Defrost-drain Vessel
Since dust accumulated on the drain case decreases the evaporation
efficiency, you should clean the drain case at regular intervals.
■Lamp cover
To remove the lamp cover
1. Push up the bottom end of lamp cover gently,
then pull out.
2. Reverse procedure to join together.
■Vegetable case
May be used for fruit and vegetable storage. Both
the vegetable case and its cover shelf are
removable for easy cleaning. Simply slide forward
to remove.
■Utility Pocket (Top)
The Egg Case in this pocket can be turned upside down for the storage of
small size goods.
■For lock installed refrigerators only.
CAUTION
When you put or take out food from the refrigerator, be careful not to
hit your head on the lock as there is a protrusion on the door of your
refrigerator.
1. Check your voltage before inserting the power supply cord into the socket.
2. Contact the earthing conductor to this unit with an attachment earthing
screw.
3. Do not spill liquid on this unit.
4. Do not use flammable spray, such as painting, near this unit.
5. Do not place ignitable material, such as benzine, L.P. gas, alcohol etc.,
into this unit.
6. Take precautions against leakage of any gas equipment near this unit.
7. Keep children from hanging on the door of this unit.
8. Do not reinsert the power supply cord within 5 minutes after releasing it from
the socket. If not, there may be problems with the compressor.

65
METHODS OF SAFE INSTALLATION
1.
SAFE INSTALLATION PLACE FOR YOUR REFRIGERATOR
•Place the refrigerator on
a strong and level floor.
Unstable installation can
produce noise and
vibration.
NO
NO
•Place your refrigerator
where there is no heat
source nearby.
High atmosphere
temperature will lower
cooling efficiency and
increase your electricity
bill.
•Place the refrigerator in
an area where the
humidity level is low.
Splashing water on the
refrigerator or installing
the unit in a humid area
may cause short circuit
and rust.
•Avoid places that are
exposed to coal gas or
smoke, or discoloring
may occur on the
refrigerator.
At least 6cm
At least 6cm
At least 30cm
Carpet
Wooden Board,
Rubber Mat
•For good ventilation,
keep enough space
between the sidewalls
and your.
This helps to cool
efficiently and lowers the
electricity bill.
•Putting the refrigerator
on the carpet may cause
temperature rise and
result in the discoloring
of the carpet due to the
compressor heat.
In such a case, place a
hard wooden board or a
rubber mat between the
carpet and the unit.
2. INSTALLATION STEPS
•Select a safe place to
install your refrigerator.
Safe installation
place
Maintain ~
Level
Components to their
original places
•Level the refrigerator by
using the adjustable feet. •Install the parts in their
own place.
•Check if the doors are
completely closed.
Check
Check
Plug in after
about hour
Put food after
2~3 hours
•Check the voltage.
Then wait about an hour
before plugging the
power cord into the
outlet.
•Put food in the
refrigerator after running
the refrigerator for 2~3
hours.

87
3. WHAT YOU NEED TO KNOW BEFORE MOVING
OR RELOCATING THE REFRIGERATOR!
•Unplung the power cord. •Detach the grille and the
defrost-drain vessel from
the refrigerator with
driver and then remove
water from the defrost-
drain vessel located at
the rear of the
refrigerator.
•Take food out of the
refrigerator.
•Fasten the interior
components with
adhesive tape.
Adhesive
Tape
Adhesive Tape
•Have two people carry
the refrigerator to move
safely.
•Fasten the doors with
adhesive tape to prevent
from opening while
moving.
4. CLEANING YOUR REFRIGERATOR
•Before you clean the
refrigerator, unplug the
power cord. To clean,
use a soft piece of cloth.
Wash with warm, soapy
water rinse and dry.
Soft cloth
Soft cloth
•The refrigerator may
smell during the initial
operation, but the odour
will fade away when the
refrigerator is cooled
sufficiently.
•Use a soft cloth for
cleaning the interior and
exterior of the
refrigerator.
•Do not sprinkle water
directly on the
refrigerator itself.
Water
Components to their
original places
•Put the parts back in
their original positions
after cleaning.

