Audio Technica artist Series User manual

ATM510
Cardioid
Dynamic Handheld Microphone
Features
• Natural, full-range vocal reproduction
• Superior anti-shock engineering ensures
low
handling noise
and quiet performance
• Hi-ENERGY®neodymium
magnet
for improved output and
transient response
• Excellent off-axis rejection for minimum feedback
• Cardioid polar pattern reduces pickup of sounds from
the
sides
and
rear,
improving isolation of desired sound source
• Multi-stage windscreen effectively controls popping, distortion
from sibilant sounds and wind noise
• Rugged all-metal design and construction for years of trouble-
free use
• Corrosion-resistant contacts from gold-plated XLRM-type
connector
• Quiet-Flex™ stand clamp provides silent, flexible microphone
positioning
Description
The ATM510
is
a dynamic microphone
with
a cardioid polar pattern. It
is
designed specifically for close-up vocal use
in
professional live-sound
applications.
The cardioid polar pattern
of
the microphone
is
more sensitive to sound
originating directly
in
front
of
the element. making it useful for controlling
feedback, reducing pickup
of
unwanted sounds and providing isolation
between
performers.
The output
of
the microphone
is
a 3-pin XLRM-type connector.
The microphone
is
enclosed
in
a rugged housing. Its multi-stage
windscreen
effectively controls popping, distortion
from
sibilant
sounds and
wind
noise. The included AT8470 Quiet-Flex™ stand clamp
permits
mounting
on any microphone stand
with
5fs"-27
threads. A soft
protective pouch is also included.
Operation
and
Maintenance
Output is
low
impedance
(Lo-Z)
balanced. The signal appears across Pins
2 and
3;
Pin
1 is ground (shield).
Output
phase
is
"Pin 2
hot"-
positive
acoustic pressure produces positive voltage at
Pin
2.
To
avoid phase cancellation and poor sound,
all
mic cables
must
be
wired
consistently:
Pin
1-to-Pin
1,
etc. For a high-impedance
(Hi-Z)
mic input.
connect a Lo-Z balanced cable
to
a Hi-Z matching transformer at the
equipment input.
artist series live sound microphones
When
using
the
microphone
in
settings
with
a stage
monitor
speaker,
the
speaker should be located 180°
off
axis (at
the
rear
of
the
microphone). This placement,
in
conjunction
with
the
microphone's
uniform cardioid pickup pattern,
will
virtually eliminate
the
possibility
of
undesired audio feedback.
Take
care
to
keep foreign particles
from
entering the windscreen. An
accumulation
of
iron or steel filings on the diaphragm, and/or foreign
material
in
the
windscreen's mesh surface, can degrade performance.
To
reduce the environmental impact of a multi-language printed document, product information
is
available online at www.audio-technica.com
in
a selection
of
languages.
Afin de reduire !'impact sur l'environnement de !'impression de plusieurs, les informations
concernant les produits sont disponibles sur
le
site www.audio-technica.com dans une large
selection de langue.
Para
reducir
el
impacto
al
medioambiente, y reducir
Ia
producci6n de documentos
en
varios
leguajes. informacion
de
nuestros productos estan disponibles
en
nuestra pagina del Internet:
www.audio-technica.com.
Para
reduzir o impacto ecol6gico de um documento impressa de varias linguas, aAudio-Technica
providencia
as
informac;6es dos seus produtos em diversas linguas
na
www.audio-technica.com.
Per
evitare l'impatto ambientale
che
Ia
stampa
di
questo documento determinerebbe,
le
informazioni
sui
prodotti sono disponibili online
in
diverse lingue
sui
sito www.audio-technica.com.
Der
Umwelt
zuliebe finden
Sie
die Produktinformationen
in
deutscher Sprache und weiteren
Sprachen auf unserer Homepage: www.audio-technica.com.
Om de gevolgen
van
een gedrukte meertalige handleiding
op
het milieu te verkleinen,
is
productinformatie
in
verschillende talen "on-line" beschikbaar
op:
www.audio-technica.com.
;<$;0~i!i!ST-If{*IIEI3~~;r.Xy§;-)'gifDt{!ffP!lliJ,
~m~!l;F~f1'l.'lf!.~.f£www.audio-technica.com
S{]"g1.J~0
...tm~1Nl1[
!=.ii~IJ)I.
"'}-%!~~.
