ALFEMO Foam Mattress User manual

yanıbaşınızda...
Yatak
Kullanım Kılavuzu & Garanti Belgesi
Bed
Using Instruction Book & Certicate of Warranty
Modeller / Models
•Sünger Yatak: Tüm modeller için geçerlidir.
Foam Mattress Valid for all models.
•Yaylı Yatak: Tüm modeller için geçerlidir.
Spring Mattress Valid for all models.
•Viskolu Yatak: Tüm modeller için geçerlidir.
Visco Memory Foam Mattress Valid for all models.

Değerli Müşterimiz;
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar
vermeden ve titizlikle kalite kontrolden geçirilmiş olarak
üretilmiştir. Ürününüzün size mutluluk vermesini diliyoruz.
Bu ürününüzü uzun yıllar memnuniyetle kullanabilmeniz için
kılavuzun tamamını dikkatle okumanızı ve bir başvuru kaynağı
olarak saklamanızı rica ederiz.
Dear Customer;
This product is made in modern environment-friendly
establishments and processed under strict quality control
procedures. We kindly ask you to read the complete instruction
booklet carefully and keep it as an application source so that you
can use your goods pleasantly for long years.
Çevremizi koruyoruz.
Protect the world.

Tüketici Bilgileri
Customer Information
İçindekiler / Contents
Using Information
Bakım ve Temizlik Önerileri
Maintence and Hygiene
Genel Kullanım Bilgileri
Warranty Coverage
Garanti Kapsamı
Warranty Conditions
Certicate of Warranty
Garanti Şartları
Garanti Belgesi

Sayın ALFEMO müşterisi,
Öncelikle ALFEMO ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
ÜRÜNÜNÜZÜ TESLİM ALIRKEN;
•ÜRÜNÜ MUTLAKA SAĞLAM OLARAK TESLİM ALINIZ. AKSİ HALDE
MONTAJA GELMİŞ OLAN BAYİ PERSONELİNE TUTANAK HAZIRLATINIZ.
•ÜRÜNÜ TESLİM ALDIĞINIZ ANDA GARANTİ BELGESİNİ DE ONAYLATINIZ.
Aşağıdaki önerilere uymanızı önemle rica ederiz.
•Ürünlerimiz ile birlikte verilen kullanma kılavuzunu ve uyarı etiketlerini
dikkatlice okuyunuz.
•Kullanma kılavuzu ileride başvuru kaynağı olacağından düzgün bir
şekilde saklayınız.
•Almış olduğunuz ürünlerin etiketlerini, ürün kullanımda olduğu sürece
muhafaza ediniz.
Dear ALFEMO customer;
First of all, we thank you for choosing ALFEMO products.
WHILE RECIEVING YOUR GOODS;
•MAKE SURE YOUR FURNITURE IS NOT DAMAGED AND PACKAGES ARE COMPLETE.
OTHERWISE, PREPARE A REPORT.
•PLEASE MAKE YOUR CERTIFICATE OF WARRANTY CONFIRMED AS SOON AS YOU
BUY YOUR FURNITURE.
Costumer Information
Please give attention to practise of these suggestions.
•Please read carefully user manual and the warning labels with the products.
•Please keep the user manual to guide you in case of need in future.
•Please keep the labels of your furniture with you, while using it.
Tüketici Bilgileri

