Ansonic CHA-611 User manual

CHA-611
GB
Instruction for use
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções para utilização

Advice for recycling of the old appliance /1
Packing Recycling /2
Transport instructions /2
Warnings and special advice /2
Setting up /3
Electric connection /3
Switching off /4
Appliance description /4
Freezer operation /4
Advice for food conservation /5
Use of baskets /5
Defrosting of the appliance /5
Cleaning of the appliance /6
Replacing the interior light bulb /6
Defects finding guide /6
Appliance data sheet /7
Consejos para reciclar el antiguo aparato /8
Reciclado del embalaje /9
Instrucciones de transporte /9
Advertencias y consejos especiales /9
Instalación /10
Conexiones eléctricas /10
Desconexión /10
Descripción del electrodoméstico /11
Funcionamiento del congelador /11
Consejos para la conservación de alimentos /11
Uso de las cestas /12
Deshielo del aparato /12
Limpieza del aparato /13
Sustitución de la bombilla interior /13
Guía de localización de averías /13
Hoja de datos del electrodoméstico /14
Conselhos para a reciclagem do equipamento velho /15
Reciclagem da Embalagem /16
Instruções para transporte /16
Avisos e conselhos especiais /16
Instalação /17
Ligação eléctrica /17
Desligar /17
Descrição do equipamento /18
Funcionamento do congelador /18
Conselhos para a conservação dos alimentos /18
Utilização de cestos /19
Descongelação do equipamento /19
Limpeza do equipamento /20
Substituição da lâmpada interior /20
Guia para localização dos defeitos /20
Folha de dados do equipamento /21
GB
Content
ES
Índice
PT
Índice

1

2
3
4
8
5
7
6

Congratulations for your choice!
The chest freezer you have purchased is one in the ANSONIC
products range and represents a harmonious joinng between
the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a
new and attractive design and is built according to the
European and national standards which guarantee its operation
and safety features. At the same time, the used refrigerant,
R134a, is environment-friendly and it does not affect the ozone
layer.
In order to use the best your freezer, we advise you to read
carefully the information in these user instructions.
Advice for recycling your old appliance
If your newly purchased appliance replaces an older appliance,
you must consider a few aspects.
The old appliances are not valueless scrap. Their disposal,
while preserving the environment, allows the recovery of
important raw materials.
Make your old appliance useless :
- disconnect the appliance from the supply;
- remove the supply cord (cut it);
- remove the eventual locks on the door to avoid the blocking of
children inside, while playing, and the endangering of their lives.
The refrigerating apliances contain insulating materials and
refrigerants which require a proper recycling.
1
GB
Instruction for use
This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory
or mental
capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play w
ith the appliance.

Packing Recycling
WARNING!
Do not allow children to play with the
packing or with parts of it. There is the risk
of suffocation with parts of corrugated
cardboard and with plastic film.
In order to get to you in good condition, the
appliance was protected with a suitable
packing. All the materials of the packing are
compatible with the environment and
recyclable. Please help us recycle the packing
while protecting the environment !
IMPORTANT!
Before putting the appliance in operation, read
carefully and entirely these instructions. They
contain important information concerning the
setting up, use and maintenance of the
apliance.
The manufacturer is free of any responsibility if
the information in this document are not
observed. Keep the instructions in a safe place
in order to reach them easily in case of need.
They can also be useful subsequently by
another user.
ATTENTION!
This appliance must be used only for its
intended purpose, (household use), in
suitable areas, far from rain, moisture or
other weather conditions.
Transport instructions
The appliance must be transported, as much
as possible, only in vertical position. The
packing must be in perfect condition during
transport.
If during transport the appliance was put in
horisontal position (only according to the
markings on the packing), it is advised that,
before putting it into operation, the appliance
is left to rest for 12 hours in order to allow the
settling of the refrigerating circuit.
The failure to to observe these instructions
can cause the breakdown of the
motorcompressor and the cancellation of its
warranty.
Warnings and general advice
Do not plug in the appliance if you noticed a
failure.
The repairs must be done only by qualified
personel.
In the following situations please unplug the
appliance from the mains:
- when you defrost completely the appliance;
- when you clean the appliance.
To unplug the appliance, pull by the plug,
not by the cable!
Ensure the minimum space between the
appliance and the wall against which it is
placed.
Do not climb on the appliance.
Do not allow the children to play or hide
inside the appliance.
Never use electric appliances inside the
freezer, for defrosting.
Do not use the appliance near heating
appliances, cookers or other sources of heat
and fire.
Do not leave the freezer door open more
than it is necessary to put in or take out the
food.
Do not l
eave the food in the appliance if it is
not working.
Do not keep inside products containing
flammable or explosive gases.
Do not keep inside fizzy drinks (juice,
mineral water, champagne, etc.) in the
freezer: the bottle can explode! Do not freeze
drinks in plastic bottles.
Do not eat ice cubes or icecream
immediately after having taken them out of the
freezer because they may cause „freezer
burns”.
Never touch cold metal parts or frozen food
with wet hands because your hands can
quickly freeze on the very cold surfaces.
For the protection of the appliance during
warehousing and transport, it is provided with
spacers between the door and the cabinet (in
the front and rear side). These spacers will be
removed before putting the appliance into
operation.
2
GB
Instruction for use

Excess deposit of ice on the frame and the
baskets should be removed regularly with the
plastic scraper provided. Do not use any
metal parts to remove the ice.
The presence of this ice build-up makes
impossible to close the door correctly.
If you do not use your appliance for a few
days, it is not advisable to switch it off. If you
do not use it for a longer period, please
proceed as follows :
- unplug the appliance;
- empty the freezer;
- defrost it and clean it;
-
leave the door open to avoid the formation of
unpleasant smells.
The supply cord can be replaced only by
an authorised person.
If your appliance has a lock, keep it locked
and store the key in a safe place, out of the
reach of children. If you are discarding an
appliance with lock, make sure that, is made
ineffective. This is very important so as to
avoid children being trapped inside, which
may cause their loss of life.
Setting up
This appliance was designed to operate at an
ambient temperature between +18
0
C and
+43
0
C (T class). If the ambient temperature is
above +43
0
C, inside the appliance the
temperature can increase.
Set up the appliance far from any source of
heat and fire. Placing it in a warm room, the
direct exposure to sunbeams or near a heat
source (heaters, cookers, ovens), will
increase the energy consumption and shorten
the product life.
•Please observe the following minimun
distances:
•100 cm from the cookers working with coal
or oil;
•150 cm from the electric and gas cookers.
•Ensure the free circulation of the air around
the appliance, by observing the distances
shown in Item 2.
Assemble on the condenser (in the rear side)
the supplied spacers. (Item 3).
•Place the appliance in a perfectly even, dry
and well ventilated place.
Assemble the supplied accessories.
Electric connection
Your appliance is intended to operate at a
single-phase voltage of 220-
240V/50 Hz. Before
plugging in the appliance, please make sure
that the parameters of the mains in your house
(voltage, currect type, frequency) comply to the
operation parameters of the appliance.
•The information concerningthe supply voltage
and the absorbed power is given on the marking
label placed in the back side ofthe freezer.
•The electric installation must comply with
the law requirements.
•The earthing of the appliance is
compulsory. The manufacturer has no
responsibility for any damage to persons,
animals or goods which may arise from
the failure to observe the specified
conditions.
•The appliance is endowed with a supply
cord and a plug (European type, marked
10/16A) with double earthing contact for
safety. If the socket is not the same type with
the plug, please ask a specialised electrician
to change it.
•
Do not use extension pieces or multiple
adapters.
3
GB
Instruction for use

Switching off
The switching off must be possible by taking
the plug out of the socket or by means of a
mains two-poles switch placed before the
socket.
Operation
Before putting into operation, clean the inside
of the appliance (see chapter „Cleaning").
After finishing this operation please plug
in the appliance, adjust the thermostat
knob to an average position
. The green and
red LEDs in the signalling block must light.
Leave the appliance work for about 2
hours without putting food inside it.
The freezing of the fresh food is possible
after min. 20 hours of operation.
Appliance description
(Item. 1)
1. Door handle
2. Door
3. Lamp housing
4. Basket handle
5. Baskets
6. Try
7. Lock housing
8. Thermostat box
9. Spacer for transport
Freezer operation
Temperature adjustment
The temperature of the freezer is adjusted by
means of the knob assembled on the
thermostat (item. 4), position „MAX” being the
lowest temperature.
The achieved temperatures can vary
according to the conditions of use of the
appliance, such as: place of the appliance,
ambient temperature, frequency of door
opening, extent of filling with food of the
freezer. The position of the thermostat knob
will change according to these factors.
Normally, for an ambient temperature of
approx. 32
0
C, the thermostat will be adjusted
on an average position.
The signalling system is placed on the front
side of the freezer (Item 5).
It includes:
1. Thermostat adjustment knob – the inside
temperature is adjusted.
2. green LED – shows that the appliance is
supplied with electric energy.
3. red LED – damage – lights if the
temperature in the freezer is too high. The
LED will operate 15-45 minutes after the
putting into operation of the freezer, then it
must go off. If the LED goes on during the
operation, this means that defects have
occurred.
4. Orange button– fast freeze – by pushing it
the orange led goes on, showing that the
appliance entered into the "fast freeze"
mode . The exit of this mode is done by
pushing the button again, and the orange
led goes off.
The three LEDs give information about the
mode of operation of the freezer.
4
GB
Instruction for use

