Amana AEC2000 User manual

Owner's Manual
Microwave Oven
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with microwave.
Contents
Important Safety Information ..............3
Installation ..........................................5
Displays and Features ........................6
Utensil Recommendations..................7
Using the Oven Control ......................8
Programming the Oven Control..........9
User Options .................................... 10
Care and Cleaning............................ 11
Troubleshooting................................ 12
Amana Warranty .............................. 14
Manuel du propriétaire......................15
AEC2000

2
Recognize Safety Symbols, Words, Labels
DANGER
!
DANGER—Immediate hazards which WILL result in severe personal
injury or death. WARNING
!
WARNING—Hazards or unsafe practices which COULD result in severe
personal injury or death.
CAUTION
!
CAUTION—Hazards or unsafe practices which COULD result in minor
personal injury or product or property damage.
What You Need to Know
about Safety Instructions
Warning and Important Safety
Instructions appearing in this manual
are not meant to cover all possible
conditions and situations that may
occur. Common sense, caution, and care
must be exercised when installing,
maintaining, or operating cooktop.
Always contact your dealer, distributor,
service agent, or manufacturer about
problems or conditions you do not
understand.
Please take the time to complete the registration card and return promptly.
If registration card is missing, call Amana Consumer Affairs Department.
When contacting Amana, provide product information from serial plate
located on the back of the unit.
For more information on this and other Amana
products, visit our Web site
www.amana.com
or
call Consumer Affairs Department at
1-800-843-0304
AsureExtended
Service Plan
Amana Appliances offers long-term
service protection for this new
microwave. Asure™Extended Service
Plan, covering functional parts, labor,
and travel charges, is specially designed
to supplement a strong warranty.
Call 1-800-528-2682 for information.
Parts and Accessories
Purchase replacement parts and
additional accessories by phone.
To order accessories for your Amana
product, call
1-800-843-0304 inside USA or
319-622-5511 outside USA.
Save Time and Money
If something seems unusual, please
check “Troubleshooting” section,
which is designed to help you solve
problems before calling service. If you
have a question, call us at
(800) 843-0304 or write us at:
Consumer Affairs Department
Amana Appliances
2800 - 220th Trail
Amana, Iowa 52204
Remember to include model number
of your appliance and your phone
number.
Thank you for buying an Amana Microwave!
ModelNumber __________________________________
Manufacturing (P) Number _________________________
SerialNumber (S/N) ______________________________
PurchaseDate __________________________________
DealerName ___________________________________
DealerAddress _________________________________
DealerPhone ___________________________________
Keep this manual and your sales receipt together in a safe place for
future reference or if warranty service is required.
For answers to questions or to locate an authorized servicer, call
1-800-NAT-LSVC (1-800-628-5782) inside USA or 319-622-5511 outside
USA. Warranty service must be performed by an authorized servicer.
Amana Appliances also recommends contacting an authorized servicer if
service is required after warranty expires.

3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
!
To avoid risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy:
• Read all instructions before using your oven.
• Do not allow children to use this oven without close supervision.
• Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY found on page 4.
• This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See ELECTRICAL
REQUIREMENTS found on page 5.
• Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions.
• Some products such as whole eggs and sealed containers—for example, closed glass jars—may explode
and should not be heated in this oven.
• Use this appliance only for its intended use as described in the manual.
•Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to
heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
• Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been
damaged or dropped.
• This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
• Do not cover or block any openings on the appliance.
• Do not store this appliance outdoors. Do not use product near water—for example, near a kitchen sink, in a
wet basement, or near a swimming pool and the like.
• Do not immerse cord or plug in water.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Do not let cord hang over edge of table or counter.
• See door surface cleaning instructions in
Care and Cleaning
on page 11.
WARNING
!
To avoid risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook food. Carefully attend
appliance if paper, plastic, or other combustible
materials are placed inside the oven to facilitate
cooking.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic
bags before placing in the oven.
c. If materials inside the oven should ignite, keep
oven door closed, turn oven off, and disconnect
the power cord, or shut off power at the fuse or
circuit breaker panel.
d. Do not use the oven cavity for storage
purposes. Do not leave paper products,
cooking utensils, or food in the cavity when not
in use.
In case of fire
If a fire should start:
• Keep the oven door closed.
• Turn the oven off.
• Disconnect the power cord or
shut off the power at the fuse or
circuit breaker panel.

