
FRANCAIS
IMPORTANT : A ire attentivement. A conserver pour consu tation u térieure.
Installation : A monter et/ou à insta er par un adu te.
Utilisation : Produit à usage domestique. Usage intérieur exc usivement.
Entretien : Essuyer avec un chiffon humide. Terminer en essuyant avec un chiffon sec.
Important : seu un personne formé peut remp acer ou réparer es dispositifs de rég age en hauteur dotés de mécanismes à
accumu ation d’énergie.
ENGLISH
IMPORTANT : Retain for future reference, read carefu y.
Installation : To be assemb ed and / or insta ed by an adu t.
Use : Product for domestic use. Indoor use on y.
Maintenance and cleaning : Wipe with a damp c oth. Finish by wiping with a dry c oth. IMPORTANT: on y trained personne may
rep ace or repair seat height adjustment components with energy accumu ators.
DEU SCH
WICHTIGE : Informationen, aufmerksam durch esen und aufbewahren.
Installation : Von einem Erwachsenen aufzubauen oder zu insta ieren.
Verwendung : Für den Hausgebrauch. Innenwerdung.
Wartung und reinigung : Mit einem sanftem Reinigungsmitte angefeuchteten Lumpe abtrocknen. Beenden, mit einem trocknen
umpen. WICHTIGE: Nur geschu tes Persona darf Komponenten zur Einste ung der Sitzhöhe durch Energiespeicher ersetzen oder
reparieren.
ESPAÑOL
IMPORTANTE : Guardar esta informacion para futuras referencias, eer atentamente.
Instalacion : Debe montarse o ser insta ado por un adu to.
Uso : Producto de uso domestico. Uso interior.
Mantenimiento y limpieza : Secar con un trapo húmedo. Acabar secando con un trapo. IMPORTANTE: So o e persona
capacitado puede reemp azar o reparar os componentes de ajuste de a a tura de asiento con acumu adores de energía.
POR UGUÊS
IMPORTANTE : Informação a conservar, er atentamente.
Instalação : Para ser montado ou insta ado por um adu to.
Uso : Produto à uso doméstico. Uso interior.
Manutenção e limpeza : Use um pano úmido. Limpe em seguida com um coágu o seco. IMPORTANTE: somente pessoa treinado
pode substituir ou reparar componentes de ajuste de a tura do assento com acumu adores de energia.
I ALIANO
IMPORTANTI : informazioni, conservare per futura consu tazione, eggere con attenzione.
Installazione : I montaggio o 'insta azione devono essere eseguiti da un adu to
Uso : Prodotto per uso domestico. Usare unicamente a ’interno.
Manutenzione E Pulizia : Uti izzare un panno umido. Asciugare con un panno asciutto. IMPORTANTI: So o i persona e addestrato
può sostituire o riparare i componenti di rego azione de 'a tezza de sedi e con accumu atori di energia.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE : informatie, bewaren voor toekomstig gebruik, zorgvu dig ezen.
Installatie : Te monteren of insta eren door een vo wassene
Gebruik : Product voor huishoude ijk gebruik. A een voor gebruik binnen.
Onderhoud En Reiniging : Met een vochtige doek schoonmaken. Op het einde afdrogen met een droge doek. BELANGRIJKE:
A een geschoo d personee mag onderde en van de zithoogteverste ing met energieaccumu atoren vervangen of repareren.
РУССКИЙ
ВАЖНАЯ : информация, сохранять для использования в дальнейшем, внимательно прочесть.
Установка : Предназначены для монтажа или установки только взрослыми.
Использование : Изделия для домашнего использования. Только для использования в помещении.
Обслуживание И Чистка : Протрите влажной тряпкой, затем вытрите сухой тряпкой. ВАЖНАЯ: Только обученный
персонал может заменять или ремонтировать компоненты регулировки сиденья по высоте с энергоаккумуляторами.
POLSKI
WAŻNE: Przed użyciem przeczytaj u otkę. zachowaj ją na przyszłość
Montaż: Do montażu ub insta acji przez osobę dorosłą.
Użycie: Produkt gospodarstwa domowego. Ty ko do użytku w pomieszczeniach
Instrukcje pielęgnacji: Czyść czystą wodą ub szmatką zwi żoną w wodzie. Wytrzyj suchą szmatką. WAŻNE: Ty ko przeszko ony
persone może wymieniać ub naprawiać e ementy regu acji wysokości siedziska z akumu atorami energii.
4