ALIGATOR Watch Grace User manual

ADART COMPUTERS s.r.o.
Čimická 717/34,
182 00 Praha 8 I CZ
www.aligator.cz
1 – 20
21 – 4 0
41 – 60
61 – 80
Watch Grace
Watch Grace
Aligator

Obsah
Důležité pokyny ���������������������������������������
2
Ovl á d ací pr vk y a n a s a z ení ře m ín k u �����������
3
Správné nošení hodinek ���������������������������
3
Nabíjení ���������������������������������������������������
4
Zapnutí a vypnutí �������������������������������������
4
Základy ovládání ��������������������������������������
5
Funkce hodinek ���������������������������������������
6
Instalace aplikace do telefonu ������������������
8
Proveďte propojení hodinek
s telefonem: ������������������������������������� 10
Zobrazení naměřených dat v telefonu ������
10
Nastavení hodinek ���������������������������������
11
Nastavení upozornění na hodinkách �������
12
Nastavení vzhledu ciferníku ��������������������
13
Z mě n a v z h l e d u c i f e r n í k u v h o d i n k á c h 13
Výběr dalších vzhledů
ciferníků v aplikaci ���������������������������� 14
Nastavení vlastního obrázku
na ciferníku �������������������������������������� 15
Záznam tréninku na hodinkách ��������������
15
Sledování fyziologického cyklu ���������������
16
Nastavení osobních údajů ����������������������
17
Voděodolnost IP67 ��������������������������������
18
Odstraňování problémů �������������������������
19
Upozornění se nezobrazují
na hodinkách ����������������������������������� 19
Hodinky se nepřipojují ���������������������� 19
Hodinky nelze nabít powerbankou ����� 19
Bezpečnost a ekologie ���������������������������
20

Děkujeme Vám za zakoupení výrobku
značky ALIGATOR� Prosíme, prostudujte si
tento návod k použití Vašich nových
chytrých hodinek�
Důležité pokyny
Zacházejte s výrobkem a příslušenstvím
opatrně, chraňte jej před mechanickým
poškozením a nečistotami�
Chraňte výrobek a příslušenství
před extrémními teplotami�
Nevhazujte výrobek do ohně ani ho
nevystavujte teplotám nad +60 °C hrozí
nebezpečí výbuchu� Výrobek obsahuje
vestavěný akumulátor�
Chraňte výrobek a příslušenství
př e d pá d em n a ze m�
Výrobek neobsahuje žádné uživatelsky
opravitelné součásti, nikdy výrobek
ani příslušenství nerozebírejte�
V letadle výrobek vypněte, pokud není
výslovně povoleno jej používat�
Nepoužívejte výrobek v blízkosti výbušnin�
Uchovejte mimo dosah dětí a nedovolte
ji m, a b y si s v ýr o b ke m hrá l y� M ů že o b sah o va t
malé součásti, kterými by se mohly udusit
nebo se mohly poranit jiným způsobem�
S of t wa re i h ard wa r e v ýr o bk u j e p r ů b ěž n ě
in o vo vá n� Výr o bce s i pr oto v yh r a z uje
právo změny návodu i jednotlivých funkcí
bez předchozího upozornění�
Další informace, návody
a videonávody, jak nastavit chytré
hodinky naleznete na adrese:
http://www.aligator.cz/awgrace
2

Ovládací prvky a nasazení
řemínku
Pr o ov l á dán í h o d ine k s l o u ží do t y ko v ý d i s ple j
a tlačítko na boku�
Řemínek hodinek lze snadno nasadit
či sejmout pomocí páčky, která je umístěna
na každé z osiček na spodní straně řemínku
3
3
�
Zatlačte na páčku a osička se uvolní�
Správné nošení hodinek
Hodinky nasaďte na zápěstí tak, aby zadní
st rana se s ní m a či d o bř e d o s e dl a k p ov r c hu
ruky, viz� obr
4
4
�
3
4
4
Senzor
2
2
1
1
3
3

