alza ergo APW-EGABW2OFC Troubleshooting guide

Exercise bike
APW-EGABW2OFC
Installation guide / user manual


ENGLISH 4
DEUTSCH 9
ČESKY 14
SLOVENSKY 19
MAGYAR 24
WARRANTY & SUPPORT 29
GARANTIE & BETREUUNG 29
ZÁRUKA & PODPORA 29
ZÁRUKA & PODPORA 29
GARANCIA & TÁMOGATÁS 29

ENGLISH4
FEATURES
Maximize your work efficiency with an office exercise bike.
Ideal in combination with a height-adjustable desk.
Diversify your routine through physical activity.
Easily folds and unfolds in one minute.
8 levels of pedal resistance.
Quiet operation thanks to magnetic resistance.
Digital display shows workout information.
Product specifications:
Load capacity: 136 kg
Seat height: 75.2–94.2cm
Product dimensions: 77.7–95.5 × 59 × 75.2-94.2cm
Weight: 23 kg
WARNING
Carefully read the instructions before using the machine. Keep
this manual for future use. The product’s specifications may differ
slightly from the images shown here and may be subject to change
without prior notification.
1. Make sure you read this manual and fully understand all the
instructions in it.
2. It is the responsibility of every user to read the manual, become
familiar with it, and understand all possible risks of this machine.
3. Consult your doctor before starting a new exercise program.
If you feel pain, weakness, loss of breath or dizziness, stop
exercising and consult your doctor. Improper or excessive use
of this machine may cause injury.
4. The exercise bike is to be used only on a stable, even surface.
5. Use caution when folding or unfolding the exercise bike.
6. Make sure that loose clothing, untied shoelaces, jewellery
and towels are at an adequate distance from the exercise
bike’s pedals.
7. This machine is not a toy. Keep children away from the machine,
especially when you are using it. Be sure to teach children to
keep their fingers away from this machine’s moving parts.
8. Minors are not to use this machine, because it is intended for
adults.
9. Always sit when using the machine. Do not stand on the pedals.
10. The maximum load capacity of this exercise bike is 136kg.
11. For assembling the machine, use only parts delivered or
recommended by the manufacturer. Use of other parts may
cause hazards.
12. Regularly check the tightness of the screws and the
machine’s overall condition. Contact your dealer if a part is
damaged or does not work properly. Never use the machine
when it or a part of it is damaged.
13. The machine contains no parts that users can repair on their
own. Always take the machine to an authorized service centre
or contact your dealer if repairs are needed.
14. We recommend using the machine on a non-skid mat to prevent
damage to floor coverings.
15. To clean the machine, use only a clean, dry cloth. Do not use
aggressive cleaning agents, chemical substances, petrol,
solvents or similar substances.
16. Do not store the machine in a moist environment. This may
corrode its parts.
Ignoring the warnings in this manual may cause hazards that
result in severe injury or death.
PACKAGE CONTENTS
1 Allen wrench 6×6mm
1 anti-skid mat Ø 89 × 2mm
2 protective pedal covers
A Body of the machine

ENGLISH 5
ASSEMBLING AND ADJUSTING THE PRODUCT
Folding
1. Pull the 4 feet with the castors out of the machine’s body and extend them fully until you hear a click.
2. Fold out the left and right pedals until you hear a click.
3. Insert the anti-skid pad into the cup holder.
Front stabilizer leg Rear stabilizer leg
Click
Click
Left pedal
Pump the pedal
Click
Cup holder

ENGLISH6
4. To use the machine barefoot, put on the pedal protection
covers.
Can be used
with bare feet
Display
Press the on/off button, and the display lights up. The display shows
“0:00”. The display automatically goes off 4 minutes after you stop
pedalling. The display will go back on again as soon as you start to
pedal or press the on/off button.
SCAN: after 5 seconds, the displayed values automatically change
TMR: workout time
SPD: speed
DIS: distance travelled
CAL: calories burned
ODO: total distance
RPM: rate / RPM
Display
On/off
button
Inserting the batteries
To use the display, you must install two 1.5V AA batteries. Remove
the battery compartment cover and insert 2 new batteries of the
same type. Make sure the polarity matches the markings in the
compartment. Put the battery compartment cover back on. If you
will not be using the machine for an extended time, remove the
batteries.
Note:
Always use new batteries of the same type. Never combine old and
new batteries or different kinds of batteries. Remove the batteries
if you will not be using the machine for an extended time. Never
expose the batteries to fire, short circuit them or damage them in
any way. After they wear out, dispose of them in an eco-friendly
manner. Never throw batteries into ordinary household waste.
ASSEMBLING AND ADJUSTING THE PRODUCT