4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
A. DO NOT attempt to operate this oven with door open since open door operation can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with safety interlocks.
B. DO NOT place any object between oven front face and door to allow soil or cleaner residue to accumulate on
sealing surfaces.
C. DO NOT operate oven if it is damaged. It is particularly important that oven door close properly and that there
is no damage to:
1. door (bent)
2. hinges and latches (broken or loosened)
3. door seals and sealing surfaces
D. Oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
CAUTION
!
To avoid personal injury or property damage, observe the following:
1. Briskly stir or pour liquids before cooking with microwave energy to prevent spontaneous boiling or
eruption. Do not overheat. If air is not mixed into a liquid, liquid can erupt in oven or after removal from
oven.
2. Do not deep fat fry in the oven. Fat could overheat and be hazardous to handle.
3. Do not cook or reheat eggs in the shell or with an unbroken yolk using microwave energy. Pressure may
build up and erupt. Pierce yolk with fork or knife before cooking.
4. Pierce skin of potatoes, tomatoes and similar foods before cooking with microwave energy. When skin is
pierced, steam escapes easily.
5. Do not operate oven without load or food in the oven cavity.
6. Use only popcorn in packages designed and labeled for microwave use. Popping time varies depending on
oven wattage. Do not continue to heat after popping has stopped. Popcorn will scorch or burn. Do not
leave oven unattended.
7. Do not use regular cooking thermometers in the oven. Most cooking thermometers contain mercury and
may cause an electrical arc, malfunction or damage to the oven.
8. Do not heat baby bottles in oven.
9. Do not use metal utensils in oven.
10. Never use paper, plastic or other combustible materials that are not intended for cooking.
11. When cooking with paper, plastic or other combustible materials, follow manufacturer’s recommendations
on product use.
12. Do not use paper towels which contain nylon or other synthetic fibers. Heated synthetics could melt and
cause paper to ignite.
13. Do not heat sealed containers or plastic bags in oven. Food or liquid could expand quickly and cause
container or bag to break. Pierce or open container or bag before cooking.
14. To avoid pacemaker malfunction, consult physician or pacemaker manufacturer about the effects of
microwave energy on pacemaker.

5
Installation
WARNING
!
To avoid risk of electrical shock
or death, this microwave oven
must be grounded.
WARNING
!
To avoid risk of electrical shock
or death, do not alter the plug.
Radio Interference
Microwave operation may cause
interference to radio, television, or a
similar oven. Reduce or eliminate
interference by doing the following:
• Clean door and sealing surfaces of
oven according to instructions in
the Care and Cleaning section.
• Place the radio or television as far
as possible from the oven.
• Use a properly installed antenna on
the radio or television to obtain
stronger signal reception.
Unpacking the Oven
• Inspect the oven for damage such as dents in door or dents inside the
oven cavity.
• Report any dents or breakage to source of purchase immediately. Do
not attempt to use the oven if it is damaged.
• Remove all materials from inside the oven.
• Once installed, remove protective plastic wrapper from outer case of
oven.
• If oven has been stored in extremely cold area, wait a few hours before
connecting the power.
Electrical requirements
This microwave oven is designed to operate on a standard
120V/60Hz household outlet. Be sure the circuit is at least
15A and the microwave oven is the only appliance on the
circuit. It is not designed for 50Hz or any circuit other than
a 120/60Hz circuit.
This appliance must be grounded. If an electrical short circuit occurs,
grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for
the electric current. The cord for this appliance has a grounding wire with a
groundingplug.
Microwave should be plugged in to a properly polarized and grounded,
3-prong electrical outlet. Do not use an extension cord or an adapter.
Keep the power cord dry and do not pinch or crush it in any way.
Consult a qualified electrician or servicer if grounding instructions
are not completely understood, or if doubt exists as to whether
the oven is properly grounded.
Oven placement
• Do not install the oven next to or above a source of heat,
such as a pizza oven or deep fat fryer. This could cause the
microwave oven to operate improperly and could shorten the
life of electrical parts.
• Do not block or obstruct the oven filter. Allow access for
cleaning.
• Install oven on level countertop surface.
• Allow at least 2 to 4" of clearance around the top of the
microwave. This allows proper air flow around the microwave
and cools electrical components.
• Allow at least 2" between back of microwave and a back
wall.
2 to 4"
2"
1"

6
Display and Features
Cooking Display
DISPLAYS DESCRIPTION
READY READY displays when oven control will accept
entries.
00:00 Displays cooking time. If stage cooking is
programmed, total cooking time is displayed.
COOK LEVEL
COOK LEVEL displays while oven is operating.
The cooking level is displayed above as a number 1
through 9. If no number is displayed, the oven is
cooking at full power.
POWER POWER is displayed while the oven is generating
microwave energy during a cooking cycle.
Programming Display
DISPLAYS DESCRIPTION
P:0 Displays when oven is in programming mode for
single pad memory only.
OP: -- Displays when oven is in user option mode. User
options can then be set or specified.
P:--1Displays briefly when programming a specific
cooking stage. Number (1 through 4) indicates
the stage that is being programmed.
There are words in the
display that never
actually display.
The display is used for many
different models of microwaves.
Depending on the model, certain words
or symbols may never be highlighted or
become visible.
Pre Programmed Pads
Entry pads 1 through 8 are programmed by Amana for specific times and power levels. On each pad,
a label has been assigned, such as
Pizza
. Each pad corresponds to optimal times and power levels
for those foods. These times and power levels can be altered to suit individual preferences.
Four Stage Cooking
Each entry pad can be programmed to cook in up to four different stages. A stage is a specific time and
power setting. By programming different stages into an entry pad, the food can be defrosted and cooked with one
easy touch of a button. The microwave automatically shifts from one stage to another, increasing or decreasing the
power level.
Manual Time Entry
In addition to programmable pads, this microwave also accepts specific time entry by using the
TIME COOK pad. Using manual time entry does not affect the programmed buttons.
User Defined Options
This microwave has 6 different user options, ranging from volume control to programmable entry. Each
option can be easily accessed and stored. Each microwave can be custom tailored to specific preferences.
P:--1
OP:--
2
Pizza
Time
Cook

