GE JCSS630 User manual

MODEL JCSS630
SH. 1 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198
TO REMOVE COOKTOP
• Turn the power off.
• Slide the unit out.
• Remove four (4) 1/4” hex head screws on the back of the unit securing the
rear trim.
• Remove two (2) 1/4” hex head screws on the gap cover on the back of the
range. (Single Oven Only)
• Remove three (3) 1/4” hex head screws on the back of the unit securing the
vent trim.
• Rotate the vent trim forward and lift to disengage tabs to remove.
• Remove four (4) 1/4” hex head screws on the back of the unit securing the
cooktop.
• Remove two (2) T-15 torx screws from the front sides of the range.
•
• Lift up cooktop and remove.
Remove two (2) housing harness wire.
CAUTION Raising the cooktop too high can break the glass.
HOW TO REMOVE OR REPLACE THE DOOR
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
IMPORTANT: Reconnect all grounding devices. All parts of this appli-
ance capable of conducting electrical current are grounded. If grounding
wires, screws, straps, clips, nuts or washers used to complete a path to
ground are removed for service, they must be returned to their original
position and properly fastened.
GROUNDING SPECIFICATIONS
Ground Path Resistance0.10Ω Max.
Insulation Resistance 250KΩ Min.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Power Supply: This appliance must be supplied with proper voltage and
frequency, and connected to an individual properly grounded branch circuit,
protected by a circuit breaker or time delay fuse, as noted on rating plate.
Wiring must conform to the National Electrical Codes. The rating plate is
located on lower front frame behind the storage drawer.
Overcurrent Protection Ranges
NEC RATING MAXIMUM KILOWATT RATING
208V 236V 240V
35 Amp – 12.4 12.4
40 Amp 12.4 15.4 16.0
50 Amp 17.4 21.4 22.00
WARNING Electrical Shock Hazard
Death or serious injury can result from failure to follow these instructions.
•
• Disconnect power before servicing this product.
• Reconnect all grounding devices after service.
• Replace all parts and panels before operating.
TO REMOVE THE CONTROL PANEL
The control panel contains the control, Left and Right Wing Boards
1. Disconnect the power.
2. First remove the cooktop (see remove cooktop).
3. Remove the two (2) screws behind the manifold panel that attach it to
the side panel bracket.
4. Pull the control panel straight out.
CAUTION Place a protective covering (such as a towel) between the
CAUTION Components are electrically HOT on control when voltage
control panel and the cooking surface to avoid damage to the control panel.
is connected to oven. The Electronic Oven Control system consists of the control,
key panel, oven sensor, door and lock assembly.
NOTE: temperature/Mode Selection necessary for operation of Relay contacts.
VOLTAGE MUST BE PRESENT ACROSS TERMINALS L1 TO N FOR CONTROL
TO OPERATE.
30" RADIANT SLIDE-IN CONVECTION SINGLE
OVEN RANGE
JCSS630 RADIANT SINGLE OVEN
Printed in Mexico
RADIANT HEATING ELEMENT SYSTEMS
Heating Elements: The radiant heating element consists of a spiral-wound
resistance wire attached to microporous insulation with molded ceramic fiber
walls in a corrosion protected metal tray.
The Heating Elements come in various sizes:
• 6” - 240 Volt, 1200 Watts
• 6” - 240 Volt, 1500 Watts
• 6”/9” - 240 Volts, 3000 Watts
• 12”/9” - 240 Volts, 3000 Watts
Indentation
Slot
Hinge
lock
Pull hinge locks down to unlock.
To remove the door:
1. Fully open the door.
2. Pull the hinge locks down toward the door
frame, to the unlocked position. A tool, such
as a small flat-blade screwdriver, may be
required.
3. Firmly grasp both sides of the door at the
top.
4. Close door to the door removal position,
which is halfway between the broil stop
position and fully closed.
5. Lift door up and out until the hinge arm is
clear of the slot.
Removal position
To replace the door:
1. Firmly grasp both sides of the door at the top.
2. With the door at the same angle as the
removal position, seat the indentation of the
hinge arm into the bottom edge of the hinge
slot. The notch in the hinge arm must be
fully seated into the bottom of the slot.
3. Fully open the door. If the door will not fully
open, the indentation is not seated correctly
in the bottom edge of the slot.
4. Push the hinge locks up against the front
frame of the oven cavity to the locked
position.
5. Close the oven door.
Hinge armBottom
edge of
slot
Hinge
lock
Hinge
arm
Push hinge locks up to lock.