~.?J.!i!.~~
~P·H
"'i'-lt-
-"
}%
"'J"lPH:·
"il~i>}"'l
'?l-'U-'8'-Yct
.
i!l%"il.!i!.-i::-
www.audio-technica.com
oJ]Ai
-'fd<'>}-i::-
'?.1.<>1
~~~Oil
c}~~-'=
~~{!
~
'U'B'-yc}.
Specifications
Element
Polar
pattern
Frequency
response
Open
circuit
sensitivity
Impedance
Weight
Dimensions
Output
connector
Audio-Technica
case
style
Accessories
furnished
In
the
interest
of
standards
development,
A
T.U.S.
offers
full
details
on
its
test
methods
to
other
industry
professionals
on
request
1
Pascal
=
10
dynes/em'=
10
microbars
=
94
dB
SPL
Specifications
are
subject
to
change
without
notice.
frequency response:
90-16,000
Hz
IIE
f
ll
l
llll
liiiH
50 100 200 500
lk
2k
5k
10k
20k
Frequency in Hertz
LEGEND
-
12"
or
more
on axis
Dynamic
Cardioid
90-16,000
Hz
-55
dB
(1.7
mV)
re
1V
at
1
Pa
300
ohms
258
g
(9.1
oz)
170.0
mm
(6.69")
long,
53.7
mm
(2.11
")
maximum
diameter
Integral
3-pin
XLRM-type
T6
AT8470
Qui-et-Flex"'
stand
clamp
fer
%"-27
threaded
stands;
%"-27
to
3fs''-16
threaded
adapter;
soft
protective
pouch
polar pattern
27:~-"
"
"_
·,
240 20'
210 0
180'
SCALE IS 5 DECIBELS PER DIVISION
LEGEND
200Hz
-·-
·
1kHz--
5kHz
•
8kHz
----
@audio-technica.
Audio-Technica
U.S.,
Inc,
1221
Commerce Drive, Stow, Ohio 44224
Audio-Technica Limited, Unit 5 Millennium
Way,
Leeds
LS11
5AL England
©2012 Audio-Technica U
.S.,
Inc. audio-technica.com P#1423-13580 P52333

Jltfifiitif!ffi'ftE'P
00t1it'fi¥J
Et!'fi
i'i
.ilJ.J"',fl,
. 1&tlil2006'¥2
fl28
B
L:1tli¥J
{
fl!
'f
i
i'i
.@,f',fl,)ij~J'i$
1
J
'fJ]!;JN!)
~)l>tSJ
/
T
11364-2006
(Et!
'fii'i
.ll!.i"'n'J,i5~1'i$
1Jt
,if,
iR
~
*>··~~i"',ll,:tE~ffi~AA~~~~ffi.B··~i¥J~~-S~-ffiM•.
R··
~
~*
f'H~~i¥J~~~-ffi~i¥Jtt••~.~-·BW&:tEft·~-
~
i¥J
'¥·~·
F,ll,~~F~~~jij·~~A~.MFI¥JB~.
Et!~~M
~,ll,~F,ll,
-~~
-i¥J.
F,ll,~
M~,fl,i¥J~S-ffiAA·~-~~
.
F,fi,Jf!~~
ffi~m
•i¥J~~-
·M~'f
MAi"'
Hi¥J@~.~~
ffi~~~+.~RM
§-~a&fi
~WB
n
.
ll
:liHf~
1o/.JmtgJt
:7C
*
~fW!=~~
(:;k:1$)t~)
if\
l.l<lN
t~
:f\1fl'l*
~
i
~ll~~
~ii=~lll!
(Pb)
(Hg)
(Cd) (CrVI)
(PBB)
(PBDE)
*111$
<:i:
~m
'ruW!=
> X 0 0 0 0 0
~i!HH&./~
~~B1*
X 0 0 0 0 0
~.\It~~
X 0 0 0 0 0
-alii
0 :
*~it1'f$1'f~1o/.Jmt1.:Eit~B1*,6Jf1'fi$Jml:f.t*!J."P
Jr-]'@1~±1:]1.£SJ/T11
363
-
2006fii;I!HW.~Jr.J~N~~*J)
1'
o
X:
*~it1'f
$1'f~1o/.Jml.¥j-'1£it~B1*Jr.l:JI1:-i$Jml:f.t*"f"P
Jr.]'@o~im:±J
SJ/11
363-2006fii;I'!HJll~Jr.J
~N~~*
o
~~1.:E~ft~#1'~~1'f~eftJr.J1o/.lmlo
English
This explanation is a guidance concerned with the environmental laws and regulations
of
the People's
Republic
of
China.
The printed infom1a1ion as well as
rhe
li
st
of
contained materials conform with the standard
values es
ta
bl
ished by the relat
ed
la
ws and regulations
of
the
Pe
op
le's Republic
of
China. and does not apply to other
Re
strictions
of
Hazardous Substances including Europe's RoHS directive.
I Deutsch
Diese
Erklarung
ist eine
Anleitung
,
die
sich mit
den
Umweltgesetzen
und
·regelungen
der
Volksrepublik
China
befasst. D
ie
gedruckten Informationen. sowie die Liste der emhahenen Materialien stimmen mit den
Vorgabcwerten, die durch die zugchOrigen Gesetze und Regelungen der Volksrepublik China eingefilhrt wurden.
iibcrcin. Sic treffen
ni
c
ht
auf
andere umwellbczogene Rcge
lu
ngen inklus
iv
e der Europaischen RoHS-Richtlinie
zu.
I
Fran~ais
I
Ceci est
un
guide
concernant
les lois
et
I'e
nsemble
des r
eg
lementation
s de Ia
Republiquc
populaire
de
Chine
sur
l'environnement.
Les infom1ations ci-presentes ainsi que
Ia
lisle des produits spec
ifi
Cs
sont
co
nformes aux
nonue
.s
Ctabl
ie
s par
lc.s
lois et
le
.s
rC
glements en vigueur en RCpublique populaire de Chine, et ne s'appliquent pas
aux autres res
tri
ctions sur
le
s substances dangereuses
ni
a
Ia
direc
tiv
e RoHS de \'Union Europeenne.
Espai\oJ
Esta
explicaciOn cs
un
conscjo
con
respecto
a las Icyes
medioambientalcs
y
regulaciones
de
Ia
RepUblica
Popular
China.
La
in
fonnaci6n impresa
as\
como Ia
li
s
ta
de materiales contenidos estan conformes con los valores
est.lndar establecidos por
la
s Ieyes y regulaciones relacionadas de
Ia
RepUblica Popular China, y no se aplica a otras
Rest
ri
ccion
es
de Substancias Peligrosas incluyendo
Ia
directri z RoHS de Europa.
I Portugues I
Esta
explicac;ao e
uma
orientac;ao
relacionada
com
leis e r
eg
ulamento
s
ambientais
da
RepUblica
Popular
da
China.
As
infonna~Oe
s
impressas, bern como a
li
sta
do
s materiais inclufdos com os
va
lores padrao estabelecidos
pelas leis e
re
gulamenta\Oes da RepUb
li
ca Popular da China e nao se aplica a outras
r
est
ri
~Oes
relacionadas com
subs
t<incia
s perigosas. incluindo a directiva RoHS europeia.
Italiano
Questa
spiegazione e
una
guida
relativa
aile leggi
ed
ai
regolamenti
ambientali
della
Rcpubblica
Popolare
Cinese.
Le
in
fo
m1
azioni stampate. nonchC
Ia
lista dei materiali conrenuti, sono conformi
ai
valori standard stabil
it
i
dalle relative leggi e regolamentazioni della R
ep
ubblica Popolare Cinese, e non
so
no applicabili ad altre Restrizioni
di Sostanze Nocive. inclusa Ia direttiva Europea RoHS.
INederlands I
Deze uitleg is
een
ad
vies
met
betrekking
tot
de
milieu wetten
en
regelgeving
van
de
Volksrepubliek
China.
Zowel de gedrukte infonnatie als de inhoudslijst
va
n materialen
be
a
nt
woo
rd
en aan de standaard waarden tot stand
gekomen door de van toepassing zijnde wetten en regels van de Yolksrepubliek China en gelden niet voor andere
beperkingen van
ri
skante substanti
es
inclus
ief
de Europcse RoHS richtlijn.
Dansk
Denne
forklaring
er
en
vejledning
omhandlende
Folkerepublikk
en
Kinas
miljom
ressige love og
bestemmelser
.
BMe
de
tr
y
kt
e oplysninger og de indeholdte materialer er i o
ve
rensstemmelse med standardvrerdieme, som er
bl
evet etableret af Folker
ep
ublikken Kinas relaterede love og bestemmelser, og grelder ikke andre restriktioner for
farlige stoffer inklus
iv
Europas RoHS direktiv.
I Svenska I
Den
h3r
fOrklaringen
ar
en
v3gledning g311ande
kinesiska
miljOiagar. lnformationen och materiallistan
Overenssta.mmer med standardvJrdena i de kinesiska miljOiag
ama
, och ti!Uimpas inte
av
andra rcstriktioner
fOr
farliga amnen.
sAs
om det europeiska RoHS-direktivet.
I
J~yzk
polski!
WyjaSnienie to
jest
poradnik,
dotycz~cy
praw
ochrony
Srodowiska i
regulacji
Chitlskiej
Republiki
Ludowej.
Wydrukowana informacja jak r6wnieZ
li
sta za
l(l
czonych materiat6w potwierdzaj<t zgodnoSC z standardowymi
wartoSciami. oszacowanymi przez wfaSciwe prawa i regulacje Chiriskiej Repuhliki Ludowej, a nie
mo
g<~,
byCone
stosowane do restrykc
ji
o niebezpiecznych substancjach.
l;
wz
ni
e do dyrektywy UE o RoHS.
PyccKMii
J
yo
nOJICit
tHi
te HMJICTCH
pyKOBO~CTBOM,
CBJ1331111biM
c l
KO
!
IOrH'ItCKHMH
JaKOHaMH H HHCTp)'KUHJIMH
Hapo
JJ,
HOI"t
Pecny6.rJHKit
KHTaH.
0etJaTH3l'l
ltH¢
0
pM3Utul
,
TaJOKe
K3K
C
nHCOK
CO,tlep>Kalll,HXCM
MaTCpHa.TIO
B,
COOTBeTCTRyeT CT3HJl3pTHhiM
3H
a•J
e
HH~M
.
ycT
aH
oRJJeHH
hiM
it
COOTReTCTR)'IO
I~ItMH
3aKOHaMtt H
11H
CTPY
Ki
tltSIMI1
HapO
.Il
HOi't
Pecn
y6nH
Kit
KuTai1H
He npitMeHSI.e
TCS:
I
K .llP)'THM
OrpaHwJ
e
HtUtM
OnacHh!X
De
w,ecTB,
BKJliO'!a}l
Jl):tpeKnts
y
EsponbJ
RollS.
Suomi
Tama
selitys on
Kiinan
kansanlasavallan
ymparistOiakeihin
ja
aseluksiin
liittyva o
hje
. Painetut tiedot samoin
kuin sisa
lt
yvien materiaalien
li
sta noudattavat standardiarvo
ja,jotka
on maaritetty Kiinan kansantasavallan
vastaavissa laeissa
ja
asetuksissa eivatka piide muihin vaarallisten aine
id
en k
tiy
uo
a rajoittaviin asetuksi
in
mukaan
lu
ettuna Euroopan RoHS-direktiivi.
oJ
A;l_'>J~-l':-
~§j-
~nJ-tJ-§j-
~2]
~'<J'jj
-if>J
J
oJ
J
'.'}~
oJ-'-ljoJycj-,
~4~·~·~~·~li~~~§j-~~*§j-~~~~
'll
-if~-if~~~~~~~ti~·~·~
t..fE-}t..»o
t
fr~
oj~E.j
RoHSAJ~~%
.¥..~~
c.
}
-E
%-tH%~
"'-}%-AJJ'(}Tf-~]ol
]~
~%
£1 A]
'?J
·
1f-t....
Jc.}.
*imll)J
J(li<l'
~
All!
:
!HIJOOO)~IJli!Jl!$1JI:Jl!J:bJ.,
;
i(ll·rt"t
.
ifl:ilii.
i*l
'&:
&V''li!J
l'{
ii'
;H
O)l'(~li'i'"1i'i
AR:Jtfllf!]O)Il!J;!![I!»i.I:>E..,o1.1ii\'ifro
...._O)iJ!iir"'~
L,
3-
D'l/<RoHS
ffif,-"'ii'trfi!!O)~I~Jjijji![}l!,fl;i]l:liil!ilfl~tt.£
;t
lv
o
@audio-technica.

®audio-technica.
I English I
)(
I Deutsch
)(
I
Fran~ais
)(
I Nederlands
)(
Disposal
of
Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in
European countries
with
separate collection systems)
This symbol on
th
e product
or
on its packag
in
g indicates that this product
sha
ll
not
be
treated as household waste.
In
stead
it
sha
ll
be
handed over to the
applicable co
ll
ection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring
thi
s product is disposed
of
correctly, you
wi
ll
help
prevent potential negative
con
.
~equences
for the environment a
nd
human
health, which could o
th
erwise be caused by inappropriate waste handling
of
this product. The recycling
of
materials w
ill
help
to
co
nserve natural
resources. For more detailed infonnation about recycling
of
thi
s product,
please
co
ntact
yo
ur
l
ocal
city
office,
yo
ur h
ouseho
ld waste dispos
al
servi
ce
or
the s
hop
wh
ere
you purchased the product.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geriiten (Anzuwenden In den europiiischen Liindern
mit
einem
separaten Sammelsystem
fiir
diese Geriite)
Das Symbol
auf
dem
Produkt
OOer
seiner Verpackung
we
ist
darauf
hin, dass
diescs Produkt nicht als
normalcr
Hausha
lt
sabfa
ll
zu behandeln ist,
so
nd
em
an
ciner
Annahmestc
ll
e
fUr
das
Recycling von elektrischen und
elcktronischen
Ge
raten abgegeben werden muss.
Durch
Ihr
en Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schlitzen
Sic
die
Umwe
lt und die
Gesundheit lhr
er
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Ent
so
rgen gefahrdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringem. Weitere lnformationen Uber
das
Recycling dieses
Produkts
er
halt
en
Sie
von
lhr
er
Gemeinde
,
den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben
odcr
dcm Gesch
af
t, in
dem
Sic
das
Produkt
g
ek
auft
haben.
Traitement des appareils electriques
et
electroniques en fin de
vie (Applicabledans les pays europeans disposant de systemes
de collecte selective)
Ce
symbo
le,
ap
pose
sur
le produit ou
su
r
so
n cmballage. indique que ce
produit ne
do
it pas etre
tr
ai
tCavec lcs dCchets
mCna
gers. II doit etre rem
is
a
un point de collecte appropriC
pour
le recyclage des
Cq
uipements Cl
ectr
iques
et
Cl
ectro
ni
ques. En
s'assu
rant
que
ce
produit est bien
mi
s au rebut de
maniere appropriCe, vous aiderez aprCvenir les consequences negatives
potcntiellcs
pour
I'environnement
et
Ia
sa
ntC
humainc. Le recyclagc
des
matCriaux aidera a
co
nserver les ressources naturelies.
Pour
toute
infonn
ation
suppi
Cme
ntaire au suj
et
du recyclage
de
ce
produit, vous
po
uvez
con
tact
er
votrc municipalitC, votrc dCchctterie
ou
Je magasin
oU
vous
avez
ac
hetCle
produit.
Verwijderlng van
oude
Elektrlsche en Elektronische Apparaten
(Toepasbaar in de Europese Ianden met gescheiden
ophaalsysteem)
Hct
symboo
l
op
h
et
product
of
op
de vcrpakk
in
g wijst crop dat dit pr
od
uct
niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het
moet
echt
er
naar
ee
n
plaats worden gebracht waar el
ekt
ri
sche en clektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u
ervoor
zorgt dat dit product
op
de
corrcctc manicr wordt
verwijderd, voorkomt u
voor
mens
en
milieu nc
ga
tieve
gevo
lgen die zich
zouden kunnen voordoen
in
geval van verkeerde afvalbehandeling.
De
recyclagc van materialen draagt bij tot het
vr
ijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor m
ee
r details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het
best
co
nt
ac
t
op
met de
ge
meentclijke instanties, het bedrijf
of
de dienst belast
met de verwijdering van huis
houda
fval
of
de winkel
waar
u h
et
product hebt
ge
kocht.
1 Dansk Handtering af udtjentelektrisk og elektronisk
udstyr
(G!elder
for
L.
______
_j
europreiske Iande med separate indsamlingssystemer).
)(
Dette symbol
p£\
produktet eller
emballagen
angiver. at produktet ikke m
ft
behandles
so
m husholdnin
gsaf
fald. Del
ska
l i st
cdet
indl
everes
p£\
en
d
epo
nering
sp
lads specieIt indrcttct til modtagclsc
og
genbrug
af
clcktrisk
og
elektroni
sk
udstyr. Vcd at sik.re, at produktet
bonskaffes
korrekt, forebygges
de eventuellc nega
ti
ve
mil
j0~
og
sundhedsskade
li
ge p<ivirkninger, som en
ukorrekt affa
ld
sh
<i
ndtcring
af
produktet kan fonlrsagc.
Gcnbrug
af
materialcr
vi
i medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om
genbrug
af
dette produkt kan
His
hos myndighedern
e,
del lokale
I Svenska
)(
renovationsselskab dler i
bULikk
en, hvor produkt
et
blev k0bt.
Omhiindertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter(anviindbara i europeiska lander med separata
insamlingssystem)
Symbolen
p
<i
produkten e
ll
er
emball
aget
anger
art produkten inte
Far
hanteras
s
om
hush31Jsavfall. Den ska
ll
i stallet Jamnas in
pci
upp
sam
lin
gs
plats fOr
<iterv
inning
av
el- och elektronikkomponenter.
Genom
att
sa
kersta
ll
a att
produkten hanter
as
p
3.
rau san bidrar du till
au
fOrebygga eventuella ne
ga
ti
va
milj
O
~
och halsoeffekter
som
kan
upp
st
3.
om
produkten kasseras som vanligt
avfall. Atervinning av material hjalper ti
ll
att bibeh
3.
1la
naturcns resurscr.
FO
r
y
tt
erli
ga
re upplysnin
ga
r
om
3.tervinning
bOr
du
kontakta lokala myndigheter
e
ll
er
soph3mtn
in
gs
tj
3nst
eller
affaren
dar
du
k6pte varan.
Contact
information
for
European
customers
Audio-Technica
Limited
Technica House,
Unit
5,
Millennium
Way
Leeds,
LS11
SAL,
United
Kingdom
Espaiiol I
)(
Portugues I
X
I Italiano
)(
I
J~yzk
polski
)(
I
PyccKI-1111
)(
Tratamiento de
los
equipos electricos y electr6nicos al final de
su
vida
util
(Aplicable en parses europeos con sistemas
de
recogida selectiva de residuos)
Este
slmbo
lo en su
equipo
o su
embalaje
indi
ca
que el prescnte producto
no
puede ser tratado
como
residues domCsticos normales, sino
qu
e deben
entregarse en el correspondiente
pun
to
de
r
ec
ogida
de
equipos el6ctricos y
electr6nicos. Asegur::indose
de
que
este producto
es
desech
ado
correctamente,
Usted
es
ta
ayuda
n
do
a prevenir las consecuencias negativas para el
media
ambicnte y
Ia
sa
lud
humana
qu
e podrian derivarse
de
Ia incorrecta
manipulaci6n
de
este
producto. El reciclaje
de
materiales ayuda a
conscrvar
los r
ccursos
na
tur
ales.
Para
recibir informaciOn detalla
da
sab
re
el
reciclaje
de
cs
te producto,
por
favor, contacte
con
su ayuntamiento, su
punta
de r
ecog
ida
m::i
s
cerca
no o cl dislribuidor
donde
adquiri6 el producto.
Tratamento
de
Equipamentos Electricos e Electronicos
no
final
da sua vida util (Aplicavel em paises Europeus com sistemas de
recolha independentes)
Este sfmbolo
no
produto ou na sua
cmbalagem
indica que estc
n5.o
deve
ser
tratado
como
resfduo domCstico.
Ao
invCs. sera colocado no ponto de r
eco
lha
destinado ar
ec
i
clagc
m de
eq
uipamenlo eJectri
co
e el
ectr6
ni
co.
Assegur:
md
o~
se
qu
e este produto e despejado correctamente, voce ira prevenir potenciais
co
nsequen
cias
negativas para o meio
amb
i
en
te
bem
co
mo
para a saUde
humana,
que
de outra
fonna
poderiam
oco
rrer pela manipulas:ao impr6pria
deste produto. A reciclagem dos materiais contribuira para a
con
serva~ao
dos
recursos naturais. Para
obter
mais
inf
orma~ao
detalhada sobre a reciclagem
d
este
pr
odut
o,
por
favor
co
ntacte o municipio acentos onde reside,
os
servi'ros de recolha de residuos
da
sua
area
ou a loja
onde
o
pr
oduto
foi
adquirido.
Trattamento del
dispositivo
elettrico
od
elettronico (Applicabile
in tutti I paesi deii'Unione Europea che utilizzano un sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sui prodotto o sulla
co
nf
ez
ione indica
che
il prodotto non
de
ve essere riposto
in
un punto di rac
co
lta adibito a rifiuti
do
mestici. Deve
invece essere trattato nel punto di ra
cco
lta
appropr
iato
peril
riciclo di
apparecchi elettrici
ed
elettronici. Assicurandovi
che
qu
es
ta
prodotto sia
sma
ltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze
negative
per
l'ambiente e per
Ia
sa
lute
che
potrebbero altrimenti essere
cau
sate dal
uno
sma
ltimento inadeguato. II ricicl
agg
io dei matcriali aiuta a
conservare le risorse naturali.
