manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Akuaplus
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Akuaplus MED6000R User manual

Akuaplus MED6000R User manual

Réversible
Reversible
18 0 °
Store/Magasin
1 844 666-0155
1 2
3 4
1 844 666-0155
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO STORE, CONTACT US. We’re there if you need help.
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN, CONTACTEZ-NOUS.
Nous sommes là si vous avez besoin d’aide.
1 844 666-0155 • [email protected]
Store/Magasin
2022-01
INSTRUCTION MANUAL•MANUEL D’INSTRUCTIONS
MED6000R
Medicine cabinet•Pharmacie
2
We recommend that you hire a professional to install and repair this product. Refer to the regulations stipulated in the Building Code and
inquire about your municipality’s requirements before proceeding to the installation. Allow proper opening for easy access to connections
for maintenance or repair.
Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel compétent pour l’installation et la réparation de ce produit. Assurez-vous de
vous conformer au Code national du bâtiment et des exigences de votre localité avant l’installation. Prévoyez une ouverture suffisante
pour faciliter l’accès aux raccordements en vue de l’entretien ou de la réparation.
Recommended tools for installation / Outils recommandés pour I’installation :
The model shown in the installation steps may differ from the one in the box, but the
connection type and the installation steps remain the same.
INSTALLATION TIPS:
Cover your workspace to prevent from damaging it or losing parts. We advise you to observe
the following care instructions in order to maintain the quality of your glass and to make sure
you can enjoy this product for a long time. Due to its components, glass is a resistant and
easy-care material with highly hygienic properties. Although dirt and bacteria cannot live on
its surface, daily use of glass may leave traces upon it.
PLEASE NOTE THE FOLLOWING RULES:
• Do not dry clean.
• Do not use alkaline detergents, acids or cleaning agents with fluoride.
• Never clean the glass with boiling water.
• Remove greasy residues with standard glass cleaners and rinse thoroughly with water.
• Spray the glass with plenty of water to soften and dissolve hard abrasive particles.
• To remove hard residues and other limescale deposits, use a mixture of vinegar and water
or a mixture of methylated spirits and water in a mixing ratio of 1:5.
• Regularly clean your cleaning tools (rags, sponges, etc.) to prevent them from scratching
the glass.
• When cleaning, do not touch the silicone gaskets, fittings and sealing elements.
• After cleaning, dry the glass surface with a clean, soft and dry cloth.
SATIN AND SANDBLASTED GLASS SURFACES CARE:
To prevent the mirror from getting cloudy, always clean the whole surface with silicone-free
and acid-free cleaning agents. Hard residues and other limescale deposits can be removed
with household vinegar, a clay stone cleaner or a descaling agent (letting them sit for 2-3
minutes). Finally, rinse the glass with plenty of water. Use suitable cleaning tools such as cloths
(microfibre cloths), leather cloths or sponges. Never rub with strong pressure.
MIRROR CARE:
When cleaning a mirror, remember to carefully dry its edges after cleaning with water
especially at its bottom. Residues from cleaning products (particularly those containing
ammonia) can damage the mirror.
Keep this guide with the original invoice in a safe and dry place for future reference.
Le modèle illustré dans les étapes d’installation peut différer du produit en boîte, mais les
types de connexions et la marche à suivre sont les mêmes.
CONSEILS D’INSTALLATION :
Recouvrez votre espace de travail pour éviter de l’endommager ou de perdre des pièces.
Nous vous conseillons de respecter les indications d’entretien suivantes afin de conserver la
qualité de votre verre pour que vous puissiez profiter longtemps de ce produit. De par sa
composition, le verre est un matériau résistant et facile à entretenir qui présente des propriétés
particulièrement hygiéniques. Bien que la saleté et les bactéries peinent à s’y déposer, une
utilisation quotidienne du verre peut y laisser des traces.
VEUILLEZ PRENDRE NOTE DES RÈGLES SUIVANTES :
• N’effectuez pas de nettoyage à sec.
• N’utilisez pas de détergents alcalins, d‘acides ou de produits de nettoyage contenant du
fluorure.
• Ne nettoyez jamais le verre avec de l’eau bouillante.
• Éliminez les résidus graisseux avec des nettoyants à vitres du commerce et rincez
abondamment à l’eau.
• Aspergez le verre avec beaucoup d’eau afin de ramollir et dissoudre les particules
abrasives dures.
• Pour éliminer les résidus durs et autres dépôts calcaires, utilisez un mélange de vinaigre
et d‘eau ou un mélange d‘alcool à brûler 90% et d’eau en respectant des proportions de
mélange selon un rapport de 1 pour 5.
• Nettoyez régulièrement vos outils de nettoyage (chiffons, éponges, etc.) afin qu’ils ne
rayent pas le verre.
• Lors du nettoyage, ne touchez pas aux joints en silicone, aux ferrures et aux éléments
d’étanchéité.
• Une fois le nettoyage terminé, séchez la surface du verre avec un chiffon sec, doux et
propre.
ENTRETIEN DES SURFACES EN VERRE SATINÉ ET SABLÉ :
Pour éviter la formation de « nuages », nettoyez toujours toute la surface avec des produits
de nettoyage sans silicone ni acide. Vous pouvez éliminer les résidus durs et autres dépôts