ELECTRONIC OVEN CONTROL
CONTROL VOLTAGE
Terminals Voltage
J203-1 to J203-2 Wing Board
120 VAC all the time
J203-3 to J203-2 Wing Board
Broil COM (Pin 1) to QTH NO (pin 2)
L1 to N
L2 to N
L1 to BAKE 240 VAC when cooking mode is active
and oven is not calling for heat
L1 to BROIL
L1 to CONVECT
J902-1 to N 120 VAC when fan is turning CCW
J902-2 to N 120 VAC when fan is turning CCW
*J903-1 to N 120 VAC when light is on
J901 to N 120 VAC when warming drawer is on
J903-2 to N 120 VAC locking or unlocking
*Oven light not working. Make the following checks:
• Check oven light bulb.
• Light is to come on when door is opened-check voltage across light socket.
Terminals should read 120VAC. If 0 volts, check jamb switch and wiring.
• Light is to come on when control light pad is pressed. K906 should click. Check
voltage from J903-1 to N. Should read 120VAC. If 0 volts, replace control.
OVEN SENSOR AND DOOR SWITCH OHMMETER TEST
Remove power from the oven. Make a resistance measurement from the side
of the sensor and lock switch connector with the exposed terminals unplugged
from the ERC.
CIRCUIT TERMINALS OHMS
Oven
Sensor
4 to 5
Unlatch 1 to 2 Open
Latch 1 to 2
* If abnormal reading is observed, wiggle
leads at connector at rear of cavity bet-
ween broil elements pins. If any variation,
replace sensor.

NOTE: Control display will flash “LOCK DOOR”
if the door switch is in the “C” to “NC” position
(door open).
●The words “LOCK DOOR” will flash on and
off in the display while the lock motor is in
motion, When the door is locked, the words
“LOCKED DOOR” remain illuminated in the
display.
●CAM - The cam on the motor performs two
functions:
1. Positions the lock hokk in the door to
prevent opening during clean operation.
2. Operates the lock switches which tell the
control if the door is unlocked or locked
and ready for Clean operation.
FAILURE
CODE MEANING CORRECTION
-F0- Shorted OFF key (Mem-
brane) or GT Error
Perform glass touch board key panel test.
-F2- Over temperature
1. Inside oven cavity as measured
by sensor over 650°F unlatched or
915°F latched
-F3- Open oven sensor (under
950 ohms)
-F4- Shorted oven sensor (over
2900 ohms)
-F7- Shorted matrix or START
key
-F8- EEPROM data shift failure
-F9- Cooling fan stalls while above
650°F; open thermal switch in
yellow lead
-FC- Loss of latch motor safety
circuit
- Welded relay contacts
- Cooling fan stalled or blocked
- Airflow to rear of unit
- High resistance in oven sensor leads/connectors
(especially at sensor in rear)
- Disconnect power. Disconnect sensor harness from
control. Measure sensor resistance (white leads) to
be ~ 1080 ohms at room temperature with 2 ohms
per degrees change.
- Look for damaged harness terminals is not a bad
sensor.
Replace control.
Cooling fan or airflow to control area.
If repeated, replace control.
Determine if problem is with keyt panel or control by
disconnecting ribbon cable and measuring flat cable using
pinout chart. Allow up to 1000 ohms when pressing a key.
- Disconmect power Disconnect sensor harness from
control. Measure sensor resistance (white leads) to
be ~1080 ohms at room temperature with 2 ohms per
degree change.
- Separate sensor from harness to determine fault.
ERC FAILURE CODES
The oven may stop operating but not give an F code on the display inmediately.
F codes are stored in nonvolatile EEPROM memory until the same fault occurs
twice consecutively. F codes can be recalled by pressing together TIMER, CLOCK
and 9. While F codes are desplayed, pressing 8 and 6 together will clear them. A
fault must exist continuously for 5 minutes before an F code is recorded (F2 and
F8 are Sooner).
MOTORIZED DOOR LOCK
The motorized door lock assembly is located above the oven. The assembly
consists of a lock motor cam and switch assembly, lock hook and mounting
plate.
MOTORIZED DOOR LOCK OPERATION
The lock motor is energized when the control is set for Clean and Clean Time
is selected. The K4 Relay contacts will close and complete the circuit that
supplies the voltage to the lock motor.
Lock Motor
Heat Barrier
Lock Hook
Lock Switch
MOTORIZED DOOR LOCK (CONT.)
Motorized Door Lock Operation
:
NOTE: To enable proper operation of the door lock, ensure that the door jamb switch
is in “common” to “normally closed” (door closed). This enables power to be delivered
when the door lock closes.
NOTE: Display of Control will flash “LOCK” if the door switch is in the “C” (common)
to “NO” (normally open) position (door open).
• The words “LOCK” will flash on and off in the display while the lock motor is in
motion. When the door is locked, the word “LOCK” remain illuminated in the dis-
play.