Nabíjení
Před prvním použitím hodinky zcela nabijte�
K nabíjení se používá magnetický adaptér
5
5
,
který je součástí dodávky� Hodinky vložte
zadní stranou do adaptéru a druhý konec
adaptéru připojte do vhodné USB zásuvky�
Na d i sp l e j i s e p o p ř i p oj e n í zo bra zí st av
nabití baterie�
Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí/vypnutí hodinek, stiskněte
a přidržte tlačítko
1
1
, dokud se hodinky
nezapnou/vypnou� Vypnutí bude ještě
třeba potvrdit stiskem tlačítka na displeji
hodinek
2
2
�
5
Magnetický
adaptér
USB
5
5
A
A
D
D
C
C
B
B

Základy ovládání
Displej hodinek je standardně kvůli úspoře
baterie ztmaven� Pro aktivaci displeje
hodinek stiskněte tlačítko
1
1
� D i s p le j s e
po u p lyn u t í k r á tké d o by z t ma v í s á m n ebo
jej můžete ztmavit stiskem tlačítka
1
1
�
Pro
rychlé nastavení
D
D
p ře j e ď te n a hl av n í
obrazovce shora dolů
(opačným pohybem
s e v r átí te z p ět)� Zo b r a z í s e s ta v b a t e r i e
a o v l á d ací p r vk y p ro r e žim n e r u š i t, s v í til n u ,
nastavení a vypnutí hodinek�
Nabídku funkcí
C
C
zobrazíte posunutím
prstu po displeji zespoda nahoru
(opačným pohybem
s e v r átí te z pět)�
Vybranou funkci aktivujete ťuknutím
na p ř ís l u š nou p o lo žku v na b í dce �
Pro
listování obrazovkami
B
B
jednotlivých
funkcí přejeďte na hlavní obrazovce
po displeji zprava doleva
→
→
�
Chc e t e - l i s e vrát i t v n a b í d c e o ú r o ve ň v ý š ,
buď stiskněte tlačítko
1
1
nebo přejeďte
po displeji zleva doprava
→
→
�
Pro
r y c h l é z o br a zení zp r áv
A
A
p ře j e ď te n a
hlavní obrazovce prstem zleva doprava
→
→
(opačným pohybem
→
→
s e v r átí te z pět)�
5
Schema základního uspořádání ciferníků
B
B
B
B
B
B
B
B

Funkce hodinek
C
CPřejetím po displeji
nahoru
zobrazíte nabídku
následujících funkcí:
Kroky
P oče t k r oků za den �
Po č ít á s e v ž d y o d p ůl n o c i�
Hodnota je orientační, může
se lišit od počtu skutečně
ušlých kroků�
Srdeční tep
Tepová frekvence
– k m ěř e n í s e v y u ž í vá s n í mač
na za d n í str a ně hod i n e k,
je nutné, aby byly hodinky
správně umístěny na zápěstí�
Hodnota je orientační, nelze
po u ž ít pro z dr avotn í ú č e ly�
Zprávy
Z ob r a z e ní zp r áv
a noti kací z telefonu�
Spánek
Zobrazí informace
a sta ti s tik y o d é lce
a kvalitě spánku�
6

Sporty
Měření tréninkové
ak ti v i t y� K di s p oz i c i j e n abí d k a
různých sportovních režimů,
po zvolení se automaticky
sp u s tí z á zn a m�
Po spuštění tréninku je možné
měření pozastavit/ukončit
stiskem tlačítka
1
1
,
výběrem piktogramu
k p oz a st a ve n í n a o bra zov ce
nebo přejetím obrazovky
zprava doleva
→
→
�
Stopky
Jednoduché stopky�
Hra
Jednoduchá hra
pr o z k rác e n í d lou h é c hví le�
QR kó d
Z ob r a z í Q R kód
pr o s n ad n é s t a že n í a p l ika c e
hodinek do telefonu�
Hudba
Umožňuje dálkově
ovládat hudební přehrávač
v telefonu�
Nastavení
Nastavení stylu,
jazyka, možnost hledání
telefonu pomocí hodinek,
zobrazení technických
informací, vypnutí hodinek,
re s et dat�
7

