ATA Etagere T1633x037 User manual

TEAM T4 SAS - 80 route de Binans - 39570 PUBLY - FRANCE www.at4.com
30032020
Etagère
T1633x037
Réf.
33 17 x000
Réf.
33 37 x1x0
www.at4.com
Réf.
33 17 x000
Réf.
16 33 x037
FR
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE
À LIRE ATTENTIVEMENT
Etagère exclusivement pour table à langer référence T33 37 x1x0
Ne pas utiliser si des parties sont cassées, déchirées ou manquantes.
En cas de problèmes, prendre contact avec votre magasin.
Les pièces de rechange doivent seulement être obtenues auprès du fabricant ou du distributeur.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation sont disponibles durant 2 ans, et les éléments de visseries durant 5 ans.
Entretien: nettoyage à l’aide d’une éponge légérement humide, puis avec un chiffon sec.
Précautions d'emploi : ne jamais laisser d'eau stagner, bien essuyer après usage, ne pas utiliser de produits abrasifs.
GB
IMPORTANT !
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
READ CAREFULLY
Exclusively for changing table reference T33 37 x1x0.
Do not use the shelf if any parts are broken, torn or missing. In the event of any problems, contact your store.
Spare parts must only be obtained from the manufacturer or distributor.
Care: clean using a damp sponge and warm, soapy water. Never use any abrasive products.
Ce produit est recyclable. En fin de
vie, pensez à le rapporter dans un
point de collecte.
x1 00h10

2
DE WICHTIG !
ZUM ZWECKE DER SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN
SORGFÄLTIG LESEN
Regal. Exklusiv für den Wickeltisch T33 37 x1x0
Den regal nicht verwenden, wenn Teile davon zerbrochen oder zerrissen sind oder fehlen. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
Ersatzteile sind ausschließlich beim Hersteller oder Händler zu beziehen.
Pflege: Reinigung mit einem feuchten Schwamm und lauwarmem Seifenwasser. Auf keinen Fall Scheuermittel verwenden.
SP IMPORTANTE !
CONSERVAR PARA NECESIDADES FUTURAS DE CONSULTA
LEER CON ATENCIÓN
Estante. Exclusivamente para el cambiador T33 37 x1x0
No utilizar el estante si alguna de sus piezas están rotas, rasgadas o si falta alguna pieza. En caso de que tenga cualquier problema con el
producto, póngase en contacto con el establecimiento en el que lo adquirió.
Debe adquirir las piezas de recambio del fabricante o de los distribuidores autorizados.
Mantenimiento: limpieza con una esponja húmeda con agua tibia jabonosa. No utilizar nunca productos abrasivos.
IT IMPORTANTE !
CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO
LEGGERE ATTENTAMENTE
Scaffale. Esclusivamente per il fasciatoio T33 37 x1x0
Non utilizzare il Scaffale se alcune parti sono rotte, danneggiate o mancanti. In caso di problemi, rivolgersi al vostro rivenditore di fiducia.
Per i pezzi di ricambio rivolgersi esclusivamente al fabbricante o al distributore.
Manutenzione: pulizia con spugna umida e acqua saponata tiepida. Non utilizzare prodotti abrasivi.
PT IMPORTANTE !
CONSERVAR PARA CONSULTA POSTERIOR
LER CUIDADOSAMENTE
Prateleira. Exclusivamente para o trocador T33 37 x1x0
Não utilizar o mesa de prateleira se uma das peças estiver quebrada, rasgada ou em falta. Em caso de anomalia, contacte a loja. Utilizar apenas
peças de substituição aprovadas pelo fabricante. As peças de reposição devem ser obtidas apenas com o fabricante ou distribuidor.
Manutenção: Limpe com uma esponja húmida, água morna e sabão /não utilizar produtos abrasivos.
BE BELANGRIJK !
TE BEWAREN VOOR LATERE REFERENTIEBEHOEFTEN
ZORGVULDIG TE LEZEN
Plank. Exclusief voor de luiertafel T33 37 x1x0
De plank niet gebruiken indien er onderdelen stuk of gescheurd zijn of ontbreken. In geval van problemen neemt u contact op
De wisselstukken mogen enkel worden aangeschaft bij de fabrikant of de verdeler.
Onderhoud : schoonmaak door middel van een vochtige spons, lauw zeepsop. Nooit schurende producten gebruiken.
NL BELANGRIJK !
TE BEWAREN VOOR LATERE REFERENTIE
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR
Plank. Exclusief voor de commode T33 37 x1x0
Gebruik de plank niet bij gebroken, gescheurde of ontbrekende onderdelen. Indien u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met ons
magazijn.
Reserveonderdelen mogen alleen aangeschaft worden bij de fabrikant of verdeler.
Onderhoud: reinig met behulp van een vochtige spons, lauw water en zeep. Gebruik geen schurende middelen.
RO IMPORTANT !
PĂSTRAŢI PENTRU CAZUL ÎN CARE VEŢI AVEA NEVOIE REFERINŢE
CITIŢI CU ATENŢIE
Raft. Exclusiv pentru măsuţa de înfăşat T33 37 x1x0
Nu utilizaţi raft dacăexistăpărţi stricate, rupte sau lipsă. În caz de probleme contactaţi magazinul.
Piesele de schimb trebuie obţinute doar de la fabricant sau de la distribuitor.
Întreţinere: Spălare cu ajutorul unui burete umed, apăcaldăcu săpun. Nu utilizaţi niciodatăabrazive.
1 23
1
2
x2
x2
C x4
D x4
E x4
1
F x4E x4D x4C x4
8x30
!
x2 x2

