AsVIVA LB1 User manual

BETRIEBSANLEITUNG
LB1
VERSION: C-BU www.AsVIVA.de

INHALTSVERZEICHNIS
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .............................................................................. 3
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM PRODUKT...................................................................... 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................... 5
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH............................................................................ 6
PRODUKTÜBERSICHT ........................................................................................................... 7
FERNBEDIENUNG................................................................................................................... 8
KOPPELN.................................................................................................................................. 9
VORBEREITUNG ...................................................................................................................10
SPEZIFIKATIONEN................................................................................................................ 11
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT ............................................................................................. 12
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG .................................................................................... 25
TABLE OF CONTENT
WARRANTY TERMS.............................................................................................................14
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT..................................................15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............................................................................16
INTENDED USE ....................................................................................................................17
PARTS DIAGRAM..................................................................................................................18
REMOTE CONTROL.............................................................................................................19
PAIR INSTRUCTION.............................................................................................................20
PREPARATION......................................................................................................................21
SPECIFICATION....................................................................................................................22
WARRANTY DEVICE............................................................................................................23
DECLARATION OF CONFORMITY ....................................................................................25

3
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte
deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe
der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Unsere Serviceadresse: https://www.asviva.de/kontakt-formular
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können,
beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handykamera haben,
nehmen Sie die Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
As-STORES GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
Internetadresse: http://www.asviva.de

4
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM PRODUKT
Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit
entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen
alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle.
Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen
und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter
[email protected] aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung nden.
WAS IST ZU BEACHTEN?
• Bitte bewahren Sie die Versandverpackung für den Zeitraum des 30-tägigen Widerrufsrechts auf.
• Bitte beachten Sie, dass im Rahmen des Widerrufsrechtes die Produkte nur getestet und auspro-
biert werden sollten. Eine 30-tägige Nutzung der Produkte oder Fahrleistungen von über 5km (z.B.
bei Fahrrädern oder Indoor Cycles) fallen nicht unter die übliche Testphase.
• Der von Ihnen erworbene Artikel wurde frei Bordsteinkante und verpackt geliefert, daher wird dieser
im Falle eines Widerrufs oder eines Defekts wieder im verpackten Zustand und frei Bordsteinkante
abgeholt.
• Sollten Sie keine Verpackungen mehr besitzen, so können wir Ihnen nach Absprache eine zukom-
men lassen (Erhalt der Verpackung und Abholung des Gerätes erfolgen nicht am selben Tag).
• Die Instandsetzung eines Produktes ndet in unserem Hause statt. Ein Vor-Ort-Service ist nicht
möglich.
SPEDITIONSPEDITION
RÜCKSENDUNG ZU IHNEN
UND ANLIEFERUNG
FREI BORDSTEINKANTE
REPARATUR IN
UNSEREM HAUSE
BITTE HAUPTGERÄT VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DER
FEHLERMELDUNG UND
AUSWERTUNG DIESER
IN UNSEREM HAUSE
SPEDITION
ERSTATTUNG ERFOLGT
AUF DIE URSPRÜNGLICHE
ZAHLUNGSART
EINGANGSPRÜFUNG
DER WARE
BITTE WARE VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DES
WIDERRUFS
IN UNSEREM HAUSE

5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Das Sicherheitsniveau des Boards kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden
und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Räder, die Bremsen und
die beweglichen Elemente zu richten.
• Wenn Sie das Board weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie
sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Betriebsanleitung kennt.
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung und auch später in regelmäßigen Abständen alle
Verbindungen auf festen Sitz.
• Benutzen Sie das Board nur, wenn es einwandfrei funktioniert.
• Achten Sie darauf, dass Sie und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen
in den Bereich von sich bewegenden Teilen begeben.
• Das Board darf nur bestimmungsgemäß gebraucht werden d. h. zu erholsamer Fortbewegung;
Wettrennen, Akrobatik, Extremsport oder ähnliche Anwendungen sind ausgeschlossen.
• Das Board darf nicht modiziert, manipuliert oder beschädigt werden und außerhalb der
beschriebenen Parameter/Grenzwerte betrieben werden.
• Das zulässige Gesamtgewicht beträgt 120 kg, was auch nicht überschritten werden darf.
• Tragen Sie bei jeder Fahrt einen passenden Schutzhelm. Dies empehlt sich laut DIN EN 1078,
um Ihre persönliche Sicherheit zu wahren.
• Bei Austausch von Komponenten durch den Kunden dürfen nur Originalteile des Herstellers
verwendet werden (Nichtbeachtung führt zu Garantieverlust).
• Zur bestimmungsmäßigen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller
vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungs-Bedingungen.
• Bitte tragen Sie stets Schuhwerk, welches Ihnen einen angemessen Halt auf der Trittäche,
insbesondere auch bei Nässe ermöglicht.
• Extremeinsätze (Sprünge etc.) sind mit diesem Modell keinesfalls zulässig!
• Zur Einstellung auf die Fahreigenschaften Ihres neuen Boards empfehlen wir, die erste Fahrt
abseits vom Straßenverkehr zu unternehmen.
• Aus Sicherheitsgründen ist es im Straßenverkehr untersagt Musik über Kopfhörer zu hören, da
man so nicht mehr auf Warngeräusche reagieren kann.
• Auallende helle Kleidung erhöht vor allem nachts Ihre Sicherheit. Durch zusätzliche Reektions-
ächen an Ihrer Kleidung, werden Sie in der Dunkelheit noch besser gesehen.
• Halten Sie immer die äußerste rechte Fahrbahnseite ein und überholen Sie nur links.

6
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das E-Board ist kein Spielzeug und sollte mit angemessener
Vorsicht behandelt werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie das Board in einer sicheren und
geeigneten Umgebung verwenden, und tragen Sie immer
geeignete Sicherheitsausrüstung
Sicherheitsausrüstung:
Wir empfehlen, dass Sie während der Fahrt eine komplette
Sicherheitsausrüstung tragen.
Bitte tragen Sie einen geeigneten Skateboardhelm,
Ellbogenschützer, Knieschützer und Handschuhe.
Schuhe tragen:
Flip Flops oder ähnliches lockeres Schuhwerk sind nicht geeignet.
Das Skateboard ist für Fahrer über 10 Jahre konzipiert.
Nie zu zweit auf dem Skateboard fahren.
Die maximale Belastung des Boards beträgt 150 kg.
Ein Überschreiten dieses Gewichts beeinträchtigt die strukturelle
Integrität des Skateboards, Fernbedienung sowie Funktionalität
und kann zu Schäden am Board und Kontrollverlust führen.
10
+
150
Bitte beachten Sie die örtlichen Verkehrsregeln und -bestimmungen.
Das Board ist für das Fahren auf ebenen und gepflasterten Oberflächen ausgelegt.
Fahren Sie nicht auf Sand, Kies, Schlamm, rauem oder offenem Boden.
Fahren Sie nicht auf rutschigem Boden wie Schnee, Eis oder nassem Boden.
Halten Sie Finger, Haare und Kleidung von Motoren, Rädern und beweglichen Teilen fern.
Das Öffnen oder Manipulieren der elektrischen und mechanischen Komponenten
des Antriebs oder des Akkus führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.

7
PRODUKTÜBERSICHT
Board
Achse (hinten)
Achse (vorne)
Gehäuse
Batterieanzeige
Batteriefach
Ladeanschluss
Netzschalter

8
FERNBEDIENUNG
Reverse-Taste
Ein- Ausschalten
100% der Batterie übrig
50% der Batterie übrig
Signalanzeige
10% der Batterie übrig
Batterieanzeige der Fernbedienung
Koppelknopf
Geschwindigkeitsmodus
Hoch
Mittel
Niedrig
Geschwindigkeitskontrolle Beschleunigen
Verlangsamen
Ladeanschluss

9
KOPPELN
Im ersten Schritt müssen Board und Fernbedienung
gekoppelt werden.
Stellen Sie sicher, dass das Board und die Fernbedienung
ausgeschaltet sind
Schalten Sie zunächst das Board ein.
Halten Sie den Netzschalter
5 Sekunden lang gedrückt, bis
das Netzschalterlicht blinkt.
Schalten Sie die Fernbedienung ein
und drücken Sie die Koppeltaste.
Die Signalanzeige sowie die
Netzschalterleuchte blinkt mit
derselben Frequenz.
Dies bedeutet, dass das Koppeln
erfolgreich war.
Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach vorne um die
Beschleunigung zu testen sowie nach hinten, um die Bremse
zu testen.
Nachdem alle Funktionen normal getestet wurden,
können Sie mit dem Fahren beginnen.