Advice for food conservation
The freezer is intended to keep the frozen
food for a long time, as well as to freeze fresh
food.
One of the main elements for a successful
food freezing is the packing.
The main conditions that the packing must fulfil
l
are the following: to be airtight, to be inert
towards the packed food, to resist to low
temperatures, to be proof to liquids, grease,
water vapours, smells, to be able to be washed.
These conditions are fulfilled by the following
types of packings: plastic or aluminium film,
plastic and aliminium vessels, waxed
cardboard glasses or plastic glasses.
IMPORTANT!
- For freezing the fresh food please use the
supplied baskets of the appliance.
- Do not place into the freezer a too large
quantity of food at a time. The quality of the
food is best kept if they are deeply frozen as
quickly as possible. This is why it is advisable
not to exceed the freezing capacity of the
appliance specified in the "Appliance data
sheet" (page 7). In order to reduce the
freezing time, push the button for „fast
freeze”.
- The fresh food must not come into contact
with the food already frozen.
- The frozen food you have bought can be
placed into the freezer without having to
adjust the thermostat.
- If the freezing date is not mentioned on the
packing, please take into consideration a
period of max. 3 months, as a general guide.
- The food, even partially defrosted, cannot be
frozen again, it must be consumed
immediately or cooked and then refrozen.
- The fizzy drinks will not be kept in the
freezer.
- In case of a power failure, do not open the door
of the appliance. The frozen food will not be
affected if the failure lasts less than 36 hours.
DO NOT FORGET!
After 24 hours since the food was
placed inside, please cancel the "fast
freeze" mode by pushing again the
button 4, when the orange led goes off.
Use of baskets
The baskets can be introduced into the
appliance on the bottom of the cabinet liner
and superposed. To do so please proceed as
follows:
1. Rotate the handle 20
0
then pull the handle
in the direction shown by the arrow
(item6.1). Following this operation you get
the position of the handle as in item 6.2.
2. Rotate the handle in the direction shown
by the arrow (item 6.2) until it gets the
position in item 6.3.
3. Fasten the handle on the wire by moving it in
the direction shown by the arrow (item 6.3).
4. Thus it is obtained the assembled basket
with the handle in the shown position to be
put inside the cabinet of the appliance
(item 6.4).
The baskets can be placed into the freezer as
follows (item 7).
Defrosting of the appliance
We advise you to defrost the freezer at
least twice a year or when the ice layer has an
excessive thickness.
The ice build-up is a normal phenomenon.
The quantity and the rapidity of ice build-
up depends on the ambient conditions and on
the frequency of the door opening.
We advise you to defrost the appliance
when the quantity of frozen food is the least.
Before defrosting, adjust the thermostat
knob to a higher position so that the food
stores more cold.
- Unplug the appliance.
- Take out the frozen food, wrap it in several
sheets of paper and put them in refrigerator or
a cool place.
Take the separator panel and put it under the
freezer in the direction of the dripping tube.
Take out the obstructing plug. The water
which results will be collected in the special
tray (separator panel). After the melting of the
ice and the run-off of the water please wipe
with a cloth or with a sponge, then dry well.
Put the obstruction plug back in its place.
(Item. 8)
For a fast thaw please leave the door open.
5
GB
Instruction for use

Do not use sharp metal objects to remove
the ice.
Do not use hairdriers or other electric
heating appliances for defrosting.
Inside cleaning
Before starting the cleaning, unplug the
appliance from the mains.
•It is advisable to clean the appliance when
you defrost it.
•Wash the inside with lukewarm water
where you add some neutral detergent. Do
not use soap, detergent, gasoline or acetone
which can leave a strong odour.
•
Wipe with a wet sponge and dry with a soft
cloth.
During this operation, avoid the excess of
water, in order to prevent its entrance into the
thermal insulation of the appliance, which
would cause unpleasant odours.
Do not forget to clean also the door gasket
especially the bellow ribs, by means of a
clean cloth.
Outside cleaning
•Clean the outside of the freezer by means
of a sponge soaked in soapy warm water,
wipe with a soft cloth and dry.
•The cleaning of the outside part of the
refrigerating circuit (motorcompressor,
condenser, connection tubes) will be done
with a soft brush or with the vacuum-cleaner.
During this operation, please take care not to
distort the tubes or detach the cables.
Do not use scouring or abrasive materials !
•After having finished the cleaning, replace
the accessories at their places and plug in the
appliance.
Replacing the interior light bulb
If the lamp burns out, disconnect the
appliance from the mains. Take out the lamp
trim. Make sure the lamp is screwed correctly.
Plug in the appliance again. If the lamp still
does not go on, replace it with another one
model E14-15W. Mount back the lamp trim in
its place.
Defects finding guide
The appliance does not work.
There is a power failure.
The plug of the supply cord is not inserted
well into the socket.
The fuse is blown.
The thermostat is in „OFF” position.
The temperatures are not low
enough(red LED on).
The food prevents the door closing.
The appliance was not placed correctly.
The appliance is placed too close to a heat
source.
The thermostat knob is not in the correct
position.
Excessive ice build-up
The door was not closed properly.
The inside lighting does not work
The lamp is blown. Unplug the appliance
from the mains, take out the lamp and
replace it with a new one.
The following are not defects
Possible noddings and cracks coming
from the product: circulation of the
refrigerant in the system.
6
GB
Instruction for use

Appliance data sheet
BRAND
MODEL CHA-611
APPLIANCE TYPE CHEST FREEZER
Total gross volume (l) 315
Total useful volume (l) 298
Freezing capacity (kg/24 h) 15
Energy efficiency class (1) C
Energy consumption (kWh/an) (2) 420
Autonomy (hours) 36
Noise (dB (A) re 1 pW) 41
Ecological refrigerating agent R 134a
(1) Energy classes : A . . . G (A = economical . . . G = less economical)
(2) The real power consumption depends on the using conditions and on the appliance
location.
7
The bubbling and gurgling noises coming from
the refrigerant circulating in the pipes of the
appliance, are normal operating noises.
Warning !
Never try to repair yourself the appliance
or its electric components. Any repair
made by an unauthorised person is
dangerous for the user and can result in
the warranty cancellation.
GB Instruction for use
Noises during operation
In order to keep the temperature at the value
you have adjusted, the compressor of the
appliance starts periodically.
The noises which can be heard in such
situation are normal.
They are redced as soon as the appliance
reaches the operation temperature.
The humming noise is made by the
compressor. It can become a little stronger
when the compressor starts.
The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negatyve consequences for the
environment and humann health, which could otherwise be otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, you household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.

¡Enhorabuena por su elección!
El congelador de arcón que ha adquirido pertenece a la
gama de productos ANSONIC y representa una armoniosa
conjunción de técnica de refrigeración y aspecto estético.
Posee un nuevo y atractivo diseño y se ha construido según los
estándares europeos y nacionales que garantizan sus
características de funcionamiento y seguridad. Al mismo
tiempo, el refrigerante utilizado, R134a, es respetuoso con el
medio ambiente y no afecta a la capa de ozono.
Con el fin de sacar el mejor partido de su congelador,
aconsejamos leer detenidamente la información de estas
instrucciones del usuario.
Consejos para reciclar el antiguo aparato
Si el aparato que se acaba de adquirir sustituye a un
electrodoméstico antiguo, se deben tener en cuenta algunos
aspectos.
Los electrodomésticos antiguos no son chatarra sin valor. Su
eliminación, al tiempo de preservar el medio ambiente, permite
la recuperación de importantes materias primas.
Inutilizar el antiguo electrodoméstico de esta forma:
- desconectar el aparato del suministro eléctrico;
- quitar el cable de suministro eléctrico (cortarlo);
- quitar las posibles cerraduras de la puerta, para evitar el
bloqueo de niños en su interior mientras juegan, algo que
puede poner en peligro sus vidas.
Los aparatos de refrigeración contienen materiales aislantes y
refrigerantes que requieren un reciclado adecuado.
8
ES
Instrucciones de uso
Este aparato no ha sido diseñado par
a ser usado por personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a
no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
Los niños deben de esta
r controlados para que no jueguen con el aparato.

Reciclado del embalaje
ADVERTENCIA
No deje que los niños jueguen con el
embalaje o con alguna parte del mismo.
Existe el riesgo de asfixia con las partes
del cartón ondulado y con la película de
plástico.
Para que llegue a usted en buenas
condiciones, el aparato se ha protegido con
un embalaje apropiado. Todos los materiales
del embalaje son compatibles con el medio
ambiente y son reciclables. Por favor,
ayúdenos a reciclar el embalaje al tiempo que
se protege el medio ambiente.
IMPORTANTE:
Antes de poner en marcha el
electrodoméstico, leer detenidamente estas
instrucciones en su totalidad. Contienen
información importante relativa a la
instalación, uso y mantenimiento del aparato.
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad si no se cumplen las
instrucciones de este documento. Guarde las
instrucciones en un lugar seguro para tenerlas
a mano en caso de necesidad. Pueden
resultarles útiles a los usuarios posteriores.
¡ATENCIÓN!
Este electrodoméstico sólo debe usarse
para su finalidad prevista (uso doméstico),
en zonas apropiadas, lejos de la lluvia, la
humedad o cualquier otro fenómeno
meteorológico.
Instrucciones de transporte
En la medida de lo posible, el aparato se debe
transportar solamente en posición vertical.
Durante el transporte el embalaje debe estar
en perfectas condiciones.
Si durante el transporte el electrodoméstico
se colocó en posición horizontal (solamente
según las marcas del embalaje), se aconseja
que, antes de poner el electrodoméstico en
funcionamiento, se deje sin actividad durante
12 horas, con el fin de permitir la
estabilización del circuito refrigerante.
Si no se cumplen estas instrucciones, se
puede provocar la avería del compresor del
motor y la cancelación de su garantía.
Advertencias y consejos
generales
No enchufar el aparato si se advierte un
fallo.
Las reparaciones sólo deben hacerse por
personal cualificado.
En las siguientes situaciones desenchufar el
aparato de la red eléctrica:
- al deshelar completamente el aparato;
- al limpiar el aparato.
Para desenchufar el electrodoméstico,
tirar del enchufe, no del cable.
Asegurarse de que existe el mínimo
espacio entre el aparato y la pared frente a la
que está colocado.
No subirse encima del aparato.
No dejar que los niños jueguen o se
escondan dentro del aparato.
No utilizar nunca aparatos eléctricos
dentro del congelador para deshelar.
No utilizar el electrodoméstico cerca de
aparatos de calefacción, cocinas o cualquier
otra fuente de calor y fuego.
No dejar abierta la puerta del congelador
más de lo necesario para meter o sacar los
alimentos.
No dejar los alimentos en el
electrodoméstico si no está en
funcionamiento.
No tener dentro productos que contengan
gases inflamables o explosivos.
No tener en el congelador bebidas
gaseosas (zumos, agua mineral, champán,
etc.): ¡la botella puede explotar! No congelar
bebidas en botellas de plástico.
No tomar cubitos de hielo o helado
inmediatamente después de haberlos sacado
del congelador, porque pueden provocar
"quemaduras" en los labios.
No tocar nunca las partes metálicas frías o
la comida congelada con las manos húmedas,
porque sus manos se pueden congelar
rápidamente en las superficies muy frías.
Para proteger la aplicación durante su
almacenamiento o traslado, se provee con
separadores entre la puerta y el gabinete (en
la parte frontal y trasera). Estos separadores
se eliminarán antes de poner la aplicación en
funcionamiento.
9
ES
Instrucciones de uso

Si existe una capa excesiva de hielo,
eliminarla regularmente con el rascador de
plástico incluido. No utilizar objetos metálicos
afilados para quitar el hielo.
La presencia de esta acumulación de hielo
evita que la puerta cierre correctamente.
Si no se usa el electrodoméstico durante
algunos días no es aconsejable apagarlo. Si
no se usa durante un período prolongado,
proceda de la siguiente manera:
- desenchufar el aparato;
- vaciar el congelador;
- deshelarlo y limpiarlo;
- dejar la puerta abierta para evitar la
formación de olores desagradables.
El cable de suministro eléctrico lo puede
sustituir solamente una persona autorizada.
Si el electrodoméstico tiene un dispositivo
de bloqueo, manténgalo trabado y mantenga
la llave fuera del alcance de los niños. Al
deshacerse de un electrodoméstico con
bloqueo, compruebe que este dispositivo esté
fuera de servicio. Esto es de suma
importancia para evitar que un niño quede
atrapado en su interior, lo que le podría
causar la muerte.
Instalación
Este electrodoméstico ha sido diseñado para
funcionar a una temperatura ambiente entre
+18
0
C y +43
0
C (clase T). Si la temperatura
ambiente es superior a +43
0
C, la temp. dentro
del electrodoméstico puede aumentar.
Instalar el aparato lejos de cualquier fuente de
calor y fuego. La colocación en una
habitación caliente, la exposición directa a los
rayos solares o cerca de una fuente de calor
(calefacciones, cocinas, hornos), aumentarán
el consumo de potencia y acortarán la vida
del producto.
•Observar las siguientes distancias mínimas:
•100 cm desde las cocinas que funcionen
con carbón o petróleo;
•150 cm desde las cocinas eléctricas y de
gas.
•
Garantizar la libre circulación del aire
alrededor del aparato, observando las
distancias mostradas en el Elemento 2.
Montar en el condensador (en la parte
posterior) los espaciadores suministrados.
(Elemento 3).
•Colocar el electrodoméstico en un lugar
perfectamente nivelado, seco y ventilado.
Instalar los accesorios suministrados.
Conexiones eléctricas
Este electrodoméstico está diseñado para
funcionar a una tensión monofásica de 220-240
V/50 Hz. Antes de enchufar el aparato,
comprobar que los parámetros de la red de la
casa (voltaje, tipo de corriente, frecuencia)
cumplen los parámetros de funcionamiento del
aparato.
•La información relativa al voltaje de
alimentación y la potencia absorbida se indica en
la placa de datos técnicos situada en la parte
posteriordelrefrigerador.
•La instalación eléctrica debe cumplir los
requisitos contemplados en las leyes.
•
La toma de tierra del electrodoméstico es
obligatoria. El fabricante no asume
ninguna responsabilidad de ningún daño a
personas, animales o bienes que pueda
surgir del incumplimiento de las
condiciones especificadas.
•El aparato está provisto de un cable de
alimentación y un enchufe (tipo europeo,
marcado 10/16A) con contacto de doble toma
de tierra para mayor seguridad. Si la toma de
corriente no es del mismo tipo que el enchufe,
hay que pedirle a un electricista especializado
que la cambie.
•
No utilizar piezas de extensión o
adaptadores múltiples.
Desconexión
La desconexión debe ser posible sacando el
enchufe de la toma de corriente o por medio
de un conmutador bipolar de red situado
antes de la toma de corriente.
10
ES
Instrucciones de uso