ENGLISH 7
INSTRUCTIONS
1. Setting the resistance
Using the control knob, you can set the resistance level from 1 to 8, with 1 the lowest and 8 the highest. Turn the control knob toward the “+”
sign to increase the resistance. Turn the control knob toward the “–” sign to decrease the resistance.
Resistance
control
2. Adjusting the seat
Correct seat position is crucial to a comfortable workout. If your legs are too extended or your feet can’t reach the pedals, the seat needs to be
lowered. On the other hand, if your legs bend too much, the seat needs to be raised.
Release the lock under the seat and adjust the seat height as needed. Then secure the lock again. Before working out, make sure the seat
doesn’t move and is firmly secured.
Seat
Lock

ENGLISH8
3. Folding
If you won’t be using the machine and want to store it, first carefully set the machine on its side. We recommend putting a blanket or soft fabric
under the machine. Then use the Allen wrench to press the spring pins on the machine’s feet — see image below. This allows you to fold the
legs together under the machine’s body.
Spring pin
Front stabilizer leg Rear stabilizer leg
INSTRUCTIONS

DEUTSCH 9
EIGENSCHAFTEN
Maximieren Sie Ihre Arbeitseffizienz mit Hilfe eines Büro-
Heimtrainers.
Ideale in Kombination mit einer höhenverstellbaren
Schreibtischplatte.
Brechen Sie durch körperliche Aktivität aus Ihrer Routine aus.
Einfaches Zusammen- und Auseinanderklappen in einer Minute.
8-stufiger Pedalwiderstand.
Leiser Betrieb dank des magnetischen Widerstands.
Digitales Display mit Trainingsinformationen.
Produktspezifikationen:
Belastbarkeit: 136 kg
Sitzhöhe: 75,2–94,2cm
Produktabmessungen: 77,7–95,5 × 59 × 75,2–94,2cm
Gewicht: 23 kg
WARNUNG
Lesen Sie die Anweisungen vor der Benutzung des Geräts sorgfältig
durch. Bewahren Sie dieses Handbuch für den zukünftigen
Gebrauch auf. Die Produktspezifikationen können leicht von den
hier gezeigten Abbildungen abweichen und ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie dieses Handbuch gelesen und alle
darin enthaltenen Anweisungen vollständig verstanden haben.
2. Es liegt in der Verantwortung jedes Benutzers, das Handbuch
zu lesen, sich mit ihm vertraut zu machen und alle möglichen
Risiken dieses Geräts zu verstehen.
3. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit einem neuen
Trainingsprogramm beginnen.Wenn Sie Schmerzen, Schwäche,
Atemnot oder Schwindelgefühl verspüren, hören Sie auf zu
trainieren und konsultieren Sie Ihren Arzt. Unsachgemäßer oder
übermäßiger Gebrauch dieses Geräts kann zu Verletzungen
führen.
4. Der Heimtrainer darf nur auf einem stabilen, ebenen Untergrund
benutzt werden.
5. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Heimtrainer zusammen-
oder auseinanderklappen.
6. Achten Sie darauf, dass lose Kleidung, ungebundene
Schnürsenkel, Schmuck und Handtücher ausreichenden
Abstand zu den Pedalen des Heimtrainers haben.
7. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder von dem Gerät
fern, insbesondere wenn Sie es gerade benutzen. Bringen Sie
Kindern unbedingt bei, die Finger von den beweglichen Teilen
dieses Geräts fernzuhalten.
8. Minderjährige dürfen dieses Gerät nicht benutzen, da es für
Erwachsene ausgelegt ist.
9. Setzen Sie sich immer hin, wenn Sie das Gerät benutzen. Stellen
Sie sich nicht auf die Pedale.
10. Die maximale Belastbarkeit dieses Heimtrainers beträgt 136kg.
11. Verwenden Sie für den Zusammenbau des Geräts nur die vom
Hersteller gelieferten oder empfohlenen Teile. Die Verwendung
anderer Teile kann Gefahren verursachen.
12. Überprüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben
und den Gesamtzustand des Geräts. Wenden Sie sich an
Ihren Händler, wenn Teile beschädigt sind oder nicht richtig
funktionieren. Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es selbst
oder ein Teil davon beschädigt ist.
13. Das Gerät enthält keine Teile, die der Benutzer selbst reparieren
kann. Bringen Sie das Gerät immer zu einem autorisierten
Kundendienstzentrum oder wenden Sie sich an Ihren Händler,
wenn Reparaturen erforderlich sind.
14. Wir empfehlen, das Gerät auf einer rutschfesten Matte zu
verwenden, um Schäden an Bodenbelägen zu vermeiden.
15. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nur ein sauberes,
trockenes Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, chemischen Substanzen, Benzin,
Lösungsmittel oder ähnliche Stoffe.
16. Lagern Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung.
Dadurch können seine Teile korrodieren.
Die Missachtung der Warnhinweise in diesem Handbuch
kann Gefahren verursachen, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen können.
VERPACKUNGSINHALT
1 Inbusschlüssel 6×6mm
1 Rutschfeste Matte Ø 89 × 2mm
2 Pedalschutzabdeckungen
A Gerätekörper