Fotoaparát
Umožňuje
dálkově ovládat spoušť fotoa-
parátu v telefonu�
Vyžaduje spuštění aplikace
v telefonu�
Počasí
Informace
o aktuálním počasí (pouze
pokud je připojen telefon)�
Přejetím zespoda nahoru
zobrazíte předpověď
na da l š ích 6 dnů�
Instalace aplikace do telefonu
Pr o p l né v yu ž ití vš e ch f u nkcí j e t ře b a ch y t ré
hodinky bezdrátově propojit s aplikací
v telefonu� Stáhněte a nainstalujte si
do telefonu aplikaci
Aligator Watch
:
Pozor!
Po i n s t a l a c i a p r v n í m sp u št ě n í
bude třeba aplikaci
povolit
v š e c h n a
oprávnění, o která budete několikrát
požádáni, jinak nebude správně fungovat�
Po povolení veškerých oprávnění
doporučujeme otevřít záložku
Já
E
E
a zvolit položku
Pro l uživatele
7
7
,
8

kde po zaregistrování nebo přihlášení
zadáte své údaje – pohlaví, výšku, věk, atd�
(P ro p ře s n ě j ší z á z n a my a v ý p oče t ho d n ot
doporučujeme zadat Vaše informace
dle skutečnosti)�
9

Proveďte propojení hodinek
s telefonem:
1.
Spusťte aplikaci�
2.
V aplikaci přejděte na záložku
nastavení hodinek
FF
�
3.
Přibližte zapnuté hodinky těsně
k telefonu a stiskněte tlačítko
Přidat
8 8
v h o r ní č á s ti o bra zov k y�
4.
Aplikace zobrazí seznam
nalezených zařízení�
5.
Vyberte ťuknutím zařízení
Wa tch G r a c e
�
6.
Dojde ke spárování hodinek� Hotovo !
Zobrazení naměřených
dat v telefonu
Na domovské záložce aplikace
Aligator
Watch
GG
s e Vám z obr a z í ú daj e z a z n a m ena n é
z hodinek� Zobrazované údaje a jejich pořadí
upravíte pomocí tlačítka
Uprav i t ka r t u
ve spodní části obrazovky
9 9
�
10

Data se průběžně stahují z hodinek
pomocí bezdrátového připojení,
hodinky
vš a k mu s í bý t v d o s a h u t e l e fon u
– řá d ov ě
několik metrů� Pro ruční aktualizaci
stáhněte domovskou obrazovku
směrem dolů a pusťte�
Nastavení hodinek
Hodinky se nastavují pomocí záložky
nastavení v aplikace
Aligator Watch
v telefonu� Ve spodní části obrazovky
aplikace stiskněte ikonu
FF
� Nyní můžete
provádět všechna nastavení hodinek,
(změnu upozornění, průběžné měření,
chytré připomenutí včetně nastavení
budíku a mnoho dalších funkcí)�
11

Nastavení upozornění
na hodinkách
Důležitou funkcí hodinek je upozornění
na p ř íc h oz í h ovor y, zpr áv y S M S, z p rá v y
ze sociálních sítí a upozornění
dalších aplikací�
1.
Přejděte na záložku nastavení
FF
�
2.
Zvolte položku
Upozornění
na zprávu HH
�
3.
Po zapnutí přepínače
Povolit
oznámení
II
s e z obr a z í vý b ě r up oz o rně n í, k ter á
můžete aktivovat ťuknutím na přepínač
vedle názvu aplikace�
4.
P ř i z a p í nán í upo zo r n ě ní m ůže ap l i kac e
žád at o r ůzn á po vo l e n í k p ř ís t upu – pr o
správnou funkci je nutné přístup
povolit
�
Př i p r v n í m n a s ta ve n í se zo b r a z í t a ké o b ra -
zov k a pro povol e n í př í stu p u k oz n á mení m�
Zapněte přepínač vedle
Povolit oznámení
�
12