Funcionamiento
Antes de poner en funcionamiento el
electrodoméstico, limpiar el interior (véase el
capítulo ”Limpieza").
Al terminar esta operación, enchufe el
aparato y coloque el botón del termostato
en una posición intermedia. Los
indicadores luminosos de color verde y rojo
situados en el bloque de señalización
deberán encenderse. Dejar el aparato
funcionando durante unas 2 horas sin
colocar alimentos en su interior.
La congelación de los alimentos frescos
es posible después de un mínimo de 20
horas de funcionamiento.
Descripción del
electrodoméstico
(Elemento 1)
1. Asa de la puerta
2. Puerta
3. Alojamiento de la lámpara
4. Asa de la cesta
5. Cestas
6. Bandeja
7. Alojamiento del sistema de bloqueo
8. Caja del termostato
9. Espaciador para transporte
Funcionamiento del
congelador
Ajuste de la temperatura
La temperatura del congelador se ajusta
mediante un mando ubicado en el termostato
(elemento nº 4), siendo la posición "MAX" la
de menor temperatura.
Las temperaturas obtenidas pueden variar de
acuerdo con las condiciones de uso del
electrodoméstico, tales como: colocación del
aparato, temperatura ambiente, frecuencia
con que se abra la puerta, cantidad de
alimentos que hay en el congelador. La
posición del mando del termostato cambiará
según estos factores. Normalmente, para una
temperatura ambiente de aproximadamente
32
0
C, el termostato estará ajustado en una
posición intermedia.
El sistema de señalización está situado en el
lado delantero del congelador (Elemento 5).
Incluye:
1.
Mando de ajuste del termostato – para
ajustar la temperatura interior.
2. LED verde – indica que el aparato recibe
suministro de energía.
3. LED rojo – defectos – se ilumina si la
temperatura del congelador es demasiado
alta. El LED se iluminará durante 15-45
minutos después de poner el aparato en
funcionamiento; a continuación, se debe
apagar. Si el LED se apaga durante el
funcionamiento, significa que se ha
producido algún problema.
4. Botón naranja – congelación rápida – al
presionarlo, se enciende el botón naranja,
indicando que el aparato entró en el modo
de "congelación rápida". Para salir de este
modo, se deberá oprimir nuevamente el
botón y el LED naranja se apagará.
Los tres LED informan sobre el modo de
operación del congelador.
Consejos para la
conservación de alimentos
El congelador está destinado a conservar la
comida congelada durante un tiempo
prolongado, así como a congelar alimentos
frescos.
Uno de los elementos esenciales para una
congelación satisfactoria de los alimentos es
el envase.
Las condiciones principales que debe cumplir
el envase son las siguientes: que sea
hermético, que sea inerte hacia los alimentos
envasados, que resista bajas temperaturas,
que sea estanco a líquidos, grasa, vapores de
agua, olores, que se pueda lavar.
Estas condiciones las cumplen los siguientes
tipos de envases: película de plástico o
aluminio, recipientes de plástico y aluminio,
vasos de cartón parafinado o vasos de
plástico.
11
ES
Instrucciones de uso

IMPORTANTE:
-
Para congelar alimentos frescos, emplee las
cestas provistas con el aparato.
- No colocar en el congelador una cantidad
demasiado grande de alimentos a la vez. La
calidad de los alimentos se conserva mejor si
se congelan a fondo lo más rápidamente
posible. Esta es la razón por la que es
aconsejable no sobrepasar la capacidad de
congelación del aparato, que se especifica en
"Hoja de datos del electrodoméstico" (página
14) . Para reducir el tiempo de
congelamiento, presione el botón
"congelación rápida".
- Los alimentos frescos no deben entrar en
contacto con los alimentos ya congelados.
- Los alimentos congelados que se hayan
comprado se pueden colocar en el
congelador sin tener que ajustar el
termostato.
Si la fecha de congelación no se indica en el
envase, hay que tener en cuenta un período
de 3 meses como máximo, como norma
general.
- Los alimentos, incluso parcialmente
deshelados, no se pueden congelar de nuevo;
se deben consumir inmediatamente o
cocinarse y después volverse a congelar.
- Las bebidas gaseosas no se guardarán en
el congelador.
- En caso de una interrupción de la corriente
eléctrica, no abrir la puerta del
electrodoméstico. Los alimentos congelados
no se verán afectados si la avería dura menos
de 36 horas.
NO OLVIDAR:
Transcurridas 24 horas desde el
momento en que se introdujo los
alimentos en el interior, cancele el
modo "congelación rápida" oprimiendo
de nuevo el botón 4, cuando se apague
el LED naranja.
Uso de las cestas
Las cestas se pueden introducir en el aparato
sobre la base del revestimiento del armario y
superponerse. Para ello, haga lo siguiente:
1.Rote el asa 20
0
y tírela en la dirección que
muestra la flecha (elemento 6.1). Al hacer
esto, el asa quedará en la posición indicada
en el elemento 6.2.
2. Rote el asa en la dirección mostrada por la
flecha (elemento 6.2) hasta que quede en
la posición del elemento 6.3.
3. Trabe el asa sobre el alambre moviéndola
en la dirección indicada por la flecha
(elemento 6.3).
4.De este modo la cesta queda armada con
el asa en la posición indicada lista para ser
colocada en el interior del gabinete del
aparato (elemento 6.4).
Las cestas pueden ser colocadas en el
congelador de la siguiente manera (elemento 7).
Deshielo del aparato
Aconsejamos que se deshiele el con
gelador
al menos dos veces al año o cuando la capa
de hielo tenga un grosor excesivo.
La acumulación de hielo es un fenómeno
normal.
La cantidad y rapidez de la acumulación de
hielo depende de las condiciones ambientales
y de la frecuencia con que se abra la puerta.
Aconsejamos deshelar el aparato cuando la
cantidad de alimentos congelados sea la
menor.
Antes de deshelar, ajustar el mando del
termostato a una posición superior, para que
los alimentos se conserven más fríos.
- Desenchufar el aparato;
- Sacar los alimentos congelados, envolverlos
en varias hojas de papel y colocarlos en el
refrigerador o en un lugar fresco.
Tome el panel separador y colóquelo bajo
el congelador en el sentido del tubo de
goteo. Retire el tapón. El agua resultante
será recogida en una bandeja especial
(panel separador). Una vez derretido el
hielo y escurrida el agua, limpie con un
paño o esponja y luego seque bien.
12
ES
Instrucciones de uso

Retorne el tapón a su sitio. (Elemento 8)
Si desea acelerar el descongelamiento,
deje abierta la puerta.
No utilizar objetos metálicos afilados para
quitar el hielo.
No usar secadores de pelo o cualquier
otro aparato de calentamiento para
deshelar.
Limpieza del interior
Antes de iniciar la limpieza, desenchufar el
aparato de la red.
•Es aconsejable limpiar el electrodoméstico
cuando se deshiele.
•Limpiar el interior con agua tibia, a la que se
añadirá algo de detergente neutro. No usar
jabón, detergente, gasolina o acetona, que
pueden dejar un olor fuerte.
•Limpiar con una esponja húmeda y secar
con un paño suave.
Durante esta operación, evitar el exceso de
agua, con el fin de impedir su entrada en el
aislamiento térmico del aparato, lo que podría
provocar olores desagradables.
No hay que olvidar limpiar también la junta de
la puerta, especialmente los nervios del fuelle,
con un paño limpio.
Limpieza del exterior
•Limpiar el exterior del congelador con una
esponja empapada en agua tibia jabonosa,
limpiar con un paño suave y secar.
•La limpieza de la parte exterior del circuito
refrigerante (compresor del motor,
condensador, conductos de conexión) se
realizará con un cepillo suave o con la
aspiradora. Durante esta operación,
procurar no deformar los conductos ni
separar los cables.
No utilizar materiales corrosivos ni
abrasivos.
•
Tras finalizar la limpieza, volver a colocar en
su lugar los accesorios y enchufar el
aparato.
Sustitución de la bombilla interior
Si la lámpara se quema, desenchufe el
aparato. Retire la moldura que cubre la
lámpara. Fíjese si la lámpara está bien
enroscada. Vuelva a enchufar el aparato. Si la
lámpara sigue sin encender, reemplácela por
otra modelo E14-15W. Restituya la moldura
que cubre la lámpara en su sitio.
Guía de localización de
averías
El electrodoméstico no funciona.
•Hay una interrupción de la corriente eléctrica.
•El enchufe del cable de alimentación no está
bien introducido en la toma de corriente.
•El fusible está fundido.
•El termostato está en la posición "OFF".
Las temperaturas no son lo
bastante bajas (el LED rojo está
encendido).
•Los alimentos impiden que la puerta se cierre.
•El aparato no se colocó correctamente.
•El aparato está colocado demasiado cerca
de una fuente de calor.
•El mando del termostato no está en la
posición correcta.
Excesiva acumulación de hielo
•La puerta no se cerró correctamente.
La luz interior no funciona.
•La lámpara se quemó. Desenchufe el
aparato, retire la lámpara y cámbiela por una
nueva.
Lo siguiente no se consideran
defectos
•Posibles movimientos alternativos y crujidos
procedentes del producto: circulación del
refrigerante en el sistema.
13
ES
Instrucciones de uso

Hoja de datos del electrodoméstico
MARCA
MODELO CHA-611
TIPO DE ELECTRODOMÉSTICO CONGELADOR DE ARCÓN
Capacidad bruta total (litros) 315
Capacidad útil total (litros) 298
Capacidad de congelación (kg/24 h) 15
Clasificación de rendimiento energético (1) C
Consumo de potencia (kWh/año) (2) 420
Autonomía (horas) 36
Nivel de ruido [dB(A) a 1 pW] 41
Agente refrigerante ecológico R 134a
(1) Clasificaciones de energía: A . . . G (A = económico. . . G = menos económico)
(2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del
electrodoméstico.
Ruidos
durante el funcionamiento
Para mantener la temperatura en el valor
fijado, el compresor del aparato se enciende
periódicamente.
Los ruidos que se escuchan en dicha
situación son normales.
Estos se reducen tan pronto como el aparato
alcanza la temperatura de funcionamiento.
El compresor emite un zumbido.
Puede
hacerse un poco más fuerte cuando arranca
el compresor.
14
Los ruidos de burbujeo o borboteo
procedentes del refrigerante que circula por
los conductos del aparato son ruidos de
funcionamiento normal.
Advertencia:
No intentar nunca reparar el electrodoméstico
o sus componentes eléctricos. Cualquier
reparación llevada a cabo por una persona no
autorizada es peligrosa para el usuario y
puede dar lugar a la cancelación de la
garantía.
ES Instrucciones de uso
Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos.
Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva
Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto
en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades
locales o regionales más próximas a su domicilio.
Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la
presencia de ciertas sustancias.

Parabéns pela sua escolha!
O congelador horizontal que adquiriu faz parte da gama de
produtos ANSONIC e representa uma conjugação
harmoniosa entre a técnica de refrigeração com a
concepção estética. Ele possui um novo e atractivo design e
foi concebido de acordo com os padrões nacionais e europeus
que garantem as características de funcionamento e de
segurança. Ao mesmo tempo, o aparelho de refrigeração
utilizado, o R134a, é amigo do ambiente e não afecta a camada
de ozono.
Para tirar o máximo do seu congelador, aconselhamo-lo a ler
cuidadosamente a informação contida nessas instruções do
utilizador.
Conselhos para a reciclagem do seu
equipamento velho
Se o seu equipamento recém-adquirido for substituir um
equipamento mais velho, deve ter em atenção alguns aspectos.
Os equipamentos velhos não são sucatas sem valor. A sua
eliminação, enquanto preserva o ambiente, permite a
recuperação de matérias-primas importantes.
Inutilize o seu equipamento velho:
- desligue o equipamento da corrente;
- remova o cabo de alimentação (corte-o);
- remova os eventuais trincos das portas para evitar que as
crianças, ao brincarem, fiquem presas dentro dele e ponham
em perigo as suas vidas.
Os equipamentos de refrigeração contêm materiais isolantes e
produtos de refrigeração que necessitam de uma reciclagem
apropriada.
15
PT
Instruções para utilização
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades reduzidas quer a nivel
físico, psíquico ou mental ou com falta de experiência e conhecimento, excepto quando
supervisionados ou se lhes foram dadas instruções relacionadas com a utilização do
aparelho, por alguem responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o aparelho.

Avisos e conselhos gerais
Não ligue o equipamento se notou alguma
avaria.
As reparações devem ser feitas apenas por
pessoal qualificado.
Nas seguintes situações, por favor, desligue
o equipamento da tomada:
- quando descongelar completamente o
equipamento;
- quando limpar o equipamento.
Para desligar o equipamento, puxe pela
ficha e não pelo cabo!
Assegure o espaço mínimo entre o
equipamento e a parede contra a qual ele está
colocado.
Não suba em cima do equipamento.
Não permita que as crianças brinquem ou
entrem dentro do equipamento.
Nunca utilize aparelhos eléctricos dentro do
congelador para a descongelação.
Não use o equipamento próximo de
aparelhos de aquecimento, fogões ou outras
fontes de calor e fogo.
Não deixe a porta do congelador aberta por
mais tempo que o necessário quando for
colocar ou tirar alimentos.
Não deixe alimentos dentro do
equipamento se ele não estiver a funcionar.
Não coloque dentro dele produtos que
contenham gases inflamáveis ou explosivos.
Não coloque no congelador bebidas
gaseificadas (sumo, água com gás,
champanhe, etc.) a garrafa pode explodir!
Não congele bebidas em garrafas plásticas.
Não consuma cubos de gelo ou gelados
imediatamente após tê-los retirado do
congelador, porque podem causar
"queimaduras de frio”.
Nunca toque nas partes metálicas frias ou
nos alimentos congelados com as mãos
molhadas; as suas mãos podem congelar-se
rapidamente nas superfícies muito frias.
Para a protecção do equipamento durante
o armazenamento e o transporte, o mesmo é
fornecido com espaçadores entre a porta e o
compartimento (no lado frontal e posterior).
Esses espaçadores deverão ser removidos
antes de ligar o equipamento.
Reciclagem da Embalagem
AVISO!
Não permita que as crianças brinquem
com a embalagem nem com partes dela.
Há risco de asfixia com as partes de cartão
ondulado e de película plástica.
Para chegar até si em boas condições, o
equipamento foi protegido com uma
embalagem adequada. Todos os materiais da
embalagem são compatíveis com o meio
ambiente e recicláveis. Por favor, ajude-nos a
reciclar a embalagem para a protecção do
meio ambiente!
IMPORTANTE!
Antes de colocar o equipamento a funcionar,
leia total e cuidadosamente estas instruções.
Elas contêm informações importantes
referentes à instalação, utilização e
manutenção do equipamento.
O fabricante está isento de qualquer
responsabilidade se as informações contidas
nesse documento não forem observadas.
Guarde as instruções num local seguro e de
fácil acesso para o caso de necessitar delas.
Elas também podem ser úteis para o próximo
utilizador, se houver.
ATENÇÃO!
Este equipamento só deve ser utilizado
para o fim a que se destina (uso
doméstico), em locais apropriadas, longe
da chuva, humidade ou outras condições
climáticas.
Instruções de transporte
O equipamento deve ser transportado, tanto
quanto possível, apenas na posição vertical.
A
embalagem deve estar em perfeitas condições
durante o transporte.
Se durante o transporte o equipamento for
colocado na posição horizontal (apenas de
acordo com as marcas na embalagem), é
aconselhável que, antes de ser posto a
funcionar, seja deixado em repouso por 12
horas para permitir a estabilização do circuito
de refrigeração.
A não observância dessas instruções pode
causar a avaria do motor compressor e a
anulação da sua garantia.
16
PT
Instruções para utilização
Table of contents
Languages:
Other Ansonic Refrigerator manuals

Ansonic
Ansonic CHA-67 User manual

Ansonic
Ansonic FA 690 NF User manual

Ansonic
Ansonic CHA-65 User manual

Ansonic
Ansonic CAV 970 NF User manual

Ansonic
Ansonic RA1621 User manual

Ansonic
Ansonic FCA 687 NF User manual

Ansonic
Ansonic RA1441 User manual

Ansonic
Ansonic FA-680 I User manual

Ansonic
Ansonic FA-690-NFA User manual

Ansonic
Ansonic FA 970 User manual
Popular Refrigerator manuals by other brands

Whirlpool
Whirlpool ET0MSRXTL - 9.7 Cubic Foot Refrigerator Energy guide

Maytag
Maytag MFI2269VEQ - 22.0 cu. Ft. Refrigerator Energy guide

Infiniton
Infiniton FRD-801IX instruction manual

GE
GE GTJ18HCBSA Energy guide

Electrolux
Electrolux HD-Line 726583 Specifications

Electrolux
Electrolux EI28BS65KS Energy guide