AIGOSTAR 30HMA User manual

MIXER
INSTRUCTION MANUAL
MODEL: 8433325502089
220-240V~ 50Hz 350W
Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference

GB
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, basic
precautions should always be followed
including the following:
1. Read all instructions.
2. Make sure that you outlet voltage
corresponds to the stated on the rating label
of the mixer.
3. Do not operate mixer with a damaged
cord or plug, after the appliance malfunction,
or if it is dropped or damaged in any manner.
Return the appliance to the nearest
authorized service center for examination,
repair or electrical or mechanical
adjustment.
4. Do not leave mixer unattended while it is
operating.
5. Do not let cord hang over edge of table or
counter or hot surface.
6. To protect against risk of electrical shock,
do not put mixer or power cord in water or
other liquid. This may cause personal injury

or damage to the product.
7. Avoid contacting with moving parts. Keep
hands, clothing, as well as spatulas and
other utensils away from beaters during
operation to reduce the risk of injury to
persons and/or damage to the mixer.
8. Close supervision is necessary when your
appliance is being used near children or
infirm persons.
9. Blades are sharp, so handle carefully.
10. The mixer for blending cannot be used
for blending hard and dry substance,
otherwise the blade could be blunted.
11. This appliance is not intended for used
by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliances
by a person responsible for their safety.
12. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
13. Be sure to turn the speed selector to 0

position after each use. Make sure the
motor stop completely before disassembling.
And the power supply cord plug is removed
from outlet.
14. Do not place an appliance on or near a
hot gas or on a heated oven.
15. Never pull out beater/dough hook/whisk
when the appliance is in operation.
16. Unplug from outlet while not in use,
before putting on or taking off parts, and
before cleaning.
17.Switch off the appliance and disconnect
from supply before changing accessories or
approaching parts that move in use
18. Do not operate the appliance for other
than its intended use.
19. Do not use outdoors.
20. Save these instructions.
HOUSEHOLD USE ONLY
KNOW YOUR MIXER

Product may be subject to change without prior notice
BEFORE USING MIXER
Before assembling the mixer, be sure the power cord is unplugged from the power
outlet
and the speed selector is in the 0 position.
1. Depressing the tilt button, the head of mixer will automatically release and lock into
tile position.
2. Select the desired attachments, which are depending on the mixing task to be
performed: beater for mixing and beating egg, and dough hook for kneading, the
whisk for beating and frothing egg white.
3. Inserting the Beater/ dough hook/whisk directly, until it locks into position.
Note: Ensure the beater or dough hook or whisk is fully inserted into the socket,
otherwise your mixing results may be affected.
4. Place bowl on position. First place the bowl on the base, then turn the bowl in
clockwise until it lock into position (see fig.1).
5. To lower the head and place beater / dough hook/whisk into the bowl by holding
the head with the one hand and ease the head down. A click sound will be heard when
the head has reached the correct position.
6. And make sure the bowl cover in place (see fig.2).

USING YOUR MIXER FOR MIXING
1. Ensure that the speed selector is at the 0 position, then plug in the power source.
2. Turn the speed selector to your desired setting.
Warning: Do not stick knife, metal spoons, fork and so on into bowl when operating.
3. The max operation time per time shall not exceed 5 minutes and minimum 20
minutes rest time must be maintained between two consecutive cycles. When
kneading yeast dough, suggest the speed selector first use a low speed and then use
high speed to achieve the best results.
Note: during kneading, some flour may be adhered on the inside of the bowl, you shall
remove the bowl cover, and scrape the flour on the inside wall of bowl by spatula to
obtain well kneading results.
4. When mixing is completed, turn the speed selector to 0 position, unplug the cord
from power outlet.
5. Hold down the tilt button, the head of the mixer will automatically lift and lock into
the tilt position.
Caution: Before pressing down the tilt button (namely before lifting the head of mixer),
make sure the beater or whisk or dough hook rest on the two sides of the head of
mixer, otherwise, when lifting the head of mixer, the beater or whisk or dough hook
will intervene the mixing bowl; if the beater or whisk or dough hook is resting on the
front of the head of mixer, you shall turn on the speed selector again, let the mixer
rotate for a few seconds, then turn off the speed selector to stop the beater or whisk
or dough hook on the two sides of the head of mixer.
6. If necessary you can scrape the excess food particles from the beaters or dough
hooks by plastic spatula.
7. Pull out the beater/dough hook/whisk with a little force. It is recommended to
resisting against the washer on the beater/dough hook/whisk to easily pull out the