3
DE WICHTIG !
ZUM ZWECKE DER SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN
SORGFÄLTIG LESEN
Regal. Exklusiv für den Wickeltisch T33 37 x1x0
Den regal nicht verwenden, wenn Teile davon zerbrochen oder zerrissen sind oder fehlen. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
Ersatzteile sind ausschließlich beim Hersteller oder Händler zu beziehen.
Pflege: Reinigung mit einem feuchten Schwamm und lauwarmem Seifenwasser. Auf keinen Fall Scheuermittel verwenden.
SP IMPORTANTE !
CONSERVAR PARA NECESIDADES FUTURAS DE CONSULTA
LEER CON ATENCIÓN
Estante. Exclusivamente para el cambiador T33 37 x1x0
No utilizar el estante si alguna de sus piezas están rotas, rasgadas o si falta alguna pieza. En caso de que tenga cualquier problema con el
producto, póngase en contacto con el establecimiento en el que lo adquirió.
Debe adquirir las piezas de recambio del fabricante o de los distribuidores autorizados.
Mantenimiento: limpieza con una esponja húmeda con agua tibia jabonosa. No utilizar nunca productos abrasivos.
IT IMPORTANTE !
CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO
LEGGERE ATTENTAMENTE
Scaffale. Esclusivamente per il fasciatoio T33 37 x1x0
Non utilizzare il Scaffale se alcune parti sono rotte, danneggiate o mancanti. In caso di problemi, rivolgersi al vostro rivenditore di fiducia.
Per i pezzi di ricambio rivolgersi esclusivamente al fabbricante o al distributore.
Manutenzione: pulizia con spugna umida e acqua saponata tiepida. Non utilizzare prodotti abrasivi.
PT IMPORTANTE !
CONSERVAR PARA CONSULTA POSTERIOR
LER CUIDADOSAMENTE
Prateleira. Exclusivamente para o trocador T33 37 x1x0
Não utilizar o mesa de prateleira se uma das peças estiver quebrada, rasgada ou em falta. Em caso de anomalia, contacte a loja. Utilizar apenas
peças de substituição aprovadas pelo fabricante. As peças de reposição devem ser obtidas apenas com o fabricante ou distribuidor.
Manutenção: Limpe com uma esponja húmida, água morna e sabão /não utilizar produtos abrasivos.
BE BELANGRIJK !
TE BEWAREN VOOR LATERE REFERENTIEBEHOEFTEN
ZORGVULDIG TE LEZEN
Plank. Exclusief voor de luiertafel T33 37 x1x0
De plank niet gebruiken indien er onderdelen stuk of gescheurd zijn of ontbreken. In geval van problemen neemt u contact op
De wisselstukken mogen enkel worden aangeschaft bij de fabrikant of de verdeler.
Onderhoud : schoonmaak door middel van een vochtige spons, lauw zeepsop. Nooit schurende producten gebruiken.
NL BELANGRIJK !
TE BEWAREN VOOR LATERE REFERENTIE
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR
Plank. Exclusief voor de commode T33 37 x1x0
Gebruik de plank niet bij gebroken, gescheurde of ontbrekende onderdelen. Indien u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met ons
magazijn.
Reserveonderdelen mogen alleen aangeschaft worden bij de fabrikant of verdeler.
Onderhoud: reinig met behulp van een vochtige spons, lauw water en zeep. Gebruik geen schurende middelen.
RO IMPORTANT !
PĂSTRAŢI PENTRU CAZUL ÎN CARE VEŢI AVEA NEVOIE REFERINŢE
CITIŢI CU ATENŢIE
Raft. Exclusiv pentru măsuţa de înfăşat T33 37 x1x0
Nu utilizaţi raft dacăexistăpărţi stricate, rupte sau lipsă. În caz de probleme contactaţi magazinul.
Piesele de schimb trebuie obţinute doar de la fabricant sau de la distribuitor.
Întreţinere: Spălare cu ajutorul unui burete umed, apăcaldăcu săpun. Nu utilizaţi niciodatăabrazive.
1 23
1
2
x2
x2
C x4
D x4
E x4
1
F x4E x4D x4C x4
8x30
!
x2 x2

4
2
F x4
2
11
3
x4
F
F
F
F
x4
!
33 37 x1x0
2
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual