manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. alvy
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. alvy 817-765 User manual

alvy 817-765 User manual

This manual suits for next models

1

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Assembly instructions and warranty information
Instructions pour l’assemblage et information sur la garantie
Instrucciones para el ensamblaje e información sobre la garantía
__________:arutcafunamedahceF/noitacirbafedetaD/derutcafunaMetaD
Lot # / Nombre de sort / Número de lote: __________
Item 817-765
715-010
Item
Thank you for purchasing this product. We trust that you will be completely satisfied
with your product for years to come. This product is backed by a 3 year limited warranty
and has been crafted with today’s lifestyles in mind.
Maximum weight capacity: 250 lbs (113 kg). Record date of purchase below and save this
booklet for future reference. Call for parts & service 1-800-949-9974.
Call Us First!
DO NOT RETURN TO STORE.
For immediate help with assembly or product information
call our toll-free number: 1-800-949-9974
Mon-Fri 8am to 5pm EST
Our staff is ready to provide assistance.
Damaged or missing parts ship from our facility in 1-2 business days.
NOTES:
• Please read the instruction sheets completely before assembly.
• Remove all parts from carton and ensure all parts are included prior to assembly.
•Assemble the chair on the carton or carpet to prevent scratching the chair.
• Examine all packaging material and remove staples before discarding carton.
• Be careful not to cross-thread screws.
• Do not use power tools.
Date Purchased:_____________
Customer Service 1-800-949-9974
2
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez
entièrement satisfait pendant de longues années. Ce produit est couvert par une
garantie limitée de 3 ans et a été conçu pour répondre aux besoins d’aujourd’hui.
Poids maximal toléré : 250 livres (113 kg). Inscrives la date d’achat ci-dessous et
conservez ce livret pour consultation future. En cas de besoin, veuillez communiquer
avec le service aprés-vente au 1-800-949-9974.
N’hésitez pas à nous appeler!
NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
Pour obtenir de l’aide lors du montage ou des informations sur le produit,
veuillez appeler notre numéro sans frais : 1-800-949-9974,
du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNE.
Notre personnel se fera un plaisir de vous fournir l’aide nécessaire.
Les pièces de rechange seront expédiées depuis de notre unité de
production dans un délai de 1 à 2 jours ouvrables.
NOTAS :
• Veuillez lire la feuille d’instructions en entier avant de procéder à l’assemblage.
• Retirez les pièces de la boîte et assurez-vous qu’elles sont toutes là.
• Faites l’assemblage sur la boîte ou sur un tapis pour éviter de rayer le fauteuil.
• Examinez tout le matériel d’emballage et retirez les agrafes avant de vous débarrasser
de la boîte.
• Prenez garde de ne pas fausser le filetage des vis.
• N’utilisez pas d’outil électrique.
Date d’achat :_____________
Service à la Clientèle : 1-800-949-9974
3
Le damos las gracias por adquirir este producto. Confiamos en que quede
completamente satisfecho con sus prestaciones. Este producto tiene una garantía
limitada de 3 años y ha sido creado atendiendo al estilo de vida de hoy día.
Un máximo de 5 horas diarias. Capacidad de peso máximo: 250 lbs. (113 kg).
Anote aquì la fecha de compra y guarde este folleto para futuras referencias.
Con relación a piezas y servicio llámenos al +1-800-949-9974.
ANTES DE DEVOLVERLO, ¡LLÁMENOS!
Si desea más información sobre el montaje, llámenos sin coste adicional
alguno al siguiente teléfono de 8 de la mañana a 5 de la tarde de lunes a
viernes (hora del Este de EE. UU.): +1-800-949-9974
Nuestro personal le proporcionará toda la ayuda que necesite.
Las piezas dañadas o no adjuntadas saldrán de nuestras instalaciones en
uno o dos días hábiles.
NOTAS:
• Lea las instrucciones completas antes de proceder al armado.
• Retire todas las piezas de la caja y asegúrese de tener todas las piezas antes de
proceder al armado.
•Arme el sillón sobre la caja o sobre una alfombra para impedir que se raye.
• Examine todo el material de embalaje y retire los agrafes antes de desechar la caja.
• Cuide de alinear bien los tornillos para no dañar las roscas.
• No use herramientas eléctricas.
Fecha de compra:_____________
Nuestro teléfono de atención al cliente es +1-800-949-9974
4
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS
Name
Nom
Nombre
Part
Pièce
Pieza
Qty.
Qté.
Cantidad.
Spare
Épargner
Sobrante
A1
B1
1
C
D1
E1
F5
G1
4
G2 4
H11
1
1
Gas Lift
Vérin à gaz
Elevador de gas
Star Base
Base en étoile
Base con forma de estrella
Casters
Roulettes
Ruedas
Back Cushion
Coussin arrière
Cojín del respaldo
Seat Cushion
Coussin du siège
Cojín del asiento
Seat Plate
Plaque du siège
Placa del asiento
Allen Wrench
Clé Allen
Llave Allen
)"4/3(stloB
Boulons (20mm)
Pernos (20mm)
)"4/11(stloB
Boulons (32mm)
Pernos (32mm)
5
SIZE COMPARISON CHART
TABLEAU DE COMPARAISON DE TAILLES
TABLA DE COMPARACIÓN DE TAMAÑOS
3/4" Bolt
Boulons 20mm
Pernos 20mm
1 1/4" Bolt
Boulons 32mm
Pernos 32mm
G1
G2
6
1. Select a smooth surface in order not to scratch the parts. Turn the Star Base (E) upside
down. Press the Casters (F) into holes at the end of each leg. Turn the Star Base (E)
upright and insert Gas Lift (D) into the center hole of Star Base (E).
1. Travailler sur une surface lisse pour ne pas rayer les pièces. Tourner la base (E) à
l’envers. Enfoncer les roulettes (F) dans les trous de chaque pied. Retourner la base (E)
à l’endroit et engager le cylindre à gaz (D ) dans le trou central de la base (E).
1. Seleccione una superficie suave para no rasguñar las piezas. Gire la base de estrella
(E) boca abajo. Oprima los rodillos (F) en los barrenos al final de cada extremo. Gire la
base estrella (E) boca arriba e inserte el elevador de gas (D) en el barreno central de la
base (E).
7
2. Align Seat Plate (C) over pre-drilled holes on the underside of Seat Cushion (B) with
black tension knob facing the front of the seat. Fix in place using four Bolts (G1) as shown.
Tighten securely with enclosed Allen Wrench (H). Be careful not to cross thread bolts or
damage the seat.
2. Centrer la plaque d’assise (C) sur les trous situés sous l’assise (B) avec la manette noire
tournée vers l’avant du fauteuil. Fixer avec quatre vis (G1) comme illustré. Serrer fermement
avec la clé Allen (H) fournie.Veiller à ne pas foirer les vis ou endommager l’assise.
2. Alinee la placa del asiento (C) sobre los barrenos pre-instalados en la parte inferior del
cojín de asiento (B) con el botón tensor negro mirando hacia el frente del asiento. Monte
en su lugar usando los cuatro tornillos (G1) tal como se muestra. Apriete firmemente con
la llave Allen (H) proporcionada.Tenga cuidado de no dañar las cuerdas de los tornillos
o el asiento.
3/4
H
8
1 1/4
H
9
2
2
10