7
Utensil Recommendations
Utensil Check Test
Use the following test to verify your
cooking utensils are safe for microwave
use.
1. Place dish to be tested in
microwave.
2. Fill a glass measuring cup with one
cup of water and place it next to the
dish to be tested.
3. Close the microwave door and heat
on full power for one minute.
4. Check the temperature of the dish
and water:
• If dish remains cool and water is
hot, the dish is microwave safe.
• If dish is slightly warm, use only
for short term cooking.
• If the dish is hot and water is
cool, do not use the dish in the
microwave.
What Should I Consider in Cookware?
SELECT AVOID
Glass dishes Glass dishes with metallic trim
Ceramic dishes Ceramic dishes with metallic trim
Microwave safe plastic Metal utensils or dishes
Natural fiber cloth Synthetic fibers or cloth
Non-recycled paper Recycled paper
Plastic wrap Aluminum foil
Wood Lead crystal
Never use cooking containers or covers with any metal content in your
microwave. This includes all metal and enameled metal cookware, foil, and
any metal-trimmed cookware or containers.
Cooking Hints
•Cover foods for faster, more even cooking.
Glass lids, plastic wrap, plate covers or other
paper products may be used. Do not seal but
allow for steam to vent during cooking.
•Reheat foods to a minimum internal temperature of 165°F. Food
should steam throughout, not just at the edges, and the bottom of the
dish should be hot.
•Pierce pouches, plastic wrap covers and any foods that have a
skin. This prevents an eruption in the oven and allows for expansion
and/or the escape of steam. Routine foods that should be pierced are
Potatoes, squash and tomatoes.
•Do not cook eggs in the shell or with membranes fully intact.
•Arrange foods carefully on cooking plates. For best results, foods
such as vegetables or casseroles should be arranged evenly around
the edge with slightly less in the center. The edges of the food items
should not overlap or overhang the rim of the container.
•Add moisture. Cover meats with gravy or au jus and moisten all dry
foods other than bread or pastry items.
•Place plates at the same level in oven, with space between all
cookware. Do not stack food or dishes in your oven.
•Stir your soup or tea. Air needs to be mixed in to liquids for proper
cooking. Any liquid should be vigorously stirred before cooking. This
also prevents eruption and allows for the escape of steam.

8
Using the Oven Control
Manual Time Entry
To cook food using a specific entered time and power level.
1. Open oven door and place food in oven. Close door.
•READY displays. Fan and light will turn on.
2. Press TIME COOK pad.
•READY and 0000 display.
• If pad does not work, open and close oven door and
try again.
3. Enter cooking time by using the numbered pads.
4. Press POWER LEVEL pad to change power level.
•COOK LEVEL displays with the power setting.
• If a number is not displayed with COOK LEVEL the
microwave is set to full power.
• Press a number pad to adjust power level to desired
setting.
5. Press START pad.
• Oven operates and time counts down.
•POWER, COOK LEVEL and cooking time display.
6. At end of cooking cycle oven beeps and shuts off.
Preprogrammed Pads
To cook food using pads preprogrammed with cooking sequences.
1. Open oven door and place food in oven. Close door.
•READY displays. Fan and light will turn on.
2. Press desired pad.
3. Oven begins to cook.
•POWER, COOK LEVEL and total cooking time
display.
• For additional cooking time, press preprogrammed
pad again while cooking is in progress. Cooking
cycle will start from the beginning.
4. At end of cooking cycle oven beeps and shuts off.
Interrupting
Operation
Open oven door or press
STOP pad to interrupt
operation. Display continues to show
countdown time. Close door and
press START pad to resume oven
operation.
Canceling
Mistakes
If oven is not cooking,
press STOP pad to clear
display. If oven is cooking, press
STOP pad once to stop oven, then
again to clear display. If oven door is
open and time shows in display,
close oven door and press STOP
pad to clear display.
Are there maximum and
minimum cooking times?
The microwave can be programmed
from 1 second to 60 minutes of total
cooking time.
I cant enter any cooking
time!
Open the microwave door and close it
again. The microwave keypad disables
shortly after the oven door is shut to
prevent accidental operation of an
empty oven. To increase the time delay
before the keyboard is disabled, see
User Options.
Time
Cook
Power
Level
START
1
Popcorn
STOP
STOP

9
Programming Pads
To change the amount of time or the power level for a preset pad.
Pads 1 through 0 can be programmed for preset cooking cycles.
1. Open oven door.
•READY displays.
• If door is closed or STOP pad is pressed before programming is
complete, changes are discarded and microwave exits
programming mode.
2. Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.
• This begins programming mode.
• Microwave will beep and P:0 displays. Oven is in programming
mode.
3. Press pad to be reprogrammed.
•COOK LEVEL and cooking time display.
• A number displays with COOK LEVEL if it is less than full power.
4. Enter cooking time by using the number pads.
5. Press POWER LEVEL pad to change power level if desired.
• Use the number pads to change power level to a lower power
setting.
6. Press START pad to set new programming to the pad.
• If START is not pressed, changes will not be saved.
•P:0 displays
7. Press STOP pad or close oven door to exit programming mode.
Programming the Oven Control
Programming Multiple Stages
Stage cooking allows consecutive cooking cycles without interruption.
Four different cooking cycles can be programmed into a memory pad.
To use stage cooking:
1. Open oven door.
2. Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.
• Microwave beeps and P:0 displays. Oven is in programming mode.
3. Press pad to be reprogrammed with stage cooking.
•COOK LEVEL and cooking time display.
• A number displays with COOK LEVEL if it is less than full power.
4. Enter cooking time by using the number pads.
5. Press POWER LEVEL pad to change power level if desired.
• Use the number pads to change power level to a lower power
setting.
6. Press TIME COOK pad.
• Display briefly shows the pad number that is being programmed
and the stage number to the upper right.
• Display changes to cook time and power level for the next stage.
7. Enter cook time and power level as in steps 4 and 5.
• To enter another cooking stage for that pad, press TIME COOK pad
again.
• Up to four different stages can be programmed.
8. Press START pad to set new programming changes to the pad.
My changes werent saved.
If the door is closed or the STOP pad is
pressed before programming is
complete, changes are discarded and
microwave exits programming mode. To
save your programming changes, press
the START pad at the end of the
programming sequence.
What does cooking level 8
mean?
When the microwave is not running at
full power, a single digit is displayed
next to COOK LEVEL. This digit
represents a percentage of full power.
Level 8 would be 80%. Level 3 would
be 30%. If no number is displayed, the
microwave is at full power.
Can I add more time?
To add more time to a preprogrammed
cooking cycle, press the pad again to
restart the cooking sequence. To add
more time to a manual cooking cycle in
progress, simply press in the time
desired using the numbered pads and
press START. The newly entered time
will be displayed as remaining cooking
time.