calcaires avec du vinaigre de ménage, de la pierre d’argile ou un détartrant (en les laissant
agir de 2 à 3 minutes). Pour finir, rincez abondamment le verre à l’eau. Utilisez des outils de
nettoyage appropriés tels que chiffons (chiffons microfibres), peaux de chamois ou éponges.
Ne frottez jamais en appuyant fortement.
ENTRETIEN DES MIROIRS :
Lorsque vous nettoyez un miroir, pensez à sécher soigneusement ses extrémités après
le nettoyage à l’eau en insistant à son bas. Les résidus des produits de nettoyage
(particulièrement ceux contenant de l’ammoniaque) peuvent endommager le tain.
Conservez ce guide avec la facture d’origine dans un endroit sûr et sec pour consultation
ultérieure.
Store/Magasin
1 844 666-0155
1 2
3 4
1 844 666-0155
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO STORE, CONTACT US. We’re there if you need help.
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN, CONTACTEZ-NOUS.
Nous sommes là si vous avez besoin d’aide.
1 844 666-0155 • ques[email protected]
Store/Magasin
3
2
10”
minimum
3”
minimum
2 x 6 in/po
600mm
23 5/8 in/po
1
A
B
C
D
Determine the height of your medicine cabinet. The bottom should be at least 3in.
from the faucet and 10inches from the sink. To secure the installation, you will need to
reinforce your wall with a 2x6in. wood stud or a 1/2in. plywood panel covering at
least 3 posts. The stud should have a maximum spacing of 16in.
Déterminez la hauteur de votre pharmacie. Le bas devrait se situer à un minimum de 3po
du robinet et de 10po du lavabo. Pour sécuriser l’installation, il vous faudra renforcer
votre mur avec un madrier de bois de 2x6po ou un contreplaqué 1/2po en couvrant
au moins 3 montants. Les montants devraient présenter un espacement maximum de
16po.
It is better to work as a team for this step. Consult an expert
to know which screws to use when fixing the mirror to various
wall constructions. Provided screws are not suitable to all wall
construction types.
Il est préférable de travailler en équipe pour cette étape.
Consultez un expert pour savoir quelles vis utiliser lorsque
vous fixerez le miroir à votre construction murale. Les vis
fournies ne conviennent pas à tous les types de construction
murale.
4
Customer Service -
Monday to Friday, 9 a.m. to 4:30 p.m. EST:
1 844 666-0155
Our Customer Service staff is available to help you. For assistance with product assembly, to report damaged or missing
parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
Keep this manual and the original sale invoice in a safe, dry place for future reference.
_____________________________________________________________________________________
Service à la clientèle - Du
lundi au vendredi, 9 h à 16 h 30 HNE :
1 844 666-0155
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l’aide pour l’assemblage de
votre produit, pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information concernant
ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
Conservez ce guide avec la facture d’origine dans un endroit sûr et sec pour consultation ultérieure.
Conçu, importé et emballé par Dimex360 inc.
Designed, imported and packaged by Dimex360 Inc.
www.dimex360.com • question@dimex360.com
Back 1 an
LIMITED WARRANTY
akuaplus® products have been designed to meet high-quality standards and come with one year limited warranty
against manufacturing or material defect. The product bought for a commercial purpose does not benefit from any
guarantee. In case of part failure during the warranty period, we will send you a new part free of charge provided
that the product was properly installed and used in a normal way. To get replacement parts, contact Customer Service
at 1 844 666-0155. The customer who purchased the product must include a proof of purchase (original sales slip)
with any claim under the warranty. This product is guaranteed if used in a normal way and the warranty only applies
to the original buyer. Any warranty bxecomes void if the product was used in a non-recommended way or has been
abused. akuaplus® is not responsible for labour costs, transportation, injuries or any loss or damage incurred during
installation, repair or replacement ofthe product, including any consequential or indirect damage.
GARANTIE LIMITÉE
Les produits akuaplus® ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont assortis
d’une garantie limitée d’une année contre tout défaut de fabrication et de matériaux. Le produit acheté à une fin
commerciale ne bénéficie d’aucune garantie. Dans le cas où une pièce ferait défaut, nous vous l’enverrons sans frais
pourvu que le produit ait été installé et utilisé dans des conditions normales. Les pièces de remplacement peuvent être
obtenues en communiquant directement avec le service à la clientèle au 1 844 666-0155. Une preuve d’achat (reçu
original d’achat) du consommateur qui a acheté le produit doit accompagner toute réclamation de garantie. Ce produit
est garanti si utilisé de façon normale et cette garantie est valide pour le premier acheteur seulement. Toute garantie
est invalide si le produit a été utilisé de façon non recommandée ou s’il a fait l’objet de négligence. akuaplus® n’est
pas responsable des frais de main-d’œuvre, de transport, des blessures ou de toute autre perte ou de tout dommage
subipendant l’installation, les réparations ou leremplacement, incluant tout dommage consécutif ou indirect.
Ajustement des portes/Door adjustments
2
Dismantling the doors / Démontage des portes
Door assembly / Montage des portes
1
1
2
3
3

Other Akuaplus Indoor Furnishing manuals

Akuaplus VAN1013RW User manual

Akuaplus

Akuaplus VAN1013RW User manual

Akuaplus 1248 Series User manual

Akuaplus

Akuaplus 1248 Series User manual

Akuaplus MIR 9000BL User manual

Akuaplus

Akuaplus MIR 9000BL User manual

Akuaplus MIRDEL001 User manual

Akuaplus

Akuaplus MIRDEL001 User manual

Akuaplus MED001 User manual

Akuaplus

Akuaplus MED001 User manual

Akuaplus 1500 Series User manual

Akuaplus

Akuaplus 1500 Series User manual

Akuaplus 1704 Series User manual

Akuaplus

Akuaplus 1704 Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Knight Cubit Assembly instructions

Knight

Knight Cubit Assembly instructions

akulaplus MIR1500 instruction manual

akulaplus

akulaplus MIR1500 instruction manual

Elements CEZ100BS Assembly instructions

Elements

Elements CEZ100BS Assembly instructions

Mocka Olwyn Assembly instructions

Mocka

Mocka Olwyn Assembly instructions

Balt Add-on H-Carrel 89892 Assembly instructions

Balt

Balt Add-on H-Carrel 89892 Assembly instructions

Super Amart LE FRANSCHHOEK 53290 Assembly instruction

Super Amart

Super Amart LE FRANSCHHOEK 53290 Assembly instruction

Gispen DUKDALF user manual

Gispen

Gispen DUKDALF user manual

Furniture of America CM3930T-7PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM3930T-7PK Assembly instructions

Living Spaces Halle Queen Assembly instructions

Living Spaces

Living Spaces Halle Queen Assembly instructions

Next AMSTERDAM 899436 Assembly instructions

Next

Next AMSTERDAM 899436 Assembly instructions

Kinfine HOMEPOP K7682 Assembly instructions

Kinfine

Kinfine HOMEPOP K7682 Assembly instructions

Jumbo SF-3175 Assembly instructions

Jumbo

Jumbo SF-3175 Assembly instructions

GPM CHTCAM6WT Assembly instructions

GPM

GPM CHTCAM6WT Assembly instructions

Coaster CALIFORNIA 300525KW Assembly instructions

Coaster

Coaster CALIFORNIA 300525KW Assembly instructions

Furniture of America Orbe CM4006-3PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Orbe CM4006-3PK Assembly instructions

DURAVIT N1 4390 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT N1 4390 Mounting instructions

JSI Bourne installation instructions

JSI

JSI Bourne installation instructions

Costway OP3799 user manual

Costway

Costway OP3799 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.