• CAM - The ca, on the motor performs two functions:
1. Positions the lock in the door to prevent opening during clean operation.
2. Operates the lock switches which tell the control if the door is unlocked or locked
and ready for clean operation.
NOTE: The door lock switch will be open when the latch is locking. Once locked, the
door switch will be closed.
Lock Switch
Door Switch
MODEL JCSS630
SH. 2 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198

POUR ENLEVER LA SURFACE DE CUISSON
• Coupez l’alimentation électrique.
• Faites glisser l’unité pour la retirer.
• Enlevez les quatre (4) vis à tête hexagonale de 1/4" à l’arrière de l’unité fixant la
moulure arrière.
• Enlevez les deux (2) vis à tête hexagonale de 1/4" de la protection de l’ouverture
à l’arrière de la cuisinière. (Seulement pour les Fours Simples)
• Enlevez les trois (3) vis à tête hexagonale de 1/4" à l’arrière de l’unité fixant la
moulure arrière.
• Faites pivoter vers l’avant la moulure de l’évent et soulevez-la pour dégager les
languettes pour l’enlever.
• Enlevez les quatre (4) vis à tête hexagonale de 1/4" à l’arrière de l’unité fixant la
surface de cuisson.
• Enlevez les deux (2) vis Torx T15 de l’avant de la cuisinière.
• Enlevez les deux (2) faisceaux de fils du boitier.
• Soulevez la surface de cuisson et enlevez-la.
ATTENTION Remonter la surface de cuisson trop haut peut briser le
verre.
COMMENT ENLEVER OU REMPLACER LA PORTE
DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE FAIRE
L’ENTRETIEN
IMPORTANT: Reconnectez tous les dispositifs de mise à la terre. Toutes
les pièces de cet appareil capables de conduire le courant électrique sont
mises à la terre. Si des fils électriques, vis, courroies, pinces, écrous ou
rondelles mis à la terre et utilisés pour compléter un parcours pour mettre
à la terre sont enlevés pour l’entretien, ils doivent être retournés à leur
position d’origine et fixés correctement.
SPÉCIFICATIONS DE MISE À LA TERRE
Résistance du Parcours de la Mise à la Terre 0.10Ω Max.
Résistance de l’Isolant 250KΩ Min.
EXIGENCES D’INSTALLATION
Alimentation électrique: Cet appareil doit être approvisionné avec la tension et
la fréquence correcte, et raccordé à un circuit de dérivation individuel correcte-
ment mis à la terre, protégé par un disjoncteur ou un fusible temporisé comme le
mentionne la plaque signalétique.
Protection Contre les Surintensités des Cuisinières
CLASSIFICATION
NEC
CLASSIFICATION MAXIMALE DES KILOWATTS
208V 236V 240V
35 A – 12.4 12.4
40 A 12.4 15.4 16.0
50 Amp 17.4 21.4 22.00
AVERTISSEMENT Risque de Choc Électrique
La mort ou des blessures graves peuvent être entrainées par la
non-observance de la présente directive.
• Entretien par un technicien en réparation seulement.
• Débranchez l’alimentation électrique avant de faire l’entretien de ce produit.
• Reconnectez tous les dispositifs de mise à la terre après l’entretien.
• Remettez toutes les pièces et panneaux avant de faire fonctionner.
POUR ENLEVER LE PANNEAU DE CONFIGURATION
Le panneau de configuration contient la commande et les panneaux latéraux
gauche et droite.
1. Coupez le courant.
2. Avant toute chose, enlevez la surface de cuisson (voir Enlever la Surface
de Cuisson).
3. Enlevez les deux (2) vis qui les fixent au support du panneau latéral à l’arrière
du collecteur.
4. Retirez le panneau de configuration.
ATTENTION Placez une protection telle une serviette entre le panneau
ATTENTION Les composantes sont électriquement CHAUDES sur
de commande et la surface de cuisson pour éviter des dommages au panneau
de commande.
la commande lorsque la tension est raccordée au four.
NOTE: La sélection du mode Temperature/Mode (Température/Mode) est
nécessaire pour le fonctionnement des contacts du relais.
LA TENSION DOIT ÊTRE PRÉSENTE À TRAVERS LES TERMINAUX L1 À
N POUR QUE LA COMMANDE FONCTIONNE.
CUISINIÈRE RAYONNANTE ENCASTRABLE À
FOUR SIMPLE À CONVECTION DE 30”
JCSS630 CUISINIÈRE RAYONNANTE À FOUR SIMPLE
Imprimé au Mexique
SYSTÈMES D’ÉLÉMENTS CHAUFFANTS RAYONNANTS
Éléments Chauffants: L’élément chauffant rayonnant se compose d’un fil
électrique résistant enroulé en spirale attaché à un isolant microporeux avec
parois en fibre de céramique moulé dans un plateau en métal protégé contre
la corrosion.
Les éléments chauffants se présentent de tailles
variées:
●6” - 240 Volt, 1200 Watts
●6” - 240 Volt, 1500 Watts
● 6”/9” - 240 Volt, 3000 Watts
● 12”/9” - 240 Volt, 3000 Watts
Indentation
Fente
Verrou
de charnière
Tirez les verrous de charnière vers
le bas pour déverrouiller.
Pour enlever la porte:
1. Ouvrez la porte complètement.
2. Tirez les verrous de charnière vers le cadre
de la porte, en position déverrouillée. Un
outil, tel un petit tournevis à lame plate, peut
être nécessaire.
3. Saisissez fermement les deux côtés de la
porte par le haut.
4. Fermez la porte à la position amovible qui
est à peu près entre la position de grillage
et complètement fermé.
5. Soulevez la porte jusqu’à ce que le bras de
charnière soit dégagé de la fente.
Position de retrait.
Bras de
charnière
Bas
bord de
fente
Charnière
serrure
Charnière
bras
Poussez les verrous de la charnière
vers le haut pour verrouiller.
COMMANDE DU FOUR ÉLECTRONIQUE
TENSION DE COMMANDE
Terminaux Tension
Pannneaux Latéraux J203-1 à J203-2
Pannneaux Latéraux J203-3 à J203-2
Broil COM (Tige 1) à QTH NO (tige 2)
L1 à N
L2 à N
L1 à Bake (Cuisson)
L1 à Broil (Griller)
L1 à Convect (Convection)
120 VAC en permanence
240 VAC lorsque le mode cuisson est
actif et que le four ne requiert pas
de chaleur
120 VAC lorsque le ventilateur tourne
CCw (dans le sens contraire des
aiguilles d´une montre)
120 VCA lorsque le ventilateur tourne
CW (dans le sens des aiguilles d´une
montre)
120 VCA lorsque la luminière est allumée
120 VCA lorsque la lumière est allumé
120 VCA verrouillage ou déverrouillage
OHMMÈTRE DU CAPTEUR DE FOUR ET DE
L’INTERRUPTEUR DE PORTE
Enlevez l'alimentation électrique du four. Faites une mesure de résistance du
côté du capteur et serrez l’embout de l’interrupteur avec les terminaux à
découverts débranchés du ERC.
CIRCUIT TERMINAUX OHMS
Capteur
de four
4 à 5
Déverr
ouiller 1 à 2 Ouvert
Verrouiller 1 à 2
* Si une lecture anormale est observée,
remuez les fils aux embouts à l’arrière
de la cavité entre les tiges de l’élément
de grillage. S’il y a quelconque variation,
remplacez le capteur.
POUR REMPLACER LA PORTE:
1. Saisissez fermement les deux côtés de la
porte par le haut.
2. Avec la porte au même angle que la position
amovible, placez la marque du bras de
charnière dans le bord inférieur de la fente
de la charnière. Le cran du bras de charnière
doit être complètement ancré au fond de la
fente.
3. Ouvrez la porte complètement. Si la porte
n’ouvre pas complètement, la marque n’est
pas ancrée correctement au bord inférieur
de la fente.
4. Relevez les verrous de charnière contre le
cadre avant de la cavité du four, en position
verrouillée.
5. Fermez la porte du four.
* La lumière du four ne fonctionne pas. Faites les vérifications suivantes:
• Vérifiez l'ampoule du four.
• La lumière doit s’allumer lorsque la porte s’ouvre – vérifiez la tension au niveau de
la douille. Les terminaux devraient indiquer 120VCA. Si 0 volts, vérifiez l’interrupteur
jambage et le câblage.
• La lumière doit s’allumer lorsque la touche de la commande de la lumière est
appuyée. K906 devrait faire un bruit sec. Vérifiez la tension de J903-1 à N. Devrait
indiquer 120VCA. Si 0 volts, remplacez la commande.
J902-1 à N
J902-2 à N
*J903-1 à N
J901 à N
J903-2 à N
1100 Ω@ Température
Ambiante 2800 Ω@
Température d’autonettoyage
MODEL JCSS630
SH. 3 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198

• Les mots «LOCK DOOR» (PORTE VERROUILLÉE)
clignoteront dans l’affichage pendant que le moteur
de verrouillage est en marche. Lorsque la porte est
verrouillée, les mots «LOCKED DOOR» (PORTE
VERROUILLÉE) restent illuminés dans l’affichage.
• CAME – La came du moteur accomplit deux
fonctions:
1. Elle positionne le crochet de verrou dans la porte
pour empêcher l’ouverture pendant l’opération de
nettoyage.
2. Elle fait fonctionner les interrupteurs de verrouillage
qui avisent la commande si la porte est déverrouillée
ou verrouillée et prête pour une opération de nettoyage.
CODE
D’ÉCHEC SIGNIFICATION RECTIFICATION
-F0- Court-circuit de la touche
OFF (ÉTEINDRE) ou Erreur
GT
Accomplit l’essai des touches du panneau en verre.
-F2- Température du four
1. La température à l’intérieur de la
cavité du four mesurée par le capteur
est audessus de 650°F déverrouillée ou
915°F verrouillée
-F3- Capteur de four ouvent
(moins de 950 ohms)
-F4- Capteur raccourci de four
(au-dessus de 2900 ohms)
-F7- Court-circuit de la matrice ou
de la touche START
(DÉMARRER)
-F8- Échec de nouvelles données
EEPROM
-F9- Le ventilateur de refroidissement
cale tandis qu’il est audessus
de 650°F; ouvrir l’interrupteur
thermique au fil jaune
-FC- Perte du moteur du loquet
du circuit de sécurité
- Contacts de relais soudés.
- ventilateur de refroidissement calé ou bloqué.
- Courant d’air à l’arrière de l’unité.
- Résistance élevée aux fils du capteur du four/embouts
(particuliérement au capteur à l’arriére).
- Débranchez l’alimentation électrique. Débranchez le capteur
du harnais être d’~1080 ohms à température ambiente avec
un degré de 2 ohms par changement.
- Cherchez si les terminaux de harnais endommagés ne sont
pas un capteur défectueux.
Reemplacez la commande.
Ventilateur de refroidissement ou courant d’air à la
section de la commande.
Si récurrent, remplacez la commande.
Déterminew si le problème est avec le panneau ou la commande
des touchesen débranchant le câble ruban et en mesurant
le câble plat en utilisant le trableau de bronchage. Prévoyez
jusqu’à 1000 ohms lorsque vous appuyez sur une touche.
- Débranchez láalimentation électrique. Débranchez le capteur
de harnais de la commande. Mesurez la résistance du capteur
(fils blancs). Elle doit être d’~1080 ohms à termpérature
ambiante avec un degré de 2 ohms par changement.
- Séparez le capteur du hamais pour déterminer le défaut.
CODES D’ÉCHECS CEC
Le four peut arrêter de fonctionner mais ne pas donner un code F sur l’affichage
immédiatement. Les codes F sont entreposés dans la mémoire rémanente
EEPROM jusqu’à ce que le même défaut se produise consécutivement deux fois.
Les codes F peuvent être rappelés en appuyant les touches TIMER (MINUTERIE),
CLOCK (HORLOGE) et 9. Pendant que les codes F sont affichés, appuyer sur 6 et
8 les enlèvera. Un défaut doit exister sans arrêt pendant 5 minutes avant qu’un
code F ne soit enregistré (F2, F8 sont plus tôt).
FONCTIONNEMENT DU VERROU MOTORISÉ DE PORTE
Le moteur de verrouillage est stimulé lorsque la commande est réglée pour un
nettoyage et que Clean Time (Temps de Nettoyage) est sélectionné. Le contact de
relais K4 se fermera et complètera le circuit qui fournit la tension au moteur de
verrouillage.
NOTE: La commande affichera «LOCK DOOR» (PORTE VERROUILLÉE) si
l’interrupteur de la porte est à la position «C» ou «NC» (porte ouverte).
Interrupteur de verrouillage
Barrière thermique
Crochet de
verrouillage
Interrupteur
de verrouillage
VERROU MOTORISÉ DE PORTE (SUITE
Fonctionnement du Verrou Motorisé de Porte:
NOTE: Pour activer le bon fonctionnement du verrou de la porte, assurez-vous que
l’interrupteur du jambage de la porte est à « Common » (fréquent) ou « Normally
Closed » (Normalement Fermé) (porte fermée). Ceci permet à l’alimentation électrique
de se rendre lorsque le verrou de la porte se ferme.
NOTE:
L’affichage de la commande «LOCK» (VERROUILLER) clignotera si
l’interrupteur de porte est à la position «C» (Common) (fréquent) à «NO» (Normally
Open) (Normalement Ouvert) (porte ouverte). Display of Control will flash “LOCK” if the
door switch is in the “C” (common).
Le mot «LOCK» (VERROUILLER) clignotera dans l’affichage pendant que le moteur de
verrouillage est en mouvement. Lorsque la porte est verrouillée, le mot «LOCK»
(VERROUILLER) restera illuminé dans l’affichage.
CAME - La came sur le moteur accomplit deux fonctions:
1. Positionne le crochet de verrouillage dans la porte pour empêcher l’ouverture pendant
le fonctionnement du nettoyage.
2. Fais fonctionner les interrupteurs de verrouillage qui disent à la commande si la porte
est déverrouillée ou verrouillée et prête pour le fonctionnement du nettoyage.
NOTE: L’interrupteur du verrou de la porte sera ouvert lorsque le loquet verrouille. Une
fois verrouillé, l’interrupteur de porte sera fermé.
Interrupteur
de verrouillage
Interrupteur
de porte
VERROU MOTORISÉ DE PORTE
L’assemblage du verrou motorisé de porte est situé au-dessus du four. L’assemblage
comprend une came de moteur de verrouillage et un assemblage d’interrupteur, un
crochet de verrouillage et une plaque de montage.
Catégorie Codede
Défaut
Alimentation
C/A 100
Enlevé lorsque l’état de mauvais raccordement
s’efface.
Thermique 200
Emballement 210 La température du four 1 (ou simple) dépasse 930°F avec la porte verrouillée (i.e. pendant l’autonettoyage). Capteur défectueux.
Problème avec le harnais.
Capteurs
300
310
Mauvais ventilateur de refroidissement.
Obstruction.
Rotor verrouillé.
350
351
352
Touche
700
710
720
783
Agence
800
810
840
Porte 900
Description
Mauvais raccordement de la cuisinière dans les
premières 10 minutes
Mauvais raccordement de la cuisinière après 10 minutes
État de Facteur de Risque
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui L’état du verrou de la porte pour le four 1 (ou simple) a changé de manière inattendue. Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
Mauvais assemblage du verrou.
Problème avec le harnais.
Si le diagnostique du convertisseur A/N interne échoue, cette erreur est définie. Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser le systéme. Mauvaise commande RC17
Si quelconque élément chauffant du four 1 (ou simple) s’allume lorsque le four ne fonctionne pas,
cetteerreur est définie. Mauvaise commande RC17
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
L’autonettoyage a démarré dans le four 1 sans 2 maceuvres séparées. Mauvaise commande RC17
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
Échec de l’auto-vérification du bas niveau sur le panneau de l’Interface Utilisateur du Four. Enlevé lorsque l’Interface Utilisateur du four est réintialisée. Échec du matériel informatique de l’Interface Utilisateur du four.
Quelconque touche RC15 est coincé pendant 100 secondes. S’enlève lorsque l’état de la touche coincée
s’enlève. Échec de l’affichage du four.
Si nous arrêtonsle balayage de la/des touche(s) Cancel (Annuler) sur RC15 pendant 10 secondes
alors le défaut est réglé. Le défaut doit rester pendant 100 secondes avant que F710 soit réglé. Échec du matériel informatique de l’Interface
Utilisateur du four.
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
Le four 1 (ou simple) nárrête pas de cuire à l’intérieur de 10 ms d’avoir appuyé la touche Cancel
(Annuler) sur le four 1 (ou simple). Si ce défaut persiste pendant 100 secondes, alors le défaut est
verrouillé.
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système. Échec de l’affichage du four.
Si le ventilateur de refroidissement est entre 3540 3660 tr/min (59 Hz - 61 Hz) pendant 25 secondes
consécutives, réglez cette erreur.
La vitesse du ventilateur de refroidissement est
hors de - la gamme 3540-3660. Erreur du logiciel ou problème de la commande
RC15.
Si la vitesse du ventilateur de refroidissement est non nulle pendant 30 secondes lorsqu’il nést pas
sollicité, réglez, cette erreur. Le ventilateur arrête. Le rotor du ventilateur de refroidissement est
verrouillé.
Sile ventilateur de refroidissement est sollicité, mais que la vitesse chute en dessous de 200 tr/min
pendant 30 secondes consécutives, réglez cette erreur.
La vitesse du ventilateur tourne à 200 tr/min ou
plus lorsque sollicité. Ou le ventilateur est éteint.
Échec du ventilateur de refroidissement. Problème
avec le harnais (c’est-à-dire court-circuit).
Conditions Réglées Conditions Cause(s) Possible(s)
Mauvais raccordement détecté sur 240 VCA (modèles éñectriques). La surveillance pour cet état se
produit continuellement, pas seulement à l’allumage.
Ceci est un défaut verrouillé. Enlevé seulement
à l’allumage, si le four n’est plus mal raccordé. Mauvais raccordement du système.
Capteur de température à résistance
défectueux.
Surchauffe du système.
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
Capteur de température à résistance défectueux.