DEUTSCH
10
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNG DES GERÄTS
Auseinanderklappen
1. Ziehen Sie die 4 Füße mit den Rollen ganz aus dem Gerätekörper heraus, bis Sie ein Klicken hören.
2. Klappen Sie das linke und rechte Pedal aus, bis Sie ein Klicken hören.
3. Legen Sie die rutschfeste Matte in den Becherhalter.
Vorderes
Stabilisierungsbein Hinteres
Stabilisierungsbein
Klicken
Klicken
Linkes Pedal
Pedalbetätigung
Klicken
Becherhalter

DEUTSCH 11
4. Wenn Sie die Maschine barfuß benutzen möchten, setzen Sie
die Pedalschutzabdeckungen auf.
Kann barfuß
benutzt werden
Display
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, daraufhin leuchtet das Display auf.
Das Display zeigt „0:00“ an. Das Display erlischt automatisch 4
Minuten, nachdem Sie mit der Pedalbetätigung aufgehört haben.
Das Display schaltet sich wieder ein, sobald Sie in die Pedale treten
oder die Ein/Aus-Taste drücken.
SCAN: Nach 5 Sekunden ändern sich die angezeigten Werte
automatisch
TMR: Trainingsdauer
SPD: Geschwindigkeit
DIS: Zurückgelegte Strecke
CAL: Verbrannte Kalorien
ODO: Gesamtstrecke
RPM: Geschwindigkeit / U/min
Display
Ein/Aus-
Taste
Einlegen der Batterien
Um das Display verwenden zu können, müssen zwei 1,5 V AA-
Batterien eingesetzt werden. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel
ab und legen Sie 2 neue Batterien desselben Typs ein. Achten Sie
darauf, dass die Polarität der Batterien mit den Markierungen im
Fach übereinstimmt. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die
Batterien heraus.
Hinweis:
Verwenden Sie immer neue Batterien desselben Typs. Kombinieren
SieniemalsalteundneueBatterienoderverschiedeneBatterietypen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie
die Batterien heraus. Setzen Sie die Batterien niemals Feuer aus,
schließen Sie sie nicht kurz oder beschädigen Sie sie in irgendeiner
Weise. Verbraucht Batterien müssen auf umweltfreundliche Weise
entsorgt werden. Batterien niemals in den normalen Hausmüll
werfen.
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNG DES GERÄTS

DEUTSCH
12
ANLEITUNG
1. Einstellen des Widerstands
Mit dem Drehknopf können Sie den Widerstandsgrad von 1 bis 8 einstellen, wobei 1 der niedrigste und 8 der höchste Wert ist. Drehen Sie
den Drehknopf in Richtung des "+"-Zeichens, um den Widerstand zu erhöhen. Drehen Sie den Drehknopf in Richtung des "–"-Zeichens, um
den Widerstand zu verringern.
Kontrolle des
Widerstands
2. Einstellen des Sitzes
Die richtige Sitzposition ist für ein komfortables Training entscheidend. Wenn Sie Ihre Beine zu weit strecken müssen oder Ihre Füße die Pedale
nicht erreichen, muss der Sitz abgesenkt werden. Wenn die Beine hingegen zu stark gebeugt sind, muss der Sitz angehoben werden.
Lösen Sie die Sperre unter dem Sitz und stellen Sie die Sitzhöhe nach Bedarf ein. Sichern Sie die Sperre danach wieder. Vergewissern Sie sich
vor dem Training, dass sich der Sitz nicht bewegt und sicher befestigt ist.
Sitz
Sperre

DEUTSCH 13
3. Auseinanderklappen
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und es aufbewahren wollen, legen Sie es zunächst vorsichtig auf die Seite. Wir empfehlen, eine Decke
oder einen weichen Stoff darunter zu legen. Drücken Sie dann mit dem Inbusschlüssel auf die Federstifte an den Füßen des Geräts – siehe
Abbildung unten. Dadurch können Sie die Beine unter dem Körper des Geräts zusammenklappen.
Federstift
Vorderes Stabilisierungsbein Hinteres Stabilisierungsbein
ANLEITUNG

14 ČESKY
VLASTNOSTI
Maximalizujte svou pracovní efektivitu díky rotopedu vhodnému do
kanceláře.
Ideální v kombinaci s výškově nastavitelnými stoly.
Zpestřete svou denní rutinu fyzickou aktivitou.
Snadné složení a rozložení během jedné minuty.
8 stupňů odporu šlapání.
Tichý chod díky magnetickému odporu.
Digitální displej zobrazující informace o cvičení.
Specifikace produktu:
Nosnost: 136 kg
Výška sedla: 75,2 -94,2 cm
Rozměry produktu: 77,7-95,5 × 59 × 75,2-94,2 cm
Hmotnost: 23 kg
VAROVÁNÍ
Přečtěte si prosím pečlivě všechny pokyny před použitím stroje.
Uchovejte tento návod pro možné použití v budoucnu. Specifikace
výrobku se mohou mírně lišit od obrázků zde uvedených a mohou
podléhat změnám bez předchozího upozornění.
1. Ujistěte se, že jste si přečetli tento návod a plně rozumíte všem
pokynům v něm uvedeným.
2. Je na odpovědnosti každého uživatele si návod přečíst,
seznámit se a porozumět všem možným rizikům tohoto stroje.
3. Obraťte se na svého ošetřujícího lékaře, pokud začínáte nový
cvičebný program. Pokud cítíte bolest, slabost, ztrátu dechu
nebo závrať, přestaňte cvičit a obraťte se na svého lékaře.
Nesprávné nebo nadměrné používání tohoto stroje můžete
způsobit zranění.
4. Rotoped smí být používán pouze na stabilním a rovném
povrchu.
5. Provádějte složení a rozložení rotopedu opatrně.
6. Zajistěte, aby volné oblečení, rozvázané tkaničky, šperky nebo
ručníky byly v dostatečné vzdálenosti od pedálů rotopedu.
7. Tento stroj není hračka. Udržujte děti mimo dosah stroje, zvláště
pokud jej používáte. Zajistěte, aby byly děti poučeny o tom,
že nesmějí vkládat prsty do blízkosti pohyblivých části tohoto
stroje.
8. Nezletilé osoby nemají tento stroj používat, neboť je určen pro
dospělé osoby.
9. Při použití stroje vždy seďte. Nestůjte na pedálech.
10. Maximální nosnost tohoto rotopedu je 136 kg.
11. Ke složení stroje používejte pouze součástí dodávané nebo
doporučené výrobcem. Použití jiných částí může způsobit vznik
nebezpečné situace.
12. Pravidelně kontrolujte těsnost a dotažení šroubů a celkový stav
stroje. Obraťte se na svého prodejce, pokud by byla některá
část poškozená nebo vykazovala nesprávnou funkcionalitu.
V žádném případě nepoužívejte poškozený stroj nebo stroj
s poškozenou částí.
13. Stroj neobsahuje součásti, které by mohl uživatel opravit sám.
Vždy předejte stroj do autorizovaného servisu nebo kontaktujte
svého prodejce, pokud stroj vyžaduje opravu.
14. Doporučujeme stroj používat na protiskluzové podložce, aby se
zabránilo poškození podlahové krytiny.
15. K čištění stroje používejte pouze čistou a suchou utěrku.
Nepoužívejte hrubé čisticí prostředky, chemické látky, benzín,
ředidla ani jiné podobné látky.
16. Stroj neskladujte ve vlhkém prostředí. Může dojít ke korodování
jeho částí.
Ignorování varování v tomto návodu může vést ke vzniku
nebezpečných situací, které mohou způsobit vážné zranění
nebo smrt.
OBSAH BALENÍ
1× imbusový klíč 6×6 mm
1× protiskluzová podložka Ø 89 × 2 mm
2× ochranná krytka pedálu
A Tělo stroje