Basic Two Egg
Yellow Cake
(dough hook)
Ingredients
Procedure
2 cups sifted cake flour
1) Sift together into a big bowl, sifted flour, sugar, baking
powder and salt. Add shortening; pour in the milk and vanilla
2) Knead 0..5min, on the lowest setting until blended
3) Then on the medium setting for 2 min.
4)Stop, scrape sides and bottom of bowl
5) Add eggs, knead 1-1/2min longer on the highest setting
1-1/4cups granulated sugar
2-1/2teasp. Double-acting
baking powder
3/4 teaspoon. Salt
1/2 cup soft shortening
3/4 cup milk
1-1/4 teaspoon. Vanilla
2 eggs, unbeaten
Oatmeal bread
(dough hook)
2 cups sifted all-purpose flour
1) Sift together flour, soda, salt and cinnamon, then add
oatmeal. set aside
2) Combine butter, sugar, eggs and vanilla in mixing bowl.
3) cream on the highest setting for 2 min, stop, scrape bowl
1 teaspoon. Soda
1 teaspoon. Salt
1-1/2 teaspoon. Cinnamon
beater/dough hook/whisk.
Caution: The speed selector must be at 0 position and the power outlet must be
unplugged before pulling out the beater/dough hook/whisk.
CLEANING AND MAINTENANCE
The portion for mixing of mixer
1. Unplug the appliance and wait it completely cool down before cleaning.
Caution: the mixer cannot be immersed in water or other liquid.
2. Wipe over the outside surface of the head and base with a dampened cloth and
polish with a soft dry cloth.
3. Wipe any excess food particles from the power cord.
4. Immerse the bowl, beater, spatula, dough hook and whisk in warm soapy water for
complete cleaning. Then rinse under running water and wipe dry.
COOKERY TIPS
1. Refrigerated ingredients, such as butter and eggs, then should be at room
temperature before mixing begins. Set these ingredients out ahead of time.
2. To eliminate the possibility of shells or deteriorated-off eggs in your recipe, break
eggs into separate container first, then adding to the mixture.
3. Do not over-beat. Be careful that you only mix/blend mixtures until recommended
in your recipe. Fold into dry ingredients only until just combined. Always use the low
speed.
4. Climatic conditions. Seasonal temperature changes, temperature of ingredients and
their texture variation from area to area all play a part in the required mixing time and
the results achieved.
5. Always start mixing at lower speed. Gradually increase to the recommended speed
as stated in the recipe.
RECIPE

2 cups quick-cooking oatmeal
1 cup shortening or margarine
1/2 cup granulated sugar
3/4 cup brown sugar
2 eggs, unbeaten
1-1/2 teaspoons .vanilla
1/3 cup milk
4) Add milk and half of flour mixture, blend in on fold-blend,
then knead on the highest setting for 1min
5) Add remaining flour mixture and repeat mixing. Stop, scrape
bowl,
6) Knead in chocolate chips and nuts on the highest setting for
1 min
1 cup chocolate chips
3/4 cup chopped nuts
2 cups sifted all-purpose flour
1 teaspoon. Soda
1 teaspoon. Salt
1-1/2 teaspoon. Cinnamon
2 cups quick-cooking oatmeal
1 cup shortening or margarine
1/2 cup granulated sugar
1) Sift together flour, soda, salt and cinnamon, then add
oatmeal. set aside
2) Combine butter, sugar, eggs and vanilla in mixing bowl.
Oatmeal Drop
Cookies(small
bowl, dough
3/4 cup brown sugar
2 eggs, unbeaten
1-1/2 teaspoon. vanilla
3) Cream on the highest setting for 2 min, stop, scrape bowl
4) Add milk and half of flour mixture, blend in on fold-blend,
then knead on the highest setting for 1min
hook)
1/3 cup milk
1 cup chocolate
chips
5) Add remaining flour mixture and repeat mixing. Stop, scrape
bowl,
6)Knead in chocolate chips and nuts on the highest setting for 1
3/4 cup chopped nuts
1 teaspoon. Soda
1 teaspoon. Salt
1-1/2 teaspoon. Cinnamon
2 lbs peeled potatoes
1/2 cup hot milk
2 tbsp. margarine
min
1) Pare potatoes and cook until tender, but not mushy in boiling
salt water
Whipped
Potatoes
(beater)
1 teaspoon. Salt 2) When mealy, mash in sauce pan or turn into a large potatoes,
then beat on the medium setting about 1min
3) Stop, scrape bowl or sauce pan.
4) Combine hot milk, butter and salt. Pour over potatoes, whip
on the highest setting for 1min
2 eggs
Make egg
white (whisk)
1) Put the egg white into a bowl
2) Whisk at the highest setting