9
HOW TO INSTALL
Location
6cm
the wall
Install the refrigerator in a convenient location away from extreme heat and
cold. Allow at least 6cm clearance between the refrigerator and side wall so
that the door may open for a fully usable interior and the refrigerator may
have good air circulation. The refrigerator is not designed for recessed
installation.
■ Select a strong and level floor.
■Keep 6cm of space between
the refrigerator and the walls.
Leveling
Level the refrigerator so that it rests solidly on the floor without rocking.
There are two leveling feet at each front corner. Turn to the left to raise a
corner, to the right to lower it. Use shims under the rear corners, if
necessary.
■If you want the refrigerator door to close naturally, adjust the leveling feet so
that the front of the refrigerator is raised by 5mm.
■If you want the refrigerator to remain motionless when open, adjust the leveling
feet so that all four corners are leveled with each other.
All packing materials used to ensure safety during transport should be
removed. You must remove the transport safty packing and wipe off any
possible adhesive tape residues with a petroleum-based cleaner or similar
solvent.
10
HOW TO OPERATE
Temperature is controlled by thermostat automatically.
The Temperature Control inside the refrigerator controls the degree of
cooling for each compartment.
1. Clean the refrigerator thoroughly. Wipe the outside with a dry cloth, and the inside
with a damp cloth.
2. Set the temperature control knob at normal position.
3. Connect the power supply cord.
Freezer Temperature Control
The control has four settings form
MIN to WINTER. The WINTER
mode is available only if atmosphere
temperature is below 10°C.
Refrigerator Temperature Control
The control has the four settings from
MIN to WINTER. The WINTER mode
is available only if atmosphere
temperature is below 10°C.
TEMP. CONTROL
MIN MED MAX WINTER
WINTER
MAX
MED MIN
TEMP. CONTROL
Starting your new refrigerator
1. TEMPERATURE CONTROL

1211
To control temperature
Many factors may influence the internal temperature of the refrigerator
and freezer compartments.
■The temperature and humidity of the surrounding environment.
■The opening frequency of the doors and the amount of warm food placed in
the refrigerator.
■The combination of food and containers stored in the refrigerator.
For these reasons, you may want to adjust the control to suit the season and
your needs.
■Turn the temperature control in the refrigerator and freezer compartments
toward WINTER for colder temperature and toward MIN for warmer
temperature.
■Allow approximately 12 hours or overnight for the temperature to stabilize.
Then check to see if further adjustments are necessary.
To turn off the refrigerator
Disconnect the power supply cord. Remove icing case and food. Leave
doors ajar for ventilation and dehumidification of both compartments.
2. DEFROSTING THE REFRIGERATOR
You will never have to defrost your refrigerator as it is designed to
defrost itself completely and automatically.
3. RADIANT HEAT
With the Refrigerating System in operation, it is likely that the cabinet will feel
warm at the front edges and sides. This does not indicate trouble.
It is due to the hot-line used in this type of Refrigerating System which consists of
piping hot gas from the (motor-driven) compressor along the front edges, the
sides of the cabinet and the center partition to prevent dewing. This has nothing
to do with the storage temperature inside.
During spells of hot, humid weather and in rainy season,
moisture may develop on the cabinet, just as water
condenses around a cold glass of water. It is not an
abnormal condition; wipe off the moisture with a dry cloth.
This can also happen when the refrigerator is not installed
in an appropriate place.
CAUTION
To avoid the risk of electric shock or death, unplug the power cord
before replacing a burned out light bulb or cleaning the inner
parts.