10
User Options
Changing user options
Options such as beep volume and maximum cooking time can be changed
to suit individual preferences.
To change options:
1. Open oven door.
• If door is closed or STOP pad is pressed before programming is
complete, changes are discarded and microwave exits programming
mode.
2. Press and hold pad 2 for approximately 5 seconds.
• This begins options mode.
• Microwave will beep and 0P: displays. Microwave is now in user
option mode.
3. Press number pad that controls option to be changed.
• See table below for options.
• Current option will display.
4. Press number pad again to change the option.
• Each time pad is pressed, option will change.
• Match code displayed with code for desired option.
5. Press START pad to save changes.
• To change additional options, repeat steps 3 and 4.
• Changes appear after door is closed or STOP pad is pressed.
Numbered Pads Display Options (Factory Settings in Bold)
1
End of Cycle Beep
OP:10
OP:11
OP:12
3 second continuous beep
Continuous beep until door is opened
5 beeps bursts until door is opened
2
Speaker Volume OP:20
OP:21
OP:22
OP:23
Eliminates beep
Sets volume to low
Sets volume to medium
Sets volume to high
3
Key Beep OP:30
OP:31 Prevents beep when pad is pressed.
Allows beep when pad is pressed.
4
Keyboard Enable
Window
OP:40
OP:41
OP:42
OP:43
15 seconds after oven door is opened, keyboard disabled
30 seconds after oven door is opened, keyboard disabled
1 minute after oven door is opened, keyboard disabled
2 minutes after oven door is opened, keyboard disabled
5
Add Time During
Heating
OP:50
OP:51 Prevents adding heating time while oven is heating.
Allows heating time to be changed while oven is heating when a memory pad
is pressed.
6
Reset Door Open
OP:60
OP:61
Allows oven to resume heating time countdown after door is opened during
cycle.
Cancels heating time count down after door is opened during cycle.
Didnt like an option?
Factory settings are marked in bold. To
change the oven back to the factory
setting, simply select the option that is
marked in bold.
My changes werent saved.
In order for any changes to be saved, the
START pad must be pressed after
selecting an option. Shutting the oven
door or pressing the STOP pad will not
save changes.

11
Replacing Oven Light
1. Disconnect electrical supply.
2. Remove screw holding panel to
side of the oven.
3. Gently remove panel door.
4. While wearing protective gloves,
turn light bulb counterclockwise to
remove.
5. Replace light bulb with 120-volt,
25-watt appliance bulb. Do not
over-tighten bulb or bulb cover.
Over-tightening may make bulb
difficult to remove.
6. Replace panel door before use.
7. Reconnect power supply.
Care and Cleaning
PART GENERAL DIRECTIONS
Oven interior Clean microwave interior with mild detergent in warm water using a soft sponge or cloth. Wring sponge to
remove excess water before wiping microwave. DO NOT use abrasive cleaners or cleaners containing
ammonia. DO NOT use a citrus based cleaner. DO NOT use a water pressure type cleaning system. NEVER
pour water into the microwave oven bottom.
Control panel Open oven door to deactivate oven control panel. Clean with mild detergent in warm water using a soft sponge
or cloth. Wring sponge to remove excess water before wiping the control panel. DO NOT use abrasive cleaners
or cleaners containing ammonia.
Outside finish If present, remove plastic coating from outer case of oven.
Wash all glass with cloth dampened in soapy water. Rinse and polish with a dry cloth.
For stainless steel, use warm soapy water or a commercially available stainless steel cleaner designed for
kitchen appliance use. DO NOT use steel wool, abrasive powders or liquids, or a citrus based cleaner.
Damage to finish of outside of microwave due to improper cleaning is not covered by warranty.
Air intake filter Clean filter weekly to maintain proper airflow. Remove the filter to clean. Wash the filter in hot water and mild
detergent. Do not use the oven without a filter in place.
CAUTION
!
Wear gloves to protect hands
from accidental bulb breakage.
WARNING
!
To avoid risk of burns or electrical
shock:
• disconnect electrical supply to
oven before changing light bulb.
• before replacing light bulb make
sure oven and bulb are cool.
• do not operate oven without bulb
and cover in place.
Cleaning Stainless Steel
Stainless steel appliances have been factory finished for high shine and
luster. To maintain this quality appearance:
DO USE:
• Warm soapy water for routine
cleaning on a cool microwave.
• Dry with soft, clean cloth.
• For heavy soil, ONLY a stainless
steel cleaner designed for
kitchen appliance use.
DO NOT USE:
• Abrasive powders or liquids
• Citrus based cleaners
• Ammonia
• Steel wool pads
• Abrasive cloths,
• Oven cleansers,
• Acidic or vinegar based cleaners
Citric Acid
To prevent damage to the
finish of your stainless
steel appliance, do not
allow mustard, tomato juice, marinara
sauce, or other citrus based sauces
or products to remain on stainless
steel surface. Citric acid permanently
discolors stainless steel.
Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaning
products, or using non-recommended cleaning products, is not
covered under warranty. For Amana recommended products, call our
Consumer Affairs division at (800) 843-0304.