Per
inform
az
i
on
i
piU
dettagliate
circa
il
riciclaggio di
questa
prodotto, potete contattare
il
vostro ufficio
comuna
le,
il
servizio lo
ca
le di
smalt
imento rifiu
ti
o
ppur
e
il
ncgozio
dove
l
'avctc
acquistato.
Pozbywanie
si'
zuzytego
sprz,tu
(Stosowane w krajach
europejskich
posiadaj~tcych
system selektywnej zbi6rki
odpad6w)
Takie oznaczenie na produkcie lub
jego
opakowaniu
wskaz
uje,
ie
produkt
nie maZe
byC
traktowany
ja
ko
odpad komunalny lecz
powinno
s i~
go
dostarczyC
do
odpowiedniego
punktu zbi6rki
sprz~
tu
elektrycznego
i
elektroni
cz
ne
go
w celu rec
yk
lingu. Zapewniaj'J:C prawidtow'l:
dyspozycj~
dotycZA.lC'J.
produktu. zapobiega
si~
je
go
n
ega
tywnemu dzialaniu na
Sr
odowisko
oraz
zdrowie ludzi,
jakic
mogtoby
wyst<!J>iC
w przypadku
ni
ew
t
aSc
i
wego
p
os
t
~
powani
a
.
Recykling mat
cr
ial6w
pomoie
w ochronie
bogactw naturalnych. W
ce
lu uzyskania bardziej szczcg6towych
infonn
ac
ji
na
tem
at recyklingu te
go
produktu, nale
iy
skontaktowaC
s
i
~
urz~dem
micjskim,
ze
s
tuibami
oczyszczania
miasta lub zc s
klcpem
, w kt6rym ten
produkt zostal zakupion
y.
YTIII1113aLI"R
3neKTp11'1eCKoro
"
3neKTpOHHOro
o6opyAOBaHIIR
(AIIpeKTIIB8
npiiMeHReTCR
B
CTpaHSX,
rAe
AeHCTBYIOT
CIICTeMa
pa3Ael1bHOrO
c6opa
OTXOAOB)
.
)la
HH
b
ll'1
3H
aK
Ha
ycTpoikTBC
HJJH
ero
ynaKOBKC
0603
HalJa
CT
,
lJTO
p;aHHOe
yCTJ)O}icTBO
He!lb3)1
yTHJJH3HpOB3Tb
BMCCTC
C
rtp0lU1MH
6bJTOBbiMH
OTXO,[laMJ1.
Ero
CJJCAYCT
C,[I,aTb
B
COOTBeTCTBYJOUJ,Hl1
npHeMHblfl
nyHKT
nepepa60TKH
JJJeKTpHlJecKoro u JJJeKTpoHHoro
o6o
p
y.u.osaHI1SI..
H
enpaBHJibHaSI.
YTHJJ
H3awut
,naHuOrO
J13)J;CJHISI.
MO)f(CT
rtpHBCCTH
K
rtOTeHU.Ha.rJbHO
HCraTHBtiOMY
BJJUSI.HJ1to
Ha
OKpy>KaJOW.YJO
cpep;y U
3,!J;OpOBbC
J1JOAel1,
ll03TOMY
AJJ)I
n
pe
.[J.OTBpaLUCHU)I
OOJJ,06HbiX
nO
CJJe)J;CTBHlt
He06XO
,I
J;l
iMO
BblllOJlH)!Tb
CllCI.J.HaJlbHbiC
Tpe6oBaHl1SI.
110
YT
HJH
HaU,HH
::.r
r
oro
H
3,[J.CJ1
H~
.
nt:pepa60
TKa
J],aHHb
!X
MaTef.>l1a
./
IOH
II
UM
O>KCT
coxpaH.HTb
upH
poJJ,Hb
le pecypCb
l.
)lmt
fi
OJJylle
HHH
60Jiee
noJJ.po6nol1
11HQJOpM3llJ.l.Jf
0 nepepa6o'fKC
3TOfO
Jf
3,[I,eJI
Jffl
o6paniTCCh 8
MCCTIIhi
Copraiihl
fOpO.QCKOro
ynpaBJieHJ.UJ,
CJiy)f(6y
c6opa
6bJTOBbiX
OTXO}],OB
HJTJf
B
Mar
a3
HH
,
r,ue
6b1JJO
11p1106pe'1'eHO
Jf3,[J.CJJI1e.
1 Suomi Kiiytostii poistetun
siihko·
ja elektroniikkalaitteen
hiivitys
L.
_
_::.:::_::_:_:.:_:_
_
_J
(Euroopan maiden keriiysjiirjestelmiit)
)(
Symboli,
joka
on
merkitty tuotteesecn tai sen pakkaukseen,
oso
itt
aa
, etta tatii
tuotetta ei
saa
k3sitella talousjaueena. Tuote on sen sijaan luovutcttava
sopivaan s3hk0-ja el
ekt
roniikkalaitteiden kierra
tyk
sesta huole
ht.i
vaan
kerayspisteeseen.
Taman
tuottcen asianmukaisen havitt3misen
vannistamisella autetaan estamaan sen mahdolliset ymp3rist00n
ja
terveyteen
kohdisluvat hailtavaikutukscl,
joila
voi aiheutua muussa tapauksessa taman
epaasianmukaisesta jii.tekii.sittelysta. Materiaalien kierratys saastaa
luonn
onva
roj
a.
Tarkempia tietoja taman tuotteen kierrauamisestfi saa
paikallisesta kunnantoimislosta.
2!>~BJl:lZI<I:3-D
vI
(\1i3<1:i!IH~IUoiElilX':!:A5'
b.I<:IJ'I:I"'J.@
:lji;
i"'Jc9,
*tl!.PJlx~~'f@:iitlii!Hil!
'fM!iitiElt&~Hit~MlL
Ol
~~~g
~~
~PI~;<:t
7171
~*
AI~'E!IOII
~~@
~LH%JLICf
.
1424-1
27300

AUDIO·TECHNICA
U.S.,
INC.
1221
COMMERCE
DRIVE
STOW,
OHIO
44224
I
II
1.1
••
1.1
..
1
••
1.1
••
1.1.1
••
11.1
••
1.1
••
1
•••
1
•••
111
••
1.1
PLACE
FIRST
CLASS
POSTAGE
HERE

U.S.
Two-Year
Limited
End-User
Warranty
This product and selected Audio-Technica brand products purchased
in
the U.S.A.
from
an
authorized Audio-Technica (A.TU.S.) dealer are warranted for
two
years
from
date
of
purchase by A.TU.S.
to
be free
of
defects
in
materials and workmanship.
To
identify those products, go
to
www.audio-technica.com/usawarranties.
In
event
of
a
defect, End-User's exclusive remedy is at A.TU.S.' election, the cost
of
repair, refund
of the purchase price
in
the form
of
credit or cash, or replacement
of
the
product.
The product
must
be delivered
to
A.TU.S. or
an
Authorized Service Center, prepaid,
together
with
the sales slip or other proof
of
purchase date. This warranty excludes
defects due
to
normal wear, abuse, shipping damage, or failure
to
use product
in
accordance
with
instructions. This warranty is void
in
the event
of
unauthorized
repair or modification, or removal or defacing
of
the product labeling.
For
U.S.
service return instructions and procedure please go to:
www.audio-technica.com/returninstructions.
A.TU.S.' warranty
is
to
the End User only. Except for A.TU.S.' said express
warranty, A.TU.S. MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS
OR
IMPLIED, WITH
RESPECT
TO
THE PRODUCTS. A.TU.S. SPECIFICALLY MAKES NO WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A PARTICULAR PURPOSE.
Except
to
the extent precluded by applicable state law, A.TU.S.
IS
NOT LIABLE
FOR
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, DIRECT
OR
SPECIAL DAMAGES
ARISING, DIRECTLY
OR
INDIRECTLY,
IN
RESPECT
OF
SUCH PRODUCTS
OR
USE
OR
FAILURE
THEREOF,
WHETHER BASED ON BREACH
OF
WARRANTY,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, TORT
OR
OTHERWISE.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have
other
rights which
vary
from
state
to
state.
Outside the U.S.A., please contact your local dealer for warranty details.
Audio-Technica U.S., Inc.
1221
Commerce Drive
Stow, Ohio 44224
This manual suits for next models
1
Popular Handheld manuals by other brands

Blackbe;rry
Blackbe;rry 6750 Getting started guide

Blackbe;rry
Blackbe;rry 850 Language Quick Reference

Blackbe;rry
Blackbe;rry 7290 WIRELESS HANDHELD - SAFETY AND Getting started guide

Smart Technologies
Smart Technologies SMART-P300U user manual

Nokia
Nokia 3155i Troubleshooting

Getac
Getac PS336 user manual