manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Xigmatek
  6. •
  7. Enclosure
  8. •
  9. Xigmatek Gemini II Series User manual

Xigmatek Gemini II Series User manual

AB
C
D
E
F
•Find the front-panel cut-out.
•Firmly stabilize the chassis with one hand.
•Apply a gradual pulling force with your other hand
(using the cut-out).
※Note: Be wary of wires attached to front-panel.
•Repérez la découpe du panneau avant.
•Stabilisez fermement le châssis avec une main.
•Exercez progressivement un effort en tirant avec l'autre main
(en utilisant la découpe).
※Remarque : Faites attention aux fils attachés au panneau avant.
•Suchen Sie die Aussparung in der Frontblende.
•Stabilisieren Sie das Gehäuse sicher mit einer Hand.
•Ziehen Sie vorsichtig mit Ihrer anderen Hand
(greifen Sie an der Aussparung).
※Hinweis: Achten Sie auf die an der Frontblende befestigten Kabel.
•Busque el recorte del panel frontal.
•Estabilice firmemente el chasis con una mano.
•Aplique una fuerza de extracción gradual con la otra mano
(utilizando el recorte).
※Nota: tenga cuidado con los hilos acoplados al panel frontal.
•Localize o recorte do painel frontal.
•Segure de forma firme e estável o chassis com uma mão.
•Puxe gradualmente com a outra mão (utilizando o recorte).
※Nota:Tenha em atenção os fios ligados ao painel frontal.
•Найдите вырез на передней панели.
•Хорошо зафиксируйте системный блок одной рукой.
•Постепенно потяните другой рукой (с помощью выреза).
※Примечание. Берегитесь проводов, прикрепленных к передней
панели.
•找到前面板的拆卸點。
•使用單手穩定住機身。
•另一手用適當地力量,使用拆卸點卸除面板。
※注意:小心前面板連接的線材。
•フロントパネルのカットアウトを探します。
•片手でシャーシをしっかりと押さえます。
•(カットアウトを使用して)
他方の手でゆっくりと引っ張ります。
※注意:フロントパネルに取り付けられているワイヤーに
は注意してください。
Add-On Card Installation
►
Add-On Card Installation
‧Apply pressure and bend the add-on card cover
until it comes free.
‧Slide the PCI/PCI-E card into position and secure with
provided ‘Add-On Card Screw’.
►
Installation d'une carte supplémentaire
‧Exercez une pression pour plier le cache de la carte
supplémentaire jusqu'à ce qu'il se dégage.
‧Faites glisser la carte PCI/PCI-E en position et fixez-la avec la
"Vis pour carte supplémentaire" fournie.
►
Erweiterungskarte installieren
‧Üben Sie Druck auf die Abdeckung der Erweiterungskarte
aus und biegen Sie sie, bis sie sich löst.
‧Schieben Sie die PCI/PCI-E-Karte in ihre Position und sichern
Sie sie mit der mitgelieferten Erweiterungskartenschraube.
►
Instalación de la tarjeta complementaria
‧Aplique presión y doble la tapa de la tarjeta complementaria
hasta que se libere.
‧Deslice la tarjeta PCI/PCI-E en la posición y fíjela con el
'tornillo de tarjeta complementaria'.
►Instalação de placas adicionais
‧Aplique pressão e dobre a placa adicional até esta se soltar.
‧Faça deslizar a placa PCI/PCI-E para a posição correta e
fixe-a com o “Parafuso para Placa Adicional” fornecido.
►
Установка платы расширения
‧Прижмите и согните упаковку платы расширения,
а затем извлеките плату.
‧Установите плату PCI/PCI-E в нужное положение и
закрепите «винтом для платы расширения» из комплекта
устройства.
►
安裝顯示卡/擷取卡
‧將後方的防護鐵片,用力並拆卸。
‧將顯示卡/擷取卡安裝至正確的位置後,並鎖上。
►
アド オン カ ード の 取り付け
‧アドオンカードカバーに圧力を掛け、外れるまで曲げます。
‧PCI/PCI-Eカードを 所定の位置までスライドし、付属の
「アドオンカードネジ」で固定します。
Motherboard Installation
Removal of Panels
►安裝主機板
‧找到正確的銅柱架,並確定主機板螺絲孔的位置正確。
‧將主機板後的I/O面板裝至在後側板凹槽處。
‧使用主機板螺絲,確認孔正確後鎖上主機板。
►
マザーボードの取り付け
‧マザーボードと合わせながら、正しいスタンドオフ位置を見つけ、必
要なスタンドオフを固定します。
‧カットアウトにマザーボードのI/Oバックパネルを挿入します。
‧I/Oバックパネルにポートを挿入した状態で、シャーシにマザーボー
ドを配置します。
‧付属のマザーボードネジでマザーボードを固定します。
►Motherboard Installation
‧Find the correct stand-off locations by aligning with your
motherboard and fasten needed stand-offs accordingly.
‧Insert your motherboard I/O back-plate into the cut-out.
‧Place your motherboard into the chassis with the ports
inserted into the I/O back-plate.
‧Anchor the motherboard with the motherboard screws
provided.
►Installation de la carte mère
‧Repérez les positions des entretoises en positionnant votre carte
mère et fixez les entretoises nécessaires en accord.
‧Insérez la plaque d'E/S de votre carte mère en position.
‧Placez votre carte mère dans le châssis en insérant les ports
dans la plaque d'E/S arrière.
‧Fixez la carte mère avec les vis de la carte mère.
►Motherboard installieren
‧Suchen Sie nach den richtigen Abstandhalterpositionen, indem
Sie Ihr Motherboard ausrichten und die erforderlichen Abstand-
halter entsprechend befestigen.
‧Stecken Sie Ihre Motherboard-I/O-Rückplatte in die Aussparung.
‧Platzieren Sie Ihr Motherboard im Gehäuse, wobei Sie die Ports
in die I/O-Rückplatte stecken.
‧Befestigen Sie das Motherboard mit den mitgelieferten
Motherboard-Schrauben.
►Instalación de la placa base
‧Busque las ubicaciones correctas de los separadores mediante la
alineación con la placa base y sujetando los separadores que sea
necesario en consecuencia.
‧Inserte el panel posterior de E/S de la placa base en el recorte.
‧Coloque la placa base del chasis con los puertos insertados en la
placa posterior de E/S.
‧Fije la placa base con los tornillos de la misma proporcionados.
►Instalação da placa principal
‧Localize as posições de fixação corretas alinhando a placa
principal e apertando os fixadores necessários.
‧Insira a placa traseira de E/S da placa principal no recorte.
‧Coloque a placa principal no chassis com as portas inseridas na
placa traseira de E/S.
‧Fixe a placa principal com os parafusos fornecidos
►становка материнской платы
‧Найдите подходящее место для установки стоек, выравнивая
их с материнской платой, и закрепите стойки на месте.
‧Вставьте заднюю панель ввода/вывода материнской платы в
вырез.
‧Установите материнскую плату в системный блок, подключив
порты к задней панели ввода/вывода.
‧Закрепите материнскую плату входящими в комплект винтами.
.
主機板螺絲+2.5吋硬碟螺絲
Motherboard Screw
+2.5" Drive Screw
主機板銅柱
Motherboard Stand-off
電源螺絲
Power Supply Screw
3.5吋硬碟螺絲
3.5" Drive Screw
X 10
X 3
X 4
X 5
Accessory Pack Contents
Case Features
Gemini II Series
►Removal of Panels
•Unscrew side-panel thumb-screws.
•Slide side-panels back to release.
►Dépose des panneaux
•Dévissez les vis à oreilles du panneau latéral
•Faites glisser les panneaux latéraux vers l'arrière
pour les dégager.
►Blenden entfernen
•Lösen Sie die Rändelschrauben der Seitenblende.
•Schieben Sie die Seitenblenden zum Abnehmen
nach hinten.
►Extraer los paneles
•Desatornille los tornillos de apriete manual del panel
lateral.
•Deslice los paneles laterales hacia atrás para liberarlos.
►Remoção dos painéis
•Desaperte os parafusos borboleta do painel lateral.
•Deslize os painéis laterais para libertar.
►Снятие панелей
•Открутите винты с барашком на боковой панели.
•Сдвиньте боковые панели назад, чтобы освободить из
►卸除面板
•
逆時針卸下手轉螺絲。
•
將側板朝後方推出。
►パネルの取り外し
•サイドパネルのつまみネジを緩めます。
•サイドパネルを後方にスライドさせて外します。
1
2
3
www.xigmatek.com
Left Tempered Glass Panel 左側鋼化玻璃側板
Front Panel 前面板
Side Panel 側板
Power + Reset Button 電源及重置按鈕
1x USB 3.0, 2x USB 2.0, HD Audio
Dust Filters 防塵網
A
B
C
D
E
F
2
3
1
摺疊尺寸Folded: W: 198mm x H: 140mm
展開尺寸Actual: W: 594mm x H: 420mm (A2)
Front
Top / Front Fan Insatallation
►Power Supply Installation
‧Place PSU on the bottom of the case.
‧Align holes and secure with screws.
►Installation du bloc d'alimentation
‧Placez la PSU au fond du châssis.
‧Alignez les trous et fixez avec des vis.
►Netzteil installieren
‧Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.
‧Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.
►Instalación de la fuente de alimentación
‧Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.
‧Alinee los orificios y fíjela con tornillos.
►Instalação da fonte de alimentação
‧Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.
‧Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.
►Установка блока питания
‧Установите блок питания в нижней части корпуса.
‧Совместите отверстия и закрепите винтами.
►安裝電源供應器
‧將電源供應器放置在底部。
‧對準螺絲孔並鎖上。
►
電源の取り付け
‧ケースの底部にPSUを配置します。
‧穴の位置を合わせ、ネジを締めます。
►Instalação da ventoinha
‧Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►Установка вентилятора
‧Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►安裝風扇
‧調整並鎖上您的120mm風扇。
►
ファン の 取り付け
‧120mmファンの位置を合わせ、「ファンネジ(前)」で固定します。
►Fan Installation
‧Align and secure your 120mm fan with screws.
►
Installation du ventilateur
‧Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►
Lüfter installieren
‧Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit Schrauben.
► Instalación del ventilador
‧Alinee y fije el venlador de 120 mm con tornillos.
►Fan Installation
‧Align and secure your 120mm fan with screws.
►
Installation du ventilateur
‧Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.
►
Lüfter installieren
‧Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern
Sie ihn mit Schrauben.
►
Instalación del ventilador
‧Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.
Rear Panel Fan Installation
►Instalação da ventoinha
‧Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.
►
Установка вентилятора
‧Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.
►安裝風扇
‧調整並鎖上您的120mm風扇。
►
ファン の 取り付け
‧120mmファン の 位置を合わせ、「ファン ネ ジ (前)」で固定します。
►
Secure the fans on radiator and fasten the radiator
inside of the casing by screwing it from outside.
►Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur
à l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.
►Befestigen Sie die Lüfter am Kühlkörper; installieren Sie
den Kühlkörper im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn
von außen festschrauben.
►Fije los ventiladores en el radiador y fije este dentro del
armazón atornillándolo desde la parte exterior.
►Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no
interior da caixa aparafusando a partir do exterior.
►Закрепите вентиляторы на радиаторе и закрепите
радиатор в корпусе, привинтив его изнутри.
►
先將風扇鎖到水冷排上,再把水冷排固定在機殼內部,
最後螺絲由外往內鎖固定水冷排。
►ラジエーターにファンを固定して、外側からネジでケース
の内側にラジエーターを固定します。
Liquid Cooling Installation
A
B
C
Front: 360mm
Top: 240mm
Rear: 120mm
►Установка жесткого диска 3,5 дюйма
Сначала закрепите жесткий диск винтам.
Вставьте 3,5-дюймовый жесткий диск
На противоположной стороне вручную завинтите винты,
чтобы закрепить жесткий диск на месте.
•在硬碟另外一側,用手轉螺絲固定硬碟。
最初に反対側からネジで固定して、
手でネジを締めてハードウェアを所定の位置に固定します
120mm x2
140mm x2
or
7
7
45
9
A
C
B
8
120mm x3
120mm x1
5
•
•
•
►安裝3.5吋軟碟機
•先用螺絲鎖住硬碟。
•推入3.5“ HDD。
►3.5インチHDDの取り付け
•
•3.5インチHDDを中に入れます。
•
►3.5" HDD Installation
•Use screws to lock in hard drive first.
•Place your 3.5" HDD in.
•On the other side, use hands to screw the screws in to put
hard drive in place.
►Installation d'un disque dur de 3,5"
•Utilisez d’abord les vis pour verrouiller le disque dur en
place
•Placez votre disque dur de 3,5" à l’intérieur
•Utilisez de l’autre côté les vis à serrer manuellement pour
mettre le disque dur en place.
►3,5-Zoll-Festplatte installieren
•Schrauben zunächst auf einer Seite anziehen
•entfernen Sie die Abdeckung
•Festplatte anschließend durch Anziehen der Schrauben
(nur handfest) auf der anderen Seite fixieren.
►Instalación de la unidad de disco duro de 3,5"
•Bloquee el disco duro con los tornillos en primer lugar
•Coloque la unidad de disco duro de 3,5" dentro.
•En el otro lado, coloque el disco duro en su posición
apretando los tornillos con las manos
►Instalação da unidade de disco rígido de 3,5"
•Utilize parafusos para fixar primeiro o disco rígido
•Instale a unidade HDD de 3,5"
•No outro lado, utilize os dedos para apertar os parafusos
para colocar o disco rígido
3.5" HDD Installation
5
2
1
1
2
3
62.5" SSD Installation
►2.5" SSD Installation
•Insert 2.5 inch hard drive, insert screws from the side.
►Installation d'un SSD de 2,5"
•Insérez le disque dur de 2,5 pouces,
insérez les vis depuis les
►2,5-Zoll-SSD installieren
•2,5-Zoll-Festplatte einsetzen,
Schrauben seitlich eindrehen.
►Instalación de la unidad de estado sólido de 2,5"
•Inserte el disco duro de 2,5 pulgadas y coloque los
tornillos desde el lateral.
►Instalação do SSD de 2,5"
•Insira o disco rígido de 2,5 polegadas, aparafuse pela
parte lateral.
►Установка твердотельного накопителя 2,5 дюйма
•Установите 2,5-дюймовый жесткий диск, закрепите его
изнутри винтами
►安裝2.5吋硬碟。
•放置2.5吋硬碟,螺絲由側面鎖住。
►2.5インチSSDの取り付け
•2.5インチハードドライブを挿入し、
内側からネジを挿入します
www.xigmatek.com
E-mail: [email protected]
is Registered Trademark of Xigmatek Co., LTD.
Copyright 2021-2023 All Rights Reserved
Back
Top
Front
Rear
N+N摺

This manual suits for next models

2

Other Xigmatek Enclosure manuals

Xigmatek NYX User manual

Xigmatek

Xigmatek NYX User manual

Xigmatek Endorphin WD Series User manual

Xigmatek

Xigmatek Endorphin WD Series User manual

Xigmatek Gaming Y Pro User manual

Xigmatek

Xigmatek Gaming Y Pro User manual

Xigmatek PERSEUS User manual

Xigmatek

Xigmatek PERSEUS User manual

Xigmatek OMG User manual

Xigmatek

Xigmatek OMG User manual

Xigmatek HERO User manual

Xigmatek

Xigmatek HERO User manual

Xigmatek ANUBIS User manual

Xigmatek

Xigmatek ANUBIS User manual

Popular Enclosure manuals by other brands

Lindy 42911 installation guide

Lindy

Lindy 42911 installation guide

Intermatic Flexiguard WP3100C manual

Intermatic

Intermatic Flexiguard WP3100C manual

Alto ELVIS MKII owner's manual

Alto

Alto ELVIS MKII owner's manual

Natec RHINO 3.5 user manual

Natec

Natec RHINO 3.5 user manual

Icy Box IB-1824ML-C31 manual

Icy Box

Icy Box IB-1824ML-C31 manual

Airlink101 AEN-U35SE Quick installation guide

Airlink101

Airlink101 AEN-U35SE Quick installation guide

Stahl G150 Series operating instructions

Stahl

Stahl G150 Series operating instructions

Ramsey Electronics SBRGB manual

Ramsey Electronics

Ramsey Electronics SBRGB manual

Ventev 600756 Installation and operation manual

Ventev

Ventev 600756 Installation and operation manual

Coolmax CD-310-U2 user manual

Coolmax

Coolmax CD-310-U2 user manual

Antec SONATA IV user manual

Antec

Antec SONATA IV user manual

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

Pulsar

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

MSI

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

QNAP

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

Siemon MapIT G2 Hardware Installation Training Manual

Siemon

Siemon MapIT G2 Hardware Installation Training Manual

Quer KOM0691 owner's manual

Quer

Quer KOM0691 owner's manual

Honeywell 51404897-501 quick start guide

Honeywell

Honeywell 51404897-501 quick start guide

Fujitsu Primergy CX400 S2 operating manual

Fujitsu

Fujitsu Primergy CX400 S2 operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.