Audiolab EDGE 15sub User manual

P. 1
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
EDGE 15sub
15' Self-Powered Subwoofer
USER MANUAL
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIÓNES ANTES DE USAR

P. 2
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
EGDE 15 sub
15' Self-Powered Subwoofer
EDGE 15 SUB is a self-powered 15 "subwoofer with
a 2.5" voice coil that delivers 350W continuous @
4-ohm. As a fundamental part of the EDGE sys-
tem, this subwoofer is compatible both with the
EDGE 25 and EDGE 84, with the capacity to send a
cutted & amplied signal only selecting the model
on its rear panel. Thanks to its D-type amplica-
tion, EDGE 15 SUB achieves great power with very
good sound quality. A frequency response ranging
from 40Hz to 500Hz coupled with a very complete
control panel and a high eciency protection
circuit completes the most remarkable features of
an equipment ideal for small and medium scale
applications.
Specications
Components
• LF: 1 x 15" Woofer with 2.5" voice coil
Features
• Self-powered Subwoofer
• 3 selectable modes: Edge 25, Edge 84 & user
• Frequency response (-6dB): 40Hz-500Hz
• Sensitivity (1W/1m): 96 dB
• Cooling: Temperature-controlled fan
• Enclosure design: Plywood cabinet, resistant
black paint, metal grille with foam & rubber
feet
• Mounting: One metal standard pole-mount
Amplier & Control
• Power output: 350W (continuous) @ 4-ohm
• Amplier type: Class D
• Protections: Thermal DC / Overload / Digital
Compressor / Limit
• Controls: Volume Control / Switch for Input
sens / Swtich for mode selector / Ground Lift
/ IP Control
Connectors
• Inputs:
• 2 XLR-3/Plug combo
• 1 L/R RCA
• Output: 1 NL4 Speakon
• Link: 1 XLR-3
• IP Control: RJ-45
Physical
• Dimensions: 561x480x520 mm. /
22,1x18,9x20,5 pulg.
• Weight: 28,3 Kg. / 62,4 Lbs.
1. OVERVIEW
English version

P. 3
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
English version
2. SAFETY
This symbol, wherever user, alerts you to the
resence of un-insulted and dangerous voltages
in the product enclosure. These are voltages that
may be sucient to constitute the risk of electric
shock or death.
This symbol, wherever used, alerts you to im-
portant operating and maintenance instructions.
Please read.
Protective Ground Terminal
AC mains (Alternating Current)
Hazardous Live Terminal
ON: Denotes the product is turned on.
OFF: Denotes the product is turned o.
CAUTION:
Describes precautions that should be observed to
prevent damage to the product.
1. Read this Manual carefully before operation.
2. Keep this Manual in a safe place.
3. Be aware of all wamings reported with this
symbol.
4. Keep this Equipment away from water and
moisture.
5. Clean it only with dry doth. Do not use sol-
vent or other chemicals.
6. Do not damp or cover any cooling opening.
Install the quipment only in accordance with
the Manufacturer´s instructions.
7. Power Cords are designed for your safety.
Do not remove Ground connections! If the
plug does not t your AC outlet, seek advice
from a qualied electrician. Protect the pow-
er cord and plug from any physical stress to
avoid risk of electric shock. Dont place heavy
objets on the power. This could cause elec-
tric shock or re.
8. Unplug this equipment when unused for
long periods of time or during a storm.
9. Refer all service to qualied service person-
nel only. Do not perform any servicing other
than those instructions contained within the
User´s Manual.
10. To prevent re and damage to the product,
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN.
CAUTION!
To reduce the risk of electric shock and re, do
not expose this equipment to moisture or rain.
WARNING!
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
PLEASE DO NOT REMOVE THE COVER OR THE
BACK PANEL OF THIS EQUIPMENT.
THERE ARE NO PARTS NEEDED BY USER INDISE
THE EQUIPMENT. FOR SERVICE, PLEASE CONTACT
QUIALIFIED SERVICE CENTERS.
Depose of this product should not be placed in
municipal waste and should be separate collection.

