AEG SCT51800S0 User manual

SCT51800S0
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
EN
FRIDGE-FREEZER USER MANUAL
24
PT
COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES
46
ES
FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES
69

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby
vám bezchybněsloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s
pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a
vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů
nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z
něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte
k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním
stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství
navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší
standardy kvality, které očekáváte: od speciálního
kuchyňského vybavení po košíčky na příbory, od držáků
na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg.com/shop
2

OBSAH
4 Bezpečnostní informace
6 Ovládací panel
8Při prvním použití
8 Denní používání
11 Užitečné rady a tipy
12 Čištění a údržba
14 Co dělat, když...
16 Technické údaje
16 Instalace
23 Poznámky k životnímu prostředí
V tomto návodu pro uživatele se používají
následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší
bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraněživotního prostředí
Zmĕny vyhrazeny
Obsah
3

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-
žitím pozorněPřečtěte návod k použití včetněrad a upozornění. K ochraněpřed nežádoucí-
mi omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte
a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případějeho přestěhování na jiné místo nebo prode-
je dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádněinformovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek,
a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způsobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
• Tento spotřebičnesmějí používat osoby (včetnědětí) se sníženými fyzickými, smyslový-
mi nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne-
sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k pou-
žití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
• Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí ka-
bel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
• Jestliže je tento spotřebičvybaven magnetickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebičs pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před lik-
vidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve
smrtelněnebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
POZOR
Udržujte větrací otvory volněprůchodné.
• Tento spotřebičje určen k uchovávání potravin nebo nápojův běžné domácnosti, jak je
uvedeno v návodu k použití.
• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky.
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzlinové
strojky) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
• Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
• Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní
plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné čás-
ti chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu,
– nepoužívejte v blízkosti spotřebiče otevřený oheňa jiné zápalné zdroje;
–důkladněvyvětrejte místnost, ve které je spotřebičumístěný.
4
Bezpečnostní informace

•Změna technických parametrůnebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké-
koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu možné-
ho rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebiče.
Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár.
3. Dbejte na to, aby byla zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úra-
zu elektrickým proudem nebo požáru.
6. Spotřebičnesmí být spuštěn bez krytu žárovky
1)
vnitřního osvětlení.
• Tento spotřebičje těžký. Při přemísťování spotřebiče buďte proto opatrní.
• Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, pro-
tože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
• Spotřebičnesmí být dlouhodoběvystaven přímému slunečnímu záření.
•Žárovky
2)
použité v tomto spotřebiči jsou určené pouze pro použití v domácích spotřebi-
čích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
Denní používání
• Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout.
•Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně.
3)
• Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat.
• Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynůdaného výrobce.
• Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování potravin je nutné přísnědodržovat. Řiďte
se příslušnými pokyny.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhličitého nebo
nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a
poškodit spotřebič.
• Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebičvypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě.
Jestliže nemůžete vytáhnout zástrčku, přerušte přívod proudu.
•Nečistěte spotřebičkovovými předměty.
•Kodstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku.
• Pravidelněkontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený,
uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky.
1) Pokud je spotřebičvybaven krytem žárovky.
2) Pokud je spotřebičvybaven osvětlením.
3) Pokud je spotřebičbeznámrazový.
Bezpečnostní informace
5

Instalace
U elektrického připojení se pečlivěřiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.
• Vybalte spotřebiča zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebičpoškozený, nezapo-
jujte ho do sítě. Případné poškození okamžitěnahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič
koupili. V tomto případěsi uschovejte obal.
• Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméněčtyři hodiny, aby
olej mohl natéct zpět do kompresoru.
• Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosaže-
ní dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
• Pokud je to možné, měl by spotřebičstát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké
části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o nězachytit nebo se spálit.
• Spotřebičnesmí být umístěn v blízkosti radiátorůnebo sporáků.
• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
•Spotřebičpřipojte výhradněk přívodu pitné vody.
4)
Servis
• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikářnebo osoba s příslušným oprávněním.
• Pokud je spotřebičnutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí
použít výhradněoriginální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím
okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebičnelikvidujte společněs domácím odpadem a
smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebičje nutné zlikvidovat podle přísluš-
ných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlav-
něvzadu v blízkosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbo-
lem jsou recyklovatelné.
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 4 5 6
4) Pokud je spotřebičvybaven vodovodní přípojkou.
6
Ovládací panel

1. Provozní kontrolka
2. Regulátor teploty
3. Kontrolka FROSTMATIC
4. VypínačFROSTMATIC
5. Kontrolka DYNAMICAIR
6. VypínačDYNAMICAIR
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení.
Provozní kontrolka se rozsvítí.
Vypnutí
Chcete-li spotřebičvypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O".
Provozní kontrolka zhasne.
Nastavení teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebičnastavit, postupujte takto:
•otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.
Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.
Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitřspotřebiče závisí na:
• teplotěmístnosti
•četnosti otevření dveří
• množství vložených potravin
•umístění spotřebiče.
Funkce FROSTMATIC
Funkci FROSTMATIC můžete zapnout stisknutím vypínače FROSTMATIC.
Kontrolka FROSTMATIC se rozsvítí.
Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím vypínače FROSTMATIC. Kontrolka FROSTMA-
TIC zhasne.
Funkce DYNAMICAIR
Funkci DYNAMICAIR můžete zapnout stisknutím vypínače DYNAMICAIR .
Kontrolka DYNAMICAIR se rozsvítí.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím vypínače DYNAMICAIR . Kontrolka DYNAMI-
CAIR zhasne.
Ovládací panel
7

Pokud se funkce zapne automaticky, kontrolka DYNAMICAIR se nerozsvítí (viz „Denní pou-
žívání“).
Zapnutí funkce DYNAMICAIR zvyšuje spotřebu energie.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vo-
dou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrob-
ku, a pak vše důkladněutřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch
spotřebiče.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení zmrazených
a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci FROSTMATIC minimálně24 hodin před
uložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, položte do dolního oddílu.
Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na
typovém štítku uvnitřspotřebiče.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této doběnevkládejte do spotřebiče žádné další potravi-
ny ke zmrazení.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebičpřed
vložením potravin běžet nejméně2 hodiny na vyšší nastavení.
Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky a ko-
še a položte potraviny na chladicí polici; potraviny se tak lépe zmrazí.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, zda nepřekračujete maximální množství uvedené na boku horní části (je-li to
uvedeno).
V případěnáhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek
proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené
potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Kalendářzmrazování potravin
8
Při prvním použití

Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin.
Čísla udávají dobu uskladnění v měsících pro příslušné druhy zmrazených potravin. Zda
platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, závisí na kvalitěpotravin a jejich
zpracování před zmrazením.
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce
nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještězmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude
ale v tomto případědelší.
Výroba ledových kostek
Spotřebičje vybaven jednou nebo více nádobkami pro výrobu ledových kostek. Naplňte je
vodou, a pak je vložte do mrazničky.
K vyjmutí nádobek z mrazničky nepoužívejte kovové nástroje.
Akumulátory chladu
Mraznička je vybavena jedním nebo několika zásobníky chladu; prodlužují dobu bezpečné-
ho uchování potravin v případěporuchy nebo výpadku proudu.
Tento spotřebičse prodává ve Francii.
V souladu s předpisy platnými v této zemi musí být vybaven speciálním označením (viz ob-
rázek) umístěným v dolním oddílu chladničky, které udává nejchladnější zónu chladničky.
Denní používání
9

Přemístitelné police
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých
se podle přání zasunují police.
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různěvelká balení potra-
vin.
Umístění posuvného dveřního boxu
Posuvný dveřní box lze umístit do různých výšek.
Tyto úpravy provedete následujícím způsobem:
1. zvedněte poličku s posuvným dveřním
boxem vzhůru a vytáhněte ji z držákůve
dveřích
2. vyjměte podpěru z vodicí dráhy pod polič-
kou
3. Stejným postupem v obráceném pořadí
zasuňte posuvný dveřní box do jiné vý-
šky.
10
Denní používání

DYNAMICAIR
Oddíl chladničky je vybaven zařízením, které
umožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměr-
nou teplotu v chladícím prostoru.
Toto zařízení se v případěpotřeby aktivuje samo,
například pro rychlé obnovení teploty po otevření
dveří nebo v případěvysoké okolní teploty.
Také umožňuje zapnout spotřebičv případě
potřeby ručně(viz „Funkce DYNAMICAIR “).
Zařízení DYNAMICAIR se vypne při otevření
dveří a znovu se spustí ihned po jejich zavření.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Tipy pro úsporu energie
• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytněnutné.
• Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebičje
zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitěa na výparníku se pak tvoří námraza
nebo led. V tomto případěje nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se
spotřebičautomaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
• do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují;
• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni;
• potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volněvzduch.
Tipy pro chlazení
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénového sáčku a položte na skleněnou polici nad
zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny.
Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladněočištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásu-
vek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádoběnebo zabalené do hliníkové fólie či
do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméněpřístup.
Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
Užitečné rady a tipy
11

Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:
• maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém
štítku;
• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této doběnepřidávejte žádné další potraviny ke
zmrazení;
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté;
•připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak mo-
žné rozmrazit pouze požadované množství;
• zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzducho-
těsné;
•čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvý-
šily jejich teplotu;
• libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez-
pečného skladování potravin;
• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitěpo vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit
popáleniny v ústech;
• doporučujeme napsat na každý balíček viditelnědatum uskladnění, abyste mohli správně
dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:
• vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně
skladované;
•zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném ča-
se;
• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytněnutné;
• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;
•nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení.
Tento spotřebičobsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto
provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čištění
Spotřebičje nutné pravidelněčistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycí-
ho prostředku;
• pravidelněkontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot;
12
Čištění a údržba

•důkladněvše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitřspotřebiče, netahejte za něa nepoškozuj-
te je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce parfémované čisticí
prostředky nebo vosková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straněspotřebiče čistěte kartáčem nebo
vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
Řada prostředkůna čistění povrchův kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit
umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče po-
uze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebičk elektrické síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího
oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do
speciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se
nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se
musí pravidelněčistit, aby voda nemohla přetéct
na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí
nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového
otvoru.
Rozmrazování mrazničky
Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazového typu "no frost". To znamená, že se v za-
pnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stěnách, ani na potravinách.
Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného vzduchu uvnitřoddílu automaticky řízeným ve-
ntilátorem.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebičnebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření:
•odpojte spotřebičod sítě
•vyjměte všechny potraviny
•odmrazte
5)
a vyčistěte spotřebiča všechno příslušenství
Čištění a údržba
13

• nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Pokud necháte spotřebičzapnutý, požádejte někoho, aby ho občas zkontroloval, zda se po-
traviny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
CO DĚLAT, KDYŽ...
UPOZORNĚNÍ
Při hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikova-
ný elektrikářnebo osoba s příslušným oprávněním.
Během normálního používání vydává spotřebičrůzné zvuky (kompresor, chladicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebičnefunguje.
Osvětlení nefunguje. Spotřebičje vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá správně
do zásuvky. Zástrčku zasuňte správnědo zá-
suvky.
Spotřebičje bez proudu. Zásuv-
ka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné-
ho elektrického spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním re-
žimu. Zavřete a otevřete dveře.
Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“.
Kompresor funguje
nepřetržitě.Není správněnastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správnězavřené. Viz „Zavření dveří“.
Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřené dé-
le, než je nezbytněnutné.
Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout na
teplotu místnosti, teprve pak je
vložte do spotřebiče.
Teplota v místnosti je příliš vyso-
ká. Snižte teplotu v místnosti.
Po vnitřní zadní stěně
chladničky stéká voda. Během automatického odmrazo-
vání se na zadní stěněrozmra-
zuje námraza.
Nejde o závadu.
V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.
Vložené produkty brání odtoku
vody do odtokového otvoru. Přemístěte produkty tak, aby se
nedotýkaly zadní stěny.
5) Pokud je to zapotřebí.
14
Co dělat, když...

Problém Možná příčina Řešení
Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody (kon-
denzátu) neústí do odpařovací
misky nad kompresorem.
Vložte vývod rozmrazené vody
(kondenzátu) do odpařovací mis-
ky.
Teplota ve spotřebiči je
příliš nízká. Není správněnastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Teplota ve spotřebiči je
příliš vysoká. Není správněnastavená teplota. Nastavte nižší teplotu.
Dveře nejsou správnězavřené. Viz „Zavření dveří“.
Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout na
teplotu místnosti, teprve pak je
vložte do spotřebiče.
Vložili jste příliš velké množství
lahví najednou. Ukládejte do spotřebiče menší
množství potravin.
Teplota v chladničce je
příliš vysoká. Ve spotřebiči neobíhá chladný
vzduch. Zkontrolujte, zda ve spotřebiči
může dobře obíhat chladný
vzduch.
Příliš vysoká teplota v
mrazničce. Potraviny jsou položeny příliš
těsněu sebe. Uložte potraviny tak, aby mohl
dobře obíhat chladný vzduch.
Výměna žárovky
1. Vypněte spotřebič.
2. Stiskněte zadní háček a současněposuň-
te kryt ve směru označeném šipkou.
3. Vyměňte žárovku za novou o stejném vý-
konu a určenou pouze pro použití v domá-
cích spotřebičích. (maximální výkon je zo-
brazen na krytu žárovky).
4. Nasaďte kryt žárovky zasunutím zpět do
původní polohy.
5. Zapněte spotřebič.
6. Otevřete dveře. Přesvědčte se, že se
osvětlení rozsvítí.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".
3. V případěpotřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní středisko.
Co dělat, když...
15

TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výklenku
Výška 1780 mm
Šířka 560 mm
Hloubka 550 mm
Skladovací čas při poruše 21 h
Napětí 230—240 V
Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebi-
če a na energetickém štítku.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pečlivě"Bezpečnostní informace" ještěpřed instalací k zajištění bezpečnosti a
správného provozu spotřebiče.
Umístění
Spotřebičinstalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické tříděuvedené na ty-
povém štítku spotřebiče:
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10°C až + 32°C
N+16°C až + 32°C
ST +16°C až + 38°C
T+16°C až + 43°C
Připojení k elektrické síti
Spotřebičsmí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém
štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebičmusí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s od-
borníkem a připojte spotřebičk samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případěnedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebičje v souladu se směrnicemi EHS.
Změna směru otvírání dveří
Dveře spotřebiče se otvírají doprava. Chcete-li, aby se dveře otvíraly doleva, postupujte tak-
to:
16
Technické údaje

1. Uvolněte horní čep a vyjměte rozpěrku.
2. Odstraňte horní čep a sejměte horní
dveře.
3. Odšroubujte čepy (B) a rozpěrky (C).
4. Vysaďte dolní dveře.
5. Uvolněte dolní čep.
Na opačné straně:
1. Nasaďte dolní čep.
2. Nasaďte dolní dveře.
3. Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) do
prostředního závěsu na opačné straně.
4. Nasaďte horní dveře.
5. Utáhněte rozpěrku a utáhněte horní čep.
B
C
C
Instalace
17

Požadavky na větrání
Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostateč-
né proudění vzduchu.
Instalace spotřebiče
POZOR
Zkontrolujte, zda můžete s napájecím kabelem volněpohybovat.
Postupujte následujícím způsobem.
1. V případěpotřeby odřízněte samolepicí
těsnicí pásek a přilepte jej na spotřebič,
jak je znázorněno na obrázku.
2. Kryt závěsu A provrtejte dle obrázku.
Nasaďte kryty A a A1 (dodané v sáčku)
na postřední závěs.
50 mm min.
200 cm2
min.
200 cm2
x
x
A1A
18
Instalace

3. Zasuňte spotřebičdo výklenku.
Posunujte spotřebičve směru šipky (1),
dokud se kryt horní mezery nezastaví o
kuchyňskou skříňku.
Posuňte spotřebičve směru šipky (2) ke
kuchyňské skříňce na opačné stranězá-
věsu.
4. Vyrovnejte spotřebičve výklenku.
Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 44
mm mezi spotřebičem a předním okra-
jem skříňky.
Kryt dolního závěsu (v sáčku s příslu-
šenstvím) je zárukou správné vzdále-
nosti mezi kuchyňskou skříňkou a
spotřebičem.
Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 4
mm mezi spotřebičem a skříňkou.
Otevřete dvířka spotřebiče. Nasaďte kryt
dolního závěsu.
5. Připevněte spotřebičk výklenku 4 šrouby.
1
2
44mm
4mm
I
I
Instalace
19

6. Odstraňte správnou část krytu závěsu
(E). Dbejte na to, abyste odstranili část
označenou DX v případěpravého závě-
su a část SX v případělevého závěsu.
7. Připevněte kryty (C, D) k příchytkám a
otvorům závěsu.
Instalujte větrací mřížku (B).
Připevněte kryty závěsu (E) k závěsu.
8. Pokud se spotřebičpřipojuje ke dvířkům
kuchyňské skříňky bočně:
a) Uvolněte šrouby v držácích (H).
b) Posuňte držáky (H).
c) Znovu utáhněte šrouby.
B
E
E
D
C
HH
20
Instalace
Other manuals for SCT51800S0
2
Table of contents
Languages:
Other AEG Refrigerator manuals

AEG
AEG SANTO K 9 18 00-4 i User manual

AEG
AEG S73130KDX3 User manual

AEG
AEG RCB63326OX User manual

AEG
AEG S7401CMX2 User manual

AEG
AEG SKS61240S0 User manual

AEG
AEG SKB81811DC User manual

AEG
AEG SKS58210F1 User manual

AEG
AEG SANTO 70388 KG User manual

AEG
AEG OKO SANTO SANTO User manual

AEG
AEG SKS48840S0 User manual

AEG
AEG S94400CTX0 User manual

AEG
AEG Santo 2302 i User manual

AEG
AEG SANTO 2232 KG User manual

AEG
AEG Integrated User manual

AEG
AEG SANTO 70298 DT User manual

AEG
AEG Santo 1672TK User manual

AEG
AEG SFE6881VAS User manual

AEG
AEG SANTO K 78800-4 i User manual

AEG
AEG C 265 User manual

AEG
AEG SANTO 3350-6 KA User manual