Alice's Garden CUBO 40 POP User manual

3-12H
7
COULEURS
IP65
40CM
LED40BTCUBE / LED40BTCUBEUK
15
MIN
CUBO 40 POP
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk -
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de
01/09/2022

201/09/2022
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT
FRANÇAIS
Précautions...........................................................................................................................5
Contenu................................................................................................................................6
Protection de l’environnement – directive 2012/19/EU.........................................................7
Utilisation..............................................................................................................................7
Télécommande infrarouge....................................................................................................9
Caractéristiques techniques ...............................................................................................10
Conformité.......................................................................................................................... 11
IMPORTANT, À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT
ESPAÑOL
Precauciones......................................................................................................................13
Contenido ...........................................................................................................................14
Protección del medio ambiente - directiva 2012/19/EU......................................................15
Uso .....................................................................................................................................15
Control remoto por infrarrojos.............................................................................................17
Características técnicas .....................................................................................................18
Cumplimiento......................................................................................................................19
IMPORTANTE, CONSÉRVELO
PARA FUTURAS REFERENCIAS:
LEA ATENTAMENTE

3
01/09/2022
ENGLISH
Precautions.........................................................................................................................21
Content...............................................................................................................................22
Environmental protection - directive 2012/19/EU ...............................................................23
How to use..........................................................................................................................23
Infrared remote control .......................................................................................................25
Technical specications......................................................................................................26
Compliance.........................................................................................................................27
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
NEDERLANDS
Voorzorgsmaatregelen .......................................................................................................29
Inhoud.................................................................................................................................30
Milieubescherming - richtlijn 2012/19/EU ...........................................................................31
Gebruik...............................................................................................................................31
Infrarood afstandsbediening...............................................................................................33
Technische karakteristieken ...............................................................................................34
Conformiteit ........................................................................................................................35
BELANGRIJK, BEWAAR VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE:
ZORGVULDIG LEZEN
PORTUGUÊS
Precauções.........................................................................................................................37
Conteúdo ...........................................................................................................................38
Protecção do ambiente - directiva 2012/19/EU..................................................................39
Utilização............................................................................................................................39
Comando à distância infravermelho...................................................................................41
Características técnicas .....................................................................................................42
Conformidade.....................................................................................................................43
IMPORTANTE, CONSERVARE PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGERE ATTENTAMENTE

401/09/2022
ITALIANO
Precauzioni.........................................................................................................................45
Contenuto...........................................................................................................................46
Protezione dell’ambiente - direttiva 2012/19/UE ................................................................47
Uso .....................................................................................................................................47
Telecomando a infrarossi....................................................................................................49
Caratteristiche tecniche......................................................................................................50
Conformità..........................................................................................................................51
IMPORTANTE, CONSERVARE PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGERE ATTENTAMENTE
DEUTSCH
Vorsichtsmaßnahmen.........................................................................................................53
Inhalt...................................................................................................................................54
Umweltschutz - richtlinie 2012/19/EU.................................................................................55
Verwendung........................................................................................................................55
Infrarot-Fernbedienung.......................................................................................................57
Technische angaben...........................................................................................................58
Konformität .........................................................................................................................59
WICHTIG, FÜR SPÄTEREN
GEBRAUCH AUFBEWAHREN:
BITTE SORGFÄLTIG LESEN

5
FR
01/09/2022
PRECAUTIONS
CHARGEUR
• Le chargeur est destiné à être utilisé à l’intérieur, à l’abri de l’humidité. Il ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
• Le chargeur est prévu pour être utilisé entre 100–240 Volts, 50/60Hz, courant alternatif.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial
disponible auprès du fabricant ou de son service après vente.
• Il est déconseillé d’utiliser le produit pour un autre usage que celui de la recharge du luminaire.
BATTERIE INTERNE
Votre lampe est pourvue d’une batterie rechargeable interne, qui n’est pas accessible, et ne peut pas être
remplacée. Lorsque votre produit atteint la n de sa durée de vie, il doit être déposé dans un centre de recy-
clage.
PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
• Seuls les adultes devraient manipuler la pile. Ne pas laisser un enfant utiliser la télécommande sans
supervision d’un adulte.
• Insérer la pile dans le mauvais sens peut causer des dommages irréversibles à la télécommande.
• Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables.
• Ne jamais jeter les piles dans un feu, vous risquerez une explosion de ces dernières.
• Remplacez la pile uniquement avec une autre du même type. Le type utilisé dans la télécommande est
CR2025.
• Les piles doivent être recyclées dans un centre prévu à cet effet. Ne jamais les jeter avec les déchets
domestiques.
REMPLACER LA PILE DE LA TÉLÉCOM-
MANDE
• Si l’utilisation de la télécommande devient difcile,
et son fonctionnement aléatoire, il faut alors rem-
placer la batterie, avec une CR2025 de 3V.
• Retirer le support batterie comme le schéma ci-
contre.
• Placer la pile sur le support avec le + vers le haut.
Si la pile n’est pas bien positionnée, la télécom-
mande ne fonctionnera pas.
• Insérer le tout dans le compartiment.
AVERTISSEMENT.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’ap pareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
3
2
1

6
FR
01/09/2022
CONTENU
Conserver cette notice pour tout besoin ultérieur
ON/OFF
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
LAMPE
CABLE USB
TÉLÉCOMMANDE

7
FR
01/09/2022
ON/OFF
ON/OFF
RECHARGE DU PRODUIT POUR LA PREMIÈRE
FOIS
• Appuyer sur le bouton « ON/OFF » sur la base de la lampe
pour éteindre les LED, avant de la charger.
• Connecter le câble USB à la base de la lampe, ensuite bran-
cher le chargeur (non fourni) dans une prise de courant.
• Lors de la première charge, la lampe doit rester en charge 8
heures, ensuite la batterie de la lampe mettra à peu près 6
heures pour recharger.
COMPORTEMENT DES LED
• Rouge xe : Raccordé au secteur et en charge.
• LED éteinte : Batterie chargée ou câble USB non branché.
UTILISER LA LAMPE
La lampe peut être utilisée en pressant directement le bouton « ON/OFF » pour allumer, éteindre ou pour
changer de couleur.
• Pour allumer, pressez sur le bouton « ON/OFF ».
• En pressant de nouveau sur le bouton « ON/OFF », la couleur changera.
• Rester appuyé 3 secondes et la lampe s’éteindra.
Cette lampe est totalement protégée contre les poussières et les projections d’eau de toutes
directions. Elle est prévue pour une utilisation intérieure comme extérieure. Le chargeur est des-
tiné à être utilisé à l’intérieur, à l’abri de l’humidité. Il ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
UTILISATION
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU
Ce produit a été créé et fabriqué avec du matériel de haute qualité et des composants recyclables et réu-
tilisables. Lorsque vous pouvez apercevoir le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée sur le
produit, cela signie que le produit est conforme aux Directives Européennes 2012/19/EU.
Veillez à vous tenir informé des systèmes locaux de recyclage des produits électriques et électroniques.
Suivez les règles locales, et ne vous débarrassez pas des produits usagés en les jetant dans une poubelle
classique chez vous. Le recyclage de votre appareil participera à éviter les impacts négatifs sur l’environne-
ment et sur la santé publique.

8
FR
01/09/2022
Il est possible d’utiliser aussi la télécommande :
R
G B
R
G B
.................... Ajuste la luminosité
R
G B
........................ Allume les LED
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
........................ Eteint les LED
COLOR SELECTION .... Selectionne la couleur parmi les 16 disponibles
FLASH MODE ............ Les couleurs changent automatiquement en continu
STROBE MODE.......... Les couleurs changent automatiquement, très rapidement
FADE MODE ............. Les 16 couleurs délent automatiquement, en fondu
SMOOTH MODE ......... Les couleurs délent automatiquement, en fondu lent
UTILISER LES ENCEINTES
• Appuyez sur le bouton ON/OFF de votre lampe ou de votre télécommande. La lumière ainsi que le Blue-
tooth vont s’allumer automatiquement.
• Activer le Bluetooth sur votre téléphone, ordinateur ou votre tablette. Le nom par défaut du Bluetooth à
activer est «Cube BT Speaker». Cliquer dessus pour faire fonctionner votre produit, vous entendrez alors
«Speaker connected». Votre appareil est alors prêt à être utilisé.
• Vous pouvez gérer la musique grâce à votre téléphone, ordinateu, tablette ou grâce à la télécommande.
• Lorsque vous souhaitez connecter un autre appareil sur votre enceinte Bluetooth, allez dans les pa-
ramètre Bluetooth de l’appareil déjà connecté, selectionnez le «Cube BT Speaker» et «dissocier» ou
«oubier l’appareil».
• Si aucun appareil n’est branché au Bluetooth, au bout de 15min il va se mettre en mode veille. Pour le
réactiver il faut éteindre er rallumer le cube, directement sur le produit, ou utiliser le bouton Bluetooth de
la télécommance.
Il est possible d’utiliser aussi la télécommande :
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Active/désactive le Bluetooth
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Marche/pause
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Passe à la chanson suivante
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Retourne à la chanson précédente
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Baisse le volume sonore
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Augmente le volume sonore
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Mute
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Appuyer sur ce bouton et sélectionnez ensuite une
couleur : Vert (G), Rouge (R) ou Bleu (B). Vous pourrez alors écouter de la
musique avec la couleur
choisie.
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
7 couleurs s’allument alternativement, en continu, au rythme de la musique
NETTOYAGE
Nettoyer la lampe avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergent ou autre produit chimique, qui pour-
raient endommager le revêtement de la lampe.
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH

9
FR
01/09/2022
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
UTILISATION
Prenez garde à ce qu’il n’y ait aucun obstacle sur la trajectoire du si-
gnal infrarouge, de la télécommande à la lampe LED. La portée de la
télécommande est d’1 à 5 mètres en fonction de l’environnement dans
lequel la lampe LED est utilisée.
NOTE
• Avant d’utiliser la télécommande, retirer la languette du compar-
timent pile.
• Si la télécommande semble ne plus fonctionner après avoir appuyé
à plusieurs reprises sur les boutons, il faut alors laisser reposer la
télécommande 1 mn, s’approcher de la lampe et retenter l’opéra-
tion.
• Une télécommande peut gérer plusieurs lampes à la fois, mais il
faudra manipuler la télécommande plus près que d’ordinaire, pour
piloter la lampe souhaitée.
• En intérieur, avec les interférences des autres appareils de votre
domicile,vous pouvez rencontrer des difcultés à piloter votre
lampe à 5m, il faudra alors vous rapprocher.
TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
Référence de la télécommande REMOTEAG02 (SW-RM002)
Fréquence de la télécommande 38MHz
DONNÉES ÉLECTRIQUES
BATTERIE : Li-Po, 3,7V, 2400mAh

10
FR
01/09/2022
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nombre de canaux 79
Module Bluetooth CWXXXY-ZZ
Version Bluetooth V5.0
Protocole Bluetooth A2DP AVRCP
Haut-Parleur 5W*2
Amplificateur 4Ω5W X2
Distance de fonctionnement du Bluetooth 15 M (+/-3)
Distance de fonctionnement de la télécommande 5M
Sensibilité -80dBm
Niveau acoustique ≥ 90dB
Fréquence de réponse 10Hz-20KHz
Distortion 10%
Température -20°C à +70°C
Taille du produit 40*40*40.5cm
Poids 4.4 KG
Batterie
Voltage 3.7V DC
Capacité 2400 mAh
Autonomie 3 à 12 heures

11
FR
01/09/2022
CONFORMITE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
EC Declaration of Conformity
WALIBUY SAS
270 AVENUE de l’espace
59118 wambrechies, france
Déclare que le produit
We hereby declare,
Désignation CUBO 40 POP - musical and rechargeable led lamp
with 7 colors remote control, BT, DC cable USB
Référence commerciale
Commercial reference LED40BTCUBE
Référence usine
Factory’s reference SW-BT040
Référence EAN
EAN code 3760247267273
Basse tension
Low voltage (LVD) 2014/35/UE
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Electromagnetic compatibility (EMC) 2014/30/UE
Limitation de certaines substances dangereuses dans les équipements élec-
triques et électroniques (RoHS)
Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)
2011/65/UE
Est conforme à la directive suivante :
Complies with the following directive :

12
FR
01/09/2022
Normes/Version
Standards/Version
N° du rapport
report number
Laboratoire
Laboratory
Date
Date
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 61547 : 2009
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
PTC21041405801E-EM01 PTC 26/04/2021
EN 60598-1:2015+A1:2018
EN 60598-2-4:2018
EN 62031:2020
IEC TR 62778:2014
EN 62493:2015
PTC21041405801S-LD01 PTC 24/06/2021
RoHS PTC21041405801C-EN01 PTC 24/05/2021
Selon les normes harmonisés suivantes :
According to the following harmonized standards :
«FAIT À WAMBRECHIES LE : 7 / 12 / 2020
SIGNATURE

13
ES
01/09/2022
PRECAUCIONES
CARGADOR
• El cargador y su base están diseñados para un uso en interiores, protegido de la humedad. En ningún
caso deben utilizarse en exteriores.
• El cargador está concebido para una potencia de entre 100 y 240V, 50/60 Hz y corriente alterna.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un cable especíco. El fabricante o
su servicio postventa dispondrán de esta pieza.
• No se recomienda utilizar el producto para ningún otro n que no sea el de cargar la luminaria.
BATERÍA INTERNA
La lámpara cuenta con una batería recargable interna a la que el usuario no puede acceder y que no se
puede reemplazar. Cuando el producto nalice su tiempo de vida útil, debe ser depositado en un centro de
reciclaje.
PILA DEL CONTROL REMOTO
• La pila solo debe ser manipulada por un adulto. No dejar a los niños utilizar el control remoto sin la su-
pervisión de un adulto.
• Insertar la pila de forma incorrecta puede provocar daños irreversibles en el control remoto.
• No intentar recargar las pilas no recargables.
• Evitar que las pilas entren en contacto con el fuego, el riesgo de explosión es alto.
• Reemplazar la pila exclusivamente con otra del mismo tipo. El tipo utilizado en el control remoto es
CR2025.
• Las pilas deben ser recicladas en un centro concebido para tal efecto. No deben ser desechadas junto
al resto de residuos domésticos.
REEMPLAZAR LA PILA DEL CONTROL REMOTO
• Si el control remoto comienza a funcionar mal, es
necesario reemplazar la pila por otra de igual tipo:
CR2025 de 3 V.
• Retirar el soporte de la pila como se indica en el
esquema contiguo.Colocar la pila sobre el soporte
con el signo + hacia arriba. Si la pila no está bien
colocada, no funcionará.
• Insertar el conjunto en su compartimento.
ADVERTENCIA.
El producto únicamente puede ser utilizado por niños mayores de 8
años de edad, y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
o con falta de experiencia o conocimiento, si están bajo la supervisión de un adulto o si se
les han dado instrucciones para el uso seguro del dispositivo y se son conscientes de los
riesgos involucrados.
3
2
1

14
ES
01/09/2022
Guarde estas instrucciones para cualquier necesidad futura
CONTENIDO
ON/OFF
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
LÁMPARA
CABLE USB
CONTROL REMOTO
POR INFRARROJOS

15
ES
01/09/2022
PRIMERA RECARGA
• Pulsar el botón «ON/OFF» de la base de la lámpara para
apagar los LED antes de cargar.
• Conecta el cable USB a la base de la lámpara y luego enchufa
el cargador (no suministrado) a una toma de corriente.
• El indicador de carga se iluminará en rojo.
• Durante la primera recarga, la lámpara debe permanecer 8
horas cargándose, posteriormente, la batería de la lámpara
necesitará aproximadamente 6 horas para cargar.
COMPORTAMIENTO DE LOS LED
• Rojo jo : conectado a la red y cargando.
• LED apagada : baterìa cargada o cable USB no enchufado.
USO DE LA LÁMPARA
La lámpara puede estar utilizada pulsando directamente el botón «ON/OFF» para encender, apagar o para
cambiar de color.
• Para encender, pulse el botón «ON/OFF».
• Pulsando de nuevo el botón «ON/OFF», el color cambiará.
• Mantenga presionado el botón y la lámpara se apagará.
Esta lámpara es estanca hasta los 50 cm y está diseñada para un uso tanto
en interiores como en exteriores. El cargador y su base están diseñados
para un uso interior, protegido de la humedad. El cargador et su base
no deben estar utilizados en exteriores.
USO
ON/OFF
ON/OFF
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que son reciclables
y reutilizables. Cuando vea el símbolo del cubo de basura tachado en el producto, signica que el producto
cumple con las Directivas Europeas 2012/19/UE.
Asegúrese de conocer los programas locales de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Siga la nor-
mativa local y no se deshaga de los productos usados tirándolos a la papelera normal de su casa. El reciclaje
de su electrodoméstico ayudará a evitar impactos negativos en el medio ambiente y la salud pública.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

16
ES
01/09/2022
El control remoto a distancia también sirve para :
R
G B
R
G B
.................... Ajustar la luminosidad
R
G B
........................ Encender y apagar el dispositivo
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
........................ Encender y apagar los LED
COLOR SELECTION .... Seleccionar uno de los 16 colores disponibles
FLASH MODE ............ Los colores cambian automáticamente de forma continua
STROBE MODE.......... Los colores cambian automáticamente, de forma rápida
FADE MODE ............. Los 16 colores se alternan automáticamente, en fundido
SMOOTH MODE ......... Los colores alternan automaticámente, en fundido lento
UTILIZAR LOS ALTAVOCES
• Presione el botón ON / OFF en su lámpara o en el control remoto. La luz así como el Bluetooth se en-
cenderá automáticamente.
• Active el Bluetooth en su teléfono, ordenador o tableta. El nombre predeterminado de el Bluetooth para
activar es «Cube BT Speaker». Haga clic en él para que funcione su producto, escuchará «Connected
speaker». Tu dispositivo está listo para ser utilizado.
• Puede congurar música a través de su teléfono, ordenador, tableta o el control remoto.
• Cuando desee conectar otro dispositivo a su altavoz Bluetooth, vaya a la conguración de Bluetooth del
dispositivo que ya está conectado, seleccione «Cube BT Speaker» y «Desvincular» o «Omitir disposi-
tivo».
• Si no hay ningún dispositivo conectado al Bluetooth, después de 15 minutos pasará al modo suspensión.
Para reactivarlo, debe apagar y encender el cubo, directamente en el producto, o usando el botón Blue-
tooth del control remoto.
También es posible usar el control remoto para :
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Apagar / encender el Bluetooth
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Iniciar / pausar
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Ir a la siguiente canción
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Volver a la canción anterior
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Disminuir el volumen del sonido
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Aumentar el volumen del sonido
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Silenciar
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Presione este botón y luego seleccione un color :
Verde (G), Rojo (R) o Azul (B). Podrás escuchar música con el color elegido.
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
Se iluminan 7 colores alternativamente, de forma simultánea al ritmo de la
música.
LIMPIEZA
• Limpiar la lámpara con un paño húmedo. No utilizar detergente ni otros productos químicos que puedan
dañar el revestimiento de la lámpara.
•
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH

17
ES
01/09/2022
CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS
USO
Asegúrate de que no exista ningún obstáculo en la trayectoria de
la señal infrarroja, desde el control remoto hasta la lámpara LED.
El alcance del control remoto es de 1 a 5 metros, según el enterno
en el que la lámpara LED está utilizada.
NOTA
• Antes de utilizar el control remoto, retire la lengüeta del compar-
timento de la pila.
• Si el control remoto parece dejar de funcionar tras haber pulsa-
do varias veces los botones, deje descansar el control remoto 1
mn, acérquese de la lámpara e inténtelo de nuevo.
• Un control remoto puede gestionar varias lámparas simultánea-
mente. Por consiguiente, será necesario acercarse más con el
control remoto para controlar la lámpara deseada.
• En interiores, con las posibles interferencias de otros dis-
positivos de la casa, es posible que sea más dicil contro-
lar la lámpara a 5 m de distancia, por eso será necesario
acercarse.
Référencia del control remoto REMOTEAG02 (SW-RM002)
Frecuencia del control remoto 38MHz
WR G B
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
DATOS ELÉCTRICOS
BATERÍA : Li-Po, 3,7V, 2400mAh

18
ES
01/09/2022
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Canal 79
Módulo Bluetooth CWXXXY-ZZ
Versión de Bluetooth V5.0
Perfil A2DP AVRCP
Altavoz 5W*2
Amplificador 4Ω5W X2
Distancia de funcionamiento de Bluetooth 15 M (+/-3)
Distancia de operación del control remoto 5M
Sensibilidad -80dBm
Nivel acústico ≥ 90dB
Frecuencia de respuesta 10Hz-20KHz
Distorsión 10%
Temperatura -20°C a +70°C
Tamañao del producto 40*40*40.5cm
Peso 4.4 KG
Batería
Voltage 3.7V DC
Capacidad 2400 mAh
Atonomía 3 a 12 horas

19
ES
01/09/2022
CUMPLIMIENTO
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
EC Declaration of Conformity
WALIBUY SAS
270 AVENUE de l’espace
59118 wambrechies, france
Déclare que le produit
We hereby declare,
Désignation CUBO 40 POP - musical and rechargeable led lamp
with 7 colors remote control, BT, DC cable USB
Référence commerciale
Commercial reference LED40BTCUBE
Référence usine
Factory’s reference SW-BT040
Référence EAN
EAN code 3760247267273
Basse tension
Low voltage (LVD) 2014/35/UE
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Electromagnetic compatibility (EMC) 2014/30/UE
Limitation de certaines substances dangereuses dans les équipements élec-
triques et électroniques (RoHS)
Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)
2011/65/UE
Est conforme à la directive suivante :
Complies with the following directive :

20
ES
01/09/2022
Normes/Version
Standards/Version
N° du rapport
report number
Laboratoire
Laboratory
Date
Date
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 61547 : 2009
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
PTC21041405801E-EM01 PTC 26/04/2021
EN 60598-1:2015+A1:2018
EN 60598-2-4:2018
EN 62031:2020
IEC TR 62778:2014
EN 62493:2015
PTC21041405801S-LD01 PTC 24/06/2021
RoHS PTC21041405801C-EN01 PTC 24/05/2021
Selon les normes harmonisés suivantes :
According to the following harmonized standards :
«FAIT À WAMBRECHIES LE : 7 / 12 / 2020
SIGNATURE
Other manuals for CUBO 40 POP
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Alice's Garden Speakers manuals