12
Topic Possible Cause Solution
OPERATION
Appliance not working Power outage Make sure appliance is plugged in.
Verify that circuit breaker is not tripped.
Replace household fuse but do not change fuse capacity.
Oven not heating Place one cup cool water in oven and heat for one
minute. If water temperature does not rise, oven is not
operating correctly and a servicer should be called.
Oven does not accept entries when pad
is pressed. Programming error Open and close oven door. Press pad again.
Unplug and plug the microwave oven. Press pad again.
Oven light not working Loose bulb
Burnt out bulb Check for loose bulb. Tighten.
Check for burnt out bulb. Replace if necessary with an
appliance bulb.
Oven malfunctions Programming error Unplug oven, wait for 1 minute, and plug in oven again.
Oven operates intermittently Clogged filter Check filter for obstructions.
Check air discharge area for obstructions.
Troubleshooting

13

2000 Amana Appliances
Amana, Iowa 52204
Part No.12392749
Printed in U.S.A.07/00
Amana Warranty
ONE Year Warranty
Amana Appliances will repair or replace, including related labor, any part (f.o.b. Amana Iowa) which proves
defective as to workmanship or materials when carried into an Authorized Amana servicer.
Limited Warranty
Year two through five
After one year from the date of original retail purchase, Amana will repair or replace, including labor,
magnetron tube (f.o.b. Amana Iowa) when carried in to an authorized Amana servicer. The owner will be
responsible for paying all other costs including mileage, and transportation.
What is not covered by these
warranties
• Replacement of household fuses, resetting of
circuit breakers, or correction to household wiring
or plumbing.
• Normal product maintenance and cleaning,
including light bulbs.
• Products with original serial numbers removed,
altered, or not readily determined.
• Products purchased for commercial, industrial,
rental, or leased use.
• Products located outside of the United States
or Canada.
• Premium service charges, if the servicer is
requested to perform service in addition to normal
service or outside normal service hours.
• Adjustments after the first year.
• Repairs resulting from the following:
• Improper installation, exhaust system, or
maintenance.
• Any modification, alteration, or adjustment not
authorized by Amana.
• Accident, misuse, abuse, fire, flood, or
acts of nature.
• Connections to improper electrical current,
voltage supply, or gas supply.
• Use of improper pans, containers, or accessories
that cause damage to the product.
To Receive Warranty Service
Service must be performed by an authorized Amana
service representative. To schedule service, contact
the Amana dealer where you purchased your appliance
or contact Amana Appliances Factory Service.
Amana Appliances Factory Service
1-800-628-5782 inside USA
For more information,
Amana Appliances Consumer Services
Amana Appliances
2800 220th Trail
Amana, Iowa 52204
1-800-843-0304 inside USA
(319) 622-5511 worldwide
When contacting Amana Appliances please
include the following information:
• Your name, address, and telephone number.
• Model number and serial number of your
appliance.
• The name and address of your dealer and the date
of purchase.
• A clear description of the problem.
• Proof of purchase (sales receipt).
Amana Appliances Online
• http://www.amana.com
IN NO EVENT SHALL AMANA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have others which vary from state to state. For example, some states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion may not apply to you.

Manuel du propriétaire
Four à micro-ondes
Conserver ces instructions pour référence ultérieure.
Sassurer que ce manuel accompagne toujours le four à micro-ondes.
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ............................. 17
Mise en service ........................................................... 19
Affichage et caractéristiques........................................ 20
Recommandations concernant les plats de cuisson .... 21
Utilisation de la commande du four ............................. 22
Programmation de la commande du four .................... 23
Options de l’utilisateur ................................................. 24
Entretien ...................................................................... 25
Avant d’appeler le technicien ....................................... 26
Garantie Amana .......................................................... 28
AEC2000