Genel Kullanım Bilgileri
•Öncelikle paketler özenle açılmalıdır.
•Ürününüzü kalorifer peteği, elektrik veya katı yakıt sobası gibi ısı
kaynaklarından en az 1,5 m uzak tutunuz.
•Ürününüzü tozlu nemli ve direkt güneş alan ortamlardan uzak tutunuz.
•Ürününüzün üzerine sıcaklığın etkisiyle zarar verebilecek malzeme ve
cihazları (ütü, sıcak çaydanlık, vb.) kesinlikle koymayınız.
•Ürününüzü yer değiştirirken, yerde sürüklemeyiniz. Güvenli bir şekilde
yerinden kaldırarak, bir yere temas etmeden taşıyınız.
Genel Kullanım,
Güvenlik Önerileri
•Your product should be assembled on a clean and at surface.
•Keep away your products 1,5 meters away from heating sources like electric stoves
and solid oil stoves.
•Keep away your products from dirty, moist and direct-sunshine areas.
Do not put any material or equipment , which can let any damage with the effect
of the heat (iron, kettle etc.) on or near your product.
•Do not drag your product while replacing it. Move them by lifting up carefully and
do not let it contact anywhere or as disassemble it before relocating.
•Electrical accessories should not be left on for a long period of time.
Usage Ins.
•Yatak odası karyolasının üzerinde kullanılacak olan yatağın ölçülerinin,
karyolanın ölçüleri ile uyumlu olmasına dikkat ediniz.
•Eğer yatağınızı bazasız kullanacak iseniz, yatak altı suntası olmadan
kullanmayınız.
•Yatağınızı taşıma kulplarını kullanarak dik konumda taşıyınız. Yatağınızı
taşırken bükülmemesine dikkat ediniz.
•Yatağınızı daha uzun süre sağlıklı ve ergonomik kullanabilmek adına ayda bir
kez her iki yönde de ters-yüz ediniz.
•Yatağınızı daha uzun ömürlü kullanmak için markamıza ait Alez
(yatak koruyucu) veya uyku pedi ile kullanmayı tercih ediniz.
•Yatakların üzerine elektrikli battaniye sermeyiniz. Yatak koruyucusu, alez vb.
olmadan elektrikli battaniye kullanmayınız.
•Yatak yüzeyi kapitone deseni nedeniyle kabarıktır. Bu kabarıklık doğal olarak
kullanıldığı sürece yatışacaktır. Bu bir arıza değildir.
Viscolu, Yaylı, Süngerli Yatak
Visco Memory, Foam,
Spring Mattress
•Please pay attention to matress which will be used on the bedstead must be
compatible with the bedstead or bed base’s dimensions.
•Use your bedstead on the flat, hard and dry floor if you use your bedstead
without base.

Visco Memory, Foam,
Spring Mattress
•Do not let your matress bend while carrying.
•For longer use, ip your mattress 2-3 times a month.
•Please choose to Alfemo brand mattress protector or sleeping pad for longer use.
•Do not put the electric blanket on the bed. Do not use electric blanket without
mattress protector etc.
Viscolu, Yaylı, Süngerli Yatak
Visco Memory, Foam, Spring Mattress
Uzun süreli kullanım için doğru bakım şarttır.
Silme ve temizleme işlemlerinde aşağıdaki uyarılara uyunuz.
•Ürününüz üzerine dökülen krema, ayakkabı boyası, yağ, ruj vb.
kirlenmeleri geciktirmeden temizleyiniz.
•Ürününüzü halı yıkama makinesi veya sert fırça gibi ürüne zarar
verecek makine ve araçlarla temizlemeyiniz, pamuklu bez kullanmayınız.
•Ürünleri yoğun su ile temizlemeyiniz.
•Alkol içerikli temizleyiciler kullanmayınız.
•Temizleme işlemine başlamadan önce ürünün üzerindeki tozu alınız.
•Ürünü haf nemli bez ile bastırmadan temizleyiniz.
•Direkt güneş ışığı altında kurutmayınız.
•Ütü, fön makinası gibi cihazlar ile kurutma işlemi yapmayınız.
•Kurutma işlemini oda sıcaklığında bekleterek yapınız.
•Bazı kumaşlar tasarımları ve teknik özellikleri sebebiyle temizlikleri de
çok hassas yapılmalıdır. Temizleme işlemi için kullanacağınız temizleyiciyi,
ürünün görünmeyen bir yerinde test ettikten sonra (ürün üzerinde bir
sorunla karşılaşmadıysanız) kullanınız.
Maintence and Hygiene
•Clean the cream, polish, oil, and lipstick etc. contaminations right a way.
•Do not clean your product with any metarial which may damage your product
such as carpet washing machines or hard brush. Don’t use cotton cloths.
•Do not use water when cleaning the products. If necessary, use a slightly wet
a piece of cloth and dry it right a way. Don’t dry your product under direct
sunshine or by iron.
•Clean your product with warm soaped-water or upholstery shampoo by using
soft foam. Wipe upon the line of weaving.
•Because of their designs,some of the fabrics should be cleaned very carefully.
The cleaning supply that you will use must be tested on a spot which can’t be
seen on the fabric rst. If you don’t see a problem, then you can use it on the
dirty spot.
The correct maintenance is compulsory for long-term usage.
Please adjust the conditions given below while wiping or cleaning.
Bakım ve Temizlik Önerileri

Almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır (ürünü tam fonksiyonel olarak
kullanabilmeniz adına tarafımızdan yedek parça stoğunun yapılacağı süredir).
NOT: Ürününüz ile ilgili her türlü öneri, şikâyet ve yedek parça taleplerinizde
444 10 30 no’lu müşteri hizmetleri hattından, mesai saatleri içerisinde ulaşarak
bildirimde bulunabilirsiniz.
The product you purchase has 10 years of life time (spare parts will be held in our stock
for you to use your product full functionally).
NOTE: For all kinds of suggestions and complainst you can reach us from the
customer service line with 444 10 30 during ofce hours.
Firmamız tarafından verilen garanti, ürünün kullanım bilgileri kılavuzunda
belirtilen şartların dışında kullanılmasında doğacak problemlerin
giderilmesini kapsamadığı gibi aşağıda belirtilen durumlarda garanti dışıdır.
•Yetkili personel tarafından kullanma hatası sebebiyle meydana geldiği
tespit edilen hasar ve arızalar.
•Ürünün müşteriye tesliminden sonraki, yükleme, boşaltma ve taşıma
sırasında oluşan hasar ve arızalar.
•Yangın, sel, vb. doğal afetler sonucu oluşan hasar ve arızalar.
•Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen sebeplerle oluşacak arızaların giderilmesi ücret
karşılığında yapılır. Garanti belgesinin, tüketiciye verilme sorumluluğu,
tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acente yada temsilciliklere
aittir. Garanti belgesi üzerinde tahribat yapıldığı takdirde garanti belgesi
geçersizdir.
Ürününüzün üzerindeki etiketleri sökmeyiniz. Çünkü etiket üzerindeki
bilgiler, üretici rmadan talep edeceğiniz garanti hizmetinin geçerliliği için
gereklidir. Garanti belgenizi, faturanızı veya kopyasını beraber saklayınız.
Ürününüz ile ilgili bir sorun oluğunda servisimiz bu bilgileri baz alacaktır.
Garanti Kapsamı
Warranty Coverage
The warranty given from our company, doesn’t cover any damage caused by
irregular usage but also the conditions given below,
•Any damages or breakdowns caused by irregular usage.
•Any damages or breakdowns caused by irregular carrying out, loading up and
moving up after the delivery of product to the consumer.
•Any damage or breakdowns caused by naturel disasters such as earthquake, re,
stream etc.
•Any damage or breakdowns caused by usage not as written in the user manal.

Damages occured by the reason above, will be repaired with a free. The necessity of
giving the warranty certicate of the product to the consumer belongs to the seller,
dealer, agent or representative. The damaged warranty certicates are counted as
invalid. Do not remove the labels on your product. Because the information on the
label is needed for the validity of the warranty. Keep your warranty certicate with
the receipt or a copy of the receipt. These information will be asked by our service
incase of your service request.
1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır.
2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı rmamızın garantisi
kapsamındadır.
3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen
süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez.
Bu süre mala ilişkin arızanın servis istasyonuna servis istasyonunun
olmaması durumunda, malın satıcısı, bayisi, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı
veya imalatçısı-üreticisinden birine bildirim tarihinden itibaren başlar.
Tüketicinin arıza bildirimini; telefon, fax, e-posta, iadeli taahhütlü mektup
veya bir benzeri yolla yapması mümkündür. Ancak, uyuşmazlık halinde
ispat yükümlülüğü tüketiciye aittir. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde
giderilememesi halinde, imalatçı-üretici veya ithalatçı; malın tamiri
tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin
kullanımına tahsis etmek zorundadır.
4. Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj
hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça
bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri
yapılacaktır.
5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
a. Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti
süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; en az dört defa veya
imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi
içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan
yararlanmamayı sürekli kılması.
b. Tamiri için gereken azami süresinin aşılması.
c. Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun olmaması
durumunda, malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, İthalatçısı veya
imalatçısı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın
tamirinin mümkün bulunmadığı belirlenmesi, durumlarında tüketici
Garanti Şartları

malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel
indirimi talep edebilir.
6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
7. Garanti belgesi ile ilgili çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne
başvurabilir.
Warranty Conditions
1. The period of warranty is two (2) years starting with the delivery of the product
to the customer.
2. The whole products including all parts are under our company’s warranty.
3. In case of the break down of the product during the warranty period, the time of
repair will be added to the the warranty time. The duration of repair can not be longer
than 20 days. Duration starts with the notify of the malfunction to the service station
or the seller, dealer, representatives, importer or manufacturer-producer. Consumers
may contact for the malfunction via fax, e-mail, registered and reply paid post mail
or similar ways. Anyhow, in case of discrepancy, obligation to proof belongs to the
consumer. In case of the repair time exceeds 10 days, the manufacturer-producer
or the importer is obligated to provide another product with the similar functions to
the consumer.
4. In warranty period, If the product is damaged because of metarial and
labourship or even assembly mistake, the maintenance will be completed without any
labourship cost or the cost of changing part or any cost named different.
5. Despite of the consumer uses his/her maintenance right;
a. Starting from the date of delivery of the product to the customer, at least 4
times of break downs in a year or 6 times of break down during the warranty
time that manufacturer or importer determines or unavailabilty of usage of this
product because of these break downs;
b. Exceeding of the maintenance period as written at user manual,
c. if one of Authorized Seller, Dealer, Agent, Representative’s with / without
other tecnical service close to that area, determines the damage is unxable or
out of order, the product will be changed with the new one or the damage cost
will be reimbursed to the customer.
6. The damages which occured by the using instructions out of the user manual are
out of warranty.
7. You can apply to The Ministry of Customs and Trade Directorate General for
Consumer Protection and Market Surveillance for the problems related with
warranty.

Montaj personeli tarafından etiket bilgileri yapıştırılacaktır.


DAY. TÜK. MAL. SAN. VE TİC. A.Ş.
Celal Umur Cad. No:10 35860 Torbalı - İZMİR
Tel: 0232 853 30 30 (Pbx) Fax: 0232 853 10 75
Hasan Tahsin V.D. 9400022391
Ünvanı / Name:
Adresi / Adress:
Tel: Fax:
Garanti Belgesi / Certicate of Warranty
Lütfen bu bölümdeki bilgilerin doldurulmuş olmasına dikkat ediniz.
Bu bölüm doldurulmadığı takdirde, garanti belgesi geçersizdir.
Please make sure that the blanks are completely lled out in this page.
If this part don’t lled out, the certicate of warranty is invalid.
İmalatçı veya İthalatçı Firmanın / Of Manufacturer - Importer
Satıcı Firmanın / Of Dealer
Ünvanı / Name: YATPA Dayanıklı Tüketim Malları San. ve Tic. A.Ş.
Adresi / Adress:
Firma Yetkilisinin /
Of Authority
Firma Yetkilisinin / Of Authority
Fatura No / Invoice No:
Fatura Tarihi / Invoice Date:
/ /
İmza ve Kaşesi /
Signatura and Stamp
İmza ve Kaşesi /
Signatura and Stamp
Ürünün Adı / Of Product:
Ürün Seri No / Product Serial No:
Merkez / Fab. Celal Umur Caddesi No: 10 35860 Torbalı - İzmir - Türkiye
Tel: +90 232 853 30 30 (Pbx) Fax: +90 232 853 10 75
Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne
başvurulabilir. Bu belgenin kullanılmasında; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti
Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü
tarafından izin verilmiştir.
You can apply Ministry of Commercial and Trade or General Management of Careless of Consumer and Competition for any problem that can due
to Certificate of Warranty. Turkish Republic Ministry of Commercial and Trade and General Management of Careless of Consumer and Competition
allowed the usage of this Certificate of Warranty under the law of Careless of Consumer numbered 4077 and the notification of “The Conditions
about Usage of Certificate of Warranty”
Belge No: 90693 Belge İzin Tarihi: 08.09.2010
Celal Umur Caddesi No: 10 35860 Torbalı - İzmir - Türkiye
www.alfemo.com.tr [email protected]
Tel: +90 232 853 30 30 (Pbx) Fax: +90 232 853 10 75
Tüketici Hattı: 444 10 30
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other ALFEMO Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Simpli Home
Simpli Home WyndenHall Brooklyn + Max AXCRED14-LGB manual

Polywood
Polywood Metro Bar Side Chair A122 Assembly instructions

Crown Mark
Crown Mark Candence B4510-Q-BED Assembly instructions

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY FTS61191 Use and care guide

Lake Shore
Lake Shore RR508 manual

Polywood
Polywood NCT4496 Assembly instructions

LuxenHome
LuxenHome WHIF1670 instruction manual

Polywood
Polywood ADU820 Assembly instructions

SouthShore
SouthShore 248 Assembly instructions

mlmeble
mlmeble ADAGIO 10 Assembling Instruction

Simpli Home
Simpli Home WyndenHall Brooklyn+max ARTISAN Assembly manual

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY WINDSOR A211043601 Use and care guide