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working electrical
equipments to an appropriate waste disposal
center.
WARRANTY: 2 YEARS

ES
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de utilizar el aparato eléctrico,
siempre se deben seguir la precauciones
básicas incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Asegúrese de que el voltaje de salida
corresponde a la indicada en la etiqueta de
clasificación de la máquina.
3. No opere con un cable o enchufe dañado,
después de un mal funcionamiento del
aparato, o si se ha caído o dañado de alguna
manera. Devolver el aparato al centro de
servicio autorizado más cercano para su
inspección, reparación o ajuste eléctrico o
mecánico.
4. No deje desatendida la máquina mientras
está en funcionamiento.
5. No permita que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o mostrador o superficie
caliente.
6. Para protegerse contra el riesgo de
descarga eléctrica, no ponga la máquina ni el

cable de alimentación en agua o cualquier
otro líquido. Esto puede causar lesiones
personales o daños en el producto.
7. Evite el contacto con las piezas móviles.
Mantenga las manos, la ropa, asícomo las
espátulas y otros utensilios lejos de los
batidores durante la operación para reducir
el riesgo de lesiones a las personas, y / o
daños a la amasadora.
8. Es necesario vigilar cuando el aparato está
siendo utilizado por niños o personas
enfermas.
9. Las cuchillas son afiladas, por lo que debe
manejar con cuidado.
10. La amasadora no puede usarse para la
mezcla de materia seca y resistente. De lo
contrario la hoja puede debilitarse.
11. Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o falta de experiencia y conocimiento,
a menos que hayan recibido supervisión o
instrucciones relativas al uso de los aparatos por

una persona responsable de su seguridad.
12. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
13. Asegúrese de girar el selector de velocidad
en la posición 0 después de cada uso. Asegúrese
de que el motor se haya detenido por completo
antes de desmontar. Y el cable de corriente
debe estar desenchufado.
14. No coloque el aparato sobre o cerca de un
gas caliente o en un horno caliente.
15. Nunca retire el gancho/masa /batidora
cuando el aparato está en funcionamiento.
16. Desenchufe el aparato de la toma de
corriente cuando no esté en uso, antes de
poner o quitar piezas y antes de limpiarlo.
17. Apagar y desenchufar el aparato antes de
cambiar accesorios
18. No utilice el aparato para otro uso del que
está previsto.
19. No usar en el exterior.
20. Guarde estas instrucciones.

SÓ LO USO DOMÉSTICO
CONOZCA SU APARATO
El producto puede estar sujeta a cambios sin previo aviso

ANTES DE USAR EL APARATO
Antes de montar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación está desenchufado de
la toma de corriente y el selector de velocidad está en la posición 0.
1. Pulsando el botón de inclinación, la cabeza de la batidora se liberará automáticamente y se
bloquea en posición inclinada.
2. Seleccione los complementos que desee, en función de la tarea a realizar: batidora para
mezclar y batir el huevo, y el gancho de pasta para amasar, la espumadera para batir y la
formación de espuma clara de huevo.
3. Insertar la batidora /amasadora / espumadera directamente, hasta que encaje en su
posición.
Note: Asegúrese de que la batidora / amasadora / espumadera está completamente insertada
en el zócalo, de lo contrario los resultados de la mezcla pueden verse afectados.
4. Coloque el recipiente en posición. En primer lugar el bol sobre la base, a continuación, gire
el recipiente hacia la derecha hasta que encaje (ver figura 1).
5. Para bajar el gancho y situar la batidora / amasadora / espumadera en el recipiente,
presione la cabeza del aparato con una sola mano. Se escuchará un sonido de clic cuando la
cabeza haya alcanzado la posición correcta.
6. Y asegúrese de que el cuenco se encuentra en su lugar correcto (ver figura 2).
CÓ MO USAR SU APARATO
1. Asegúrese de que el selector de velocidades está en la posición 0, a continuación, enchufe
el aparato.
2. Girar el selector de velocidad a la configuración deseada.
Advertencia: No dejar cuchillos, cucharas de metal, tenedores o similares en el bol cuando
esté operando.
3. El tiempo de funcionamiento máximo por unidad de tiempo no excederá de 5 minutos y un
mínimo de 20 minutos el tiempo de descanso debe ser mantenido entre dos ciclos
consecutivos. Cuando se amasa la masa de levadura, se aconseja utilizar primero el selector de

velocidad baja y luego usar la velocidad alta para conseguir los mejores resultados.
Nota: durante el amasado, puede quedarse adherido cierta cantidad de harina en el bol.
Deberá retirar la cubierta y raspar la harina de la pared interior del bol con la espátula para
obtener mejores resultados de amasado.
4. Cuando se haya completado la mezcla, gire el selector de velocidad en la posición 0 y
desconecte el cable de toma de corriente.
5. Mantenga pulsado el botón de inclinación, la cabeza de la mezcladora se levantará
automáticamente y bloqueará en la posición inclinada.
Precaución: Antes de pulsar el botón de inclinación (es decir, antes de levantar la cabeza de la
batidora), asegúrese de que la batidora / amasadora / espumadera esté en la zona lateral de
la cabeza del aparato, de lo contrario, al levantar la cabeza de la batidora, la batidora /
amasadora / espumadera intervendrá en la mezcla del recipiente; si la batidora / amasadora /
espumadera está en la parte frontal de la cabeza, deberá activar el selector de velocidad de
nuevo, dejar que el mezclador gire durante unos segundos, y luego apague el selector de
velocidad para que la batidora / amasadora / espumadera quede en la zona lateral de la
cabeza.
6. Si es necesario, puede raspar las partículas de comida sobrantes de los batidores y ganchos
con la espátula.
7. Extraiga el gancho de batidora / amasadora / espumadera con un poco de fuerza. Se
recomienda sujetar la arandela del gancho de la batidora / amasadora /espumadera para
retirar fácilmente la batidora / amasadora / espumadera.
Precaución: El selector de velocidades debe estar en posición 0 y el enchufe debe estar
desconectado antes de sacar la batidora / amasadora / espumadera.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La parte de la batidora
1. Desenchufar la máquina y esperar a que se enfríe por completo antes de limpiarlo.
Precaución: el aparato no puede ser sumergido en agua u otro líquido.
2. Limpiar la superficie exterior de la cabeza y la base con un paño húmedo y pulir con un paño
suave y seco.
3. Limpiar las partículas de comida en exceso Del cable de alimentación.
4. Sumergir el bol, batidora, espátula, gancho de amasadora y espumadera en agua tibia y
jabón para una limpieza en profundidad. Luego enjuague con agua corriente y secar.
TRUCOS DE COCINA
1. Los ingredientes refrigerados, como la mantequilla y los huevos, deben estar a temperatura
ambiente antes de ponerlos a la mezcla. Prepare estos ingredientes con antelación.
2. Para evitar cáscaras de huevos o huevos caducados en su receta, se aconseja romper los
huevos en un recipiente separado y, después, añadir a la mezcla.
3. Tenga cuidado con la velocidad seleccionada. Mezclar sólo ingredientes aptos para el
aparato. Mezclar ingredientes secos únicamente cuando estos estan combinados con otros
ingredientes. Utilice siempre la velocidad baja.

Básico Doshuevos
Bizcocho
(amasadora)
Ingredientes
Procedimiento
2 tazas de harina
1) Introducir en un recipiente grande: harina tamizada, azúcar,
levadura y sal. Añadir lentamente la leche y la vainilla
2) Amasar 0.5min, en la velocidad más baja hasta que se mezclen
3) A continuación, en la posición media durante 2 minutos.
4) Detener, raspar los lados y el fondo del tazón
5) ñadir los huevos, amasar 1-1 / 2 minutos más en la velocidad más
alta
1-1 / 4 tazas de azúcar granulada
2-1/2 cucharas de levadura
3/4 cucharas sal
1/2 taza de manteca blanda
3/4 taza de leche
1-1/4 cucharadita de vainilla
2 huevos
Pan
(amasadora)
2 tazas de harina
1) Introducir en un recipiente la harina, el bicarbonato, la sal y la
canela, a continuación, añadir la harina de avena. Dejar en un lado
2) Combine la mantequilla, el azúcar, los huevos y la vainilla en un
recipiente.
3) amasar a la máxima velocidad durante 2 minutos, detener, raspar
tazón
1 cucharadita de soda
1 cucharadita de sal
1-1/2 cucharadita de canela
4. Condiciones climáticas. Cambios estacionales de temperatura, temperatura de los
ingredientes y su variación en la textura de área a área, juegan un papel importante en el
tiempo de mezclado requerido y los resultados obtenidos.
5. Empezar a mezclar a velocidad baja. Aumentar la velocidad poco a poco según la indicada
en la receta.
RECETAS

