Audiophony PA BM-Control User manual

GUIDE DE L’UTILISATEUR
USER GUIDE
H11388 - Version 1 / 05-2022
Mesureur de champ magnétique
BM-Control
H11388
Appareil de mesure de boucle magnétique
Magnetic loop measuring device
BM-
MADE IN FRANCE
Distributed by HITMUSIC S.A.S
Zone Cahors Sud
46230 FONTANES - FRANCE
BM-
A
Norm
0dB
-20dB
0dB
-20dB
>+8
+5
+4
+3
+2
0
- 1
- 2
- 3
- 4
- 6
- 8
- 10
- 13
<- 15
> - 12
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 26
- 28
- 30
- 33
- 43
+1
For optimal use of the loop measuring device, hold your device vertically.
Pour une utilisation optimale du mesureur de boucle magnétique, tenez votre appareil verticalement.
OFF
ON
LowBat
ON
Magnetic loop measuring device
BM-
H11388
hold
upright
Stickers & Polycarbonate
OP-FSM
Supplier Ref.
Subject
Sample Ref.
HIMUSIC Ref.
HIMUSIC Name
Creation date
Version
Scale
1
2022-05
BM-Control
H11388
N/A
1/1
Mesureur de boucle magnétique
Emballage
Signalétique
Polycarbonate
Magnetic field strenght meter

BM-Control - Appareil de mesure de champs magnétiques
Page 2
Français
1 - Rôle du mesureur
2 - Contenu de l'emballage
3 - Conseils et sécurité
Le mesureur de champ a été conçu pour s'assurer que les systèmes de boucle
magnétique soient installés et certifiés selon la nouvelle norme IEC 60118-4. Lorsque
ces normes sont respectées, le confort de l'utilisateur sera identique où qu’il soit à
l’aide de sa prothèse munit de la position T.
Le BM-Control permet de faire la mise en service d'une installation et de certifier sa
conformité.
Pour ce faire veuillez suivre la procédure de réception des boucles magnétiques en
annexe.
Vous pourrez ensuite remplir le certificat de conformité.
Cet instrument de mesure, manuel et ergonomique dispose de deux fonctions de
mesure calibrées et de deux types de filtres pour évacuer les bruits de fond et l’intensité
du champ magnétique. À l’aide d’un écouteur, le BM-Control vous permet d’écouter
et de contrôler l’installation de votre boucle magnétique.
• Un mesureur de champ BM-Control,
• 2 piles LR06,
• La notice d’installation
Employer uniquement des piles adaptées de type LR06.
Ne pas mettre l’appareil de mesure en contact avec l’eau. L’inltration d’eau dans le
boitier peut détériorer les composants électriques qui le composent.
Ne pas conserver l’appareil en extérieur.
Utiliser uniquement un chion sec – ne jamais employer de produit nettoyant ni d’eau.

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 3
Français
Volume
H11388
Appareil de mesure de boucle magnétique
Magnetic loop measuring device
BM-
MADE IN FRANCE
Distributed by HITMUSIC S.A.S
Zone Cahors Sud
46230 FONTANES - FRANCE
BM-
A
Norm
0dB
-20dB
0dB
-20dB
>+8
+5
+4
+3
+2
0
- 1
- 2
- 3
- 4
- 6
- 8
- 10
- 13
<- 15
> - 12
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 26
- 28
- 30
- 33
- 43
+1
For optimal use of the loop measuring device, hold your device vertically.
Pour une utilisation optimale du mesureur de boucle magnétique, tenez votre appareil verticalement.
OFF
ON
LowBat
ON
Magnetic loop measuring device
BM-
H11388
hold
upright
Stickers & Polycarbonate
OP-FSM
Supplier Ref.
Subject
Sample Ref.
HIMUSIC Ref.
HIMUSIC Name
Creation date
Version
Scale
1
2022-05
BM-Control
H11388
N/A
1/1
Mesureur de boucle magnétique
Emballage
Signalétique
Polycarbonate
Indicateur de pile usée
Affichage marche / arrêt
Indication de l’intensité du champ,
différenciation par couleur
Interrupteur marche / arrêt
Sélecteur de la plage de mesure
Molette de réglage volume pour les
écouteurs
Prise écouteurs
Sélecteur de filtre
4 - Description