Nastavení vzhledu ciferníku
Aligator Watch Grace
n a bí z í v e l ice š iro ko u
nabídku ciferníků� Přímo v hodinkách
je již několik ciferníků předinstalováno�
Díky aplikaci pak máte k dispozici desítky
dalších, včetně možnosti nastavení vlastní
fotografie či obrázku přímo na pozadí
ciferníku hodinek�
Změna vzhledu ciferníku
v hodinkách
1.
Přitiskněte prst na displej hodinek tak
dlouho, dokud se aktuální ciferník nezmenší�
13
6/7

2.
Pohybem prstu do stran vyberte
z nabídky ciferníků, které jsou k dispozici�
3.
Vybraný ciferník potvrďte dotekem
na obrazovku�
Výběr dalších vzhledů
ciferníků v aplikaci
1.
Přejděte na záložku
ciferníků
KK
ťu k n u tí m n a ik onu v e sp o d n í čá s ti o b r a zov k y�
2.
Zobrazí se ciferníky předinstalované
v hodinkách a mnoho dalších, které jsou
k d i s poz ic i ke sta že ní�
3.
P ře d in s t al a c í no vé h o ci fer n í k u je n u tné
mí t vo l n ou p oz i c i p r o j e h o na h r ání
do h o di n e k � K d isp ozi c i js o u t ř i po zic e�
4.
Pozici uvolníte tak, že ťuknete na ikonu
křížku
××
u ciferníku, který chcete smazat�
5.
Dále už jen ťukněte na ciferník, který
chcete použít, ciferník se stáhne
a n a i ns t a luj e d o h o d ine k – po zo r pr oce s
mů že c hví li tr va t, h odi n k y m usí bý t
po dobu instalace v blízkosti telefonu�
14

6.
Po dokončení instalace je ciferník
dostupný ve výběru na hodinkách
(viz kapitola →
Změna vzhledu ciferníku
v hodinkách
)�
Nastavení vlastního obrázku
na ciferníku
1.
V záložce
Ciferníky KK
přejděte ťuknutím
na
Vlastní ciferník LL
�
2.
Tlačítkem
fotoaparátu
v pr av é m ho r n ím
rohu ciferníku si můžete nastavit vlastní
fotk u ne b o ob r á z e k j a ko p oz a dí c i fe r n í k u�
3.
Vybrat si můžete ze 2 možností:
Fotoaparát
nebo
Album
�
4.
L ze t a ké n a st avit v l ast ní b a r v u p ís m a
a umístění informací na obrazovce
či n a st a ve n í j a s u zvo l e né f ot k y / ob r á z k u�
5.
Stiskem tlačítka
Uložit
na spodní části
obrazovky uložíte změny a nahrajete vlastní
ciferník do hodinek�
Záznam tréninku na hodinkách
Hodinky umožňují záznam tréninku pro
několik druhů sportu (viz kapitola →
Funkce
)�
Po ukončení tréninku se tréninková data
ul o ží a je m ož n é s i j e z p ětn ě pr o hl é d n out
na domovské záložce, na kartě
Sport
�
Pozor!
Ukončíte-li záznam jen méně
n e ž 1 mi n u t u p o s p u š tě n í, n e b u d e m o ž n é
data ze záznamu uložit�
15

Sledování fyziologického cyklu
Pro sledování fyziologického cyklu, období
menstruace a ovulace, atd� postupujte
následovně:
1.
přejděte na domovskou záložku
aplikace
GG
a ťukněte na
Uprav i t ka r t u
9 9
ve spodní části obrazovky,
2.
ťuknutím zapněte zobrazení u položky
Fyziologický cyklus
a vr a ť te se z p ět
na domovskou záložku
GG
,
3.
ťukněte na domovské záložce na kartu
Fyziologický cyklus MM
, která se nyní
zobrazuje,
4.
v pravé horní části obrazovky ťukněte
na
Nastavení
a na další obrazovce zapněte
přepínač
Zobrazení menstruačního
cyklu NN
,
5.
nyní si můžete nastavit všechny parametry,
16

6.
nezapomeňte po nastavení všechny
informace uložit ťuknutím na
Uložit
v pravém horním rohu obrazovky �
7.
Hoto vo ! K a l e n dář c y k lu s e n y n í
zobrazuje
MM
� V hodinkách ho naleznete
mezi ostatními funkcemi, když přejedete
na hlavní obrazovce zdola nahoru
�
Nastavení osobních údajů
Pr o ú p r av u os o b níc h in for m a cí a z mě n u
některých dalších nastavení aplikace
přejděte na záložku
Já
EE
�
Pr o na s t a v e n í a ú p r a v y v a š i c h ú d a j ů
j e n u t n é s e z a r e g i s t r o v at n e b o p ř i h l ás i t
p o ťuk n u t í n a p o l o ž k u
Prol
77
�
Pro úpravu cílů postačí po registraci
ťuknout na položku
Cíl PP
, kde si budete
moci nastavit např� kroky, kalorie,
v zd á l eno s t, do b u cv i č e ní a do b u sp á n k u�
17

Voděodolnost IP67
Hodinky jsou konstruovány jako voděodolné
po d l e no r my I P67, p řesto v š ak d ů ra zně
doporučujeme, abyste kontaktu s vodou
v maximální možné předcházeli�
Bě h e m p o u žív á ní h o di n e k m ů že v d ů sle d k u
nárazů či opotřebení pouzdra dojít
k mikroskopickým trhlinám v těsnění�
Do p o uz d ra by v ta ko vé m p ř íp a d ě m o h l a
vniknout voda a způsobit poškození,
které není kryto zárukou�
Nikdy se s hodinkami nepotápějte,
ani se nimi nekoupejte či nesprchujte – voda
pod tlakem nebo horká voda by mohla
proniknout do hodinek a způsobit
poškození, které není kryto zárukou�
Nikdy nemačkejte tlačítko, pokud je
po u zd r o v ko n ta k tu s v odo u, m o h lo by
do j í t k p r ů ni k u vo d y a p o škození,
které není kryto zárukou�
18

Odstraňování problémů
Upozornění se nezobrazují
na hodinkách
Zkontrolujte prosím, zda jste povolili
přístup aplikace
Aligator Watch
k oznámením podle tohoto návodu
(viz kapitola →
Nastavení upozornění
na hodinkách
)� Případně otevřete nastavení
telefonu a zadejte do vyhledávacího pole
„přístup k oznámením” a zkontrolujte,
že přístup je pro aplikaci
Aligator Watch
povolený�
Hodinky se nepřipojují
Hodinky připojujte vždy jen pomocí
aplikace, nikdy přes nastavení telefonu�
Pokud se Vám nedaří hodinky připojit,
zkuste vypnout a zapnout Bluetooth
na Vašem telefonu a telefon restartovat�
Pokud se hodinky nepřipojí, zkuste je
v aplikaci znova vyhledat�
Pokud se hodinky nepřipojí, proveďte jejich
reset – v hodinkách přejeďte shora dolů
,
zvolte ikonu nastavení (ozubené kolečko)
a v menu nalistujete položku
Reset
�
Následně restartujte telefon a hodinky
znovu připojte v aplikaci podle postupu
v kapitole →
Spojení s telefonem
�
Hodinky nelze nabít powerbankou
Na b í j e c í p r oud h o di n e k je vel m i ma l ý�
Proto některé powerbanky mylně vyhodnotí
připojené hodinky jako telefon, který je již
na b i t ý a a u to m at i ck y v y p nou n a bí je n í�
19
Table of contents
Languages:
Other ALIGATOR Watch manuals