Surchauffe du systéme.
La température du four 1 (ou simple) dépasse 615°F pendant que la porte est déverrouillée.
Appuyez sur Cancel (Annuler) pour réinitialiser
le système.
La valeur du convertisseur A/N du détecteur de température à résistance (RTD1) indique au-dessus de
comptes pour régler le défaut. Une fois le défaunt réglé pour 120 secondes, le code F est réglé (total du
temps de réponse=130 secondes).
Capteur défectueux.
Problème avec le harnais.
La valeur du convertisseur A/N est dans la
gamme (19159-44268)
La valeur du convertisseur A/N du détecteur de température à résistance (RTD1) indique au-dessus de
comptes pour régler le défaut. Une fois le défaunt réglé pour 120 secondes, le code F est réglé (total du
temps de réponse=130 secondes).
La valeur du convertisseur A/N est dans la
gamme (19159-44268)
Emballement Thermique du Four 1 lorsque déverrouillé.
Emballement Four 1 lorsque verrouillé.
Court-circuit du détecteur de température à résistance
(RTD1)
Circuit ouvert du détecteur de température à résistance
(RTD1)
Défaut de la Vitesse du Ventilateur de Refroidissement
Défaut Inattendu du Fonctionnement du Ventilateur de
Retroidissement
Défaut du Rotor du Ventilateur de Refroidissement
Échec de la Touche Cancel (Annuler)-RC15 Seulement
Touche du Four Coincé - RC15 Seulement
Vérifications de l’interface Utilisateur du four - Interface
Utilisateur du four
Erreur des 2
Étapes de Nettoyage du Four 1- L’autonettoyage a
démarré sans les 2 données
Le relai de l’élément chauffant du Four 1 a changé de
manière inattendue
Échec du diagnostique du convertisseur A/N interne
Le verrou de la porte du four 1 a changé d’états de
manière inattendue
Mesures
Éteint tous les éléments de
chauffage et la surface de
cuisson
Aucune action
État de Risque Géré
Arrête les fours
État de Risque Géré
Arrête les fours
Arrête la surface de cuisson.
Arrête les fours
Aucune action
Arrête la surface de cuisson.
Arrête les fours
Arrête les gfours Arretê la
surface de cuisson
Arrête les fours
État de Facteur de Risque
État de Facteur de Risque
État de Facteur de Risque
État de Facteur de Risque
État de Facteur de Risque
Affiché
(Oui/Non)
Oui
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Total des
Secondes de
Réponse
2
60
60
130
120
30
30
25
~100
110
100
0
0
0
0
2
MODEL JCSS630
SH. 4 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198

WIRING DIAGRAM /
SCHÉMA DE CÂBLAGE
WARNING Power must be disconnected before servicing this appliance.
AVERTISSEMENT L'alimentation doit être déconnectée avant de faire l'entretien de cet appareil.
JCSS630 RADIANT SINGLE OVEN /
JCSS630 CUISINIÈRE RAYONNANTE À FOUR SIMPLE
1400W LF
INNER ELEM
OVEN ELEMENTS
WATTAGE RESISTANCE
3410W BROIL 16.9
2850W BAKE 20.1
WIRE COLORS
BLACK B
BROWN C
BLUE N
GREEN G
ORANGE O
PURPLE V
RED R
YELLOW Y
GREY S
WHITE W
SURFACE ELEMENTS
WATTAGE RESISTANCE
3000W LF 19.2
41.14
1500W LR, RR 38.4
3000W RF 19.2
1900W RF
INNER ELEM 30.3
PT.NO.295D3424P001-1
COM
SW2 LATCH
71
93
BA
NO
NC
L1 L2'
N
L2
L1 N
4a RF OUTER 1100W
S2
RF INNER 1900W 2a
4
PROTECTOR
P124P2
4a
PANEL INDICATOR LIGHT
L1
H1 H2 L2
PROTECTOR
1a 2a
P
RR 1200W
L1 L2'
N
1b 2b
2b
1b
HOT
SURFACE
LIGHT
2b
1b
2b
1b
LR 1500W
P
2a
1a
PROTECTOR
L2H2H1
L1
WARNING
POWER MUST BE DISCONNECTED BEFORE
SERVICING THE APPLIANCE.
LOCKOUT
RELAY "NC"
B
BB
B
WV
B
B
W
B
B
B
R
R
R
V W
V
V W
V
V
V
VB
B
B
B
V
OB O
BR
NR
NB N
CW C
TACTILE RC15 ELECTRONIC CONTROL
4a LF OUTER 1600W
S2
LF INNER 1400W 2a
4
PROTECTOR
P124P2
4a
BR
V
B
YR
YB Y
4
1
J502
R
Y
V
B
O
BROIL ELEM
34100W
BAKE ELEM
2850W
NO
COM
DLB
QTH
BROIL
BAKE
CONVX
COM COM COM COM
NO
NC
NO
NC
NO
NC
NO
NC
NO
O
R
J902
1
3
J602
5V
GEA2
GND RJ45
R
W
B
V
SENSING
BOARD
LATCH
SWITCHES
J401
OVEN
SENSOR
WW
AT 75 F 1100 5.3 OHMS
AT 865 F 2634 23.5 OHMS
O
N
Y
COM
Y
NO
DC PLUNGER
SWITCH
SW1
D1
D2
12
34
56
78
R
B
1
3
5V
OUTPUT
GND
2
J903
COM
NC
W
R
COOLING FAN
30W/0.25A/120V
DOOR LOCK
MOTOR LATCH
B
OVEN
LAMP
OL
M
LATCH
MTR
31
S
DLM
COOLING FAN
C
W
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
O
MODEL JCSS630
SH. 5 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198

WIRE COLORS
RED R
WHITE W
BLACK B
GREEN G
YELLOW Y
ORANGE O
VIOLET V
GRAY S
BROWN C
BLUE N
NOTE: 2 DIGIT COLORS
1ST DIGIT WIRE COLOR
2ND DIGIT STRIPE COLOR
LR
H1
P
L1 L2
H2
OB
A
7
1
B
9
3
RR
1200W
RF
3000W
1
3
CW V
YR
LR
1500W
RR
H1
P
L1 L2
H2
N
RF
4
P1
4a
2
S2
NB
NR
P2
S1
V
R
BROIL
ELEMENT
LOCKOUT
RELAY
TERMINAL BLOCK
2
1
BAKE
ELEMENT
2
1
OVEN
LAMP
6
3
9
PLUNGER
SWITCH
LOCKED
DOOR SW
COOLING
FAN
SW UPPER 3
LATCH
MOTOR
OVEN
SENSOR
INDICATOR
LIGHT
W-9
A-1
WW
O-5
Y-5
C-2
V-3
V-4
S-2
W-8
N-2
Y-4
W-4
C-1
O-2
V-2
V-1 W-2
B-3
B-2
B-5
B-4
R-1 W-1 B-1
W
W
O-3
Y-2
W
V
HOT
SURFACE
LIGHT
2
N
V
R
NR
NB
CR
C
B-4
R
B-4
O
B-5
R
V V
V W
RVC
O
R
OB
4 5 6
123 123
456
789
789
4 5 6
123
789
4 5 6
1 2 3
7 8 9
O
YB
N
W
NB
COR
CR
NR
NYB O
R
YR
C
NB
W
CR
Y
NR
TACTILE RC15 CONTROL
1
2
J501
BA BR L1 DBL
J401
1
10
R-3
W-8
S-1
V-1
Y-1
O-4
A-1
W-9
N-1
O-4
Y-3
J903
1
3
J902
1
2
LF
R
V
L2
B-6
N
O-1
Y
4
P1
4a
2
S2
YR
YB
P2
S1
V
B-5
C-1
Y
R
YR
OR
LF
3000W
13
2
R
V
Y
YB
5
2
8
4
1
7
6
3
9
5
2
8
4
1
7
S-2
C-2
B-8
R-4
AUXILIARY
SW LOWER 1
S-1
C-1
W-7 W-8
R-6
Y-8
B-8
12
11
10 12
11
10
B-7
Y-3
O-4
N-1
V-2
R-4
Y-4
O-5
V-4
V-3
N-2
1
3
J602
4
1
J502
R
W
B
B
W
R
RJ45
3
2
1
1
2
3
R-6
W-10
B-4
B-6
R-9
V-4
SENSOR
BOARD
COOLING
FAN
HI
LOW
3
2
1
1
2
3
W
W-2
W-1
W-3
B
B-3
B-1
B-2
S
S
W
W-4
W-6
W-3
W-5
S
Y-5
W-5
O-5
W-7
B-6
B
R-3
R-1
B-7
S
LO
6
3
9
5
2
8
4
1
7
6
3
9
5
2
8
4
1
7
O-4
R-6
W-6
V-1
B-7
C-1
W-8 V-2
Y-5
O-5
Y-8
B-7
SCHEMATIC DIAGRAM /
SCHÉMA DE CÂBLAGE
JCSS630 RADIANT SINGLE OVEN /
JCSS630 CUISINIÈRE RAYONNANTE À FOUR SIMPLE
MODEL JCSS630
SH. 6 of 6 295D1749G018 Pub. Num. 29-6198
Table of contents
Languages:
Other GE Range manuals