BM-Control - Appareil de mesure de champs magnétiques
Page 4
Français
(-20db) Plage de mesure pour bruits de fond
Augmente la sensibilité de l’appareil. S’utilise pour détecter des champs magnétiques
parasites ou une zone de pollution magnétique. Nous conseillons d’eectuer vos
mesures avec un maximum d’appareils en fonctionnement (néons, sonorisation, écran,
transformateur, etc) pour reproduire au mieux une utilisation normale du lieu équipé et
d’évaluer en condition réelle les zones susceptibles d’être polluées.
Cette fonction permet également de déterminer la diaphonie des boucles an de tester
leurs condentialité. Plage de mesure de -43 à -12 dB.
(0 dB) Plage de mesure pour l’intensité du champ magnétique
Plage de mesure à large bande pour contrôler l’intensité du champ que la boucle
inductive émet.
Filtre A
Évalue les valeurs mesurées selon un audiogramme humain.
Filtre Norm
Évalue simultanément toutes les valeurs mesurées en fonction de leur grandeur
physique.
5.1 Bon déroulement de la mesure
Avant de commencer tout calibrage, prenez soin de déterminer un point de référence
dans la boucle (habituellement au milieu de la boucle magnétique posée). Ensuite
nous vous conseillons de déterminer un minimum de 6 points de mesures.
Le BM-Control intègre une bobine
réceptrice placée verticalement dans
l’appareil, il est donc important de
maintenir l’appareil à la verticale
tout au long de l’opération.
Respecter également la distance
entre le sol et le mesureur, celle-
ci dépendra de l’application de la
boucle. Le mesureur devra être tenu
à hauteur de tête (là où se trouvera
l’appareil auditif du futur utilisateur).
Par exemple, pour une utilisation
debout, tenir le mesureur à environ
1m70. Pour une utilisation assise,
environ 1m20.
5 - Fonction de mesure

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 5
Français
Nous conseillons de noter tout vos relevés de mesure sur un document et de le rendre
au gestionnaire de l’établissement (client nal). Ce relevé attestera que l’installation
respect les restrictions de la norme IEC-60118-4 (si les mesures et les réglages sont
bons).
Audiophony Public Address à créé un rapport de conformité pour regrouper toutes vos
mesures, vous pouvez télécharger le modèle sur la page produit du BM-Control.
https://audiophony-pa.com/produit/bm-control/
Mesure Signal
nécessaire
Sélecteurs de la plage
de mesure et du ltre
Point
d'alignement
Valeurs de
références
mesurées
Étape 1 Position
normale
Amplicateur
éteint
BM-Control
éteint
BM-Control
éteint Aucun
Toutes les
molettes de
réglage en
butée minimale
(amplicateur)
Étape 2 Bruits de fond Amplicateur
éteint -20dB A
Plusieurs
emplacements
dans la boucle
magnétique
Maximales <-
30dB
Idéales <-43dB
Étape 3 Intensité du
champ magné-
tique
Signal 1 KHz 0dB Norm Courant de
boucle
0dB +/- 3dB à
1000Hz
Étape 4 Intensité du
champ magné-
tique
Signal 1 KHz 0dB Norm
Réajuster le
courant de
boucle
0dB +/- 3dB à
1000Hz
Étape 5
Intensité du
champ magné-
tique (nouvelle
mesure)
Signal 100Hz,
2,5KHz et 5KHz 0dB Norm 0dB +/- 3dB à
1000Hz
Étape 6 Qualité de resti-
tution
Signal audio
courant, par
exemple micro-
phone
0dB Norm
Molette de
réglage Line IN
(amplicateur)
-3 à +3 dB dans
les extrêmes
5.2 Mesure étape par étape
Pour un réglage optimale de la boucle à induction magnétique utiliser des signaux à
100 Hz, 500 Hz, 1KHz, 2,5 KHz, 5 K Hz et un bruit rose an d’eectuer un réglage
précis avec le maximum de mesures possibles.
Vous pouvez télécharger ces signaux sur le site Internet de la page produit du BM-
Coontrol : https://audiophony-pa.com/produit/bm-control/
An d’obtenir des mesures précises, toujours maintenir le BM-Control à la
verticale.