15ČESKY
MONTÁŽ/SESTAVENÍ PRODUKTU
Složení
1. Vytáhněte 4 nohy s pojezdovými kolečky z těla stroje a zcela je roztáhněte, až uslyšíte cvaknutí.
2. Odklopte levý a pravý pedál, až uslyšíte cvaknutí.
3. Do držáku na nápoje vložte protiskluzovou podložku.
Přední stabilizační
konstrukce nohou Zadní stabilizační
konstrukce nohou
Cvak
Cvak
Levý pedál
Sešlápněte pedál
Cvak
Držák na nápoje

16 ČESKY
4. Pro použití stroje naboso nasaďte ochranné krytky pedálů.
Možnost
použití
s bosýma
nohama
Displej
Stiskněte tlačítko zapnutí / vypnutí a rozsvítí se displej. Na displeji
se zobrazí „0:00“. Displej automaticky zhasne po 4 minutách poté,
co přestanete šlapat na pedály. Displej se znovu rozsvítí, jakmile
začnete šlapat nebo stiskněte tlačítko zapnutí / vypnutí.
SCAN: po 5 sekundách se automaticky mění zobrazované hodnoty
TMR: doba, kterou cvičíte
SPD: rychlost
DIS: vzdálenost, kterou jste urazili
CAL: spálené kalorie
ODO: celková vzdálenost
RPM: kadence/otáčky za minutu
Displej
Tlačítko
zapnutí /
vypnutí
Vložení baterií
Abyste mohli používat displej, je třeba instalovat 2× 1,5V baterie
typu AA. Odstraňte kryt prostoru pro baterie a vložte 2× nové
baterie stejného typu. Dbejte na správnou polaritu vyznačenou
v prostoru. Nasaďte kryt prostoru pro baterie. Pokud nebudete stroj
delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.
Poznámka:
Vždy používejte nové baterie stejného typu. Nikdy nekombinujte
staré a nové baterie nebo baterie různého typu. Vyjměte baterie,
pokud nebudete stroj delší dobu používat. Baterie nikdy nevkládejte
do ohně, nezkratujte ani nikterak nepoškozujte. Po skončení jejich
životnosti je ekologicky zlikvidujte. Nikdy nevyhazujte baterie do
komunálního odpadu.
MONTÁŽ/SESTAVENÍ PRODUKTU

17ČESKY
INSTRUKCE
1. Nastavení zátěže
Pomocí ovladače můžete nastavit požadovanou úroveň zátěže v rozmezí od 1 do 8, kde „1“ je nejnižší zátěž, zatímco „8“ je nejvyšší zátěž.
Otočte ovladačem směrem k symbolu „+“, abyste zátěž zvýšili. Otočte ovladačem směrem k symbolu „-“, abyste zátěž snížili.
Ovladač
nastavení
zátěže
2. Úprava sedla
Správná pozice sedla je nezbytná k zajištění pohodlí během cvičení. Pokud je vaše noha příliš propnutá nebo nedosáhnete na pedály, je třeba
výšku sedla snížit. Naopak pokud je vaše noha příliš ohnutá, je třeba výšku sedadla zvýšit.
Uvolněte pojistku pod sedlem a upravte výšku sedla podle potřeby. Pojistku znovu zajistěte. Před cvičením se ujistěte, že se sedlo nehýbá a je
pevně zajištěné.
Sedlo
Pojistka

18 ČESKY
3. Složení
Pokud již nebudete stroj používat a chcete jej uložit, nejprve opatrně položte stroj na stranu. Doporučujeme vložit pod stroj deku nebo jinou
měkkou tkaninu. Poté pomocí imbusového klíče stiskněte pružinové čepy na nohou stroje – viz obrázek níže. To vám umožní složit nohy k sobě
pod tělo stroje.
Pružinový čep
Přední stabilizační
konstrukce nohou
Zadní stabilizační
konstrukce nohou
INSTRUKCE