13
WHAT TO DO...
When not operating for a long time
■Remove the power supply cord.
■Dry your refrigerator by opening the door for 2-3 days.
When you get ready to move
■Securely fasten movable interior parts (or remove and pack them separately)
■DO NOT lay down your refrigerator horizontally, or the compressor may be
damaged.
Before you call for service, please check the following points first.
If the refrigerator is not operating:
■Is the power supply cord unplugged?
■Is the home fuse or circuit out of order?
If the refrigerator is warmer than usual:
■Has the door been opened frequently or for a long period?
■Are there any hot food or anything that has been stored without cooling?
■Is the clearance between the refrigerator and the wall given sufficiently?
If there are unusual sounds:
■Is the refrigerator placed on a levelled floor?
■Are there any foreign objects behind the refrigerator?
■Are dishes on refrigerator shelves vibrating?
CAUTION
Improper use of the grounding plug can result in electric shock. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully
grounded.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a simmilary qualified person
in order to avoid a hazard.
POWER CORD REPLACEMENT

Code: 318-20-1
REFRIGERATOR
INSTRUCTION
MANUAL
WNK-400/450
Nous vous remercions pour le choix de ce réfrigérateur WESTPOINT.
Veuillez conserver précieusement ce manual d’utilisation.

21
VUE GÉNÉRALE
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
18
7
6
3
5
4
2
! Boitier support
@ Etagère congelateur (amovible)
# Commande de température du
congélateur
$ Boite á glaçons
% Porte du bac compartiment 0-3°C
^ Compartiment 0-3°C
& Commande de température du
réfrigérateur
* Etagère réfrigérateur (amovible)
( Eclairage
) Dessus du bac à légumes
1 Bac à légumes
2 Balconnet congélateur (petit)
3 Balconnet congélateur (moyen)
4 Plateau à oeufs
5 Balconnet pour denrées de taille
petite ou grand
6 Balconnet pour denrées de petite
taille
7 Balconnet à bouteille (grand)
8 Balconnet à bouteille (moyen)
Prenez un moment pour faire connaissance avec toutes les fonctions et
options pratiques qu’il peut vous apporter.
■Glissière bac à glaçons
1)Remplissez l’ensemble bacs à glaçons avec de l’eau jusqu’au niveau
indiqué et placez le dans le support.
2)
Lorsque les glaçons sont faits, tournez la poignée à l’avant du bac le sens des
aiguilles d’une montre pour les faire tomber dans la boîte située en dessous.
Lorsque le bac est vide relâchez la poignée qui remontera automatiquement
grâce à un ressort de rappel.
■Clayettes amovibles
Les clayettes sont amovibles. Pour les changer de place, il suffit de les tirer
vers l’avant et des replacer à l’endroit désiré.
■Bac de dégivrage
ll est conseillé de nettoyer le bac de dégivrage régulièrement pour éviter que
la poussière ne gêne l’évaporation.
Les fonctions de votre nouveau refrigerateur

4
INSTALLATION
1.
Le meilleur emplacement pour votre réfrigérateur
•Placez votre
réfrigérateur sur un sol
stable et de niveau pour
éviter qu’il fasse du bruit
ou qu’il ne vibre.
NO
•
Le réfrigérateur ne doit pas
se trouver à proximité
d’une source de chaleur.
Une température ambiante
élevée peut réduire le
pouvoir de refroidissement
et augmenter votre facture
d’électricité.
•
Placez le réfrigérateur dans
un endroit ou l’humidité est
peu importante. Des
éclaboussures d’eau et un
taux élevé d’humidité
peuvent produire un
courtcircuit et favoriser
l’apparition de rouille.
•Evitez les endroits
exposés à la fumée.
L’appareil pourrait se
décolorer.
Au moins 6cm
Au moins 6cm
Au moins 30cm
Tapis / Moquette
Planche de bois /
Tapis en caoutchouc.
•
Pour une bonne ventilation,
respectez les
emplacements indiqués
dans l’illustration ci-dessous
.
Le pouvoir de
refroidissement sera
supérieur et la facture
d’électricitémoins élevée.
•
Si le réfrigérateur est placé
sur une moquette (ou un
tapis), la chaleur risque
d’endommager cette
dernière. Dans un tel cas,
placez une planche de bois
ou un tapis en caoutchouc
entre la moquette et le
réfrigérateur.
3
ATTENTION
1. Vérifiez la tension secteur avant de brancher la prise électrique.
2. Brancher l’appareil sur une fiche avec prise de terre.
3. Ne pas projeter d’eau sur l’appareil.
4.
N’utilisez pas d’aerosol inflammable (par exemple un pulvérisateur de peinture)
5. N’entreposez pas de produits inflammables (éther, benzine, gaz, alcool
etc.) dans cet appareil.
6. Faites très attention aux fuites qui pourraient se produire sur un appareil à
gaz situéàproximitédu réfrigérateur.
7. Empêchez les enfants de jouer avec la porte de l’appareil.
8. Après avoir débranchél’appareil, attendez au minimum 5 minutes avant de le
rebrancher, car le compresseur pourrait être endommagé.
■Dessus de l’ampoule
Pour retirer le dessus de l’ampoule, pousser
doucement l’extrémitédu couvercle puis tirer.
■Bac à légumes
Pour le rangement des fruits et des légumes. Le
bac àlégumes et le dessus du bac s’enlèvent pour
faciliter le nettoyage. ll suffit de les faire coulisser
vers l’avant pour les faire sortir.
■Balconnet (du haut)
Le plateau àoeufs peut être retournépour stocker des denrées de faible
volume.
■Pour les réfrigérateurs à clef.

6
3.
Ce qu’il faut savoir avant de déplacer le réfrigérateur
•Débranchez l’appareil •Retirez la grille et le bac
de dégivrage àl’aide
d’un tournevis et enlevez
l’eau du bac de
dégivrage.
•Sortez les denrées du
réfrigérateur.
•Bloquez les accessoires
intérieurs avec du ruban
adhésif.
•
Pour le déménager, faites
appel àdeux personnes
pour le porter.
•
Bloquez les portes avec
du ruban adhésif pour
qu’elles ne s’ouvrent pas
pendant le transport.
5
2. Procédure d’installation
•Placez votre
réfrigérateur dans un
endroit qui ne présente
aucun danger.
•Mettez l’appareil à
niveau àl’aide des pieds
réglables.
•Installez les éléments
dans les emplacements
qui leur sont réservés.
•Vérifiez que les portes
sont parfaitement
fermées.
•Vérifiez la tension
secteur et attendez
environ une heure avant
de brancher le cordon
d’alimentation électrique.
•Vous pouvez mettre des
denrées dans le
réfrigérateur après l’avoir
laissétourner pendant 2
à3 heures.

8
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL
Emplacement
6cm
le mur
Installez le réfrigérateur dans un endroit approprié, à l’abri de la chaleur ou
du froid. Laissez suffisamment d’espace entre l’appareil et le mur latéral,
de façon à pourvoir ouvrir la porte complètement et à utiliser tout l’intérieur
de l’appareil. Ce réfrigérateur n’est pas encastrable.
■ Choisissez un sol stable.
■Laissez un espace de 6 cm
entre le réfrigérateur et le mur.
Mise à niveau
Mettez le réfrigérateur à niveau sur un sol stable et plat. Deux pieds de
mise à niveau sont prévus, un à chaque angle avant. Tournez vers la
gauche pour relever un angle, ou vers la droite pour le baisser. Si
nécessaire, mettez des cales sous les angles arrière.
■
Si vous voulez que la porte du réfrigérateur se referme toute seule, réglez les pieds de
manière àce que l’avant de l’appareil soit légèrement relevé. Toutefois, les angles
avant doivent être au même niveau, et les angles arrière doivent être au même niveau.
■
Si vous ne voulez pas que la porte du réfrigérateur bouge quand elle est ouverte,
réglez les pieds de manière àce que les quatre angles soient au même niveau.
Assurez-vous que tout l’emballage a étéenlevé. Si une partie du ruban
adhésif d’expédition est restée collée sur la porte, nettoyez-la avec de
l’alcool isopropylique (la plupart des alcools de nettoyage sont de ce type).
7
4. Nettoyage
•Pour nettoyer votre
réfrigérateur,
débranchez le cordon
d’alimentation électrique.
Utilisez un chiffon doux
imbibéde produit
vaisselle.
Chiffon doux
Chiffon doux
•A la première mise en
route, le réfrigérateur
peut dégager des
odeurs désagréables qui
disparaissent lorsque
l’appareil est
suffisamment refroidi.
•Utilisez un chiffon doux
pour nettoyer l’intérieur
et l’extérieur du
réfrigérateur.
•Ne versez pas d’eau
directement sur le
réfrigérateur.
Eau
Remettez dans leur
position d’origine
•Remettez les éléments
intérieurs dans leur
position d’origine.

10
2. Dégivrage du réfrigérateur
Le dégivrage de l’appareil s’effectue automatiquement. Cette opération
ne nécessite aucune intervention de votre part.
3. Chaleur radiante
Lorsque l’appareil est en fonctionnement, il se peut que ses parties frontale et
latérales soient tièdes. Cette chaleur est tout àfait normale.
Elle est due au système de réfrigération qui achemine du gaz chaud du
compresseur par une canalisation passant par les parties frontale, latérale et
centrale pour empêcher la formation de condensation. Cette chaleur n’a rien à
voir avec la température de stockage.
(Le trait noir indique la canalisation.)
Lorsque le temps est chaud, humide ou pluvieux, de
l’humiditépeut se former àl’extérieur de l’appareil.
Essuyez-la avec un chiffon sec. Cette humiditépeut aussi
se former lorsque le réfrigérateur n’est pas installéau bon
endroit.
ATTENTION
Pour prévenir tout risque d’électrocution, débranchez l’appareil
avant de remplacer une ampoule ou de nettoyer l’intérieur.
Pour régler la température
Plusieurs facteurs peuvent influencer la température interne du compartiment réfrigérateur et du
compartiment congélateur.
■La température et l’humiditéde l’environnement.
La fréquence d’ouvertue des portes et la masse de denrées placées dans le réfrigérateur.
■
Les denrées et les récipients stockés dans le réfrigérateur.
■
ll faut donc régler la température en fonction de vos besoins.
■
Réglez le sélecteur de température dans le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur sur
WINTER pour obtenir une température plus froide et sur MIN pour une température moins froide.
■Comptez environ 12 heures ou une nuit pour que la température se stabilise.
Réglez ensuite différemment le sélecteur de température si nécessaire.
Arrêt du réfrigérateur
9
FONCTIONNEMENT
La température est réglée automatiquement par le thermostat. Le sélecteur
TEMPERATURE CONTROL, à l’intérieur du réfrigérateur et à l’intérieur du congélateur,
permet de régler le degré de refroidissement de chaque compartiment.
Préparation avant utilisation
1.
Nettoyez complètement le réfrigérateur. Passez un chiffon sec sur l’extérieur et un chiffon humide àl’intérieur.
2. Placez le sélecteur de réglage de température sur la position normale.
3. Branchez le cordon d’alimentation.
Réglage de la température du congélateur
Quatre modes de réglage sont diponibles, de MIN à
WINTER. Le mode WINTER n’est disponible que si
la température environnante est inférieure à10°C.
Réglage de la température du réfrigérateur
Quatre modes de réglage sont disponibles, de MIN à
WINTER. Le mode WINTER n’est disponible que si
la température environnante est inférieure à10°C.
TEMP. CONTROL
MIN MED MAX WINTER
WINTER
MAX
MED MIN
TEMP. CONTROL
1. Réglage de la température
Débranchez l’appareil. Enlevez le bac à glaçons et les denrées. Laissez les
portes entrouvertes pour que l’appareil puisse s’aérer et se déshumidifier.

11
QUE FAIRE...
En cas d’arrêt prolongé:
■Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
■
Faire sécher le réfrigérateur en laissant les portes ouvertes pendant 2 ou 3 jours.
En cas de déménagement:
■Bloquer les éléments intérieurs (ou les enlever et les emballer séparément).
■Ne pas poser le réfrigérateur àl’horizontale sous peine d’endommager le
compresseur.
Avant de faire appel à un service aprè-vente, vérifiez si vous
pouvez remédier vous-même au problème.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
■Le cordon d’alimentation électrique est débranché.
■Le fusible a fondu ou le disjoncteur est fermé.
Le réfrigérateur est plus chaud que la normale.
■La porte a étéouverte fréquemment ou pendant longtemps.
■Le réfrigérateur est trop plein, ce qui gêne la circulation de l’air.
■Des denrées chaudes ont étéentreposées dans le réfrigérateur.
■
L’espace entre le mur et les parois latérale et arrière du réfrigérateur est insuffisant.
Bruits inhabituels.
■Le réfrigérateur n’est pas placéàniveau.
■Des objets sont tombés derrière le réfrigérateur.
■
Des plats ou des clayettes vibrent. Dans ce cas, remettez-les dans une bonne position.
ATTENTION
Pour prévenir tout risque d’électrocution, branchez correctement la
prise de terre.
Par mesure de sécurité, le cordon d’alimentation doit être
impérativement remplacépar le fabricant ou par un personnel qualifié.
REMPLACEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION

Code: 318-20-1
DEUX PORTES
REFRIGERA TEUR NOFROST
MANUEL
D’UTILISATION
WNK-400/450

21
GRÁFICO DE COMPONENTES
!
#
@
$
^
%
&
*
(
)
18
7
6
3
5
4
2
! CUBITERA
@
BANDEJA DEL CONGELADOR
(MOVIBLE)
#
TERMOSTATO DEL CONGELADOR
$ CONGELADOR
% PUERTA DEL CAJÓN DE
REFRIGERACIÓN
^
CAJÓN DE REFRIGERACIÓN
&
TERMOSTATO DEL FRIGORÍFICO
* BANDEJA DEL FRIGORÍFICO
(MOVIBLE)
( TAPA DE LA BOMBILLA
) TAPA DEL CAJÓN DE
VERDURAS
1 CAJÓN DE VERDURAS
2
COMPARTIMENTO DEL
CONGELADOR (PEQUEÑO)
3 COMPARTIMENTO DEL
CONGELADOR (MEDIO)
4 HUEVERA
5 COMPARTIMENTO DE USO
GENERAL
(PEQUEÑO/PEQUEÑO)
6 COMPARTIMENTO DE USO
GENERAL
(PEQUEÑO/MEDIO)
7
COMPARTIMENTO DE
BOTELLAS (GRANDE/GRANDE)
8
COMPARTIMENTO DE
BOTELLAS (MEDIO/GRANDE)

43
Características del frigorífico
Dedique un momento a conocer las características de su nuevo
frigorífico, concebidas para su comodidad.
■Cubitera
Llene de agua 3/4 partes de la cubitera, ya que el volumen se expande
cuando el agua se congela. Sitúe la cubitera en el congelador. Para extraer
los cubitos de hielo, doble ligeramente la cubitera. Para facilitar la tarea, deje
la cubitera bajo un chorro de agua durante un rato.
■Bandejas móviles del frigorífico y el congelador
Los bandejas para la colocación de los alimentos deberán ajustarse según la
altura de éstos. Para extraerlas, tire ligeramente de ellas.
■Recipiente de desagüe para descongelación
Dado que el polvo acumulado en el cajón de desagüe reduce la eficiencia de
la evaporación, deberá limpiarlo a intervalos periídicos.
■Tapa de la bombilla
para retirar la tapa de la bombilla:
1. Empuje hacia arriba suavemente el extremo
inferior de la tapa. A continuación, extráigala.
2.
Siga el procedimiento inverso para volver a colocarla.
■Cajón de verduras
Sirve para guardar frutas y verduras. El cajón y la
bandeja que lo cubre pueden extraerse para
facilitar su limpieza. Para ello, basta deslizarlos
hacia delante.
■Compartimento de uso general (superior)
La huevera que contiene este compartimento puede volverse del revés para
guardar productos de tamaño reducido.
■Sólo para frigoríficos con candado
PRECAUCIÓN
Cuando guarde o saque alimentos del frigorífico, tenga cuidado de no
golpearse la cabeza con el candado, ya que hay un saliente en la
puerta del frigorífico.
1.
Compruebe la tensión antes de insertar el cable de alimentación en la toma
de la red eléctrica.
2.
Conecte el conductor de tierra a este aparato con un tornillo de conexión a tierra.
3. No deje caer líquido sobre el frigorífico.
4. No utilice sprays inflamables, por ejemplo, pinturas, cerca del frigorífico.
5. No guarde materiales inflamables, por ejemplo, bencina, gas de petróleo
licuado, alcohol, etc. en este electrodoméstico.
6. Adopte las debidas precauciones para evitar fugas de aparatos de gas
cerca del frigorífico.
7. lmpida que los niños se cuelguen de la puerta del frigorífico.
8.
Después de extraer el cable de la toma de la red, no vuelva a insertarlo hasta
pasados cinco minutos. En caso contrario, podrían surgir problemas con el
compresor.
■ El enchufe electrico debe ser accesible sin mover el conjunto.

65
INSTRUCCIONES PARA LLEVAR A CABO UNA INSTALACIÓN SEGURA
1. LUGAR SEGURO PARA LA INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
•Sit’e el frigorífico sobre
un suelo resistente y
plano. Una colocación
poco estable puede
producir ruidos y
vibraciones.
NO
NO
•
No instale el frigorífico
cerca de una fuente de
calor. La temperatura
ambiente elevada reduce
la eficacia de refrigeración
y aumenta el consumo de
energía eléctrica.
•
Coloque el frigorífico en
una zona con un nivel bajo
de humedad. Las
salpicaduras de agua y la
humedad en el ambiente
pueden ocasionar
cortocircuitos y óxido.
•
Evite lugares expuestos a
gases o humos
procedentes de la
combustión de carbón, ya
que el frigorífico podría
perder su color.
Moqueta
Plancha de madera /
Alfombrilla de goma
•
Para una correcta
ventilación, deje espacio
suficiente entre las
paredes y el frigorífico. De
este modo, aumenta la
eficacia de refrigeración y
se reduce el consumo de
energía eléctrica.
•
Si coloca el frigorífico sobre
una moqueta puede producirse
un aumento de la temperatura
del frigorífico y una pérdida de
color de la moqueta debido al
calor del compresor.En este
caso, coloque una plancha de
madera dura o una alfombrilla
de goma entre la moqueta y el
frigorífico.
2. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
•Seleccione un lugar
seguro para instalar el
frigorífico.
Mantenga
el nivel
Componentes
en su sitio
•
Nivele el frigorífico
utilizando los pies
ajustables.
•
Instale las piezas en su
sitio.
•
Compruebe si las puertas
están completamente
cerradas.
Comprobar
Comprobar
Enchufar pasados
60 minutos
Llene dentro de
dos o tres horas
•Compruebe la tensión. A
continuación, espere
alrededor de una hora
antes de enchufar el
cable de alimentación en
la toma de la red.
•Cuando el frigorífico
lleve en funcionamiento
unas dos o tres horas,
introduzca en él los
alimentos.

87
3.
INSTRUCCIONES PARA MOVER O CAMBIAR EL
FRIGORÍFICO DE LUGAR
•Desenchufe el cable de
almentación. •
Retire la rejilla y el recipiente
de desagüe para
descongelación con un
destornillador de estrella y, a
continuación, retire el agua de
dicho recipiente, situado en la
parte posterior del frigorífico.
•Retire los alimentos del
frigorífico.
•Sujete los componentes
del interior con cinta
adhesiva.
Cinta
adhesiva
Cinta adhesiva
•
Se necesitan dos
personas para mover el
frigorífico con seguridad.
•
Sujete las puertas con cinta
adhesiva para impedir que
se muevan durante el
desplazamiento.
4. LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO
Trapo suave
Trapo suave
•Es posible que en un
principio el frigorífico
despida cierto olor. Sin
embargo, éste
desaparecerácuando el
frigorífico se refrigere
suficientemente.
•Utilice un trapo suave
para limpiar el interior y
el exterior del frigorífico.
•No rocíe agua
directamente sobre el
frigorífico.
agua
•Vuelva a colocar las
piezas en su posición
original después de la
limpieza.
•
Antes de limpiar el
frigorífico, desconecte el
cable de alimentación. Para
limpiarlo, utilice un trapo
suave. Para el lavado,
utilice agua templada y
jabón. A continuación,
aclare y selque el frigorífico.

9
INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Ubicación
6cm
parede
Instale el frigorífico en una ubicación conveniente alejada de fuentes de
calor y frío extremo. Deje un mínimo de 6 cm de distancia a ambos lados
para poder abrir la puerta y acceder cómodamente al interior del frigorífico.
De este modo, conseguirá además una buena circulación de aire para el
aparato. Este electrodoméstico no está diseñado para instalación
empotrada.
■
Seleccione un suelo resistente y plano.
■
Deje 6 cm de distancia entre el
frigorífico y las paredes.
■
El enchufe electrico debe ser
accesible sin mover el conjunto.
■
Cambio de la bombilla interna
Desconecte el refrigerador del fuente
principal quitando el enchufe.
Substituya el bulbo por uno correcto del tipo
y del tamaño.
Nivelación
Nivele el frigorífico de modo que quede situado firmemente en el suelo sin
oscilaciones. Hay dos pies niveladores en las dos esquinas frontales. Gire
el pie hacia la izquierda para levantar una esquina y hacia la derecha para
bajarla, Si es necesario, utilice calzas bajo las esquinas posteriores.
■Si quiere que la puerta del frigorífico se cierre por sísola, ajuste los pies
niveladores de forma que la parte frontal del frigorífico se eleve unos 5 mm.
■
Si quiere que la puerta del frigorífico permanezca inmóvil al abrirla, ajuste los pies
niveladores de modo que las cuatro esquinas estén al mismo nivel.
Retire todos los materiales de embalaje utilizados para garantizar la
seguridad durante el transporte. Deberáretirar los embalajes de seguridad
para el transporte y eliminar posibles residuos de cinta adhesiva con un
producto de limpieza derivado del petróleo o con un disolvente similar.
10
INSTRUCCIONES DE USO
La temperatura se controla mediante el termostato de forma automática. El
mecanismo interno de control de temperatura del frigorífico regula el
grado de refrigeración de cada compartimento.
1. Limpie cuidadosamente el frigorífico. Limpie el exterior con un trapo seco y el
interior con uno húmedo.
2. Ajuste el termostato en la posición normal.
3. Conecte el cable de alimentación.
Control de temperatura del congelador
El control tiene cuatro ajustes posibles,
que van MIN hasta INVIERNO. El modo
INVIERNO sólo estádisponible si la
temperatura ambiente es inferior a 10°C.
Control de temperatura del frigorífico
El control tiene cuatro ajustes posibles,
que van desde MIN hasta INVIERNO. El
modo INVIERNO sólo estádiponible si la
temperatura ambiente es inferior a 10°C
CONTROL DE TEMP.
MIN MED MAX INVIERNO
INVIERNO
MAX
MED MIN
CONTROL DE TEMP.
Puesta en marcha del frigorífico
1. CONTROL DE TEMPERATURA
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Westpoint Refrigerator manuals