XCEL HD User manual

XCEL HD
QUICK START GUIDE
XCELTM ACTION CAMERAS
v1.8
1. Avvio 1. Para empezar
INSERIRE LA SCHEDA MICRO SD
Inserire una scheda di memoria micro SD (no a 32 GB
di capacità, non inclusa) nell’alloggiamento della scheda, con
i contatti dorati rivolti verso l’alto. La scheda sarà inserita
correttamente quando sentirete un click.
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA
Aprite l’alloggiamento della batteria premendo nella parte destra
il pulsante di bloccaggio, quindi sollevate il coperchio.
Inserire la batteria agli Li-poly (inclusa) nell’alloggiamento
della batteria.
CARICAMENTO DELLA BATTERIA
Con il cavo USB in dotazione, collegare
la camera con una fonte di corrente USB
e selezionare "CHARGE ONLY".
ACCENDERE LA MACCHINA FOTOGRAFICA
• Per accendere la macchina fotografica, tenere premuto il pulsante per
alcuni secondi fino a quando appare lo schermo di benvenuto.
• Per spegnere la camera, premere e tenere premuto il tasto per alcuni
secondi fino a quando si spegne il display.
FUNZIONI DEL PULSANTE
1. : ON-OFF/START-STOP
2. M : Cambio modalità/Modalità successiva
3. OK: Conferma la scelta/Zoom (+)*
4. BACK: Esci dal menù/Indietro / Zoom (-)*
*solo la XCEL-HD2
COLOCAR LA TARJETA MICRO SD
Coloque una tarjeta micro SD (de hasta 32 GB, no incluida) en
el lector de tarjetas de tal manera que los contactos dorados
apunten hacia arriba. La tarjeta está colocada correctamente
cuando se oye un clic.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Desbloquee el compartimento de la batería pulsando el botón de
bloqueo en el lado derecho y levantando la tapa.
Coloque la batería de Li-poly (incluida) en el compartimento
de la batería.
CARGA DE LA BATERÍA
Conecte la cámara a la fuente de alimentación
USB utilizando el cable incluido y seleccione
"CHARGE ONLY".
ENCENDER LA CÁMARA
• Para encender la cámara, mantenga pulsada la tecla durante un par de
segundos hasta que aparezca la pantalla de bienvenida.
• Para apagar la cámara, mantenga pulsada la tecla durante un par de
segundos, hasta que se apague la pantalla.
FUNCIONES DE LAS TECLAS
1. : ON-OFF / START-STOP
2. M : Cambio de modo / Siguiente modo
3. OK: Conrmar entradas / Zoom (+)*
4. BACK: Abandonar el menú / Atrás / Zoom (-)*
* sólo la XCEL-HD2
3. Modos
3. Modalità
Para pasar de un modo a otro, pulse la tecla M.
VIDEO Grabación de vídeo HD
(480p, 720p ou 1080p)
• Para comenzar o nalizar la grabación de un vídeo pulse el botón .
FOTO Fotografías
XCEL-HD: 1,3,5MP XCEL-HD2: 5,8,12MP
• Para hacer una fotografía, pulse la tecla .
INTERVALOS
TEMPORALES Grabación de fotografías en un intervalo
predenido (0,5; 2; 5; 10; 30 o 60 segundos)
• Para iniciar o detener la toma de fotografías, pulse la tecla .
VISUALIZAR
Para ver el número de fotografías realiza-
das, así como las imágenes/vídeos cuando la
cámara está conectada a una televisión.
AJUSTES Para congurar los ajustes de la cámara.
• Para llevar a cabo los ajustes, pulse la tecla OK.
Per passare da una modalità all’altra, premere il pulsante M.
VIDEO Registrazione video HD
(480p, 720p o 1080p)
• Per avviare e arrestare la registrazione video, premere il tasto .
FOTOGRAFIA Registrazione di foto
XCEL-HD: 1,3,5MP XCEL-HD2: 5,8,12MP
• Premere il pulsante per scattare una fotograa.
TIME LAPSE Registrazione di foto ad intervalli regolari
predeniti (0.5, 2, 5, 10, 30 o 60 sec.)
• Premere il pulsante per cominciare o smettere di scattare fotograe.
PANORAMICA Per visualizzare il numero di le registrati e
vedere le fotograe/video quando la macchina
fotograca è connessa ad una TV.
IMPOSTAZIONI Per congurare le impostazioni della mac-
china fotograca.
• Per accedere al menù delle impostazioni, premere OK.
2. Telecomando 2. Mando a distancia
1
2
4
3
4. Menù delle impostazioni
Modalità
video Per registrare video nelle seguenti risoluzioni: 480p, 720p
e 1080p.
Modalità
fotograa
• Per scattare fotografie nelle seguenti risoluzioni:
XCEL-HD: 1, 3, 5MP XCEL-HD2: 5, 8, 12MP
• Per scattare da 1 a 6 fotografie consecutive con un ritardo
di circa 0.5 secondo tra ciascuna fotografia.
Modealità
TIME-
LAPSE
Scattare fotograe ad intervalli regolari predeniti:
0.5, 2, 5, 10, 30 o 60 sec.
Data/
Orario
Per impostare la data (anno/mese/giorno) e orario
(ora/minuto).
Utilizzate il pulsante OK per confermare le scelte e
utilizzate i pulsanti M e BACK per modicare i numeri.
Teleco-
mando Attivare o disattivare il telecomando (wireless).
Segnale
acustico Accendere o spegnere il suono dei tasti nella camera.
Luci
DEL
Attivare o disattivare le luci a LED. Quando sono attivate
le opzioni "Telecomando" e "Luci a LED", le 4 luci a LED
lampeggiano lentamente per indicare che la camera è in
attesa di un segnale dal telecomando. Mentre la camera
registra un video o una foto, le luci a LED lampeggiano
rapidamente.
Eliminare Per eliminare l’ultimo o tutti i le.
1
2
4
3
4. Menú Ajustes
Mode
video Permite grabar vídeos en las siguientes resoluciones:
480p, 720p y 1080p.
Mode
fotos
• Permite hacer fotografías en las siguientes resoluciones:
XCEL-HD: 1, 3, 5MP XCEL-HD2: 5, 8, 12MP
• Permite realizar entre 1 y 6 fotografías consecutivas con
un tiempo de 0,5 segundo entre ellas.
Mode
INTERVALOS
TEMPORALES
Para hacer fotografías en un intervalo predenido:
0,5;2;5;10;30 o 60 segundos
Fecha/
Hora
Para congurar la fecha (año/mes/día) y la hora (hora/
minuto).
Utilice la tecla OK para guardar los datos y las teclas M y
BACK para modicar el ajuste.
Mando-
a distancia Activar o desactivar el mando a distancia (wireless).
Sonido Activar o desactivar el sonido de las teclas.
Luces
DEL
Activar o desactivar las luces LED. Cuando las opciones
"Mando a distancia" y las "Luces LED" estén activadas,
los cuatro diodos LED parpadearán lentamente para
mostrar que la cámara está esperando una señal del
mando a distancia. Mientras la cámara graba un vídeo
o toma una fotografía, los diodos LED parpadean con
rapidez.
Borrar Permite borrar el último archivo o todos los archivos.
Visitate Xcelcam.com Para más información under Support tab
Istruzioni complete alla sezione Support
Visite Xcelcam.com
Instrucciones completas en el apartado Support
Xcelcam.com
For complete instructions
Pour les instructions complètes
Für weitere Informationen
Per maggiori informazioni
Para más información
Show Your Skills
with others:
XCEL HD2
SPORT EDITION
360° ROLL BAR MOUNT
90° & STRAIGHT EXTENDERS
CURVED & FLAT ADHESIVE MOUNTS
HUNTING EDITION
BOW MOUNT
SCOPE MOUNT
HEAD STRAP MOUNT
XCEL-HD: Per avviare/
arrestare una registrazione Foto/
Video.
XCEL-HD2: Modalità Foto/
Video-Modus selezionabile
tramite telecomando con pos-
sibilità di ingrandire l’immagine
a 4x. (720p/480p)
XCEL-HD: Para empezar/
nalizar de grabar un vídeo o
tomar una fotografía.
XCEL-HD2: Para seleccionar
mediante el mando a distancia
el modo de captura al realizar
fotografías/vídeos y para ampli-
ar la imagen a 4X.(720p/480p)
XCELCAM.COM
XCELCAM.COM
XCELCAM.COM
XCELCAM.COM
XCELCAM.COM
XCELCAM.COM
Zoom Distanza dell’oggetto
(appros.)
1X Fino a 15m
2X Fino a 30m
3X Fino a 45m
4X Fino a 60m
Zoom Distancia del sujeto
(aprox.)
1X Hasta 15m
2X Hasta 30m
3X Hasta 45m
4X Hasta 60m

1. Getting started
INSERTING THE MICROSD CARD
Insert a microSD memory card (up to 32 GB capacity, not
included) in the card slot, gold contacts facing up. The card is
inserted correctly when a click is heard.
BATTERY INSTALLATION
Unlock the battery compartment cover by moving the lock
button to the right and remove the cover.
Insert the lithium-ion polymer battery (included) into the bat-
tery compartment.
CHARGING THE BATTERY
Using the included USB cable, connect
the camera to a USB power source and
select "CHARGE ONLY".
TURNING ON THE CAMERA
• To turn on the camera, press and hold the button a few seconds until the
welcome screen appears.
• To turn off the camera, press and hold the button a few seconds until the
shutdown screen appears.
BUTTON FUNCTION
1. : ON-OFF/START-STOP
2. M: Change mode/Next
3. OK: Conrm entries/Zoom (+)*
4. BACK: Exit the menu/Previous / Zoom (-)*
*XCEL-HD2 only
2. Remote control
1
2
4
3
1. Mise en route 1. Starten
3. Modes
Press M button to switch mode.
VIDEO HD video recording
(480p, 720p ou 1080p)
• To start and stop recording a video, press the button.
PHOTO Photo recording
XCEL-HD: 1,3,5MP XCEL-HD2: 5,8,12MP
• To take a photo, press the button.
TIME LAPSE Photo recording at predened regular intervals
(0.5, 2, 5, 10, 30 or 60 sec.)
• To start and stop taking photos, press the button.
VIEW
To see the number of recorded les and view
photos/videos when the camera is connected
to a TV.
SETTINGS To congure the settings of the camera.
• To access to the settings menu, press OK.
4.Settings
Video
mode Changes video resolution: 480p, 720p and 1080p.
Photo
mode
• Changes photo resolution:
XCEL-HD: 1, 3, 5MP XCEL-HD2: 5, 8, 12MP
• Takes 1 to 6 consecutive photos with a delay of
approximately 0.5 second between each photo.
TIMELAPSE
Mode Takes photos at predened regular intervals:
0.5, 2, 5, 10, 30, 60 sec.
Date/
Time
To set date (Year/Month/Day) and time (Hour/Minute).
Use the OK button to conrm the entries and use the M
and BACK buttons to adjust the digits.
Remote
control Enables or disables the remote control (wireless).
Sound
signal Enables or disables the sound of the camera when using
the buttons.
LED
Lights
Enables or disables the LEDs lights. When the Remote
control and LED lights options are activated, the 4 LEDs
ash slowly to indicate that the camera is waiting for the
signal from the remote control and ash rapidly during
the recording of the videos/photos.
Erase Erases the last le or all les.
Visit Xcelcam.com
INSERTION DE LA CARTE MICROSD
Insérer une carte mémoire microSD (jusqu’à une capacité de
32 Go, non incluse) dans la fente de la carte, contacts dorés
vers le haut. La carte est correctement insérée lorsqu’un clic se
fait entendre.
INSTALLATION DE LA PILE
Déverrouiller le couvercle du compartiment à pile en déplaçant
le bouton de verrouillage vers la droite et retirer le couvercle.
Insérer la pile au lithium-ion polymère (incluse) dans le com-
partiment à pile.
CHARGEMENT DE LA PILE
À l’aide du câble USB inclus, connecter la
caméra à une source d’alimentation USB
et sélectionner «CHARGE ONLY».
MISE SOUS TENSION DE LA CAMÉRA
• Pour allumer la caméra, maintenir enfoncé le bouton quelques secondes
jusqu’à ce que l’écran de bienvenue apparaisse.
• Pour éteindre la caméra, maintenir enfoncé le bouton quelques secondes
jusqu’à ce que l’écran de fermeture apparaisse.
FONCTION DES BOUTONS
1. : Allumer-éteindre/Démarrer-arrêter
2. M : Changer de mode/Suivant
3. OK: Conrmer les entrées/Zoom (+)*
4. BACK: Quitter le menu/Précédent / Zoom (-)*
*XCEL-HD2 seulement
1
2
4
3
2. Télécommande
3. Modes
Appuyer sur le bouton M pour changer de mode.
VIDÉO Enregistrement de vidéos HD
(480p, 720p ou 1080p)
• Pourcommenceretarrêterl’enregistrementd’unvidéo,appuyer sur le
bouton .
PHOTO Enregistrement de photos
XCEL-HD: 1,3,5MP XCEL-HD2: 5,8,12MP
• Pour prendre une photo, appuyer sur le bouton .
TIME LAPSE Enregistrement de photos à intervalles régu-
liers prédénis (0.5, 2, 5, 10, 30 ou 60 sec.)
• Pour lancer et arrêter la prise de photos, appuyer sur le bouton .
VISIONNEMENT Permet de voir le nombre de chiers enregis-
trés et de visionner les photos/vidéos lorsque
la caméra est branchée à une télévision.
CONFIGURATIONS Permet de dénir les paramètres de la caméra.
• Pour accéder au menu de congurations, appuyer sur OK.
4.Menu de configuration
Mode
vidéo Permet de changer la résolution des vidéos : 480p, 720p
et 1080p.
Mode
photo
• Permet de changer la résolution des photos:
XCEL-HD: 1, 3, 5MP XCEL-HD2: 5, 8, 12MP
• Permet de prendre 1 à 6 photos consécutives à chaque
prise de photos, avec un délai d’environ 0.5 seconde
entre chacune.
Mode
TIMELAPSE Permet la prise de photos à intervalles réguliers
prédénis: 0.5, 2, 5, 10, 30, 60 sec.
Date/
Heure
Permet de congurer la date (Année/Mois/Jour) et
l’heure (Heure/Minute).
Utiliser le bouton OK pour conrmer les entrées et
utiliser le bouton M et BACK pour ajuster les chiffres.
Télécom-
mande Permet l’utilisation de la télécommande (sans l).
Signal
sonore Permet d’activer ou de désactiver le son émis par la
caméra lors de l’utilisation des boutons.
Lumières
DEL
Permet d’activer ou de désactiver les DEL. Lorsque les
options Télécommande et Lumières DEL sont activées, les
4 DEL clignotent lentement pour indiquer que la caméra
est en attente du signal de la télécommande et clignotent
rapidement pendant l’enregistrement de vidéos/photos.
Effacer Permet d’effacer le dernier chier ou tous les chiers.
Visitez Xcelcam.com
DIE MICRO-SD KARTE EINLEGEN
Legen Sie eine microSD Karte (bis zu 32 GB, nicht enthalten)
in das Kartenlesegerät ein, sodas die goldenen Kontakte nach
oben zeigen. Die Karte ist ordnungsgemäß eingelegt, wenn ein
klicken zu hören ist.
BATTERIE INSTALLATION
Entsperren Sie das Batteriefach, indem Sie den Sperrknopf auf
die rechte Seite drücken und die Abdeckung anheben.
Legen Sie die Li-poly Batterie (enthalten) in das Batteriefach
ein.
AUFLADEN DER BATTERIE
Mit dem mitgelieferten USB-Kabel verbin-
den Sie die Kamera mit einer USB-
Stromquelle und wählen "CHARGE ONLY".
DIE KAMERA EINSCHALTEN
• Zum Einschalten der Kamera, drücken und halten Sie die Taste ein paar
Sekunden, bis der Willkommens-Bildschirm erscheint.
• Um die Kamera auszuschalten, drücken und halten Sie die -Taste für ein
paar Sekunden, bis das Display herunterfährt.
TASTEN FUNKTIONEN
1. : ON-OFF/START-STOP
2. M : Moduswechsel/Nächster Modus
3. OK: Eingabestätigung/Zoom (+)*
4. BACK: Das Menü verlassen/Zurück / Zoom (-)*
*nur die XCEL-HD2
1
2
4
3
2. Fernbedienung
3. Modi
Um von einem Modus in den anderen zu wechseln, drücken Sie die Taste M.
VIDEO HD Video Aufnahmen
(480p, 720p or 1080p)
• Zum Starten und Stoppen einer Videoaufnahmen, drücken Sie die
Taste.
FOTO Foto Aufnahmen
XCEL-HD: 1,3,5MP XCEL-HD2: 5,8,12MP
• Um ein Foto aufzunehmen, drücke Sie die Taste.
ZEITRAFFER Fotoaufnahmen in einem vordenierten
Intervall (0,5;2;5;10;30 oder 60 Sekunden)
• Zum starten oder stoppen der Bilder, die Taste drücken.
BETRACHTEN Um die Anzahl der Aufnahmen einzusehen
und Bilder/Videos zu betrachten, wenn die
Kamera an einem TV angeschlossen ist.
EINSTELLUNGEN Um die Einstellungen der Kamera zu kongu-
rieren.
• Um Einstellungen vorzunehmen, drücken Sie die Ok Taste.
4. Einstellungsmenü
Video
Modus
Ermöglicht Videoaufnahmen in den folgenden
Auösungen: 480p, 720p und 1080p.
Foto
Modus
• Ermöglicht Fotoaufnahmen in den folgenden Auflösungen:
XCEL-HD: 1, 3, 5MP XCEL-HD2: 5, 8, 12MP
• Ermöglicht Ihnen 1 bis 6 aufeinander folgendene Fotos
mit einer Verzögerung von etwa 0,5 Sekunde zwischen den
Bildern aufzunehmen.
Zeitraffer
Modus
Fotoaufnahmen in einem vordenierten Intervall:
0,5; 2; 5; 10; 30 oder 60 Sekunden.
Datum/
Zeit
Ermöglicht Ihnen das Datum (Jahr/Monat/Tag) und die
Uhrzeit (Stunde/Minute) einzustellen.
Verwenden Sie die OK Taste, um die Eingabe abzuspeichern
und verwenden Sie die M und BACK Taste um die
Einstellung zu ändern.
Fernbe-
dienung
Aktivieren oder deaktivieren der Fernbedienung
(Wireless).
Tonsignal Tastenton ein- oder ausschalten.
LED
LITCHER
LED Lichter aktivieren oder deaktivieren. Wenn die
"Fernbedienung" und die "LED Lichter" Optionen
aktiviert sind blinken die 4 LED langsam auf, um
anzuzeigen, dass die Kamera auf ein Signal der
Fernbedienung wartet. Während die Kamera ein Video
oder Foto aufnimmt blinken die LED schnell auf.
Löschen Ermöglicht das Löschen der letzten Datei oder aller Dateien.
Complete instructions under Support section Instructions complètes sous la section Support Vollständige Bedienungsanleitung unter Abschnitt Support
Besuchen Xcelcam.com
XCEL-HD: Démarrer/d’arrêter
l’enregistrement photo et vidéo
de la caméra.
XCEL-HD2: Sélectionner le
mode d’enregistrement photo/
vidéo. Permet d’agrandir l’image
jusqu’à 4X. (720p/480p)
XCEL-HD: Start/stop the
photo/video recording.
XCEL-HD2: Select the record-
ing mode to take photos/
videos. Enlarge the image up
to 4X. (720p/480p)
XCEL-HD2: Foto-/Video-
Modus wählbar über die
Fernbedienung. Es ist möglich
das Bild bis auf das 4X zu
vergrößern.(720p/480p)
XCEL-HD: Zum Starten/
Stoppen einer Foto-/Video-
aufnahme.
Zoom Subject distance
(approx.)
1X Up to 50ft
2X Up to 100ft
3X Up to 150ft
4X Up to 200ft
Zoom Distance du sujet
(approx.)
1X Jusqu’à 15m
2X Jusqu’à 30m
3X Jusqu’à 45m
4X Jusqu’à 60m
Zoom Objektabstand zwischen
(approx.)
1X Bis auf das 15m
2X Bis auf das 30m
3X Bis auf das 45m
4X Bis auf das 60m
Other manuals for HD
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other XCEL Action Camera manuals