Aqua Sound BMN50Easy User manual

1
NL Gebruiksaanwijzing
2
EN Instruction manual
11
Bluetooth Music Center
•
BMN50Easy
•BMN50Easy-TW
•
BMN35Easy
•BMN35Easy-TW

2
Inhoud
Checklist alle onderdelen 3
Speaker installeren (Bolero) 4
Digitale Mini-Box installeren 5
Extension-kit 6
Aansluiten externe bron (AUX) 7
Koppelen met uw iPhone / iPad 8
Koppelen met uw Android SmartPhone 9
www.aquasound.nl - info@aquasound.nl

3
Checklist onderdelen
Dank u wel voor de aankoop van dit AquaSound product. Het Bluetooth Music Center (BMC) is een
geavanceerd (draadloos) audio-systeem voor keuken en badkamer. De onderstaande onderdelen
vindt u in de verpakking:
Digitale Bluetooth versterker/ontvanger (1x) 230V/12V adapter (1x) Twist luidspreker (2x) *
(Mini-Box)
2x speakersnoer 3,5 M (2x) Houder voor iPhone / SmartPhone / iPad Tablet
Extension-kit (alleen voor BMN50Easy serie)

4
Twist Speakers installeren:
Plaats bepalen:
Bepaal eerst de locatie waar u de 2 speakers wilt plaatsen.
1 Snij of zaag een gat – rond 110 mm - (voor beide speakers) in het verlaagde plafond.
2 Laat de speakersnoeren vast uit het gat hangen.
3 Zorg dat de andere uiteinden van de speakersnoeren uitkomen op de plaats waar u de Mini-
Box wilt stationeren.

5
Mini-Box installeren:
Plaats bepalen:
Om de Mini-Box optimaal te laten functioneren is het van belang deze zo strategisch mogelijk te
stationeren (t.o.v. uw mobiele Bluetooth apparaat). De ideale locatie is die plaats die op maximaal 5
meter (zonder muren) van uw mobiele apparaat (=houder) verwijdert is.
BV: > achter een verlaagd plafond.
> in een keuken- badkamerkastje.
> onder het bad.
Plaats de Mini-Box NIET * achter een aluminium plafond.
Plaats de Mini-Box NIET * achter een spiegel.
Plaats de Mini-Box NIET * naast/in/op/onder of in de buurt van metalen voorwerpen.
Als u de Mini-Box op een minder/slecht toegankelijk locatie plaatst, dan dient u een
geschakeld stopcontact te gebruiken voor de stroomvoorziening.
Houder:
Gebruik de meegeleverde houder als basis locatie voor uw mobiele apparaat. Deze houder mag dus
niet verder verwijderd zijn van de Mini-Box dan (de eerder genoemde) 5 meter. Als uw mobiele
apparaat in deze houder staat weet u dat dit de ideale afstand is.
Maximaal 5 meter
Aansluiten:
De Mini-Box wordt geleverd met adapter (230V/12V). Als u de Mini-Box op een minder toegankelijk
locatie plaatst, dan dient u een geschakeld stopcontact te gebruiken voor de stroomvoorziening.
1 Steek de 12V plug in de 12V aansluiting van de Mini-Box.
2 Steek de 230V stekker (van de adapter) in het stopcontact.
3 Zet de On/Off schakelaar op ON en draai de volume knop naar zo’n 80% van het maximale
volume.
4 Nadat er spanning op het stopcontact wordt gezet, zal de Mini-Box na +/- 15
seconde gereed zijn voor gebruik.
5 Zie pagina 4 en 5 voor het koppelen van een (mobiel) Bluetooth apparaat.

6
Extension-kit:
Aluminium plafond:
De BMN50Easy-TW en de BMN50Easy worden beiden geleverd met een extension-kit.
Speciaal voor die situaties waarbij de Mini-Box achter een aluminium plafond* geïnstalleerd wordt.
1. Schroef de zwarte antenne voorzichtig van de Mini-Box af.
2. Schroef de extension-kabel erop.
3. Draai het moertje met ringetje even van het andere uiteinde af.
4. Maak een klein gaatje (rond 7 mm) in het plafond.
5. Steek het uiteinde van de extension-kabel door het gaatje en schuif het ringetje er overheen.
6. Draai nu het moertje erop en draai deze goed vast.
7. Nu kan de witte antenne er op geschroefd worden.
Installatie voorbeeld:
.
Aluminium plafond
* Dikte van het plafond mag maximaal 3 mm zijn.

7
Aansluiten externe bron:
(alleen voor BMN50Easy/BMN50Easy-TW)
De BMN50Easy en BMN50Easy-TW zijn voorzien van een AUX-aansluiting (mini-jack). Zo kunt u het
geluid, van bijvoorbeeld de AquaSound TV of een SONOS systeem, laten lopen via dit Bluetooth
muzieksysteem.
1 Prik de mini-jack plug van de audio-link kabel (niet meegeleverd) in de AUX ingang van de
Mini-Box.
2 De andere uiteinden (de TULP-pluggen, Rood/Wit) steekt u in de Audio-out (of hoofdtelefoon
aansluiting) van de AquaSound TV of uw SONOS Bridge. Het geluid van deze apparaten loopt
nu via dit Bluetooth muzieksysteem.
AUTO-AUX
De AUX omstelling gebeurd automatisch. Zodra er een Bluetooth apparaat gekoppeld is, zal de AUX
automatisch gedeactiveerd worden. Ontkoppelt u uw iPhone/SmartPhone weer, dan zal de AUX weer
geactiveerd worden.
Optioneel:
Audio-link kabel WMC-TV020 ( 20 cm)
Audio-link kabel WMC-TV150 (150 cm)
Audio-link kabel WMC-TV250 (250 cm)
Audio-link kabel WMC-TV500 (500 cm)

8
Koppelen / paren met een iPhone
Volg onderstaande instructies om een iPhone
®
aan de Bluetooth
®
Mini-Box te koppelen.
(Voer deze stappen uit op uw iPhone):
•Druk icoon “Instellingen”
Settings
•druk icoon “Algemeen”
Algemeen
>
•Druk “Bluetooth”
Zet Bluetooth aan (AAN), alleen als de Bluetooth uit (OFF) staat.
Uw iPhone zoekt nu naar Bluetooth apparaten in de buurt.
•Een lijst van Bluetooth apparaten wordt getoond.
•Selecteer “BT-Amp” of “AquaSound” in deze lijst (Eerste keer code= 0000 of 1234).
•Binnen 10-15 seconde het apparaat is gekoppeld met uw iPhone.
U kunt uw iPhone gebruiken zoals u gewend bent. U kunt nu een liedje afspelen op uw
iPhone, het geluid wordt nu gestreamd naar de AquaSound Mini-Box.
Let erop dat het volume niveau (op uw iPhone) op zijn laagste stand staat. Een hoog volume
kan schaden toebrengen aan uw oren.
Voor een stabiele streaming mag de afstand (tussen uw iPhone en de Mini-Box) niet meer dan
5 meter bedragen.
Noot: Bovenstaande instructies zijn specifiek voor iPhone. Bovenstaande stappen kunnen afwijken
voor een iPad
®
of iPod-Touch
®
.
iPhone
®
, iPad
®
and iPod-touch
®
zijn geregistreede handelsmerken van Apple inc.
Bluetooth
®
en het Bluetooth
®
logo zijn geregistreerde handelsmerken van de Bluetooth SIG inc.

9
Koppelen / paren met een Android
®
SmartPhone:
Volg onderstaande instructies voor het koppelen van een Android
T®
SmartPhone aan de
Bluetooth
®
Mini-Box (Voer deze stappen uit op uw SmartPhone):
•Druk icoon “Instellingen”
U vindt dit icon achter de [Menu] knop op uw SmartPhone.
•Druk icoon “Draadloos en netwerken”
•Zet Bluetooth aan, als deze uit staat. (door een vinkje te plaatsen in het boxje).
•Druk “Bluetooth instellingen”.
•Druk “Scannen naar apparaten” / “Zoeken naar apparaten in de buurt”
Uw SmartPhone zoekt nu naar Bluetooth apparaten in de buurt.
•Een lijst van Bluetooth apparaten wordt getoond..
•Selecteer “BT-Amp” of “AquaSound” in deze lijst (Eerste keer code= 0000 of 1234).
•Binnen 10-15 seconde het apparaat is gekoppeld met uw SmartPhone.
U kunt uw SmartPhone gebruiken zoals u gewend bent. U kunt nu een liedje afspelen op uw
SmartPhone, het geluid wordt nu gestreamd naar de AquaSound Mini-Box.
Let erop dat het volume niveau (op uw SmartPhone) op zijn laagste stand staat. Een hoog
volume kan schaden toebrengen aan uw oren.
Voor een stabiele streaming mag de afstand (tussen uw SmartPhone en de Mini-Box) niet
meer dan 5 meter bedragen.
Noot: Bovenstaande instructies kunnen licht afwijken van de verschillende Android versies.
Bluetooth
®
en het Bluetooth
®
logo zijn geregistreerde handelsmerken van de Bluetooth SIG inc.
Android
®
is a trademark of Google inc.

10
www.aquasound.nl - info@aquasound.nl

11
Installing Mini-Box:
Follow below instructions for installing the AquaSound Mini-Box in proper way.
•Aluminium Ceiling
Do not locate the Mini-Box behind an aluminum ceiling.
•Metal:
Do not install the Mini-Box behind / near / on top of a washing machines/heating, etc.
•Test range:
After installing Mini-Box you must test range.
For stable streaming the distance between iPhone and Bluetooth Mini-Box
may not exceed 5 meters.

12
Pairing / connecting an iPhone
®
to the Sound Module:
Follow below instructions for connecting an iPhone
®
to the Bluetooth
®
Sound Module
(Perform these steps on your iPhone):
•Press Icon “Settings”
Settings
•Press Icon “General”
General
>
•Press “Bluetooth”
Turn Bluetooth on (ON), only when it is turned off (OFF).
Your iPhone is now searching for nearby Bluetooth devices.
•A list of all nearby Bluetooth devices appears.
•Select “BT-Amp” from the list (first time code= 0000).
•In about 10-15 seconds the device “BT-Amp” is connected with your iPhone.
You can use your iPhone as usual. You can play a song on your iPhone, the sound will be
streamed to the Bluetooth
ver-Box.
Make sure that the volume level is set to a low level. High volume may cause harm to your
ears.
For stable streaming the distance between iPhone and Bluetooth Mini-Box may not exceed 5
Meters.
Note: Above instructions are specific for iPhone. Above steps can be a slightly different for iPad
®
and iPod-Touch
®
.
iPhone
®
, iPad
®
and iPod-touch
®
are registered trademarks of Apple inc.

13
Pairing / connecting an Android
®
SmartPhone to the Sound Module:
Follow below instructions for connecting an Android
T®
SmartPhone to the Bluetooth
®
Sound
Module (Perform these steps on your Android SmartPhone):
•Press Icon “Settings”
You can find this icon behind the [Menu] button on your SmartPhone.
•Press Icon “Wireless and Network”
•Turn Bluetooth on (only if check box is unchecked).
•Press “Bluetooth settings”.
•Press “Scan for devices” / “Find nearby devices”
Your SmartPhone is now searching for nearby Bluetooth devices.
•A list of all nearby Bluetooth devices appears.
•Select “BT-Amp” from the list (first time code= 0000).
•In about 10-15 seconds the device “BT-Amp” is connected with your SmartPhone.
You can use your SmartPhone as usual. You can play a song on your SmartPhone, the sound
will be streamed to the Bluetooth Mini-Box.
Make sure that the volume level is set to a low level. High volume may cause harm to your
ears.
For stable streaming the distance between SmartPhone and Bluetooth Mini-Box may not
exceed 5 Meters.
Note: Instructions may vary slightly from different Android versions.
Bluetooth
®
and the Bluetooth
®
logo are registered trademarks of the Bluetooth SIG inc. Android
®
is a trademark of Google inc.

14
www.aquasound.nl - info@aquasound.nl
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Aqua Sound Stereo System manuals