SLOVENSKY 19
VLASTNOSTI
Maximalizujte svoju pracovnú efektivitu vďaka rotopédu vhodnému
do kancelárie.
Ideálny v kombinácii s výškovo nastaviteľnými stolmi.
Spestrite svoju dennú rutinu fyzickou aktivitou.
Jednoduché zloženie a rozloženie počas jednej minúty.
8 stupňov odporu šliapania.
Tichý chod vďaka magnetickému odporu.
Digitálny displej zobrazujúci informácie o cvičení.
Špecifikácia produktu:
Nosnosť: 136 kg
Výška sedadla: 75,2 – 94,2 cm
Rozmery produktu: 77,7 – 95,5 × 59 × 75,2 – 94,2 cm
Hmotnosť: 23 kg
VAROVANIE
Prečítajte si, prosím, pozorne všetky pokyny pred použitím
stroja. Uchovajte tento návod pre možné použitie v budúcnosti.
Špecifikácie výrobku sa môžu mierne líšiť od obrázkov tu uvedených
a môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
1. Uistite sa, že ste si prečítali tento návod a celkom rozumiete
všetkým pokynom v ňom uvedeným.
2. Je na zodpovednosti každého používateľa si návod prečítať,
zoznámiť sa a porozumieť všetkým možným rizikám tohto stroja.
3. Obráťte sa na svojho ošetrujúceho lekára, pokiaľ začínate nový
cvičebný program. Pokiaľ cítite bolesť, slabosť, stratu dychu
alebo závrat, prestaňte cvičiť a obráťte sa na svojho lekára.
Nesprávne alebo nadmerné používanie tohto stroja môžete
spôsobiť zranenie.
4. Rotopéd sa smie používať iba na stabilnom a rovnom povrchu.
5. Vykonávajte zloženie a rozloženie rotopédu opatrne.
6. Zaistite, aby voľné oblečenie, rozviazané šnúrky, šperky alebo
uteráky boli v dostatočnej vzdialenosti od pedálov rotopédu.
7. Tento stroj nie je hračka. Udržujte deti mimo dosahu stroja,
obzvlášť pokiaľ ho používate. Zaistite, aby boli deti poučené
o tom, že nesmú vkladať prsty do blízkosti pohyblivých častí
tohto stroja.
8. Neplnoleté osoby nemajú tento stroj používať, pretože je
určený pre dospelé osoby.
9. Pri použití stroja vždy seďte. Nestojte na pedáloch.
10. Maximálna nosnosť tohto rotopédu je 136 kg.
11. Na zloženie stroja používajte iba súčasti dodávané alebo
odporúčané výrobcom. Použitie iných častí môže spôsobiť vznik
nebezpečnej situácie.
12. Pravidelne kontrolujte tesnosť a dotiahnutie skrutiek a celkový
stavstroja.Obráťtesana svojho predajcu,pokiaľby bola niektorá
časť poškodená alebo vykazovala nesprávnu funkcionalitu.
V žiadnom prípade nepoužívajte poškodený stroj alebo stroj
s poškodenou časťou.
13. Stroj neobsahuje súčasti, ktoré by mohol používateľ opraviť
sám. Vždy odovzdajte stroj do autorizovaného servisu alebo
kontaktujte svojho predajcu, pokiaľ stroj vyžaduje opravu.
14. Odporúčame stroj používať na protišmykovej podložke, aby sa
zabránilo poškodeniu podlahovej krytiny.
15. Na čistenie stroja používajte iba čistú a suchú utierku.
Nepoužívajte hrubé čistiace prostriedky, chemické látky, benzín,
riedidlá ani iné podobné látky.
16. Stroj neskladujte vo vlhkom prostredí. Môže dôjsť ku
korodovaniu jeho častí.
Ignorovanie varovaní v tomto návode môže viesť k vzniku
nebezpečných situácií, ktoré môžu spôsobiť vážne zranenie
alebo smrť.
OBSAH BALENIA
1× imbusový kľúč 6×6 mm
1× protišmyková podložka Ø 89 × 2 mm
2× ochranný kryt pedála
A Telo stroja

SLOVENSKY20
MONTÁŽ/ZOSTAVENIE PRODUKTU
Zloženie
1. Vytiahnite 4 nohy s pohybovými kolieskami z tela stroja a celkom ich roztiahnite, až začujete cvaknutie.
2. Odklopte ľavý a pravý pedál, až začujete cvaknutie.
3. Do držiaka na nápoje vložte protišmykovú podložku.
Predná stabilizačná
konštrukcia nôh Zadná stabilizačná
konštrukcia nôh
Cvak
Cvak
Ľavý pedál
Zošliapnite pedál
Cvak
Držiak na nápoje
Table of contents
Languages: