Arzum MAXI GRILL PRO AR2048-INX User manual

MAXI GRILL
PRO
AR2048-INX / AR2048-N / AR2048-D
MULTİ FONKSİYONEL PİŞİRİCİ
MULTIFUNCTIONAL COOKER
MULTIFUNKTIONALER KOCHER
GRIL MULTIFONCTIONS
KULLANMA KILAVUZU
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
2200 W

02 ARZUM
MAXI GRILL PRO
AR2048-INX / AR2048-N / AR2048-D
MULTİ FONKSİYONEL PİŞİRİCİ
1- 180° açılabilen ısıtıcı üst gövde
(parti ızgara konumu için)
2- Isıtıcı alt gövde
3- Isı ayar düğmesi
4- Fonksiyon ayar düğmesi
5- Termostat (hazır) ışığı
6- Enerji (güç/ısıtma) ışığı
7-
Izgara teli
8- Döküm asansör
sistemi
9- Ergonomik tutma sapı
10- Döküm tepsi
10

03
ARZUM
Arzum marka Multi Fonksiyonel Pişirici’yi tercih ettiğinizden dolayı
teşekkür ederiz. Bu ürünün de, tıpkı diğer Arzum ürünleri gibi hayatınızı
kolaylaştırmasını diliyoruz.
Cihazınızdan iyi verim almak için kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz
ve daha sonra gerekli olabileceğinden saklayınız.
ÖNEMLİ UYARILAR
• Arzum Maxi Grill Pro Multi Fonksiyonel Pişirici’nizin üzerinde yazılı
voltajın, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadığına dikkat
ediniz. Herhangi bir uyuşmazlık durumunda meydana gelebilecek
arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz ve bu nedenle oluşabilecek bir
arıza, garanti kapsamı dışında işlem görür.
• Bu cihazların ev ve benzeri
uygulamalarda kullanılması
amaçlanmıştır:
- mağazalar, ofisler ve diğer
çalışma ortamlarındaki mutfak
alanları;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve diğer konut tipi
ortamlardaki müşteriler tarafından;
- yatak ve kahvaltı tipi ortamlar.
• Cihazınıza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan uzatma kabloları
kullanmayınız.
UYARI: Sıcak yüzey sembolüdür, temastan kaçınınız.
• Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kontrol sistemi
vasıtasıyla çalıştırılması amaçlanmamıştır.
• Cihazınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde ve çocuklardan uzak
tutunuz.
TR

04 ARZUM
• Cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar
ve fiziksel, algısal ve zihinsel
yetenekleri azalmış veya
tecrübe ve bilgi eksikliği olan
kişiler tarafından gözetim altında
veya cihazın güvenli bir şekilde
kullanımına ve karşılaşılan ilgili
tehlikelerin anlaşılmasına dair
talimat verilirse kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
•Temizleme ve kullanıcı bakımı
8 yaşından büyük ve gözetim
altında olmadıkça çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
• Cihaz ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşamayacakları bir
yerde tutunuz.
• Arzum Maxi Grill Pro Multi Fonksiyonel Pişirici’nizi soba, ocak gibi direk
ısı kaynaklarının üzerine veya çok yakınına yerleştirmeyiniz.
• Kablonun masa ya da tezgahınızın kenarından sarkmamasına ya da
başka bir cihaz ve sıcak yüzeylerle temas etmemesine dikkat ediniz.
• Cihazınızı; düz, sabit ve sıcaklığa dayanıklı bir yere yerleştirerek
kullanınız.
• Cihazınızı kullandıktan sonra, şini çekerek soğumaya bırakınız ve
soğuduktan sonra hareket ettiriniz.
• Cihazınızı kullanmadığınız zamanlarda ve temizlerken şini prizden

05
ARZUM
çekiniz.
• Cihazınızı KESİNLİKLE temizlik veya başka bir amaçla suya
daldırmayınız, cihazınızın içine su/su buharı girmesini engelleyiniz.
• Cihazınız çalışır durumdayken sadece tutma kolu ve düğmelere
dokununuz.
• Cihazınızın kablo ve şine zarar verecek hareketlerden kaçınınız. Prizden
çekmek için şini tutunuz, ASLA kablosundan çekmeyiniz.
• Cihazınızın kablosu ya da şi arızalıysa, düşürülme ya da başka bir
nedenden dolayı zarar gördüyse kullanmayınız. Kendiniz tamir etmeyiniz,
Arzum Yetkili Servisine başvurunuz.
• Cihazınızı tavsiye edildiği şekilde kullanınız.
KULLANIM ÖNERİLERİ
• Arzum Maxi Grill Pro Multi Fonksiyonel Pişirici’nizi lahmacun, bazlama,
ızgara ve opsiyonel tepsisi ile hamurişi, sulu yemek gibi değişik tarifleri
pişirmek için kullanabilirsiniz.
• Cihazı ilk kullanımdan önce, nemli bir kâğıt havlu ve peçete ile
temizleyiniz. Cihazın Açma/Kapama düğmesini son ayarına getiriniz. Haf
bir duman ve koku çıkabilir. Bu durum kısa bir süre sonra kendiliğinden
geçecektir. Cihazın üst kapağı kapalı konumda ve arasında pişirme teli
olmadan 10 dakika ısıtınız.
• Cihazı ilk kullanımından önce alt ve üst tablalarını biraz zeytin yağı
veya ayçiçek yağına bulaştırılmış peçete ile iyice siliniz. Bu sayede,
ürününüzün yapışmama özelliği artar.
FONKSİYONLAR ve ISI AYARI
Cihazınızdaki fonksiyonlar aşağıda saat dönme yönünde açıklanmıştır.
: Kapalı
Alt Isıtıcı: Yalnızca alt ısıtıcı açıktır. Pizza ve sadece altının
kahverengileşmesi istenen yiyecekler için kullanılabilir.
Alt ve Üst ısıtıcı: Üründeki alt ve üst ısıtıcı açıktır. Lahmacun, pizza,
ekmek kızartma ve döküm tepsi ile pişirilen tarifler için uygundur.
TR

06 ARZUM
Express Alt Isıtıcı: Üründeki Express alt ısıtıcı açıktır. Et mühürleme
gibi yüksek sıcaklı k ihtiyacı olan pişirmeler için uygundur.
Sıcak Tutma: Üründeki düşük sıcaklıktaki alt ısıtıcı açıktır. Pişirilen
gıdaların sıcakta bekletilmesi için uygundur.
0: Cihaz çalışmaz durumda
Minimum: Sıcak Tutma
1. Kademe: Buğulama ve dondurulmuş gıda çözme
2. Kademe: Ekmek kızartma ve pasta pişirme
3. Kademe: Et ve balık pişirme
Maximum: Yüksek ısı gerektiren tarier
Cihaz, içerisinde bulunan termostat sayesinde, otomatik olarak, seçilen
kademedeki ısıya erişir. Cihaz prize takıldığında kontrol lambası yanar ve
istenilen ısıya erişildiğinde söner.
MULTİ FONKSİYONEL PİŞİRİCİNİN
KULLANIMI
• Cihazınızın şini prize takınız.
• Pişireceğiniz tarife uygun olan fonksiyonu seçiniz.
• Isı ayarını yapacağınız işleme uygun kademeye getiriniz.
• Pişirme işleminiz bittiğinde cihazınızın şini çekiniz ve temizlemeden
önce soğumasını bekleyiniz.
NOT:
Kullanım halindeyken kablonun pişirme plakalarından uygun uzaklıkta
olmasına dikkat ediniz.
PİŞİRME FONKSİYONLARI
Tepsisiz Kullanım / Telli Kullanım
• Cihazınızın şini prize takıp, alt ve üst ısıtıcı fonksiyonunu seçiniz.

07
ARZUM
• Isı ayarını istediğiniz kademeye getirip, POWER ışığı
sönene kadar cihazınızın ön ısıtmasını yapınız.
• Bu fonksiyonda tost, lahmacun, pizza, ızgara
kestane ve mısır gibi tarifler yapabilir, ekmek
kızartabilirsiniz.
• Alt ve üst plakanın birbirine değmemesi için, tarife
göre, ürün kutusu içindeki ızgara teli ürün içine
yerleştirilmelidir.
• Pişirme süresinin uzunluğu malzemelere ve kişisel lezzet zevkinize
bağlıdır.
Tepsili Kullanım
• Eğer cihazınızı hamur işi, sulu yemek gibi tarier için kullanmak
isterseniz, o zaman döküm tepsiyi kullanınız.
• Tepsiyi kullanmadan önce sıcak sabunlu su ile
yıkayınız ve iyice kurulayınız. Döküm tepsi sıvı
deterjan ve süngerle elde yıkanmalıdır. Ürününüzün
uzun ömürlü olması için bulaşık makinesinde yıkama
önerilmez.
• Tepsiyi ilk aldığınızda kullanmadan önce yıkayınız
ve tüm iç yüzeyini eşit şekilde az miktar yağ ile
yağlayınız ve bir havlu veya yumuşak bir bez
yardımıyla kurulayınız.
• Cihazınızın şini prize takıp, alt ve üst ısıtıcı fonksiyonunu seçiniz.
• Isı ayarını istediğiniz kademeye getirip, POWER ışığı sönene kadar
cihazınızın ön ısıtmasını yapınız.
• Ürüne ait tel ızgarayı alt pişirme tablası üzerine yerleştiriniz.
• Döküm tepsiyi alt yüzeyi kuru olacak şekilde alt tablanın üzerine tel
ızgara ile sabitlenecek şekilde yerleştiriniz, üzerine kapağı kapatınız.
• Bu fonksiyon ile hamur işleri, tatlı ve güveç, et sote gibi sulu yemekler
pişirebilirsiniz. Özellikle sulu yemekler alt ve üstten gelen ısı ile kısa
zamanda ve eşit orandaki ısı dengesi ile pişer.
• Pişirme süresinin uzunluğu duruma, iç malzemelerine ve kişisel lezzet
zevkinize bağlıdır.
• Plastik veya tahta kaşık kullanınız. Asla metal kaşık kullanmayınız.
• Cihazınızın daha çabuk ısınması için plakaların kapalı konumda tutunuz.
Bu şekilde daha az enerji harcar.
NOT: Pişirme işlemlerinde tepsiyi ağzına kadar doldurmayınız. Pişirme
TR

08 ARZUM
sırasındaki kaynama ve kabarma için pay bırakınız.
UYARI: Döküm tepsi pişirme sırasında ve belirli bir süre daha sıcak
olacaktır. Tepsiyi kaldırırken ve taşırken kalın bir bez kullanınız.
Izgara
• Izgara yapacağınız etin alt ve üstünü yağlayınız ya da ızgara öncesinde
bir müddet yağda bekletiniz. Eğer etleri yağlamadıysanız pişirici tablalarını
çok az yağ ile yağlayınız.
• Cihazınızın şini prize takıp, alt ısıtıcı fonksiyonunu seçiniz.
• Isı ayarını istediğiniz kademeye getirip, POWER ışığı sönene kadar
cihazınızın ön ısıtmasını yapınız.
• Etinizi ızgara üzerine yerleştiriniz.
Not: Büyük ve kalın etleri pişirirken önce express alt ısıtıcı ve maximum
ısı ile etin dışını mühürleyip sonrasında alt ısıtıcı ve 2. veya 3. ısı
kademelerinde etin içinin pişmesini sağlayabilirsiniz.
Not: Hiçbir zaman cihazı fazla yağlamayınız, fazla yağ koku ve duman
oluşumuna neden olur. Cihazın arkasında bulunun yağ akıtma kanalının
altına çukur bir kap koyarsanız fazla yağ oradan akacaktır.
UYARI:
1- Kullanım esnasında cihazınızın dış yüzeyleri ısındığından KESİNLİKLE
dokunmayınız. Üst kapağı açmak için tutma sapını kullanınız. Üst gövde
açıldığında veya pişirme esnasında cihazınızın ısıtma plakaları arasından
buhar çıkabilir. Yiyecekleri çıkartırken dikkat ediniz.
2- Cihazın yapışmaz yüzeyine zarar vermemek için plastik veya tahta
aletler kullanarak yiyecekleri plaka üzerinden alınız. Kaplamaya zarar
verebileceğinden asla metal maşa, çatal ve bıçak kullanmayınız.
TEMİZLEME ve BAKIM
• Temizlik ve bakım işlemleri için cihazınızın şini çıkarıp soğumasını
bekleyiniz.
• Yapışmayan pişirme yüzeylerini korumak için her kullanımdan sonra
ısıtıcı plakaları temizleyiniz.
• Isıtıcı plakaları yumuşak bir bez veya kağıt havlu kullanarak bir miktar
sirkeli su ile temizleyebilirsiniz.
• Yapışmaz yüzeylere zarar vermemek için metal fırça veya tel gibi
aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız. Deterjan kullanmayınız.
• Cihazınızı KESİNLİKLE suya sokmayınız. Cihazınızı kaldırmadan önce
tüm parçalarının temiz ve kuru olduğundan emin olunuz.

09
ARZUM
TR
Kullanım ömrü 7 yıl
TEKNİK ÖZELLİKLER
220-240 V ~ 50-60 Hz
2200 W
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE
Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüşümü olan
parçalardan oluştuğu için çöpe atılmaması gerekmektedir. Lütfen, bu
cihazın geri dönüşümünü sağlamak için en yakın toplama merkezine
başvurunuz.
TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA
DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
• Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına zarar gelmemesi için
orijinal kutusunda tutulmalıdır.
• Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz.
• Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere karşı
koruyunuz.
• Ürünün müşteriye tesliminden sonra taşıma sırasında oluşan arızalar ve
hasarlar garanti kapsamına girmez.
Üretici / İthalatçı:
Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Made in Turkey
0850 222 1 800
www.arzum.com

10 ARZUM
1-180° openable top body
(for grill parties)
2-Heated lower body
3-Heat setting button
4-Function setting button
5-Thermostat (ready) light
6-Energy (power/heating) light
7- Grill grate
8-Cast lift system
9-Ergonomic handle
10- Die cast tray
MAXI GRILL PRO
AR2048-INX / AR2048-N / AR2048-D
MULTIFUNCTIONAL COOKER
10

11
ARZUM
Thank you for choosing Arzum Multifunctional Cooker. Just like all other
Arzum products, we hope this product makes your life easier as well.
To get the best out of your appliance, please read the manual carefully
and keep it, as you might need it later.
IMPORTANT WARNINGS:
• Make sure that the voltage written on your Arzum Maxi Grill Pro
Multifunctional Cooker appliance is suitable for the voltage value of
the area you are in. Our company cannot be held responsible for
malfunctions caused by any voltage differences and therefore, any
potential malfunction will be out of warranty.
• This machine is intended to be
used in such places like houses
and following other places:
- Stuff kitchen areas in shops,
offices and other working
environments,
- Farmhouses,
- In motels, hotels and other
residential type locations using
by clients.
- In sleeping places and breakfast
halls
• To prevent damage to your appliance, please do not use extension
cables that do not provide enough current.
WARNING: Hot surface symbol, please do not touch.
• The appliance is not intended for use via an external timer or a separate
remote control system.
• Keep your appliance out of children’s reach and away from children.
EN

12 ARZUM
• This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall
not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance
should not be performed by
children unless they are above
8 years of age and under
supervision.
• Please keep the appliance and its cord out of reach of children below 8
years of age.
• Do not place your Arzum Maxi Grill Pro Multifunctional Cooker on or
next to heat sources such as a stove or other cooking appliances.
• Make sure the cord does not dangle from your table or kitchen counter
or contact any other appliance or hot surface.
• Please use your appliance by placing it on a at, steady and heat
resistant surface.
• After using your appliance, unplug the appliance, leave it to cool down
and handle your appliance after it has cooled down.
• When not in use and when cleaning it, please unplug your appliance.
• NEVER immerse your appliance in water for cleaning or any other
purpose, make sure no water/steam goes into the appliance.

13
ARZUM
• While your appliance is operating, please touch only the handle and the
buttons.
• Please avoid actions that may damage the cord and plug of your
appliance. To unplug, hold at its plug; NEVER try to unplug it by pulling it
from the cord.
• If the cord or the plug of your appliance is out of order or damaged
due to fall or any other reason, do not use the appliance. Do not repair it
yourself, please contact Arzum Authorized Technical Service.
• Please use your appliance as recommended.
RECOMMENDATIONS FOR USE
• You can use your Arzum Maxi Grill Pro Multifunctional Cooker for
various dishes such as lahmacun, shaslik and with a tray you can cook
cheese burek, lamb stew and cakes.
• Before the rst use, please clean the appliance with a damp paper
towel and napkin. Set the appliance’s On/Off button to the highest
setting. This might emit a slight fume and smell. These disappear soon.
Heat the appliance for 10 minutes with its upper lid closed and with no
cooking screen in between.
• Before the rst use, wipe the appliance’s lower and upper surfaces with
a napkin dipped in olive oil or sunflower oil. This increases the non-stick
properties of your appliance.
SETTING FUNCTIONS AND HEAT LEVELS
The functions in your appliance are clarified below in the clockwise order.
: Off
Lower Heater: Only the lower heater is on. Can be used only for pizza
and foods whose base needs to cook until golden brown color.
Upper and Lower Heater: The upper and lower heater in the product
is on. Suitable for lahmacun, pizza, toast and recipes cooked with tray.
Express Lower Heater: The Express lower heater in the product is
on. Suitable for cooking techniques that require high-temperature, such
as searing.
Keeping Warm: Low temperature lower heater in the product is on.
Suitable for keeping cooked food warm.
EN

14 ARZUM
0: The appliance is off.
Minimum: Keeping warm
1. Setting: Steaming and thawing frozen food
2. Setting: Toaster and baking cakes
3. Setting: Cooking meat and sh
4. Setting: Recipes that require high heat
Thanks to its integrated thermostat, the appliance automatically reaches
the temperature in the setting. When plugged, the appliance’s control
lamp turns on and when the desired heat is reached, it turns off.
USE OF THE MULTIFUNCTIONAL COOKER
• Plug in your appliance.
• Choose the right function for your recipe.
• Choose the right heat setting for the cooking process.
• When cooking is done, unplug your appliance and wait for the appliance
to cool down before cleaning it.
NOTE:
When in use, make sure that the cord is away from the cooking plates.
COOKING FUNCTIONS
Cooking Without Tray / With Grill Rack
• Plug in your appliance, choose lower and upper
heater function.
• Choose the heat setting you want and pre-heat
your appliance until POWER light is off.
• With this function, you can try different recipes
such as toast sandwiches, lahmacun, pizza, grilled
chestnuts, corn and toast bread.
• To keep the upper and lower plates from
contacting each other, depending on the recipe, the
grill screen that comes with the appliance must be
placed in the appliance.
• Cooking time depends on ingredients and personal taste.

15
ARZUM
Cooking With Tray
• If you want to use your appliance for recipes such as pastries and
stews, please use the tray.
• Before using the tray, wash it with hot soapy
water and dry thoroughly. Die cast tray should be
washed by hand with liquid detergent and a sponge.
Washing in the dishwasher is not recommended for
the longevity of your product.
• Before using for the rst time, wash the tray with
care, grease evenly with a little oil and dry with
some kitchen towel or a soft cloth.
• Plug in your appliance, choose lower and upper
heater function.
• Choose the heat setting you want and pre-heat your appliance until
POWER light is off.
• Place the wire rack on the lower cooking plate. Place the tray above the
lower plate and close the lid on the tray.
• With this function, you can cook recipes such as pastries, desserts,
stews and lamb sauté. With the heat from above and below, recipes
cook shortly and with equal heat balance, especially stews.
• Cooking time depends on the situation, ingredients and personal taste.
• Only use plastic or wooden utensils, not metal.
• Keep the plates closed so that your appliance heats more quickly. This
way, the appliance consumes less energy.
NOTE: Do not fill the tray up to the brim during the cooking process.
Allow room for boiling and rising during cooking.
WARNING: The die cast tray will be hot during cooking for a certain time.
Please use a thick cloth when lifting and carrying the tray.
Grill
• Oil the upper and lower parts of meat you want to grill or rest the meat
in oil for a while before grilling them. If you have not oiled the meat, put
some oil on cooking plates.
• Plug in your appliance, choose the lower heater function.
• Choose the heat setting you want and pre-heat your appliance until
POWER light is off.
• Place your meat on the grill.
Note: When cooking large and thick meats, you can rst sear the outer
parts of the meat with the express lower heater at maximum heat, then
cook the inside of the meat at the 2rd or 3th setting of the lower heater.
Note: Never put an excessive amount of oil in the appliance. An
EN

16 ARZUM
excessive amount of oil causes heavy smell and fume. If you place a
deep container below the oil draining groove, excess oil will be removed.
WARNING:
1-As the outer surface of the appliance heats up during use, NEVER
touch the appliance during cooking. Use the handle to open the upper
lid. Steam might be emitted when the upper part is open or between the
cooking plates during cooking. Be careful when taking food out of the
appliance.
2- In order not to damage the non-stick surface of the appliance, use
plastic or wooden utensils to take the food out of the appliance. As they
can damage the coating, never use metal tongs, fork or knives.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplug your appliance and wait for it to cool down before cleaning and
making maintenance of the appliance.
• To protect the non-stick cooking surfaces, clean the heating plates
after every use.
• You can clean the heating plates with a mixture of vinegar and water
using a soft cloth or paper towel.
• In order not to damage the non-stick surfaces, do not use abrasive
cleaners such as metal brushes or metal fibers. Do not use detergents.
• DO NOT immerse your appliance in water. Make sure all parts are clean
and dry before putting your appliance into storage.

17
ARZUM
Product life 7 years
Technical Specifications
220-240 V ~ 50-60 Hz
2200 W
The product is in compliance with the WEEE Directives.
WEEE
This product contains recyclable materials that compliance with the
WEEE directives. Do not dispose this product as unsorted municipal
waste. Please contact your local municipality for the nearest collection
point.
EN
Manufacturer / Importer:
Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Made in Turkey
Tel: +90 212 467 80 80 Fax: +90 212 467 80 00
www.arzum.com
HANDLING AND SHIPMENT
• During handling and shipment, your appliance must be kept in original
package in order to prevent damages to its parts.
• Keep at normal position during shipment.
• Do not drop the product when transporting and protect from impacts.
• After delivery of the product, failures and damages that may occur
while transporting are not covered by warranty.

18 ARZUM
1-Bis 180 ° heizender oberer
Heizkörper (zum Grillen)
2-Unterer Heizkörper
3- Knopf zur Wärmeeinstellung
4-Funktionseinstellungstaste
5-Thermostat (bereit)
6- Energie (Strom / Heizung)
7- Grilldraht
8- Gussaufzugssystem
9- Ergonomischer Griff
10- Gussschale
MAXI GRILL PRO
AR2048-INX / AR2048-N / AR2048-D
MULTIFUNKTIONALER KOCHER
10

19
ARZUM
Vielen Dank, dass Sie sich für den Multifunktionskocher der Marke
Arzum entschieden haben. Wir hoffen, dass dieses Produkt genau wie
andere Arzum-Produkte Ihnen das Leben erleichtert.
Um mit dem Gerät gut umgehen zu können, lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, falls Sie
diese später nochmals benötigen.
WICHTIGE HINWEISE
• Stellen Sie sicher, dass die auf Ihrem Arzum Maxi Grill Pro
Multifunktionskocher angegebene Spannung für das Stromnetz
Ihres Standorts geeignet ist. Unser Unternehmen kann nicht für
Fehlfunktionen verantwortlich gemacht werden, die im Streitfall auftreten
können. Daher wird eine möglicherweise auftretende Fehlfunktion
außerhalb des Geltungsbereichs der Garantie behandelt.
• Dieses Gerat ist fur die Nutzung
an hauslichen und ahnlichen
Orten, wie folgend aufgefuhrt,
konzipiert:
- In Kuchen fur das Personal in
Arbeitsstatten wie Laden, Buros
u. A.
- Bauernhofen,
- In Hotels, Motels an Orten
fur Gaste und sonstigen
Wohnraumlichkeiten,
- Schlaf- und Fruhstucksstatten.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, die nicht genügend Strom
liefern, um eine Beschädigung Ihres Geräts zu vermeiden.
WARNUNG: Es ist ein Symbol für heiße Oberfläche. Vermeiden Sie
einen Kontakt.
D

20 ARZUM
• Das Gerät darf nicht über einen externen Timer oder eine separate
Fernbedienung bedient werden.
• Bewahren Sie Ihr Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen,
wahrnehmungsbezogenen
und geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und
Wissen unter Aufsicht verwendet
werden. Kinder sollten nicht mit
dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung
sollte nicht von Kindern über
8 Jahren ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
• Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren auf.
• Stellen Sie Ihren Arzum Maxi Grill Pro Multifunktionskocher nicht auf
oder in direkter Nähe von Wärmequellen wie Öfen auf.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über der Kante Ihres Tisches
oder der Arbeitsplatte hängt oder mit anderen Geräten und heißen
Oberächen in Kontakt kommt.
• Ihr Gerät; Verwenden Sie es an einem achen, stabilen und
temperaturbeständigen Ort.
• Ziehen Sie nach der Verwendung des Geräts den Netzstecker, lassen
Sie es abkühlen und bewegen Sie es nach dem Abkühlen.
• Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, wenn Sie es nicht verwenden und
wenn Sie es reinigen.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Range manuals by other brands

Viking
Viking Viking 970 Use and care guide

Samsung
Samsung NX58F5700WS quick start guide

Amana
Amana ARR3100 Series owner's manual

Kenmore
Kenmore ELITE 790.4637 Series Use & care guide

KitchenAid
KitchenAid 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN DUAL FUEL... installation instructions

Forza
Forza FR366GN installation manual