10
VORBEREITUNG
4. Bitte beginnen Sie mit dem langsamen Modus, um sich
mit dem Beschleunigen und Bremsen des Skateboards
vertraut zu machen.
5. Verwenden Sie die Fernbedienung zum Bremsen und Stoppen.
Steigen Sie vorsichtig vom Board herunter.
3. Sorgen Sie für einen festen Stand auf dem Skateboard.
Die Füße sollten auf den breitesten Flächen vorne und
hinten stehen.
2. Stellen Sie sicher, dass das Skateboard richtig
ausgerichtet ist.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie beim Fahren einen
Helm und eine Sicherheitsausrüstung tragen

11
FAHREN
Drehen Sie den Regler nach
vorne, um zu beschleunigen
Drehen Sie den Regler
nach hinten, um abzubremsen.
Den Regler in kleinen Schritten bewegen!
Achten Sie stes auf einen festen und sicheren Stand auf dem Board
Verlagern Sie Ihr Körpergewicht
wenn Sie beschleunigen.
Verlagern Sie Ihr Körpergewicht
wenn Sie bremsen.
AUFLADEN

12
Dualmotor 36V
Nabenmotorantrieb
35 km/h
25 km
120 Kg
15°
450 W*2
Nabenmotor *2
6,7 Kg
9,0 Kg
90 mm PU Rollen (Härte 80A)
5 Schichten Ahorn + 2 Schichen Bambus
36V
4000 mAh
Lithium Batterie
1000 G
4 Stunden
2,4 GHz
14 m
930*265*125 mm
LB1
Geschwindigkeit
Reichweite
Tragfähigkeit
Steigung
Watt
Typ
Netto
Brutto
Brett
Spannung
Leistung
Typ
Gewicht
Ladedauer
Frequenz
Abstand
Produktabmessungen
Motor
Gewicht
Rollen
Batterie
Fern-
bedienung
SPEZIFIKATIONEN

13
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA.
Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts,
steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu.
Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler.
Zum Nachweis des Kauf- bzw. Übergabe Datums heben Sie bitte die Kaufbelege wie Rechnung und
Kassenzettel für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf.
Neben der grundsätzlichen 2-jährigen Gewährleistungsfrist besteht eine gesetzliche
sogenannte Umkehr der Beweislast für einen Zeitraum von 6 Monaten nach Übergabe des Produktes.
Das bedeutet, dem Verkäufer obliegt es bei Auftreten eines Fehlers zu beweisen,
dass der Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe noch nicht vorhanden war und nicht durch un-
sachgemäßen Gebrauch, funktionsbedingtem Verschleiß oder Missbrauch entstanden ist.
1. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf:
• alle Teile des Gerätes, die einem funktionsbedingten Verschleiß unterliegen, soweit es sich nicht
um Produktions- oder Materialfehler handelt
• Schäden, die durch unsachgemäße oder mangelhafte Pege und nicht fachmännisch durchgeführ-
te Reparaturen, Umbauten oder Austausch von Teilen entstehen,
• Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und höhere Gewalt enstehen.
2. Berechtigte Gewährleistungsansprüche liegen vor, wenn:
• Der reklamierte Schaden oder Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe an den Kunden bereits vorhan-
den war
• Kein natürlicher oder funktionsbedingter Verschleiß Ursache für die Abnutzung oder Veränderung
des Gutes war ( siehe Liste Verschleißteile unter Garantiebedingungen! )
• Der Schaden oder Fehler nicht ursächlich dadurch entstanden ist, dass kein bestimmungsgemäßer
Gebrauch des Gerätes erfolgte.
Falls Sie Fragen zu Ihrem Fitnessgerät haben, helfen Ihnen unsere Mitarbeiter der
Serviceabteilung gerne weiter (sehen Sie dazu bitte in den Gewährleistungsbestimmungen nach).
Wir wünschen Ihnen immer viel Freude!
Ihr AsVIVA Team

14
WARRANTY TERMS
Important!
Only the original packaging ensures adequate transport protection of the device and should therefore
be kept at least in the statuory return period.
For our equipment we provide the leagal warranty of 2 years.
For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA,
indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
Our service adress: https://www.asviva.de/contact
To ensure that our service sta can help you optimally,
please consider the following procedure:
1. Is a specic part damaged
Please tell us the exact part number using the parts list.
2. Is there a fault with the unit?
Should you have the possibility of a video recording e.g. mobile phone camera, pickup the error and
send us the video or picture material.
As-STORES GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
Homepage: http://www.asviva.de

15
IMPORTANT INFO ABOUT YOUR PRODUCT
Thank you for being our valued customer. We are grateful for the condence you have placed in us and
hope we met your expectations. In order to deliver an impeccable product, all our products are subjec-
ted to a comprehensive quality control.
If nevertheless an item is defective and needs to be repaired, you do not like the product or you have
We will nd a solution for your request together.
WHAT NEEDS TO BE CONSIDERED?
• Our company issues a right of revocation for a period of 30 days. Please keep the shipping packa-
ging during this period.
• Please note that during the right of revocation-period the products should only be tested and tried
out. Using products over a period of 30 days or cover a mileage over 5km (for example bikes or
indoor cycles) does not fall in the usual test phase.
• Your order was delivered packed and free curbside, therefore in case of revocation or defect it will
be picked up again packaged and free curbside.
• If you have no more packaging, please contact us and after consultation we can send you one
(Notice: reception of the packaging and collection of the device do not occur on the same day.
• The repair of a product takes place within our company. A local service is not possible.
RECEPTION OF THE
REVOCATION IN OUR
HOUSE
RECEPTION-CHECK OF
THE PRODUCT
PLEASE PACK THE PRODUCT
CAREFULLY AND THEN INFORM
OUR SUPPORT THAT WE CAN
INITIATE A PICKUP FREE
CURBSIDE
REFUND BY YOUR ORIGINAL
METHOD OF PAYMENT
Example for a revocation
Example of a repair procedure
RECEPTION AND
ANALYSIS OF THE
DEFECT REPORT AT OUR
SERVICE
PLEASE PACK THE MAIN UNIT
CAREFULLY AND THEN INFORM
OUR SUPPORT THAT WE CAN
INITIATE A PICKUP FREE
CURBSIDE
EXAMINATION AND
REPAIR OF THE
PRODUCT
PRODUCT RETURN TO
YOU AND DELIVERY
FREE CURBSIDE

16
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• The safety level of the board can only be maintained if it is regularly checked for damage and wear.
Special attention should be paid to the wheels, the brakes and the moving elements.
• If you pass on the board to someone else or let someone else use it, make sure that they are
familiar with the contents of these operating instructions.
• Before using the device for the rst time and also later at regular intervals, check that all
connections are secure.
• Only use the board if it is working properly.
• Make sure that you and other people never put any part of your body into the area of moving parts.
• The board may only be used as intended. Used for relaxing locomotion; Competitions, acrobatics,
extreme sports or similar applications are excluded.
• The board must not be modied, manipulated or damaged and operated outside of the
parameters / limit values described.
• The permissible total weight is 120 kg, which must not be exceeded.
• Wear a suitable protective helmet every time you ride. According to DIN EN 1078, this is
recommended in order to protect your personal safety.
• If components are exchanged by the customer, only original parts from the manufacturer may
be used (non-compliance leads to loss of guarantee).
• Intended use also includes compliance with the operating, servicing and maintenance conditions
specied by the manufacturer.
• Please always wear footwear that gives you adequate support on the step,
especially when it is wet.
• Extreme operations (jumps etc.) are by no means permitted with this model!
• To adjust to the handling characteristics of your new board, we recommend taking your rst ride
away from trac.
• For safety reasons, it is forbidden to listen to music through headphones in trac, as you can no
longer react to warning noises.
• Striking, light-colored clothing increases your safety, especially at night. With additional reective
surfaces on your clothing, you can be seen even better in the dark.
• Always keep to the extreme right-hand side of the lane and only overtake on the left.

17
INTENDED USE
The electric skateboard is not a toy, should be treated
with appropriate caution. Always practice safety first-as
it is possible to lose balance and cause a collision or fall.
Ensure that you use the board in a safe appropriate
environment, and always wear appropriate safety gear.
Safety Gear: we recommend that you wear full safety
gear while riding. Please wear a suitable skateboard
helmet, elbow pads, knee pads, and gloves.
Wear shoes: Flipflops or similar loose footwear are not
suitable for riding wear.
The skateboard is designed for rider over 10 years old
and above.
Only one person riding for each skateboard at a time.
The maximum load of the board is 150kg. Exceeding
this weight will compromise the structural integrity of the
skateboard, as well as remote and functionality,and may
cause board damage, losing control or other breakage.
10
+
150
Please observe your local traffic laws and regulations.
The board is designed to drive on flat and paved
surfaces. Avoid driving on sand, gravel,mud, rugged or
open ground. Do not drive on slippery ground, such as
snow, ice or wet ground.
Keep fingers, hairs, and clothing away from motors,
wheels and moving parts.
Do not open or tamper with electronics housing.
Electricshock is possible and this also voids the
warranty.

18
PARTS DIAGRAM

19
REMOTE CONTROL
Reverse button
Power switch
100% of the battery left
50% of the battery left
Signal indicator
10% of the battery left
The battery indicator of remote
Pair button
Charge port
Speed mode toggle High
Middle
Low
Speed control Accelerate
Brake

20
PAIR INSTRUCTION
At the first step, the Board and Remote must be paired.
Before mstarting, to ensure the Board and Remote are
turn off.
Turn on the board
Press the power button for 5 seconds,
then the power button light will flash.
Turn on the remote,then press the pair
button. the signal indicator will flash and
the power button light will flash with
same frequence. Then means the
paired successfully.
Push the joystick, forward to test the accelarate and
backward to test the brake. After tested all function work
normal you can start your riding.
Table of contents
Languages:






