ATORN SK User manual

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Inhalt / content:
Bedienung: Montagesystem / operating: assembly system
Bedienung: Adapter SK / operating: adaptor SK
Bedienung: Adapter HSK / operating: adaptor HSK
Bedienung: Adapter VDI / operating: adaptor VDI
Bedienung: Adapter PSC / operating: adaptor PSC

Schritt 2:
Setzen Sie Ihr Werkzeug (4) in den Ad-
apter (1) ein. Achten Sie darauf, dass die
Bundnuten die Nasen (5) treen.
Step 2:
Place your tool holder (4) into the adaptor
(1). Be sure that the key (5) nds into the
slot.
Schritt 3:
Drehen Sie Ihr Werkzeug (4) um ca. 30°
gegen den Uhrzeigersinn damit der Bol-
zen (6) in die Bundnut trit.
Step 3:
Rotate your tool holder (4) counter clock
wise round about 30°. Be sure that the
bolt (6) nds into the slot.
Schritt 4:
Schließen Sie den Bolzen (6). Das Zei-
chen „geschlossen“ sehen Sie nun oben.
Step 4:
Close the bolt (6). Now the sign „closed“
has to be on the top of the wheel.
Schritt 1:
Önen Sie den Bolzen (6). Das Zeichen
„oen“ sehen Sie nun oben.
Step 1:
Open the bolt (6). Now the sign „open“
has to be on the top of the wheel.
Offen / Open
Geschlossen /
Closed
Bedienung Adapter SK
Operating adaptor SK
6
1
45

Schritt 2:
Setzen Sie Ihr Werkzeug (4) in
den Adapter (1) ein.
Step 2:
Place your tool holder (4) into
the adaptor (1).
Schritt 3:
Drehen Sie Ihr Werkzeug (4) auf
die Position, dass der Bolzen (6)
in die Bundnut trit.
Step 3:
Rotate your tool holder (4) to this
position in which the bolt (6) ts
into the slot.
Schritt 4:
Schließen Sie den Bolzen (6).
Das Zeichen „geschlossen“ se-
hen Sie nun oben.
Step 4:
Close the bolt (6). Now the sign
„closed“ has to be on the top of the
wheel.
Schritt 1:
Önen Sie den Bolzen (6). Das Zeichen
„oen“ sehen Sie nun oben.
Step 1:
Open the bolt (6). Now the sign „open“
has to be on the top of the wheel. Offen / Open
Geschlossen /
Closed
Bedienung Adapter HSK
Operating adaptor HSK
6
14

Schritt 2:
Setzen Sie Ihr Werkzeug (4) in den
Adapter (1) ein.
Step 2:
Place your tool holder (4) into the
adaptor (1).
Schritt 3:
Schließen Sie den Bolzen (6). Das
Zeichen „geschlossen“ sehen Sie
nun oben.
Step 3:
Close the bolt (6). Now the sign
„closed“ has to be on the top of the
wheel.
Schritt 1:
Önen Sie den Bolzen (6). Das Zeichen
„oen“ sehen Sie nun oben.
Step 1:
Open the bolt (6). Now the sign „open“
has to be on the top of the wheel. Offen / Open
Geschlossen /
Closed
Bedienung Adapter VDI
Operating adaptor VDI
6
1
4

Schritt 2:
Setzen Sie Ihr Werkzeug (4) in
den Adapter (1) ein.
Step 2:
Place your tool holder (4) into the
adaptor (1).
Schritt 3:
Drehen Sie Ihr Werkzeug (4) auf
die Position, dass der Bolzen (6)
in die Bundnut trit.
Step 3:
Rotate your tool holder (4) to this
position in which the bolt (6) ts
into the slot.
Schritt 4:
Schließen Sie den Bolzen (6).
Das Zeichen „geschlossen“ sehen
Sie nun oben.
Step 4:
Close the bolt (6). Now the sign
„closed“ has to be on the top of
the wheel.
Schritt 1:
Önen Sie den Bolzen (6). Das Zeichen
„oen“ sehen Sie nun oben.
Step 1:
Open the bolt (6). Now the sign „open“
has to be on the top of the wheel. Offen / Open
Geschlossen /
Closed
Bedienung Adapter PSC
Operating adaptor PSC
6
1
4

Schritt 1:
Führen Sie den Adapter (1) in
die Schnittstelle (2) ein.
Step 1:
Insert the adaptor (1) into the
connector (2).
Achtung /
Attention
Befestigen Sie den
Adapter sicher.
Make sure the adap-
tor is xed.
Schritt 2:
Durch Rechtsdrehung des
Handrads (3) befestigen Sie
den Adapter (1).
Step 2:
Fasten the adaptor with
clockwise rotation of the
handwheel (3).
Adapter einsetzen
Insert adaptor
12
3

Schritt 1:
Önen Sie das Handrad (3) um max.
1,5 bis 2 linksdrehende Umdrehun-
gen. Der Adapter (1) löst sich.
Step 1:
Open the handwheel (3) max. 1,5 to 2
rounds counter-clockwise rotation.
The adaptor (1) gets unfastened.
Schritt 2:
Ziehen Sie den Adapter (1) heraus.
Step 2:
Pull out the adaptor (1).
Schritt 3:
Drehen Sie den Adapter (1) in die ge-
wünschte Position (4x90°).
Step 3:
Wheel the adaptor (1) into the requested
position (4x90°).
Schritt 4:
Durch Rechtsdrehung des
Handrads (3) befestigen Sie
den Adapter (1).
Step 4:
Fasten the adaptor with
clockwise rotation of the
handwheel (3).
Adapter schwenken
Wheeling the adaptor 1
3

Umbauen zu JIS B oder
DIN2080
Convert to JIS B or DIN2080
Schritt 1:
Verwenden Sie den mitgelieferten
Schlüssel (7) und ö nen Sie 2 Schrauben
wie abgebildet.
Step 1:
Use the supplied screw driver (7) and
open the 2 screws as shown.
Schritt 3:
Entfernen Sie den Ring (8).
= DIN2080 SK40
= JIS B 6339 BT40
Step 3:
Remove the ring (8).
= DIN2080 SK40
= JIS B 6339 BT40
Lieferzustand:
Ring (8) ist eingesetzt
= DIN69871 SK40
Manufacturing state:
Ring (8) is inserted
= DIN69871 SK40
Schritt 2:
Ö nen Sie den Bolzen (6). Das Zeichen
„o en“ sehen Sie nun oben.
Step 2:
Open the bolt (6). Now the sign „open“
has to be on the top of the wheel.
Umbau Adapter SK40
Convert adaptor SK40 67
6 7
8

Schritt 1:
Drehen Sie beide Wahlräder (9) auf die Position, die Ihrem Werkzeughalter
entspricht:
Step 1:
Turn both wheels (9) in order to select the desired tool version:
SK50 = DIN69871 SK50
DIN2080 = DIN2080 SK50
BT50 = JIS B 6339 BT50
Umbau Adapter SK50
Convert adaptor SK50
9

Service
Bei technischen Fragen sind wir schnell und zuverlässig für Sie
da.
In case of technical questions, we will help you immediately and
reliably.
www.atorn.de
This manual suits for next models
3