X4-TECH CD-1000 User manual

#FEJFOVOHTBOMFJUVOH]0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT
.PEFEAFNQMPJ](FCSVJLTBBOXJK[JOH

23
Bedienungsanleitung Deutsch
Seite 4 – 21
Operating instructions English
Page 22 – 39
Mode d‘ emploi Français
Page 40 – 57
Gebruiksaanwijzing Nederlands
Pagina 58 – 75

45
Kapitel 1 Sicherheitshinweise
6 Kapitel 1 Bestimmungsgemäße Verwendung
6Symbolerklärungen
7 Kapitel 2 Sicherheitshinweise
10 Kapitel 3 Aufstellung
11 Kapitel 4 Anschluss
11 Anschluss der Cinchausgänge und der Fernsteuerleitung
12 Anschluss der Netzversorgung
13 Kapitel 5 Bedienung
14 Abspielen einer CD
15 Titelwiederholung
15 Speichern einer Titelreihenfolge
15 Titelanspielfunktion
16 Steuerung über die Systemfernbedienung
17 Kapitel 6 Handhabung
17 Tipps zur Handhabung von CDs
18 Kapitel 7 Wartung
18 Reinigung
18 Entsorgung
19 Kapitel 8 Behebung von Störungen
20 Kapitel 9 Technische Daten
Inhalt
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um
diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-
tergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jewei-
ligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bedienungsanleitung Deutsch

67
Kapitel 2 SicherheitshinweiseKapitel 1 Bestimmungsmäßige Verwendung
1
Der CD-Player CD-1000 von X4-TECH dient zum Abspielen von Audio-CDs im Heimbereich.
Das niederpegelige Audioausgangssignal muss zur Verstärkung an einen externen Verstärker
weitergeleitet werden. Das Gerät ist nicht für den direkten Anschluss an Lautsprecher geeignet.
Das Gerät kann nur Audio-CDs, die das eingetragene Zeichen für„COMPACT DISC DIGITAL AU-
DIO“ tragen abspielen, legen Sie keine anderen Compact Discs ein.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss 230 V ~ /50 Hz Wechselspannung zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darü-
ber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geönet wer-
den.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
Symbol-Erklärungen
Das Blitzsymbol in einem Dreieck warnt vor ungeschützten, spannungsführenden
Bauteilen bzw. -elementen im Gehäuseinneren oder vor berührungsgefährlichen An-
schlussstellen. Die Berührung dieser Bauteile bzw. Anschlussstellen kann lebensgefähr-
lich sein. Leitungen, die an solche Anschlussstellen angeschlossen werden, darf nur der
Fachmann anschließen oder es müssen anschlussfertige Leitungen verwendet werden.
Im Gerät benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Önen Sie das Gerät
deshalb nie.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der
Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb be-
achten muss.
Bestimmungsmäßige
Verwendung 2
Sicherheithinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir kei-
ne Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinwei-
se dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit.
Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
› Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
› Alle Personen, die dieses Gerät bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen
oder warten müssen entsprechend ausgebildet und qualiziert sein und diese Bedie-
nungsanleitung beachten.
› Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ord-
nungsgemäße Netzsteckdose (230 V~/50 Hz) des öentlichen Versorgungsnetzes
verwendet werden.
› Dieses Produkt ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgerüstet. Önen Sie das Gerät nie-
mals. Am Gerät bendet sich ein Laserwarnschild, das den Benutzer warnt. Entfernen
Sie das Warnschild nicht vom Gerät. Önen Sie das Gerät nicht, versuchen Sie nicht,
sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaen. Blicken Sie nie in den Laserstrahl.
Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
› Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei
diese Bedienungsanleitung.
› Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten
beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige
thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte. Verändern
sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann das Netzkabel beschädigt wer-
den. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag
zur Folge haben.
Class 1 Laser

89
› Sollte das Gerät oder seine Anschlussleitung Beschädigungen aufweisen, so berüh-
ren Sie es nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über
den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vor-
sichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern
bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
› Um eine vollständige Trennung vom Stromnetz zu erzielen muss der Netzstecker
des Gerätes aus der Netzsteckdose gezogen werden. Es genügt nicht, das Gerät mit
dem Ein/Ausschalter auszuschalten.
› Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die
Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
› Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Panzen, auf das
Produkt oder in seine unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere
gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht
höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Si-
cherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netz-
steckdose. Stecken Sie alle Kabel vom Gerät ab. Das Produkt darf danach nicht mehr
betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
› Fassen Sie den Netzstecker des Gerätes niemals mit feuchten oder nassen Händen
an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
› Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes.
Decken Sie die Belüftungsönungen nicht durch Zeitschriften, Decken,Vorhänge o.ä.
ab. Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zu anderen Gegenständen ein.
› Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken
Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
› Stellen Sie keine oenen Brandquellen, wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
› Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
› Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
› Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem, sondern nur in gemäßigtem Klima.
› Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
› Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln
dieser Bedienungsanleitung.
› Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen
Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
› Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so
setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem Fachmann in Ver-
bindung.
Kapitel 2 SicherheitshinweiseKapitel 2 Sicherheitshinweise

10 11
Berücksichtigen Sie bei derWahl des Aufstellortes die Raumgegebenheiten, wie z.B. die Lage der
nächsten Steckdose etc. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes auch darauf, dass direktes
Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es
dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes benden.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einem stabilen, waagerechten Untergrund. Es muss
eine ausreichende Luftzirkulationsmöglichkeit gegeben sein, um die entstehende
Hitze abführen zu können. Stellen Sie das Gerät deshalb nur auf glatte Oberächen,
nicht auf Teppiche etc. Decken Sie die Lüftungsschlitze des Gehäuses nicht ab.
Ein Nichtbeachten dieses Hinweises könnte eine Beschädigung des Gerätes nach
sich ziehen.
Bohren oder Schrauben Sie zur Befestigung des Gerätes keine zusätzlichen Schrau-
ben in das Gehäuse. Dadurch wird das Gerät beschädigt.
Betreiben Sie den CD-Player nur in waagerechter Lage, da ansonsten keine korrekte
Funktion gegeben ist. Bei Nichtbeachten dieses Hinweises könnte die eingelegte CD
bzw. der CD-Player beschädigt werden.
Achten Sie auf eine stabile Aufstellung, da von herabfallenden Geräten eine nicht
unerhebliche Unfallgefahr ausgehen kann.
Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln, ist nicht auszuschlie-
ßen, dass die Gerätefüße, hervorgerufen durch eine chemische Reaktion, sichtbare Rückstände
auf den Möbeln hinterlassen könnten. Das Gerät sollte deshalb nicht ohne geeigneten Schutz
auf wertvolle Möbeloberächen gestellt werden.
3
Aufstellung
Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Gerätes der Netzstecker gezogen ist.Tren-
nen Sie ebenfalls alle anderen anzuschließenden Geräte von ihrer Stromversorgung.
Achten Sie darauf, die Anschlüsse seitenrichtig zu verbinden, d.h. immer links mit links und
rechts mit rechts zu verbinden.
Anschluss der Cinchausgänge und der Fernsteuerleitung
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchbuchsen nur die beiliegenden oder hierfür
geeignete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können
Störungen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die
zur Beschädigung des Gerätes führen können, dürfen an die Cinchbuchsen nur Ge-
räte angeschlossen werden, die ebenfalls über Cinchanschlüsse verfügen.
Benutzen Sie zum Anschluss der Fernsteuerungsanschlüsse nur die beiliegende
Fernsteuerleitung.
Die weiße Cinchbuchse wird mit dem linken Cinchanschluss des Verstärkers verbunden.
Die rote Cinchbuchse wird mit dem rechten Cinchanschluss des Verstärkers verbunden.
Kapitel 4 AnschlussKapitel 3 Aufstellung
4
Anschluss
EQ TAPE TU NE R
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y R E C
EQ
CD
L
R
RE M O T E S YST E M
_
AUDI O
L
RI G H T L E F T
_
AV 1 AV 2
L
R
IN T E G R A T E D C IR C U I T
AC 220V - 230V ~ 50H z
SP E A K E RS 6~ 8
GND
OU T P U T
R E M O T E SYST E M
T O A M P
C D P L A Y E R
IN T E G R A T E D C I R C U I T
A C 2 2 0 V ~ 5 0 H z
PO W E R CO N S U M PT I O N 1 0W
CD

12 13
› Verbinden Sie die Anschlüsse OUTPUT mit dem CD-Eingang Ihres Verstärkers.
› Falls Sie den HiFi-Verstärker A-1000 benutzen, verbinden Sie den Fernsteuereingang REMOTE
SYSTEM TO AMP mit der entsprechenden Steuerbuchse REMOTE SYTEM CD am Verstärker. Sie
können den CD-Player dann mit der Systemfernbedienung fernsteuern.
Anschluss der Netzversorgung
Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Gerätes an das Stromversorgungsnetz
die Taste POWER (1) ausgeschaltet ist (Stellung„OFF“).
Die Taste POWER (1) trennt das Gerät nicht vollständig von der Stromversorgung. Um
eine vollständige Netztrennung zu erreichen, muss unbedingt der Netzstecker gezo-
gen werden.
› Stecken Sie den Netzstecker des CD-Players in eine Steckdose (230 V~/50 Hz) des öentlichen
Stromversorgungsnetzes.
Kapitel 5 BedienungKapitel 4 Anschluss
5
Bedienung
(1) Taste POWER
Mit dieser Taste wird der CD-Player ein- bzw. ausgeschaltet.
Stellung ON > Gerät ist eingeschaltet bzw. im Standby-Betrieb (wenn es über die Systemfern-
bedienung des Verstärkers A-1000 ausgeschaltet wurde), Stellung OFF > Gerät ist
ausgeschaltet.
(2) CD-Schublade
Hier wird die CD mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt. Es können 80 mm und
120 mm CDs abgespielt werden.
(3) Taste OPEN/CLOSE
p
Drücken Sie diese Taste, um die CD-Schublade (2) ein- bzw. auszufahren.
(4) Displayanzeige
(5) Taste PLAY/PAUSE
u||
Diese Taste startet die Wiedergabe. Bei erneutem Drücken wird die Wiedergabe unterbro-
chen (PAUSE). Nochmalige Betätigung startet die Wiedergabe an der Stelle, an der die Wie-
dergabe unterbrochen wurde.
(6) Taste STOP
n
Diese Taste stoppt die Wiedergabe. Der Tonabnehmer fährt wieder an den Anfang der CD.
(7) Vorlauftaste
uu/uu
Jedesmal wenn man diese Taste betätigt, springt der Player zum nächsten Lied. Bei dauerhafter
OPEN/CLOSE
PO W E R ME M OR Y ME M C LE AR
RE P E AT IN TR O
1 2 4 9 11
121078536

14 15
Betätigung der Taste können Sie innerhalb eines Liedes nach bestimmten Passagen suchen.
(8) Rücklauftaste
tt/tt
Jedesmal wenn man diese Taste betätigt, springt der Player zum vorherigen Titel. Bei dau-
erhafter Betätigung der Taste können Sie innerhalb eines Liedes nach bestimmten Passa-
gen suchen.
(9) Taste MEMORY
Mit dieser Taste wird eine Titelreihenfolge programmiert.
(10)Taste REPEAT
Mit dieser Taste wird die Wiederholfunktion aktiviert.
(11)Taste MEM CLEAR
Drücken Sie diese Taste, um den Speicher zu löschen.
(12) Taste INTRO
Diese Taste aktiviert die Titelanspielfunktion.
Abspielen einer CD
› Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit.
› Schalten Sie den CD-Player mit der Taste POWER (1) ein.
› Schalten Sie den Verstärker ein und wählen Sie den CD-Eingang an.
› Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE (3) und legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach
oben in die CD-Schublade (2) ein.
› Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE (3) erneut. Die CD-Schublade (2) fährt wieder ein.
› Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (5), um die Wiedergabe zu starten.
› Um die Wiedergabe kurz zu unterbrechen, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (5).
› Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Taste STOP (6).
Kapitel 5 BedienungKapitel 5 Bedienung
Titelwiederholung
› Drücken Sie die Taste REPEAT (10) einmal, um den aktuellen Titel dauernd zu wiederholen.
› Drücken Sie die Taste REPEAT (10) zweimal, um die gesamte CD dauernd zu wiederholen.
› Drücken Sie die Taste REPEAT (10) dreimal, um diese Funktion wieder abzuschalten.
Speichern einer Titelreihenfolge
› Drücken Sie die Taste MEMORY > im Display erscheint MEMO 1.
› Suchen Sie den ersten gewünschten Titel mit der Vorlauftaste (7) bzw. Rücklauftaste (8).
› Drücken Sie die Taste MEMORY (9) erneut > der Titel ist gespeichert > im Display erscheint
MEMO 2.
› Wählen Sie den nächsten Titel mit der Vorlauf- (7) bzw. Rücklauftaste (8) und speichern Sie ihn
mit der Taste MEMORY (9) > im Display erscheint MEMO 3.
› Fahren Sie auf diese Weise fort, bis alle gewünschten Titel gespeichert sind.
› Drücken Sie die Taste STOP (6), um die Programmierung abzuschließen.
› Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (5), um die Titelreihenfolge abzuspielen.
› Drücken Sie die Taste MEM CLEAR (11), um die gespeicherte Titelreihenfolge wieder zu löschen.
Titelanspielfunktion
› Drücken Sie die Taste INTRO (12) bis im Display die Anzeige INTR ON erscheint.
› Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (5), um die Titelanspielfunktion zu starten.
› Jeder Titel wird hierbei für 10s angespielt, dann springt der Tonabnehmer zum nächsten Titel.
› Drücken Sie die Taste INTRO (12) bis im Display die Anzeige INTROFF erscheint, um diese Funk-
tion wieder auszuschalten.

16 17
Steuerung über die Systemfernbedienung
Mit der dem HiFi-Verstärker A-1000 beiliegenden Systemfernbedienung können Sie die Haupt-
funktionen des CD-Players und weiterer Geräte der 1000er HiFi-Serie von X4-TECH bequem vom
Sessel aus fernsteuern.
Die Fernbedienung verfügt über folgende Tasten:
› Rücklauftaste tt/tt
› Vorlauftaste uu/uu
› Taste STOP n
› Taste OPEN/CLOSE p
› Taste PLAY/PAUSE u||
Die Funktion dieser Tasten ist die gleiche, wie die der Tasten direkt am CD-Player.
Kapitel 6 HandhabungKapitel 5 Bedienung
› Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von
einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondens-
wasser kann unter Umständen das Gerät zerstören.
› Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kon-
denswasser verdunstet ist.
› Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den
dafür vorgesehenen Griächen aus der Netzsteckdose.
› Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
› Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netz-
steckdose.
› Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
Tipps zur Handhabung von CDs
› Fassen Sie die CD nur an den Kanten an. Sie vermeiden somit Fingerabdrücke und Verunreini-
gungen auf der Oberäche.
› Legen Sie CDs stets mit der beschrifteten Seite nach oben in die CD-Schublade ein.
› Fassen Sie Ihre CDs nur mit sauberen Händen an.
› Sollte eine CD trotzdem einmal verschmutzt sein, wischen Sie diese mit einem weichen, fus-
selfreien Tuch von der Mitte nach außen hin ab. Vermeiden Sie kreisende Bewegungen beim
Reinigungsvorgang unbedingt. Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
› Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie bitte einen handelsüblichen CD-Reiniger
(keinen Schallplattenreiniger) und beachten Sie dessen Bedienungsanweisungen.
› Beschriften Sie Ihre CDs nicht und bringen Sie auch keine Aufkleber o.ä. an.
› Bewahren Sie Ihre CDs nach dem Abspielen in den mitgelieferten CD-Hüllen auf.
› Vermeiden Sie bei der Lagerung von CDs direkte Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit.
6
Handhabung

18 19
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes z.B. auf Beschädigung der
Netzleitung und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer
Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdo-
se ziehen!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
› das Gerät oder die Netzleitung sichtbare Beschädigungen aufweisen,
› das Gerät nicht mehr arbeitet,
› nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
› nach schweren Transportbeanspruchungen.
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Önen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsfüh-
rende Teile freigelegt werden.
Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Span-
nungsquellen getrennt werden.
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Span-
nungsquellen getrennt wurde.
Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbun-
denen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
Reinigung
Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da da-
durch das Gehäuse angegrien oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
Entsorgen Sie das unbrauchbare Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vor-
schriften.
Kapitel 8 Behebung von StörungenKapitel 7 Wartung
7
Wartung
Mit dem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut
wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise.
Kein Ton ist zu hören:
› Ein Gerät der Wiedergabekette ist nicht eingeschaltet.
› Am Verstärker wurde der falsche Eingang angewählt.
› Der Lautstärkeregler am Verstärker steht auf Minimum.
Die CD wird nicht wiedergegeben:
› Die CD ist falsch eingelegt.
› Die CD ist verschmutzt.
› Bei der eingelegten CD handelt es sich nicht um eine Audio CD.
Beim Abspielen der CD kommt es zu Aussetzern:
› Die CD ist verschmutzt.
› Die CD ist verkratzt.
› Die CD hat einen Pressfehler.
› Das Gerät ist beim Abspielen Vibrationen ausgesetzt.
Ein Kanal funktioniert nicht:
› Es hat sich ein Cinchkabel vom CD-Player oder vom Verstärkereingang gelöst.
› Ein Lautsprecherkabel hat sich gelöst.
Es tritt ein Brummen auf:
› Ein Cinchkabel ist defekt.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autori-
sierten Fachmann durchzuführen.
8
Behebung von Störungen

20 21
› Betriebsspannung: 230 V~/50 Hz
› Leistungsaufnahme: 8 W
› Ausgangsspannung: 2 V RMS
› Klirrfaktor: 0,08 %
› Frequenzgang: 20 – 20.000 Hz (+/–3 dB)
› S/N-Ratio: 90 dB(A)
› Kanaltrennung: 58 dB
› Abmessungen: 420 x 95 x 245 mm
› Masse: 3,5 kg
9
Technische Daten
Kapitel 9 Technische Daten
Service
Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline:
Hotline: (0 53 02) 8 06-450
Adresse: x-services.eu gmbh
Serviceabteilung X4-TECH
Brackestraße 3
38159 Vechelde
Germany

22 23
24 Chapter 1 Intended use
24 Explanation of symbols
25 Chapter 2 Safety instructions
28 Chapter 3 Setup
29 Chapter 4 Connection
29 Connection of the cinch outputs and the remote control cable
30 Connecting the power supply
31 Chapter 5 Operation
32 CD play back
33 Repeat title
33 Saving a title series
33 Title play function
34 Control via the system remote control
35 Chapter 6 Handling
35 Useful notes on handling CDs
36 Chapter 7 Maintenance
36 Cleaning
36 Disposal
37 Chapter 8 Troubleshooting
38 Chapter 9 Technical data
Table of Contents
Operating instructions English
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with the applicable National and European specications. We kindly
request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensu-
re safe operation!
These operating instructions relate to this product. They contain important notices on commis-
sioning and handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third
parties. Please keep these instructions for further reference!
All company names and product designations contained herein are trademarks of the re-
spective owners. All rights reserved.

24 25
The X4-TECH CD player CD-1000 is for play back of audio CDs at home.
The low-level audio output signal must be transferred to an external amplier. The appliance
should not be connected directly to loudspeakers.
The device can only play audio CDs marked„COMPACT DISC DIGITAL AUDIO“. Do not attempt to
play any other kind of disc.
This product is only approved for the connection to 230 V~/50 Hz alternating current.
It can only be used in closed rooms, and therefore not outdoors. Contact with moisture, such as
in bathrooms, must be avoided.
Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves the
risk of short circuits, re, electric shock, etc.
The product must not be modied or converted, and the casing must not be opened.
Take note of all the safety instructions in these operating instructions!
Explanation of symbols
The lightening symbol in a triangle warns you against unprotected live components
or elements inside the housing or „live“ connection points. Coming into contact with
these components or connection points may be fatal.
Cables connected to such connection points may only be connected by an expert or
you have to use ready to connect cables.
The device contains no parts that should be serviced by the user. Therefore, do not
open the device.
The exclamation mark symbol on the device indicates that the user should read these
operating instructions prior to using the product.
1
Intended use
In the case of damages which are caused due to failure to observe these operating
instructions, the guarantee will expire. We do not assume any liability for any da-
mage arising as a consequence!
Nor do we assume liability for damage to property or personal injury, caused by
improper use or failure to observe the safety instructions. In such cases the gua-
rantee will lapse!
Dear customer, the safety instructions and danger warnings below are not only for the pro-
tection of the device but also to protect your well being. Please read carefully through the
following points:
› For safety and licensing (CE) reasons, unauthorised conversion and/or modications
to the product are not permitted.
› All persons operating, installing, setting up, commissioning or servicing this device
must be trained and qualied correspondingly and observe these operating instruc-
tions.
› The device is designed according to protection class II. As a power source, only a pro-
per power socket (230 V~/50 Hz) connected the public mains system may be used.
› This product is equipped with a laser (class 1). Never open the device! A laser label is
axed to the device to caution the users. Do not remove the warning sign from the
appliance. Do not open up the appliance or attempt to reach any interior components.
Never look directly into the laser beam. Laser radiation can seriously damage your
eyes.
› The device must be set up correctly. Please also follow these operating instructions.
› Make sure the mains cable is not squashed, bent, damaged through sharp edges or
otherwise subjected to mechanical strain. Avoid excess thermal stress on the mains
cable through excess heat or cold. Do not modify the mains cable. This may dama-
ge the mains cable. A damaged power cord can result in a life-threatening electric
shock.
› If the device or its connection cable is damaged, do not touch it. First of all, de-en-
ergize the corresponding mains socket (e.g. via the respective circuit-breaker) and
Chapter 2 Safety instructionsChapter 1 Intended use
2
Safety instructions
Class 1 Laser

26 27
afterwards carefully pull the mains plug from the socket. Do not use the product af-
terwards, but take it to a specialist workshop.
› In order to completely separate the device from the electricity net, you have to pull
the mains plug out of the wall socket. It is not sucient to turn the device o with the
on/o switch.
› The product is not a toy and should be kept out of reach of children! Children cannot
judge the dangers involved when dealing with electrical devices.
› Never position vessels or containers containing liquids, such as buckets, vases or
plants, on top of the device or in its direct vicinity. Liquid could get inside the housing
and impair electrical safety. There is furthermore a high risk of re or of a life-threate-
ning electric shock. If this is the case, de-energize the respective socket (e.g. switch o
circuit breaker) and only then pull the plug-in mains unit from the socket. Disconnect
all cables from the device. Afterwards, the product must no longer be used, bring it
to a specialist workshop.
› Never touch the mains plug of the device with wet or damp hands. There is a risk of
a fatal electric shock.
› Make sure the device is adequately ventilated when in operation. Do not cover the
ventilation openings with magazines, blankets, curtains or similar. Keep a minimum
distance of approx. 15 cm to other devices.
› Do not expose the device to high temperatures, dripping or splashing water, strong
vibrations or high mechanic stress.
› Do not place open sources of re such as burning candles alongside the appliance.
› Consult an expert when in doubt about the operation, the safety or the connection
of the device.
› Do not operate the light when it is unattended.
› Only use the appliance in a moderate climate, and avoid a tropical environment.
› Do not leave packing material unattended. These may become dangerous playing
material for children.
Chapter 2 Safety instructionsChapter 2 Safety instructions
› Please also observe further safety instructions in the individual chapters of this ope-
rating manual.
› Comply with the safety and operating instructions of any other appliances that are
connected to the device.
› If you are not sure about the correct connection or if questions arise which are not
covered by the operating instructions, please do not hesitate to contact our technical
support or another specialist.

28 29
When selecting the installation site, consider the room conditions, meaning the location of the
next outlet, etc. Also prevent direct sunlight, vibrations, dust, heat, cold and dampness. Keep the
appliance away from strong transformers or motors.
Operate the device only on a stable, level surface. There must be enough space
around the system for air circulation to permit dissipation of the generated heat.
Therefore, only place the device on a level surface and not on carpets, etc. Do not
cover up the ventilation slots in the casing.
If you do not heed these instructions, the device may be damaged.
Do not drill extra holes or screw any extra screws for mounting purposes into the
case. This will damage the device.
Only operate the CD player in a horizontal position, otherwise it will not function
properly. If you do not heed these instructions, the inserted CD or the CD player may
be damaged.
Make sure you position the appliance in a safe and stabile place, away from objects
that might fall on it, thereby avoiding unwanted accidents.
Because of the variety of used lacquers and polishes for furniture, the device base might leave
residues on furniture due to a chemical reaction. That‘s why do not place the device without
appropriate protection on the valuable furniture surfaces.
3
Setup
Chapter 4 ConnectionChapter 3 Setup
Make sure that, before you connect the device, it is disconnected at the mains. Si-
milarly, all other devices to be connected should be separated from the electricity
supply.
Pay attention to connect property, that is, left always to left and right always to right.
Connection of the cinch outputs and the remote control cable
For the connection of the cinch sockets only use the shielded cinch wires. The use
of other cables might cause interference. To avoid distortion or mismatching which
could damage the device, only devices which also have cinch outputs may be con-
nected to cinch inputs.
To connect the remote control depot, use only the cables included.
The white cinch socket is connected with the left cinch socket of the amplier.
The red cinch socket is connected with the right cinch socket of the amplier.
4
Connection
EQ TAPE TU NE R
CERYALPRENUTDCONOHP
TA P E
PL A Y R E C
EQ
CD
L
R
RE M O T E S Y ST E M
_
AUDI O
L
RI G H T L E F T
_
AV 1 AV 2
L
R
IN T E G R A T E D C IR C U I T
AC 220V - 230V ~ 50H z
SP E A K E RS 6~ 8
GND
OU T P U T
R E M O T E SYST E M
T O A M P
C D P L A Y E R
IN T E G R A T E D C I R C U I T
A C 2 2 0 V ~ 5 0 H z
PO W E R CO N S U M PT I O N 1 0W
CD

30 31
› Connect the OUTPUT sockets with the CD input of your amplier.
› If you are using the HiFi amplier A-100, connect the remote input REMOTE SYSTEM TO AMP
with the corresponding remote socket REMOTE SYSTEM CD on the amplier. You can then con-
trol the CD player through the remote system.
Connecting the power supply
Make sure that, before you connect device to the power supply grid, the operating
mode switch (1) is switched o (position“OFF”).
The POWER (1) button does not fully disconnect the device from the mains. In or-
der to completely separate the device from the electricity net, you have to pull the
mains plug out of the wall socket.
› Connect the mains plug of the CD player to a socket (230 V~/50 Hz) linked to the public power
supply network.
(1) POWER button
This button switches the CD player on and o.
Position ON > Device is on, alternatively in standby mode (when switched o by the ampli-
er A-100 remote control) , Position OFF > Device is switched o.
(2) CD tray
The CD should be placed in the tray with written side facing upwards. Both 80 mm and
120 mm discs can be played
(3) OPEN/CLOSE button
p
Press this key to open and close the CD tray (2).
(4) Display reading
(5) PLAY/PAUSE button
u||
This button starts playback Pressing this button again pauses playback (PAUSE) Pressing
thebutton a third time resumes playback at the point of pause.
(6) STOP button
n
This button stops playback The CD reader returns to the beginning of the CD.
(7) Forward button
uu/uu
On pressing this button, the player skips to the next track. On holding this button, the
listener may search for a certain passage within the track.
Chapter 5 OperationChapter 4 Connection
5
Operation
OPEN/CLOSE
PO W E R ME M OR Y ME M C LE AR
RE P E AT IN TR O
1 2 4 9 11
121078536

32 33
(8) Rewind button tt/tt
On pressing this button, the player skips to the previous track. On holding this button,
the listener may search for a certain passage within the track.
(9) MEMORY button
This button is used to programme the track sequence.
(10) REPEAT button
This button activates the repeat function.
(11) MEM CLEAR button
Press this key to delete the memory.
(12) INTRO button
This button activates the track intro function.
CD play back
› Check again that all connections are correct.
› Switch the CD player on using the POWER key (1).
› Switch the amplier on and select the CD input.
› Press the OPEN/CLOSE (3) button and place a CD in the CD tray (2) with the written side facing
upwards.
› Press OPEN/CLOSE button again. The CD tray (2) will then close.
› Press the PLAY/PAUSE button (5) to start the playback.
› Press the PLAY/PAUSE button (5) to momentarily interrupt playback.
› To stop playback, press the STOP (6) button.
Chapter 5 OperationChapter 5 Operation
Repeat title
› Press REPEAT (1) button in order to listen to the current track again.
› Press REPEAT (1) button twice in order to listen to the entire CD again.
› Press REPEAT (1) button three times in order to cancel this function.
Saving a title series
› Press the MEMORY button > in the display you will see MEMO 1.
› Select the rst track using the forward (7) and rewind (8) keys.
› Press the MEMORY button again > the track is saved > in the display you will now see MEMO 2.
› Select the next track again using the forward and rewind keys and save the train using the ME-
MORY button (9) > in the display you will now see MEMO 3.
› Continue in this way until all desired tracks are saved.
› Press the STOP button (6) to end programming.
› Press the PLAY/PAUSE button (5) to start playback of the track series.
› Press the MEM CLEAR button (11) to delete the saved track series.
Title play function
› Press the INTRO (12) button until the display shows INTR ON.
› Press the PLAY/PAUSE button (5) to start the track intro function.
› Each track will be played for 10 seconds before the CD reader jumps to the beginning of the
next track.
› Press the INTRO (12) button until the display shows INTR OFF to cancel this function.

34 35
Control via the system remote control
The system remote can be used to control all main functions of the CD player and all other com-
ponents of the X4-TECH HiFi series from the comfort of the sofa.
The remote control has the following buttons
› Rewind button tt/tt
› Forward button uu/uu
› STOP button n
› OPEN/CLOSE button p
› PLAY/PAUSE button u||
The function of each of these buttons is the same as those on the CD player itself.
Chapter 6 HandlingChapter 5 Operation
› Never plug the power plug into a mains socket immediately after the device was taken from a
cold to a warm environment. The condensation water created thereby may damage the device.
› Allow the device to reach room temperature before connecting it. Wait until the condensation
water has evaporated.
› Never pull the mains plug by pulling the cable from the socket. Always only use the thus pro-
vided grip area.
› Remove the mains plug from the electrical outlet if the device is not in use for a longer period
of time.
› For safety reasons always pull the mains plug from the socket during a thunderstorm.
› Do not listen to excessively loud music for long periods of time. This may damage your hearing.
Useful notes on handling CDs
› Hold CDs at the edges only. This avoids ngerprints on or soiling of the surface.
› Always place the CD in the CD tray with the written side facing upwards.
› Handle CDs with clean hands only.
› If one of your CDs should be soiled, wipe it clean from the centre to the rim using a soft, lint-free
cloth. Never clean CDs in a circular motion. Never use solvents.
› If the soling persists, please use a commercially available CD cleaning agent (do not use a clea-
ning agent for records) and heed the manufacturer‘s instructions for use.
› Do not label your CDs and do not apply any stickers or the like.
› After playback, return your CDs to the protective cases provided.
› Avoid exposing stored CDs to direct sun radiation, heat and moisture.
6
Handling

36 37
Periodically check the technical safety of the device, e.g. check for damage to the power cable
or the housing.
If you have a reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it
immediately and secure it against being operated unintentionally. Pull the power plug out of
the socket outlet!
It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
› there is visible damage to the device or to the power line,
› the device no longer works,
› it has been stored for a long time under unfavourable conditions,
› it was exposed to extraordinary stress caused by transport.
Always observe the following safety instructions before cleaning or servicing the device:
Live components may be exposed if the covering is opened or components are re-
moved.
Prior to start of maintenance or repair works, the device must be disconnected from
all voltage sources.
Capacitors inside the device may still carry voltage even though they have been dis-
connected from all voltage sources.
Repairs may only be carried out by qualied personnel who are familiar with the
hazards involved and the relevant regulations.
Cleaning
The outside of the device should only be cleaned with a soft dry cloth or a soft brush. Never use
aggressive cleansing agents or solvents since these may damage the surface of the housing or
impair its operation.
Disposal
Please dispose of the inoperative device according to the current regulations.
7
Maintenance
Chapter 8 TroubleshootingChapter 7 Maintenance
By purchasing this system you have acquired a product that has been designed to the state of
the art and is operationally reliable. Nevertheless, problems or faults may occur.
Therefore, we would like to describe here how to eliminate possible faults:
Always observe the safety instructions!
No sound is audible.
› A device in the playback chain is not turned on.
› The wrong input was selected on the amplier.
› The volume control (5) is set to minimum.
The CD is not being played back.
› CD has not been put in properly.
› The CD is dirty.
› The CD placed into the CD tray is not an audio CD.
There are skips when playing back CDs.
› The CD is dirty.
› The CD is scratched.
› The CD has a press defect.
› During playback, the device is subjected to vibrations.
One channel does not function.
› A cinch cable connected CD player or amplier has come loose.
› A connection cable has come o.
There is a buzzing sound.
› A cable is defective.
Repairs other than those described above should only be performed by an authori-
sed specialist.
8
Troubleshooting

38 39
› Operating voltage: 230 V~/50 Hz
› Power input: 8 W
› Output voltage: 2 V RMS
› Distortion factor: 0,08 %
› Frequency curve: 20 – 20.000 Hz (+/–3 dB)
› S/N ratio: 90 dB (A)
› Channel separation: 58 dB
› Dimensions: 420 x 95 x 245 mm
› Weight: 3.5kg
9
Technical data
Chapter 9 Technical data
Service
Hotline: +49 (0) 53 02/8 06-450
Address: x-services.eu gmbh
Service department X4-TECH
Brackestraße 3
D-38159 Vechelde/Germany
Table of contents
Languages:
Other X4-TECH CD Player manuals