
AriensCo
655 West Ryan Street
Brillion, Wisconsin
54110-1072 USA
Telephone
(920) 756-2141
Facsimile
(920) 756-2407
EC DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER – ES PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ, VYDANÉ VÝROBCEM – VOM HERSTELLER HERAUSGEGEBENE EG-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG – OVERENSSTEMMELSESCERTIFIKAT FOR MODELLER, UDSTEDT
AF FABRIKANTEN – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EMITIDAPOR EL FABRICANTE – TOOTJA
VÄLJASTATUD EC-VASTAVUSDEKLARATSIOON – VALMISTAJAN ANTAMA EY-
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ÉMISE PAR LE
FABRICANT – EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI KOJU DAJE PROIZVOĐAČ– DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ CE DEL PRODOTTO RILA SCIATA DAL PRODUTTORE – EK GAMINTOJO ATITIKTIES
DEKLARACIJA – EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA, KURU IZDOD RAŽOTĀJS – EG-
CONFORMITEITSVERKLARING, UITGEGEVEN DOOR DE FABRIKANT – EF-SAMSVARSERKLÆRING
FRA PRODUSENTEN – DEKLARACJA ZGODNOŒCI Z PRZEPISAMI EC WYDANA PRZEZ
PRODUCENTA – CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO MODELO EMITIDO PELO FABRICANTE –
СОСТАВЛЕННОЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ЗАЯВЛЕНИЕ ОСООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ИНОРМАМ
ЕС – ES-IZJAVA O SKLADNOSTI, KI JO JE IZDAL PROIZVAJALEC – ES VYHLÁSENIE O ZHODE,
VYDANÉ VÝROBCOM – EG-DEKLARATIONEN OM ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAD
AV TILLVERKAREN – ÜRETİCİTARAFINDAN DÜZENLENEN EC UYGUNLUK BEYANI
We the undersigned, AriensCo, certify that:
My, nížepodepsaní, AriensCo, prohlašujeme, že: Der Unterzeichnete, AriensCo, bescheinigt,
dass: Undertegnede, AriensCo, attesterer, at: Nosotros, los abajo firmantes, AriensCo, certificamos que: Meie, allakirjutanud,
ETTEVÕTE ARIENS, kinnitame, et: Allekirjoittanut, AriensCo, vakuuttaa, että: Nous, soussignés AriensCo, certifions que: Mi, dolje
potpisani, AriensCo, potvrđujemo da: La sottoscritta società AriensCo certifica che: Mes, žemiau pasirašiusieji, „ARIENS“ kompanija,
patvirtiname, jog: Mēs, zemāk parakstījušies, AriensCo, apliecinām, ka: Wij, de ondergetekenden, AriensCo, verklaren dat:
Undertegnede, AriensCo, bekrefter at: My, niżej podpisani, AriensCo, oświadczamy, że: Nós, abaixo assinados, certificamos em nome
da AriensCo, que: Мы (фирма ARIENS), нижеподписавшиеся, настоящим заявляем, что: Spodaj podpisani AriensCo potrjujemo,
da je: My, spoločnosťAriensCo vyhlasujeme, že: Undertecknad, AriensCo, intygar att: Biz altta imzasıbulunan, AriensCo olarak tasdik
ederiz ki:
Type:
Typ: Typ: Type:
Tipo:
Tüüp:
Tyyppi:
Type: Tipo: Type: Tip:
Type: Tips: Typ: Tipas:
Tipo: Тип: Tip: Typ:
Typ: Tip:
Riding Rotary Lawn Mower –
Samojízdná Sekačka
–
Aufsitz-Sichelmäher
–
Havetraktor med roterende
knive
–
Tractor cortacésped giratorio
–
Rootor-murutraktor
–
Puutarhatraktori Pyörivällä Leikkuuyksiköllä
–
Tondeuse à gazon autoportée rotative –
Samohodna rotaciona kosilica za travu
–
Trattorino con unità di taglio
rotativa
–
Savaeigėžoliapjovė
–
Braucošais rotējošais zāles pļāvējs
–
Rijdende roterende grasmaaier
–
Plentraktor med rotorklipper
–
Samobieżna rotacyjna kosiarka trawnikowa
–
Tractor cortador de relva
–
езда Косилка роторная
–
Sedežna vrtljiva kosilnica
–
Jazdecké rotačná kosačka na trávu
–
Sittrotorgräsklippare
–
Döner biçme makinesi sürme
Trade Name: Obchodní název: Handelsbezeichnung: Firmanavn: Nombre comercial:
Kaubamärk:
Kauppanimi: Appellation commerciale: Trgovački naziv: Nome commerciale:
Prekės pavadinimas: Komerciālais nosaukums: Handelsnaam: Handelsnavn: Nazwa
handlowa: Nome da Marca: Название фирмы: Trgovsko ime: Názov výrobku:
Handelsbeteckning: Ticaret Unvan:
Ariens
Model, Model Name, Serial Number:
Model, název modelu, výrobní číslo: Modell, Modellname und
Seriennummer: Model, Modelnavn, Serienummer
:
Modelo, Nombre, Nº de Serie:
Mudel,Mudel,
Seerianumber:
Malli, mallin nimi, sarjanumero: Modèle, nom du modèle, numéro de série: Model,
Naziv modela, Serijski broj: Modello, Nome modello, Numero di serie
:
Modelis, Modelio
pavadinimas, Serijos numeris: Modelis, Modeļa nosaukums, Sērijas numurs
:
Model, Model
Naam, Volgnummer
:
Modell, modellnavn, serienummer
:
Model, nazwa modelu, numer seryjny:
Modelo, Nome do Modelo, Número de Série
:
Модель, наименование модели, серийный
номер: Model, Ime modela, Serijska številka: Model, názov modelu, výrobné číslo: Modell,
modellnamn, serienummer
:
Model, Model Adı, Seri Numarası:
991314, Zenith 60,
030000+
Cutting Width: Pracovní záběr
:
Schnittbreite
:
Klippebredde
:
Anchura de corte
:
Lõikelaius:
Leikkuuleveys
:
Largeur de coupe: Širina reza: Pjovimo plotis: Larghezza
:
Griešanas
platums: Maaibreedte
:
Atbilst:
Klippebredde
:
Szerokość cięcia
:
Largura de corte
:
Ширина
скашивания
:
Širna košnje: Šírka kosenia
:
Klippbredd
:
Kesme Genişliği
:
991314: 152.4 cm
Conforms to:
Odpovídá normě: mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt: Er i overensstemmelse med:
Cumple con:
Vastab:
Täyttää seuraavat vaatimukset: Est conforme à:
U sukladnosti s:
È conforme a: Atitinka: Voldoet aan: Er i
samsvar med: Jest zgodny z: De acordo com: Соответствует: v skladu z: Je v zhode s: Överensstämmer med: Uygundur:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/46/EU
2000/14/EC amended by 2005/88/EC Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC ve znění 2005/88/ES o posuzování shody
příloha VI. 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EG Konformitätsbewertung Anhang VI. 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EF
Overensstemmelsesvurdering bilag VI. 2000/14/EC modificada por 2005/88/CE evaluación de la conformidad del anexo VI.
2000/14/EÜ, mida on muudetud 2005/88/EÜ vastavuse hindamise VI lisale. 2000/14/EY muutettuna 2005/88/EY
vaatimustenmukaisuuden arviointi Liite VI. 2000/14/CE modifiée par 2005/88/CE évaluation de la conformité aux annexes VI.
2000/14/EZ dopunjeno s 2005/88/EZ procjena sukladnosti, Dodatak VI. 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/CE Valutazione
Conformità, Allegato VI. 2000/14/EB, 2005/88/EB direktyvos atitikimo vertinimo VI priedo pataisos nuostatas. 2000/14/EK, grozīts
ar 2005/88/EK, Atbilstības novērtēšanas pielikums VI. 2000/14/EG gewijzigd bij 2005/88/EG conformiteitsbeoordeling bijlage VI.
2000/14/EC endret ved 2005/88/EC konformitetsvurdering anneks VI. 2000/14/EC zmieniona przez 2005/88/WE oceny zgodności
załączniku VI. 2000/14/EC alterada pela 2005/88/CE Avaliação da Conformidade anexo VI. 2000/14/EC amended by 2005/88/EC
Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC v znení 2005/88/ES o posudzovaní zhody prílohe VI. direktivo 2000/14/ES
dopolnjeno z aneksom VI za ocenitev skladnosti direktive 2005/88/ES. 2000/14/EC ändrat genom 2005/88/EG
Överensstämmelseutvärdering Bilaga VI. 2000/14/EC 2005/88/EC Uygunluk Değerlendirme Ek VI ile değiştirilen.
EN ISO 5395-1: 2013 + A1: 2018, EN ISO 5395-3: 2013 + A1: 2017 + A2: 2018
EN ISO 14982: 2009, ISO 11094:1991, EN ISO 3744:1995
04688800G • 10/18