16
Il importe de reconnaître les symboles, les termes
et les étiquettes de sécurité.
DANGER
!
DANGER—Indique un danger immédiat qui RÉSULTERA en une blessure
ou un décès MISE EN GARDE
!
MISE EN GARDE—Indique un danger ou une manœuvre non sécuritaire
qui RISQUE de causer une blessure ou un décès.
ATTENTION
!
ATTENTION—Indique un danger ou une manœuvre non sécuritaire qui
RISQUE de causer une blessure mineure, des dégâts
matériels ou d’endommager le produit.
Numéro de modèle __________________________________________
Numéro de fabrication ________________________________________
Numéro de série ____________________________________________
Date d’achat ________________________________________________
Nom du détaillant ____________________________________________
Adresse du détaillant ________________________________________
Numéro de téléphone du détaillant _______________________________
Garder ce manuel ainsi qu’une copie du récépissé de vente en lieu sûr
pour référence ultérieure ou si une réparation sous garantie s’avère
nécessaire.
Pour toute question ou pour connaître l’adresse d’un prestataire de service
après-vente agréé, appeler le 1-800-NAT-LSVC (1-800-628-5782) des
États-Unis ou le 319-622-5511 de l’extérieur des États-Unis. Les
prestations de garantie doivent être effectuées par un prestataire de
service après-vente agréé. Amana recommande également de contacter
un prestataire de service après-vente agréé en cas de réparations après
expiration de la garantie.
Merci davoir acheté un four à micro-ondes Amana !
Veuillez prendre quelques instants pour remplir la carte d’enregistrement et
nous la retourner sans tarder. Si elle ne se trouve pas dans la
documentation, veuillez appeler le service à la clientèle d’Amana. Lors de
tout contact avec Amana, il faudra donner les renseignements nécessaires
sur l’appareil. Ceux-ci se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière
de l’appareil :
Pour de plus amples renseignements sur cet
appareil et les autres produits Amana, visiter notre
site Web à ladresse
www.amana.com
ou
appeler le service à la clientèle au
1-800-843-0304
Ce quil faut savoir à
propos des consignes de
sécurité
Les consignes de sécurité et les mises en
garde présentées dans ce manuel ne
couvrent pas toutes les situations
possibles. Faire preuve de jugement, de
prudence et d’attention lors de
l’installation, de l’entretien et de
l’utilisation du four à micro-ondes.
Lorsque survient un problème ou une
situation inhabituelle, toujours
communiquer avec le détaillant, le
distributeur, le technicien agréé ou le
fabricant.
Programme dentretien
prolongé AsureTM
Amana Appliances est heureuse de
proposer un programme d’entretien à
long terme pour ce nouveau four à
micro-ondes. Le programme d’entretien
prolongé AsureTM, qui couvre les pièces,
la main-d’œuvre et les frais de
déplacement, est un complément à notre
excellente garantie. Pour de plus amples
renseignements, appeler le
1-800-528-2682.
Pièces et accessoires
Les pièces de rechange et tous
accessoires supplémentaires peuvent être
achetés par téléphone. Pour commander
des accessoires pour tout appareil
Amana, appeler le 1-800-843-0304 des
États-Unis ou le 1-319-622-5511 de
l’extérieur des États-Unis.
Gagner du temps et
épargner de largent
Prière de consulter la section « Avant
d’appeler le technicien » pour résoudre
les problèmes les plus courants. Pour
toute question, appeler le (800) 843-
0304 ou nous écrire à l’adresse suivante
Consumers Affairs Department
Amana Appliances
2800 - 220th Trail
Amana, Iowa 52204
États-Unis
Ne pas oublier d’indiquer le numéro de
modèle de l’appareil ainsi que votre
numéro de téléphone.

17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
!
Pour réduire les risques d’incendie à l’intérieur du four:
• Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le four.
• Ne pas laisser les enfants utiliser ce four sans une étroite surveillance.
• Lire et suivre les PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES D’EXPOSITION À UN EXCÈS DE MICRO-
ONDES, page 18.
• Ce four doit être mis à la terre. Le brancher uniquement sur une prise correctement reliée à la terre. Voir les
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE, page 19.
• Mettre en service ou placer ce four uniquement tel qu’indiqué dans les instructions de mise en service
fournies.
• Certains aliments ou articles comme les œufs et les récipients fermés hermétiquement tels que les bocaux,
par exemple, peuvent exploser et ne doivent pas être utilisés dans ce four.
• Utiliser ce four uniquement pour les usages pour lesquels il est prévu, décrits dans ce manuel.
•Ne pas utiliser de vapeurs ni de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est
spécifiquement conçu pour chauffer ou cuire les aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou en
laboratoire.
• Ne pas utiliser le four si la prise ou le cordon électrique sont abîmés, si le four ne fonctionne pas correctement
ou s’il est tombé ou a été endommagé.
• Cet appareil doit être réparé uniquement par un technicien qualifié. Contacter le prestataire de service après-
vente agréé le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler.
• Ne pas couvrir ni boucher le filtre ni aucun orifice du four.
• Ne pas placer cet appareil à l’extérieur. Ne pas l’utiliser près d’un endroit où il y a de l’eau, comme dans un
sous-sol humide, près d’un évier ou d’une piscine ou en tout autre endroit similaire.
• Ne pas plonger le cordon électrique ou la fiche dans l’eau.
• Garder le cordon électrique à distance sûre de surfaces pouvant devenir brûlantes.
• Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir.
• Voir les instructions d’entretien de la porte dans la partie « Entretien » du manuel, page 25.
MISE EN GARDE
!
Pour réduire les risques d’incendie à l’intérieur du
four :
a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller
attentivement la cuisson si du papier, du plastique
ou tout autre matériau combustible est utilisé pour
faciliter la cuisson.
b. Enlever toute attache métallique servant à fermer
les sacs en plastique ou en papier avant de
placer le sac dans le four.
c. Si le feu prend dans le four, laisser la porte du
four fermée, éteindre le four et le débrancher ou
couper le courant au niveau du fusible ou du
disjoncteur.
d. Ne pas utiliser l’intérieur du four comme espace
de rangement. Ne pas laisser d’articles en papier,
de récipients, d’ustensiles de cuisson ni
d’aliments dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé.
En cas dincendie
Si un incendie se déclare :
• Garder la porte du four fermée.
• Éteindre le four.
• Débrancher le cordon
d’alimentation ou couper le
courant au niveau du fusible ou
du disjoncteur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