2 tazas de harina de avena decocción rápida
1 taza margarina
1/2 taza azúcar granulada
3/4 taza azúcar moreno
2 huevos
1-1/2 cucharaditas de vainilla
1/3 taza leche
4) Añadir la leche y la mitad de la mezcla de harina, amasar en
la velocidad máxima durante 1 min
5) Añadir la mezcla de harina y amasar de nuevo. Parar, raspar
la pered del bol
6) Añadir el chocolate y los frutos secos, amasar en la velocidad
más alta durante 1 minuto
1 taza chocolate
3/4 nueves picadas
2 tazas harina
1 cucharadita de soda
1 cucharadita de sal
1-1/2 cucharadita de canela
2 tazas de harina de avena de
cocción rápida
1 taza margarina
1/2 taza azúcar granulada
1) Introducir en un recipiente la harina, el bicarbonato, la sal y la
canela, a continuación, añadir la harina de avena. Dejar en un lado
2) Combine la mantequilla, el azúcar, los huevos y la vainilla en un
recipiente.
3) amasar a la máxima velocidad durante 2 minutos, detener, raspar bol
Galletas
(recipient
pequeño,
3/4 taza azúcar moreno
2 huevos
1-1/2 cuchararita vainilla
4) Añadir la leche y la mitad de la mezcla de harina, amasar
en la velocidad máxima durante 1 min
gancho)
1/3 taza leche
1 taza chocolate
5) Añadir la mezcla de harina y amasar de nuevo. Parar,
raspar la pered del bol
6) Añadir el chocolate y los frutos secos, amasar en la velocidad
más alta durante 1 minuto
3/4 nueves picadas
1 cucharadita de soda
1 cucharadita de sal
1-1/2 cucharadita de canela
2 patatas peladas
1/2 taza leche caliente
2 cucharaditas margarina
1) Pelar las patatas y cocinar hasta que estén blandos en agua salada
pure patatas
(batidora)
cucharadita de sal 2) aplastar las patatas y poner en la batidora durante
1min a velodidad media
3) Detener, raspar bol.
4) Añadir leche caliente, mantequilla y sal. Poner la batidora
durante 1min a velocidad máxima
2 huevos
Clara de huevo
a punto de nieve
(espumadera)
1) Poner la clara de huevo en un bol
2) Batir en la velocidad más alta

Desecho respetuoso con el medio ambiente
Puede ayudar a proteger el medio ambiente!
Recuerde respetar las regulaciones locales:
depositar equipos eléctricos que no funcionan
en un centro de residuo apropiado.
GARANTÍA: 2 AÑ OS

I T
SALVAGUARDIE IMPORTANTI
Prima di utilizzare l'apparecchio elettrico,
seguire sempre le precauzioni di base
tra cui i seguenti:
1. Leggere tutte le istruzioni.
2. Assicurarsi che si Presa di tensione
corrisponde alla indicata sulla targhetta del
miscelatore.
3. Non utilizzare mixer con un cavo o la spina
danneggiati, dal cattivo funzionamento
dell'apparecchio, o se ècaduto o danneggiato
in alcun modo. Riportare l'apparecchio al centro
di assistenza autorizzato piùvicino per un
controllo, riparazione o regolazione elettrica o
meccanica.
4. Non lasciare miscelatore incustodita durante il
funzionamento.
5. Evitare che il cavo penda dal tavolo o banco o
superficie calda.
6. Per la protezione contro il rischio di scosse
elettriche, non mettere mixer o il cavo di
alimentazione in acqua o altri liquidi. Ciòpuò

causare lesioni personali o danni al prodotto.
7. Evitare il contatto con parti in movimento.
Tenere le mani, i vestiti, cosìcome spatole
ealtri utensili lontano da battitori durante il
funzionamento per ridurre il rischio di lesioni a
persone e / o danni al miscelatore.
8. È necessaria un'attenta supervisione quando
l'apparecchio èin uso nei bambini o persone
inferme.
9. Le lame sono taglienti, cosìmaneggiati con
cura.
10. Il miscelatore per la miscelazione non può
essere utilizzato per la fusione duro e sostanza
secca, altrimenti la lama potrebbe essere
smussato.
11.Questo apparecchio non èdestinato ad
essere utilizzato da persone (compresi i bambini)
con fisici ridotti, sensoriali o mentali, o la
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non siano controllati di istruzioni sull'uso
degli apparecchi da una persona responsabile
della loro sicurezza.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other AIGOSTAR Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

HURAKAN
HURAKAN HKN-KS5 manual

Fristam Pumps
Fristam Pumps FZX 2010 Instruction and maintenance manual

Hans Grohe
Hans Grohe 04501xx0 series Installation/User Instructions/Warranty

Kenwood
Kenwood Chef KM300 series instructions

Lectrosonics
Lectrosonics AM8 Operating instructions and owner's manual

Hamilton Beach
Hamilton Beach Stand Mixers instructions