
www.airkinglimited.com
6728010 Rev i 3-23 7 of 8
2. Placez le couvercle du compartiment de fils et serrez la vis. Assurez-vous que tous les
fils sont placés de manière sécuritaire à l’intérieur du compartiment.
SECTION 6
Conduits
MISE EN GARDE : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
REMARQUE : La canalisation de ce ventilateur à l’extérieur du bâtiment a un effet important sur
le flux d’air, le bruit et la consommation d’énergie du ventilateur. Utilisez la route de canalisation
la plus courte et la plus droite possible pour une meilleure performance, et évitez d’installer le
ventilateur avec des conduits plus petits que recommandé. L’isolation autour des conduits peut
réduire la perte d’énergie et empêcher le développement de moisissures. Il se peut que les
ventilateurs installés avec des conduits existants n’atteignent pas leur débit d’air nominal.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
1. Raccorder les conduits au collet et au clapet de la hotte. Assurez-vous que les joints
des conduits et les pénétrations extérieures sont scellés avec du mastic ou tout autre
matériau similaire pour créer un passage d’air étanche afin de minimiser la perte ou le
gain de chaleur et réduire
le risque de condensation.
Placez / enveloppez l’isolant
autour du conduit et / ou
ventilateur afin de minimiser la
possibilité d’accumulation de
condensation à l’intérieur du
conduit, ainsi que la perte ou
le gain de chaleur (Figure 9).
MISE EN GARDE :TOUJOURS PASSER LES CONDUITS DU
VENTILATEUR VERS L’EXTÉRIEUR EN UTILISANT UN CAPUCHON MURAL OU DE TOIT.
SECTION 7
Finition de l’installation
1. Installer les filtres en ajustant le
filtre dans le canal de la hotte et
en le glissant vers l’arrière jusqu’à
ce qu’il soit arrêté contre l’arrière
de la hotte (Figure 10).
2. Mettre les interrupteurs en
position « HORS (OFF) » et rétablir
l’alimentation. Tester que la lampe
et le ventilateur fonctionnent
correctement.
3. S’il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez de serrer les attaches
ou d’ajuster le ruban pour canalisations pour faire un raccord ou un scellant plus serré.
SECTION 8
Opération
Contrôles
Votre hotte est munie de deux interrupteurs rotatifs dont un règle l’éclairage et l’autre le
ventilateur d’évacuation. L’interrupteur de la lampe a trois positions : lampe principale ( ●), lampe
veilleuse ( ◗), et arrêt ( ■). L'interrupteur du ventilateur a trois positions, élevé, faible, et arrêt.
Fusible
Votre hotte est équipée d'un fusible situé à l'intérieur du compartiment de câblage. Pour
remplacer le fusible, tournez le bouchon du fusible situé à côté du connecteur de fil dans le
sens des aiguilles d’une montre et retirez-le. Remplacez par un fusible Bussman MDA 125-
Volt, 1.5 ampères au maximum. Réinstallez le fusible de nouveau dans la hotte.
SECTION 9
Entretien
MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE
DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
Filtres
Filtre à graisses – Un filtre à graisses en aluminium est inclus avec votre hotte et il devrait
être nettoyé dans l’eau chaude avec du détergent une fois par mois. Renverser les instructions
dans la section «terminer l’installation» des instructions pour retirer le filtre. Si le filtre à
graisses devient endommagé, le remplacer par un Filtre à graisses modèle GF-08S de Air King.
Filtre anti-odeurs au charbon – si vous avez installé un filtre combiné à graisse/ charbon, ils
ne peuvent pas être lavés et doivent être jetés lorsqu’ils deviennent notablement sales, qu’ils
aient cessé de filtrer les odeurs, ou au moins une fois par année. Remplacer avec un Filtre
Combiné à Graisse / Odeur Modèle CF-08S de Air King.
Changement de la lampe
1. Retirez l’écran protecteur de lampe en appuyant sur les côtés. Le panneau est maintenu
en place grâce à la pression exercée sur les languettes de la hotte.
Ampoule LED : Retirez la lampe en tournant attentivement dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour libérer la lampe de la base. L'installation est l'inverse de la
dépose. L'installation est l'inverse du démontage. Remplacez par le modèle AK6LED40
ou une lampe compatible de 6W GU24.
Lampe veilleuse : dévissez l’ampoule de la veilleuse de la douille et remplacez-la par
une ampoule de veilleuse de type C7 (à petit culot) d'un maximum de 4 watts.
Nettoyage
MISE EN GARDE : N’UTILISEZ PAS D’ESSENCE, DE BEN-
ZINE, DE DILUANT, DE PRODUITS D’ENTRETIEN PUISSANTS, ETC., PUISQU’ILS
POURRAIENT ENDOMMAGER LA HOTTE.
1. Nettoyez la hotte avec du savon doux, comme du savon à vaisselle liquide, et un chiffon
doux et sec. N'UTILISEZ JAMAIS DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Es-
suyez complètement l’appareil avant de rétablir l’alimentation électrique. N’IMMERGEZ
JAMAIS DE COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
2. Vous pouvez nettoyer les dépôts (saletés, peluches, etc.) qui se sont
accumulés dans le ventilateur à l’aide d’un aspirateur. Comme le ventilateur est continu-
ellement lubrifié, il n’est pas nécessaire de l’huiler.
GARANTIE LIMITÉE
CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou
de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur
original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de l’achat original ou jusqu’à ce que
l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou
remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou remplacera le
produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était
endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une mauvaise manipulation ou
opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou
tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d’expédition pour le retour des
produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition
de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L’ACHAT
ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE
LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS
OU INDIRECTS DE N’IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION
DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE
QUOI À L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE
GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET UNE
TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou
l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les
présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits
légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La
preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le
produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange. Vous pouvez la rejoindre,
du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible,
ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de votre produit).
Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES
PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE
COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES
NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE
REMPLACEMENT.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Figure 9
Figure 10
Trouble Cause Possible Solution Suggérée
1. La hotte ne fonctionne
pas lorsque l’interrupteur
est à EN (ON).
1a. Un fusible peut être grillé
ou un disjoncteur peut être
déclenché.
1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le
disjoncteur.
1b. Le câblage n’est pas raccordé
correctement.
1b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier
que tous les fils sont raccordés.
1c. La moteur est terminee 1c. Remplacez la moteur.
2. La hotte fonctionne,
mais l’air circule plus la
normale.
2. Obstruction dans les conduits
d’évacuation.
2. Vérifier pour quelque obstruction dans les
conduits incluant le filtre.
3. La hotte produit un son
de crécelle.
3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation de l’unité. Retirer
le filtre, vérifier que toutes les vis sont
serrées complètement.
3b. Le raccord des conduits est
lâche.
3b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier
que tous les raccords des conduits sont
bien serrés.