18
ATTENTION
!
Pour éviter tous dégâts matériels ou blessures, observer les consignes suivantes :
1. Pour éviter toute ébullition ou éruption spontanée, remuer vigoureusement ou verser les liquides avant de les
chauffer au four à micro-ondes. Ne pas trop chauffer. Si de l’air n’a pas été incorporé dans le liquide, celui-ci
peut déborder dans le four ou après en être retiré.
2. Ne pas faire de friture dans le four. La graisse pourrait surchauffer et devenir dangereuse à manipuler.
3. Les œufs ne doivent pas être chauffés ou réchauffés au four à micro-ondes dans leur coquille ou avec leur
jaune intact; cela pourrait provoquer une accumulation de pression et l’éclatement de l’œuf. Percer le jaune
avec une fourchette ou un couteau avant la cuisson.
4. Percer la peau des pommes de terre, tomates et aliments semblables avant de les cuire au four à micro-
ondes. Lorsque la peau est percée, la vapeur peut s’échapper uniformément.
5. Ne pas faire fonctionner l’appareil sans liquide ou nourriture à l’intérieur.
6. Pour faire du maïs soufflé, utiliser uniquement du maïs en paquet spécial micro-ondes (indiqué sur
l’étiquette). Le temps nécessaire pour faire éclater le maïs varie en fonction de la puissance du four. Ne pas
continuer à faire chauffer le maïs une fois qu’il a fini d’éclater car il peut brûler ou s’enflammer. Ne pas
laisser le four sans surveillance.
7. Ne pas utiliser de thermomètre de cuisson pour four traditionnel dans le four. La plupart des thermomètres
de cuisson contiennent du mercure qui peut causer des arcs électriques ou le mauvais fonctionnement du
four, ou encore endommager celui-ci.
8. Ne pas faire chauffer de biberon au four.
9. Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques dans le four.
10. Ne jamais utiliser de papier, de plastique ni autre matériau combustible non prévu pour la cuisson.
11. Lors de l’utilisation de papier, de plastique ou autre matériau combustible, suivre les conseils du fabricant
concernant son utilisation.
12. Ne pas utiliser de serviettes en papier contenant du nylon ou autres fibres synthétiques. Ces fibres
pourraient fondre et faire enflammer le papier.
13. Ne pas faire chauffer de récipients ni de sacs en plastique hermétiquement fermés dans le four. La nourriture
ou le liquide pourraient gonfler rapidement et faire éclater le récipient ou le sachet. Percer ou ouvrir celui-ci
avant de le faire chauffer.
14. Pour éviter le mauvais fonctionnement d’un stimulateur cardiaque, prière de se renseigner auprès du
médecin ou du fabricant du stimulateur au sujet des effets de l’énergie micro-ondes sur ce dispositif.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES
DEXPOSITION À UN EXCÈS DE MICRO-ONDES
A. NE PAS essayer de faire fonctionner le four avec la porte ouverte car cela peut résulter en une exposition
dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier les verrouillages de sécurité ni d’entraver
leur fonctionnement.
B. NE PAS placer d’objet entre le cadre avant du four et la porte ni laisser de saleté ou de résidus de produit
nettoyant s’accumuler sur les surfaces formant joint.
C. NE PAS utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme
correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :
(1) porte (faussée)
(2) charnières et dispositifs de verrouillage (cassés ou présentant du jeu)
(3) joints de la porte et surfaces formant joint.
D. Ce four ne doit pas être réglé ou réparé par une personne autre qu’un technicien de service après-vente
dûment qualifié.

19
Mise en service
MISE EN GARDE
!
Pour éviter tout risque
d’électrocution voire de décès,
cet appareil doit être relié à la
terre.
MISE EN GARDE
!
Pour éviter tout risque
d’électrocution voire de décès, ne
pas modifier la fiche.
Emission de parasites
La production de micro-ondes peut
créer des parasites perturbant le
fonctionnement de radios, téléviseurs ou
d’un four de type similaire. Pour réduire
ou éliminer l’émission de parasites :
• Nettoyer la porte et les surfaces
formant joint suivant les indications
données sous Entretien.
• Éloigner la radio, le téléviseur ou tout
autre appareil le plus possible du four.
• Utiliser une antenne correctement
installée sur la radio, le téléviseur ou
tout autre appareil pour assurer une
meilleure réception.
Déballage du four
• Vérifier que le four n’est pas endommagé, notamment que ni la porte ni
l’intérieur ne présentent de bosselures.
• Signaler immédiatement au fournisseur toute bosselure ou autre
dommage. Ne pas utiliser le four s’il est endommagé.
• Enlever tous les articles de l’intérieur du four.
• Une fois le four mis en service, retirer la pellicule en plastique qui
recouvre le bâti du four.
• Si le four a été entreposé dans un endroit extrêmement froid, attendre
quelques heures avant de le mettre sous tension.
Consignes de mise à la terre
Ce four à micro-ondes est conçu pour fonctionner sur une prise de courant à usage ménager
standard de 120V/60Hz. S’assurer que le circuit est d’au moins 15A et que le four à micro-ondes
est le seul appareil électrique sur le circuit. Il n’est pas conçu pour 50 Hz ou tout circuit autre qu’un
circuit 120/60 Hz.
TCet appareil doit être relié à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque
d’électrocution en permettant au courant électrique de s’échapper dans un fil. Ce four est muni
d’un cordon possédant un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans
une prise correctement installée et mise à la terre.
Ce four à micro-ondes doit être branché dans une prise de courant à trois trous, correctement polarisée et mise à la
terre. Ne pas utiliser de rallonge ou d’adaptateur. Garder le cordon d’alimentation au sec et éviter de le pincer ou
de l’écraser.
Consulter un électricien ou un prestataire de service qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien
comprises, ou si un doute subsiste quant à la mise à la terre
correcte de l’équipement.
Emplacement du four
• Ne pas placer le four à côté ni au-dessus d’une source de
chaleur telle que four à pizza ou friteuse. Ceci pourrait
entraîner le mauvais fonctionnement du four et réduire la
durée de vie des composants électriques.
• Ne pas bloquer ni boucher le filtre du four. Laisser
suffisamment de place pour permettre le nettoyage.
• Placer le four sur un comptoir plat.
• Il doit y avoir au moins 2 à 4 po (5,1 à 10,2 cm) de
dégagement au-dessus du four. Une circulation d’air
suffisante autour du four permet aux composants électriques
de refroidir.
• Laisser au moins 2 po (5,1 cm) entre l’arrière du micro-
ondes et le mur.
2 à 4 po
(5,1 à 10,2 cm)
2 po
(5,1 cm)
1 po
(2,5 cm)

20
Touches préprogrammées
Les touches 1 à 8 sont programmées par Amana à des niveaux de puissance et des temps de cuisson
spécifiques. Chaque touche porte une indication de son type de cuisson, par exemple,
Pizza
. Chaque
touche correspond à des temps de cuisson et des niveaux de puissance optimaux pour ces aliments.
Ceux-ci peuvent ensuite être modifiés au choix.
Cuisson en quatre étapes
Chaque touche peut être programmée pour assurer la cuisson en quatre étapes. Une étape représente
un temps de cuisson et un réglage de puissance spécifiques. En programmant différentes étapes dans
une touche, les aliments peuvent être décongelés et cuits en une seule étape. Le four à micro-ondes passe
automatiquement d’une étape à l’autre et augmente ou diminue le niveau de puissance en conséquence.
Programmation manuelle du temps de cuisson
En plus des touches programmables, le temps de cuisson peut être programmé manuellement à l’aide
de la touche TIME COOK. L’utilisation de cette fonction n’affecte pas les touches programmées.
Options définies par lutilisateur
Ce four à micro-ondes est doté de 6 options différentes, allant de la commande de volume jusqu’aux
touches programmables. Il est très facile de programmer et d’accéder à chaque option. Chaque four à micro-ondes
peut être programmé selon les préférences de l’utilisateur.
Il existe des mots qui
napparaissent jamais
à laffichage.
L’affichage est utilisé pour
différents modèles de fours à micro-
ondes. Selon le modèle, certains mots
ou symboles ne seront jamais visibles.
P:--1
OP:--
Affichage et caractéristiques
Affichage (cuisson)
AFFICHAGE DESCRIPTION
READY READY (prêt) s'illumine lorsque la commande du
four accepte la programmation.
00:00 Affiche la durée de cuisson. Lorsqu'on programme
plus d'une étape de cuisson, la durée totale de
toutes les étapes est affichée.
COOK LEVEL
COOK LEVEL (niveau de cuisson) s'illumine
lorsque le four est en marche. Le niveau de
cuisson (de 1 à 9) est affiché au-dessus. Si
l'affichage n'indique pas le niveau de cuisson, cela
signifie que le four fonctionne à 100 % de sa
capacité.
POWER POWER (puissance) indique la production de
micro-ondes pendant un cycle de cuisson.
Affichage (programmation)
AFFICHAGE DESCRIPTION
P:0 Indique que le four est en mode programmation
et prêt à programmer une seule touche.
OP: -- Indique la programmation des options de
l’utilisateur. Les options de l’utilisateur peuvent
être réglées ou spécifiées.
P:--1Apparaît un court instant lorsqu'on programme
une étape. Le chiffre (1 à 4) indique l'étape 1
programmée.
2
Pizza
Time
Cook
Table of contents
Languages:
Other Amana Microwave Oven manuals

Amana
Amana DQ22HS User manual

Amana
Amana AMV6167BD User manual

Amana
Amana RC14SE User manual

Amana
Amana Commercial User manual

Amana
Amana AMC2165AB User manual

Amana
Amana W10208077A User manual

Amana
Amana LD10MP User manual

Amana
Amana AMV1150VA User manual

Amana
Amana RS40 SERIES User manual

Amana
Amana RFS10SW2 Series User manual

Amana
Amana MVH210E User manual

Amana
Amana ALD10DT P1331001M User manual

Amana
Amana Radarange 3-N-1 AMC5108AAW User manual

Amana
Amana F1361E Use and care manual

Amana
Amana AMH20 User manual

Amana
Amana AMV2174VAS Use and maintenance manual

Amana
Amana DQ22HS User manual

Amana
Amana AMV2307PFB4 User manual

Amana
Amana RCS10MPA User manual

Amana
Amana HDC12 Installation guide