P. 4
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
use only the recommended fuse type as indi-
cated in this manual. Do no short-circuit the
fuse holder. Before replaicing the fuse, make
sure that the product is OFF and disconnected
from the AC outlet.
11. Move this Equipment only with a cart, stand,
tripod, or bracket, specied by the manufac-
turer, or sold with the Equipment. When a cart
is used, use caution when moving the cart/
equipment combination to avoid possible inju-
ry from tip-over.
12. Permanent hearing loss may be caused by
expousure to extremely high noise levels. The
US Government´s Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) has specied
the permissible exposure to noise level. These
are shown in the following chart:
According to OSHA, an exposure to high SPL in excess of these limits may result in the loss of heat. To
avoid the potential damage of heat, it is recommended that Personnel exposed to equipment capable of
generating high SPL use hearing protection while such equipment is under operation.
The apparatus shall be connected to mains socket outlet with a protective earthing connection.
The mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Hours x day SPL Example
890 Small gig
692 Train
495 Subway train
397
High level
desktop
monitors
2100 Classic music
concert
1.5 102
1105
0.5 110
0.25 or less 115 Rock concert
English version

P. 5
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
English version
3. SUBWOOFER BACK PANEL DESCRIPTION
1. AC power socket with main fuse.
2. ON-OFF main power switch.
3. IP control.
4. Preset Selector: Not in this version.
5. Switch for front led on or o.
6. THRU OUTPUT ON XLR CONNECTOR. This is
a male XLR-type connector that produces ex-
actly the same signal that is connected to the
main input jack or a mix of input 1 and input 2.
7. POWER. Green led, indicate on status.
8. Signal / limit, red led, indicate on status.
9. Input 2 Volume Control.
10. Input 1 Volume Control.
11. Line / mic switch (channel input 1 only)
12. XLR and 1/4” combo input 1. Input 1 may
accept a MIC or line-level signal via XLR or
line-level signal via TRS 1/4” cable. Be aware
of the position of the MIC / line switch (11).
13. XLR and 1/4” combo input 2. Input 2 may
accept Hi-Z sources (such as guitars) via the
TRS 1/4” input, or line-level signal via XLR.
Never connect the output of an amplier
directly to the input of the loudspeaker. This
could damage the input circuitry of the ac-
tive loudspeaker.
14. RCA inputs (input 2 only).

P. 6
AUDIOLAB EDGE 15 sub - English version
15. Convection fan.
16. Input 1 / mix switch (thru output). This switch
allows you to choose whether only the input1
signal is sent out to the next loudspeaker
(switch out-input 1) or mix of the input 1 and
input 2 signals are sent out to the next loud-
speaker (switch in-Mix).
17. SPK connector to satellite: Use pins + 1 posi-
tive / -1 negative.

P. 7
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
English version
4. SYSTEM CONNECTION PLATE
Make your initial connections with all the equip-
ment powered o, and ensure that all the main
volume controls are turned completely down.
Two Active Subwoofers & Two Passive
Satellite Speakers
1) Connect one side of the signal cable to the
output of your mixer (left / right) with a TRS or
XLR connector and the other side of the cable to
the line input (combo) in the active subwoofer
(with a TRS to XLR connector). Then connect the
speakon cable from the output of power in the
Subwoofer to the satellites input.
2) Complete other connections as illustrated.
3) Turn on your mixer rst, then the stereo pow-
er amplier.
4) Turn up the volume controls of your amplier
to about 70%.
5) Use PFL function to get the proper input level
for the mixer, and adjust the Mian Mix Level con-
trol to manipulate the output level.
6) After using, turn o your stereo power ampli-
er rst, then the mixer.
Satellite Satellite
IP Control
PC with WiFi
Wireless Router
PolePole
Line
Input
Line
Input
Main Out Left Main Out Right
Line in
Left/Mono
Line in
Right/Mono
Subwoofer Subwoofer
Mixer

P. 8
AUDIOLAB EDGE 15 sub - English version
5. WIRE CONNECTIONS
Either the 1/4" TRS phone jack or XLR connector can be wired in balanced and unbalanced modes, which
will be determined by the actual application status, please wire your system as the following wiring
examples:
For XLR connector
XLR Type Unbalanced XLR Type Balanced
Pin 1 Pin 1
Pin 2 (+) Pin 2 (+)
Pin 3 (-)
(Linked to Pin 1 manually)
Pin 3 (-)
For 1/4" Phone jack
TS Type Unbalanced TRS Type Balanced TRS Type Unbalanced
Tip Tip Tip
Ring Ring
Sleeve Sleeve Sleeve
The series speaker connections are made via
the rear panel 1/4" and/or Speakon connectors
for easy interface with industry standard cables.
Standard, unshielded speaker wire (available at
your local pro audio or music store), with either
1/4" phone or Speakon connectors and wire gauge
of 12-14 AWG is recommended.
If your amplier uses binding posts you can use
speaker cables with banana connectors, but be
sure to pay attention to the +/- polarity when mak-
ing the connections. Make sure that the + terminal
of the speaker, or banana connector, is connected
to the+ terminal of the power amplier, and that
the - terminal of the speaker, or banana connector,
is connected to the - terminal of the power ampli-
er. It is important that your PA system is con-
nected in-phase, otherwise you will not have the
proper low-end response and stereo image.

P. 9
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
English version
Use the following diagrams below to ensure proper connections when wiring your system:
Speakon® Wiring Guide
NOT CONNECTED
1- 1+
2+ 2-
Unbalanced 1/4" Connector
Signal Signal Tip (signal)
Sleeve (ground)
Ground Ground

P. 1 0
AUDIOLAB EDGE 15 sub - Versión Español
EGDE 15 sub
Subwoofer activo de 15''
EDGE 15 SUB es un subwoofer autoamplicado
de 15’’ con una bobina de 2.5’’ que entrega 350W
continuos @ 4-ohm. Parte fundamental del sistema
EDGE, este subwoofer es tanto compatible con el
EDGE 25 como con el EDGE 84, pudiendo enviarles
la señal recortada y amplicada, solamente selec-
cionando el modelo en su panel posterior. Gracias
a su amplicación de tipo D, EDGE 15 SUB logra
una gran potencia con una muy buena calidad de
sonido. Una respuesta de frecuencia que va desde
los 40Hz hasta los 500Hz, sumada a un panel de
control muy completo y un circuito de protección
de gran eciencia completan las características
más salientes de un equipo ideal para aplicaciones
de pequeña y mediana escala.
Especicaciones
Componentes
• 1 Altavoz de 15" con bobina de 2,5"
Características
• Subwoofer activo
• 3 modos seleccionables: Edge 25, Edge 84 y
usuario
• Respuesta de frecuencia (-6dB): 40Hz-500Hz
• Sensibilidad (1W/1m): 96 dB
• Enfriamiento: Temperatura controlada por
ventilador
• Gabinete: Contrachapado con acabado en pin-
tura resistente, parrilla metálica con espu-
ma, soportes de hule y agarraderas
• Montaje: Adaptador para pedestal
Amplicación y control
• Salida de potencia: 350W (continuos) @
4-ohm
• Tipo de amplicador: Clase D
• Protecciones: Térmica/ Sobrecarga / Com-
presor digital / Limitador
• Controles: Control de volumen dual / Switch
para sensibilidad de entrada / Switch para
selector de modo / Ground LIft / IP Control
Conectores
• Entrada:
• 2 XLR-3/Plug combo
• 1 RCA L/R
• Salida: Speakon NL4
• Link: 1 XLR-3
• IP Control: RJ-45
Físico
• Dimensiones: 561x480x520 mm. /
22,1x18,9x20,5 pulg.
• Peso: 28,3 Kg. / 62,4 Lbs.
1. DESCRIPCIÓN

P. 11
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
Versión Español
2. SÍMBOLOS RELACIONADOS CON SEGURIDAD
Este símbolo sempre se utiliza para alertarle
de la presencia de voltajes peligrosos dentro de
esta unidad. Estos voltajes pueden constituir su-
ciente riesgo de un choque eléctrico.
Este símbolo siempre es utilizado para aler-
tarle de importantes instrucciones de operación o
de mantenimiento. Por favor cuando lo vea, lea la
instrucción.
Terminal de Tierra.
AC Principal (Corriente Alterna).
Terminal Peligrosa Viva.
ON: Denota que la unidad está encendida.
OFF: Denota que la unidad está apagada.
ADVERTENCIA:
Describe precauciones que deben tomarse para
prevenir la muerte o heridas del usuario.
PRECAUCIÓN:
Describe las precauciones que deben ser obser-
vadas para prevenir daños en la unidad.
ADVERTENCIA
1. Fuente de alimentación
Asegúrese de que el voltaje general es igual al
voltaje del equipo antes de encender el apara-
to. No comprobarlo puede resultar en daños al
equipo y al usuario. Desconecte el equipo ante
la amenaza de tormenta eléctrica o cuando no
vaya a usarse por largos períodos de tiempo.
2. Conexión Externa
La conexión del cableado con conectores vivos
requiere que sea realizado por personal instruí-
do o implica la utilización de cableado listo para
usar. No usarlo implica riesgo de incendio o
muerte.
3. Fusible
Para prevenir el riesgo de fuego o daños al
producto, use solo el tipo de fusible recomenda-
do en este manual. No ponga en corto-circuito
el soporte del fusible. Antes de reemplazar el
NO ABRIR. PELIGRO DE
GOLPE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico no exponga este aparato
a la lluvia o humedad.
ATENCIÓN
NO REMUEVA LOS PANELES
EN EL INTERIOR DEL PRODUCTO HAY ÁREAS EN
LAS QUE HAY ALTOS VOLTAJES. NO QUITE LOS
PANELES HASTA DESCONECTAR EL CABLE DE LA
RED PRINCIPAL DE ALIMENACIÓN. LOS PANELES
DEBEN SER REMOVIDOS SOLO POR PERSONAL
DE SERVICIO CALIFICADO. NO HAY PARTES ÚTLES
PARA EL USUARIO EN EL INTERIOR.
No deposite ninguna parte de esta unidad en los
basureros.
Utilice depósitos especiales apra esos efectos.

P. 12
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
fusible, asegúrese que el producto está apagado y
desconectado de la red de electricidad.
5. Conexión a Tierra
Antes de encender el equipo, asegúrese que estpa
conectado a tierra. Esto prevendrá el riesgo de
choque eléctrico. Nunca corte los cables internos
o externos. Asimismo, nunca remueva la conexión
a tierra.
6. Instrucciones de Operación
Este aparato no debe ser expuesto a salpicaduras
o gotas y no se deben apoyar vasos con líquidos
sobre el aparato. No use este aparato cerca del
agua. Instale este equipo de acuerdo a las instruc-
ciones del fabricante. No instale el equipo cerca
de fuentes de calor, tales como radiadores, estu-
fas o cerca de otros aparatos que producen calor.
No bloquee ningún oricio de ventilación. No colo-
que ninguna fuente de llamas vivas (por ejemplo:
candelabros o velas) sobre el aparato.
7. Pedestales
El componente debe ser utilizado únicamente
con el tipo de pedestal recomendado por el
fabricante. La combinación de un componente y
pedestal debe moverse con cuidado. Detenciones
rápidas, fuerza excesiva y supercies desparejas
pueden causar que el componente o el pedestal
vuelquen.
8. Intrucciones de Seguridad
• Lea estas instrucciones
• Siga estas instrucciones
• Guarde estas instrucciones
• Tenga en cuenta todas las advertencias
• Use solo accesorios especicados por el fabri-
cante
9. Cable de alimentación y conexión
No altere el cable y el enchufe. Un enchufe polar-
izado tiene 2 patas con una más ancha que la otra.
Un enchufe con toma a tierra posee 2 patas y
una tercera es la conexión a tierra. Son diseñados
teniendo en cuenta su seguridad. No quite la co-
nexión a tierra. Conecte el equipo a un tomaco-
rriente cercano, de fácil acceso y con protección a
tierra. Si su enchufe no entra en su tomacorriente
requiere la ayuda de un electricista calicado.
Proteja al cable y al enchufe de cualquier presión
física para evitar riesgo de choque eléctrico.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación. Esto puede causar choque eléctrico
o fuego.
10. Limpieza
De ser necesario, sople el polvo del producto o
utilice un paño seco. No use solventes tales como:
bencina, alcohol u otro uido muy inamable y
volátil para limpiar el aparato.
11. Servicio Técnico
Para servicio técnico consulte solo con el personal
de servicio calicado. Para reducir el riesgo de
choque eléctrico, no realice ningún tipo de servi-
cio más allá del descripto en este manual.
ATENCIÓN
La exposicion a niveles de sonido extremada-
mente altos puede ocasionar la pérdida de au-
dición de manera irreversible.
La Administración de Seguridad y Salud Ocu-
pacioneal del gobierno de los Estados Unidos
(OSHA), ha especicado los niveles permitidos de
exposición.
Horas por día SPL Ejemplo
890 Concierto pequeño
692 Tren
495 Subterráneo
397
Monitoreo de alto
nivel
2100 Concierto de músi-
ca clásica
1.5 102
1105
0.5 110
0.25 or less 115 Concierto de rock
Versión Español

P. 13
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
Según la OSHA la exposición excesiva aaltos niveles de SPL puede provocar sordera. Para prevenirla,
recomienda que el personal que trabaja con equipos capaces de general altos SPL, utilice protección
auditiva cuando esos equipos están en operación.
3. DESCRIPCIÓN DE PALEN TRASERO SUB-BAJO
1. Toma corriente principal con fusible.
2. Interruptor principal de encendido.
3. Control IP.
4. Selector: No en este modelo.
5. Interruptor de encendido de la luz frontal.
6. Salida de lazo con conector XLR. Esta salida
con conector XLR reproduce exactamente la
misma señal de salida que está presente en el
conector de la entrada principal o la mezcla
de la entrada 1 y la entrada 2.
7. Indicador de encendido en color verde.
8. Indicador de señal y de limitador de color
rojo.
9. Control de volumen entrada 2.
10. Contol de volumen entrada 1.
11. Selector de entrada Línea o Micrófono (Solo
Versión Español

P. 14
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
para canal 1).
12. Entrada 1 conector tipo combo (XLR-1/4). En-
trada 1 acepta señales con nivel de micrófono
y de línea vía XLR o solo de línea vía 1/4 TRS.
Asegúrese que el selector de entrada esté en
la posición correcta según el nivel de señal a
trabajar.
13. Entrada 2 conector tipo combo (XLR-1/4).
Entrada 2 acepta señales de alta impedancia
tales como guitarras o teclado vía XLR o solo
de línea vía 1/4 TRS. Asegúrese que el selector
de entrada esté en la posición correcta según
el nivel de señal a trabajar.
14. Entradas tipo RCA (Canañ 2 solamente).
15. Ventilador convencional.
16. Selector de salida para lazo (Entrada 1/ Am-
bas entradas). Este selector permite escoger
estre enlazar la entrada 1 solamente o enviar
ambas entradas al lado.
17. Salida de poder conector tipo SPK para los
satélites: Utilice pin +1 positivo y pin -1 negativo.
Versión Español

P. 15
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
4. CONEXIONES DEL SISTEMA
Antes de hacer cualquiera conexión, asegúrese de
que todo su equipo esté apagado. Además de que
todos los controles de volumen estén totalmente
abajo.
Para sistema de dos Sub-bajos activos y dos
satélites pasivos
1) Conecte un lado del cable de señal a la salida
del mezclado (izquierda/derecha) con un conector
TRS o XLR y el otro lado del cable a la entrada de
línea (combo) en el subwoofer activo (con un TRS
conector XLR). Luego conecte el cable speakon de
la salida de potencia del sub-bajo a la entrada del
satélite.
2) Complete las otras conexiones como se
muestra en la ilustración.
3) Encienda su mezclado primero y despupes el
amplicador de poder.
4) Suba el control de volumen de su aplicador
completamente (75%)
5) Utilice la función del PFL para ajustar la entra-
da del canal de mezclador y manipule el volumen
de su equipo desde el control maestro.
6) Después de utilizar el equipo, apage primero
su amplicador de poder y después el mezclador.
Satellite Satellite
IP Control
PC with WiFi
Wireless Router
PolePole
Line
Input
Line
Input
Main Out Left Main Out Right
Line in
Left/Mono
Line in
Right/Mono
Subwoofer Subwoofer
Mixer
Versión Español

P. 1 6
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
5. CONEXIONES DE ALAMBRADO
Cualquiera de los dos conectores, ya sea el TRS de 1/4 o el XLR, pueden alambrarse en modo no balancea-
do o balanceado, dependiendo de la necesidad de trabajo. Los siguientes son unos ejemplos de cómo se
pueden alambrar estos conectores.
For XLR connector
XLR Type Unbalanced XLR Type Balanced
Pin 1 Pin 1
Pin 2 (+) Pin 2 (+)
Pin 3 (-)
(Linked to Pin 1 manually)
Pin 3 (-)
For 1/4" Phone jack
TS Type Unbalanced TRS Type Balanced TRS Type Unbalanced
Tip Tip Tip
Ring Ring
Sleeve Sleeve Sleeve
Las conexiones de los gabinetes pasivos se realiza
a través de los conectores de 1/4" o conectores
tipo Speakon ubicados en el panel posterior, los
cuales utilizan cables estándar de la industria. Se
recomienda el cable para parlante estándar, sin
blindaje (disponibles en tiendas de audio profe-
sional local o tiendas de música). Se recomienda
la utilización de conectores de buena calidad y
cables de calibre entre 12 y 14 AWG.
Si sus amplicadores utiliza conectores tipo
"poste", se pueden usar conectores tipo "banana",
pero debe poner atención a la polaridad del (+/-)
cuando haga las conexiones. Asegúrese de que la
terminal (+) del gabinete o del conector "banana"
se conecte a la terminal (+) del amplicador (nor-
malmente es de color rojo) al igual que la conexión
del (-) (color negro). Esto es de suma importancia
ya que de no mantener una polaridad correcta, su
Versión Español

P. 17
- AUDIOLAB EDGE 15 sub
sistema podrá tener pérdidas en la eciencia de
ganancia y espersión debido a la cancelación entre
componentes.
El siguiente diagrama del alambrado con dife-
rentes tipos de conectores:
Guía de alambrado para conector Speakon®
NOT CONNECTED
1- 1+
2+ 2-
Conector de 1/4 No balanceado
Signal Signal Tip (signal)
Sleeve (ground)
Ground Ground
Versión Español

P. 18
AUDIOLAB EDGE 15 sub -
Table of contents
Languages:
Other Audiolab Subwoofer manuals