BM-Control - Appareil de mesure de champs magnétiques
Page 6
Français
6 - Caractéristiques techniques
Étalonnage de l'échelle
Mode de fonctionnement -20dB -20dB = 0,043A/m
Mode de fonctionnement 0dB 0dB = 0,4A/m
Type de mesure True RMS 125ms
Réponse en fréquences
Filtre A/Flat
30Hz ~ 500Hz -3dB ~ -4dB
500Hz ~ 2500Hz +/-0,25dB
2500 ~ 10kHz +/3dB
Sorties
Écran LED de diérentes couleur
Écouteurs Fiche Jack 3,5mm stéréo
Alimentation électrique
Piles 2 x LR6 - AA
Contrôle LED
Durée de service 100h
Dimensions
Dimensions (L x H x P) 83 x 126 x 35 mm
Poids Environ 300g
5.3 Notes et exigences de la norme 60118-4
La norme arme que le niveau du signal dans la zone de la boucle ne devrait pas
varier de plus de ± 3dB. Une fois que cela est conrmé, le niveau du signal issu du
programme normal du bâtiment devrait culminer à 0 dB tel que référencé à 400mA/m.
Cela conrme qu'il existe un courant de boucle adéquat pour produire à la fois les
niveaux de signal maximal et moyen (moyenne est de-12dB ou 100ma/m) pour les
appareils auditifs équipés de la position T.

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 7
Français
Procédure de réception
des boucles magnétiques
La norme AFNOR EN 60118-4 de mars 2007
Cette norme définit 4 paramètres bien précis.
•Le champ magnétique en pointe doit atteindre 400mA/m (durée d’intégration 0,125ms).
•Les réponses en fréquences ne doivent pas varier de plus 3dB entre 100Hz et 5 000Hz.
•Le rapport signal sur bruit doit être de 47dB (pondération A).
•Le champ magnétique doit être uniforme dans toute la zone d’écoute.
Pour permettre une bonne écoute il est nécessaire de vérifier l’ensemble de ces conditions.
Le respect de l’intensité du champ magnétique garantit que l’intensité sonore est suffisante, les réponses
en fréquence permettent de vérifier que tout le spectre sonore est perçu de la même manière et le
rapport signal sur bruit mesure l’impact des perturbations magnétiques parasites sur l’intelligibilité.
Malgré l’installation d’un matériel adéquat de nombreux facteurs peuvent venir perturber ces paramètres :
la présence de structures métalliques fait chuter le champ magnétique, des transformateurs ou
du courant à 50Hz à proximité provoquent des bruits magnétiques. La taille et la forme de la salle
peuvent rendre difficile le respect des valeurs recommandées en tous les points de celle-ci.
La procédure de réception
m :
•Sur le plan de la salle, déterminer les points où seront effectuées les mesures (centre, extrémités,
points à proximité de structures métalliques ou de sources de bruits parasites).
•Mesures par l’installateur, après le réglage du matériel installé, des différents paramètres fixés par
la norme AFNOR.
•Remise de ce document signé par l’installateur au gestionnaire de la salle.
Recommandation
Les gestionnaires de salle doivent veiller, lors de toute installation de boucle à induction magnétique,
à ce que l’installateur délivre ce certificat de conformité. Même si le gestionnaire de salle n’a pas les
compétences pour juger le résultat des mesures, ce « procès verbal d’installation » devrait pouvoir
être consulté à tout moment pour un contrôle éventuel par une équipe de vérificateurs.
Grâce à la loi de février 2005 les établissements recevant du public (ERP) s’équipent pro gres -
si vement en boucles à induction magnétique afin de faciliter l’écoute des personnes présentant
une difficulté auditive. Pour être efficaces ces systèmes doivent être soigneusement
calibrés afin de vérifier que l’installation a été faite dans le respect de la norme AFNOR EN
60118-4. Nous recommandons la délivrance d’un certificat de conformité à cette norme,
selon le modèle joint, signé par l’installateur.

BM-Control - Appareil de mesure de champs magnétiques
Page 8
Français
Certificat de conformité à la norme IEC 60118-4
Définition de la zone d’écoute pour les malentendants
Norme : 1m à 1,4m
Norme : 1m à 2m
Espace d’utilisation
1
Croquis de la salle et de la zone d’écoute (indiquer l’échelle et les dimensions)
recherche des zones d’écoute
présentant un bruit de fond
Zones > -22dB
Zones > -32dB
Bruit de fond
2
Test avec utilisateurs
finaux
Client : ...........................................Installateur : ........................................Équipement : .............................
Lieu : ..............................................Salle : ..................................................N° de série : ..............................
Commentaires : .................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
Je déclare que l’installation
est conforme à la norme IEC 60118-4
Signature de l’installateur : Date : //
7
Existence d’autres
systèmes à proximité
Oui
Non
Interférences
6
Intensité du champ
magnétique après réglages
3
A B C D E F G H I J K
Points des mesures
Hauteur (en mètres) =
Indiquer 4 à 6 points (A à F) à l’intérieur de la salle pour effectuer les mesures – le centre, les coins, les côtés, devant derrière, etc.
Mesure du champ
magnétique après réglages
5
Réponse en fréquence
après réglages
100Hz
1kHz
5kHz
4

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 9
English
2 - Packaging content
3 - Advise and security
The field measurer has been designed to ensure that magnetic loop systems are
installed and certified according to the new IEC 60118-4 standard. When these
standards are respected, the comfort of the user will be identical wherever he is using
his prosthesis equipped with the T position.
The BM-Control makes it possible to commission an installation and certify its
conformity.
To do so, please follow the procedure for receiving the magnetic loops in the appendix.
You can then complete the certificate of compliance.
This ergonomic instrument has two calibrated measuring functions and two types of
filters for removing background noise and magnetic field intensity. Using a headset,
the BM-Control allows you to listen to and control the installation of your magnetic
loop.
• A BM-Control field meter,
• 2 LR06 battery,
• The user guide
Use only LR06 type batteries.
Do not put the meter in contact with water. Inltration of water in the case can damage
the electrical components that compose it.
Do not keep the device outdoors.
Use only a dry cloth - never use cleaning agents or water.
1 - Role of the measurer

BM-Control - Magnetic field strenght meter
Page 10
English
Volume
H11388
Appareil de mesure de boucle magnétique
Magnetic loop measuring device
BM-
MADE IN FRANCE
Distributed by HITMUSIC S.A.S
Zone Cahors Sud
46230 FONTANES - FRANCE
BM-
A
Norm
0dB
-20dB
0dB
-20dB
>+8
+5
+4
+3
+2
0
- 1
- 2
- 3
- 4
- 6
- 8
- 10
- 13
<- 15
> - 12
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 26
- 28
- 30
- 33
- 43
+1
For optimal use of the loop measuring device, hold your device vertically.
Pour une utilisation optimale du mesureur de boucle magnétique, tenez votre appareil verticalement.
OFF
ON
LowBat
ON
Magnetic loop measuring device
BM-
H11388
hold
upright
Stickers & Polycarbonate
OP-FSM
Supplier Ref.
Subject
Sample Ref.
HIMUSIC Ref.
HIMUSIC Name
Creation date
Version
Scale
1
2022-05
BM-Control
H11388
N/A
1/1
Mesureur de boucle magnétique
Emballage
Signalétique
Polycarbonate
Battery-low indicator
On/Off indicator
Color-coded display of the field strength
On/Off switch
Measurement range selection switch
Volume control for the headphones
Headphone jack
Filter selection switch
4 - Description

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 11
English
(-20db) Measuring range for background noise
Increases the sensitivity of the device. Used to detect stray magnetic elds or a
magnetic pollution zone. We advise to carry out your measurements with a maximum
of devices in operation (neon, sound sources, screen, electrical rooms and
transformers, etc) to reproduce as well as possible a normal use of the equipped place
and to evaluate in real condition the zones likely to be polluted .
This feature also allows you to determine the crosstalk of loops to test
their privacy.
Measurement range from -43 to -12 dB.
(0 dB) Measuring range for magnetic eld strength
Broadband measurement range to control the eld strength that the induction loop
emits.
Filter A
Evaluates the values measured on the basis of the listening curve of human ears.
Filter Norm
Evaluates all the values measured in the same way on the basis of their physical units.
5.1 Using the meter
Before starting any calibration, be sure to determine a reference point in the loop
(usually in the middle of the magnetic loop being placed). Then we advise you to
determine a minimum of 6 measurement points.
BM-Control incorporates a receiver
coil placed vertically in the unit, so
it is important to maintain the unit
upright throughout the operation.
Respect also the distance between
the ground and the meter, it will
depend on the application of the
loop. The meter should be held at
head height (where the future user's
hearing instrument will be).
For example, for standing use, hold
the meter at approximately 1m70. For
seated use, approximately 1m20.
5 - Measerement functions

BM-Control - Magnetic field strenght meter
Page 12
English
We advise you to note all your measurement statements on a document and return
it to the establishment manager (end customer). This statement will certify that the
installation complies with the restrictions of IEC-60118-4 (if measurements and settings
are good).
Audiophony Public Address has created a compliance report to gather all your
measurements, you can download the model on the BM-Control product page:
https://audiophony-pa.com/en/produit/bm-control/
5.2 Step-by-step instructions
For optimum adjustment of the magnetic induction loop, use signals at 100 Hz, 500 Hz,
1 KHz, 2.5 KHz, 5 K Hz and pink noise in order to make an accurate adjustment with
the maximum of possible measurements.
You can download these signals from the BM-Coontrol product page: https://
audiophony-pa.com/en/produit/bm-control/
Measurement Signal
required
Measurement range
and lter selection
switch
Point
d'alignement
Valeurs de
références
mesurées
Step 1 Basic setting Amplier o BM-Control
o
BM-Control
o None
All controls
turned as far to
the left as pos-
sible (amplier)
Step 2 Background
noise Amplier o -20dB ASeveral points
inside the loop
Maximum <-
30dB
Ideal <-43dB
Step 3 Magnetic eld
strength Signal 1 KHz 0dB Norm Loop power 0dB +/- 3dB at
1000Hz
Step 4 Magnetic eld
strength Signal 1 KHz 0dB Norm Adjust loop
power
0dB +/- 3dB at
1000Hz
Step 5 Magnetic
eld strength
(mesure again)
Signal 100Hz,
2,5KHz and
5KHz
0dB Norm 0dB +/- 3dB at
1000Hz
Step 6 Reproduction
quality
Current signal
e.g. micro-
phone
0dB Norm Line IN control
(amplier)
-3 to +3 dB in
the peaks
To obtain accurate measurements, always keep the BM-Control upright.

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 13
English
6 - Specifications
Scale calibration
Operating mode -20dB -20dB = 0,043A/m
Operating mode 0dB 0dB = 0,4A/m
Type de measurement True RMS 125ms
Frequency response
Filter A/Flat
30Hz ~ 500Hz -3dB ~ -4dB
500Hz ~ 2500Hz +/-0,25dB
2500 ~ 10kHz +/3dB
Outputs
Display Color-coded LED dot display
Headphone 3,5mm stereo Jack
Power supply
Batteries 2 x LR6 - AA
Indicator lights LED
Service life 100h
Dimensions
Dimensions (L x H x P) 83 x 126 x 35 mm
Weight Approx 300g
5.3 Notes and requirements of Standard 60118-4
The standard states that the signal level in the loop area should not vary by more than ± 3dB.
Once confirmed, the signal level from the normal building program should peak at 0 dB as
referenced at 400mA/m. This confirms that there is adequate loop current to produce both
maximum and average signal levels (average is de-12dB or 100ma/m) for hearing instruments
equipped with the T position.

BM-Control - Magnetic field strenght meter
Page 14
English
Standard EN 60118-4 of March 2007
This standard defines 4 very precise parameters.
The following procedure is recommended:
•The peak magnetic field must reach 400mA/m (integration time 0.125ms).
•Frequency responses should not vary more than 3dB between 100Hz and 5000Hz.
•The signal-to-noise ratio must be 47 dB (A-weighting).
•The magnetic field must be uniform throughout the listening area.
The type-approval procedure
•
•
•
Recommendation
Thanks to the law of February 2005, establishments receiving the public (ERP) are gradually equip-
ping themselves with magnetic induction loops in order to facilitate listening for people with hearing
difficulties. To be effective these systems must be carefully calibrated to verify that the installation
has been made in compliance with standard EN60118-4. We recommend the delivery of a certifi-
cate of conformity to this standard, according to the model enclosed, signed by the installer.
To allow a good listening it is necessary to check all these conditions.
The respect of the magnetic field intensity guarantees that the sound intensity is sufficient, the
responses frequency control ensure that the entire sound spectrum is perceived in the same way
and the signal-to-noise ratio measures the impact of interference magnetic disturbances on intelligi-
bility. Despite the installation of adequate equipment, many factors can disturb these parameters:
the presence of metallic structures causes the magnetic field to drop, transformers or current at
50Hz in the proximity cause magnetic noises. The size and the form of the room can make it difficult
to meet the recommended values at all points.
Procedure for receiving
magnetic loops
Room managers must ensure that, when installing any magnetic induction loop, the installer delivers
this certificate of conformity. Even if the room manager does not have the competence to judge the
result of the measurements, this "installation report" should be able to be consulted at any time for a
possible control by a team of auditors.
About the room, determine the points where the measurements will be taken ( center, extremities,
points near metal structures or noise sources).
Measurements by the installer, after the adjustment of the installed equipment, of the various
parameters set by the standard.
Delivery of this document signed by the installer to the room manager.

AUDIOPHONY PUBLIC ADDRESS
Page 15
English
Certificate of conformity
to IEC 60118-4 standard
Definition of the listening area for the hearing impaired
Standard: 1m to 1.4m
Standard: 1m to 2m
Area of use
1
Sketch of the room and listening area (indicate scale and dimensions)
search for listening areas
with background noise
Zones > -22dB
Zones > -32dB
Background noise
2
Customer: ...........................................Installer: .................................. Équipement : .................................
Location:.........................................Room: ..................................................Serial N°: .................................
Comments: ........................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
I declare that the installation
complies with the IEC 60118-4 standard
Installer's signature :Date : //
7
Existence of other
systems nearby
Yes
No
Interferences
Testing with end users
6
Magnetic field intensity
after adjustment
3
A B C D E F G H I J K
Measurement points
Height (in meters) =
Indicate 4 to 6 points (A to F) inside the room to perform the measurements – centre, corners, sides, front back, etc.
Frequency response
after adjustments
Magnetic field measurement
after adjustments
5
100Hz
1kHz
5kHz
4

La société AUDIOPHONY® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des
modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration
physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
Pour bénéficier des dernières informations et mises à jour sur les produits AUDIOPHONY®connectez-vous sur www.audiophony-pa.com
AUDIOPHONY®est une marque déposée par HITMUSIC SAS - Parc d'activités Cahors Sud - En teste - 46230 FONTANES - FRANCE
Because AUDIOPHONY®takes the utmost care in its products to make sure you only get the best possible quality, our products are
subjects to modifications without prior notice. That is why technical specifications and the products physical configuration might differ
from the illustrations.
Make sure you get the latest news and updates about the AUDIOPHONY®products on www.audiophony-pa.com
AUDIOPHONY®is a trademark of HITMUSIC SAS - Parc d'activités Cahors sud - 46230 FONTANES - FRANCE
Table of contents
Languages: