Aurora AU 3681 User manual

AU 3681
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-ua.com
www.aurora-tm.com
OVEN
Microwave
Electric

AU 3681 Electric Microwave OVEN
2
1. Корпус
2. Дверцята печі
3. Ручка таймера
4. Ручка перемикання режимів
5. Скляне обертове блюдо
6. Роликове кільце
Components
1. Корпус
2. Дверцы печи
3. Ручка таймера
4. Ручка переключения режимов
5. Стеклянное вращающееся блюдо
6. Роликовое кольцо
1. Body
2. The oven door
3. Handle timer
4. Handle switch modes
5. The glass rotating dish
6. The roller ring
1
2
3
4
5
6

UKR
AU 3681 Electric Microwave OVEN
3
• Уважнопрочитайтедануінструкціюпередекс-
плуатацієювиробу,та,щобуникнутиполомок.
• Використовуйте пічь тільки за прямим її при-
значенням.Мікрохвильовапічпризначенадля
приготуванняірозігрівувжеготовихстрав.
• Неправильне поводження може призвести
до поломки виробу, нанести матеріальний
збиток або заподіяти шкоду здоров’ю ко-
ристувача.Вирібпризначенийтількидлядо-
машньоговикористання.Невикористовуйте
впромисловихтакомерційнихцілях.
• Передпершимвмиканнямперевірте,чивід-
повідаютьтехнічніхарактеристики,зазначе-
нінавиробі,параметрамелектромережі.
• Виймайтепосудзнапоямичерез1-2хвилини
післязакінченнярозігріву.
• Ставтепічзадньоюстінкоюдостіни.
• Нічогонекладітьнапіч.
• Не занурюйте виріб або шнур живлення у
водутаіншірідини.
• Припідключеннівиробудоелектричноїмережі
невикористовуйтеподовжувачтаперехідники.
• Привідключеннівиробувідмережіживлення
нетягнітьзашнур,тримайтесярукоюзавилку.
УВАГА! Вилкашнураживленнямаєпровідікон-
тактзаземлення.Підключайтевирібтількидо
відповіднихрозеток,щомаютьзаземлення.
• Уникайте торкання електрошнуром гарячої
поверхнітагострихкромок.
УВАГА! Не беріться за мережевий шнур і за
вилкумережевогошнуравологимируками.
• Не використовуйте виріб з пошкодженим
електрошнуром або вилкою, а також після
того,яквирібзанурилиуводуабопошкоди-
либудь-якиміншимчином.
• Щобуникнутиураженняелектрострумомне
намагайтеся самостійно розбирати і ремон-
тувативиріб.
• Не ставте виріб в безпосередній близькості від
стінитамеблів.Вільнийпростірнавколоприладу
маєбутинеменш20смзверху,10смвідзадньої
панелітанеменш,ніж5смзбоковихсторін.
• Непіддавайтевирібдіїпрямихсонячнихпроменів.
УВАГА! Забороняєтьсяексплуатаціяпечізвід-
критимидверцятами,оскількиценебезпеч-
но,томущоєімовірністьвпливушкідливого
мікрохвильовоговипромінювання.
УВАГА! Нерозігрівайтерідиниабопродуктиу
щільнозакритихупаковкахабоконтейнерах,
оскількивониможутьвибухнути.
УВАГА! Невмикайтепічбезпродуктів.
УВАГА! Забороняєтьсясмажитипродуктивпечі.
УВАГА! Будьте обережними, коли виймаєте по-
судзпечі,оскількибурхливезакипаннянапоїв,
щорозігріваютьсявмікрохвильовійпечі,може
продовжуватисявжепісляїхрозігрівання.
• Не використовуйте робочу камеру печі для
зберіганнябудь-якихпредметів,незалишай-
тевнійпапірабопродукти.
УВАГА! Неставтеніякихпредметівміжкорпу-
сомпечітаїїдверцятами,ретельновидаляй-
тезабрудненняабозалишкимиючогозасобу
звнутрішньоїповерхнідверцят.
УВАГА!Під час приготуванняі розігрівання в
мікрохвильовій печі їжа нагрівається наба-
гатошвидше,ніжпосуд,будьтедужеуважні,
коливиймаєтепосудзпечі–використовуй-
текухонні рукавиці і обережно відкривайте
кришку,щобнеобваритисяпарою.
ЗАБОРОНЯЕТЬСЯ! Використовуватимікрохви-
льовупічдлясушкиодягу,паперутатварин.
• Мікрохвильова піч не призначена для кон-
сервуванняпродуктів.
• Не викладайте продукти безпосередньо на
днокамери,використовуйтесклянийпосуд.
• Використовуйте тільки посуд, призначений
длямікрохвильовоїпечі.
• Неможна готуватиі розігрівативмікрохви-
льовій печі яйця в шкаралупі, вони можуть
вибухнути навіть після завершення їх розі-
грівання.Проколюйтепередприготуванням
продукти з товстою шкіркою (картопля, ка-
бачки,яблука).
• Дляремонтуірегулюваннявиробузвертай-
тесявнайближчийсервіснийцентр.
• Будьте особливо уважні при використанні
виробувбезпосереднійблизькостівіддітей.
• Незалишайтеввімкненийвиріббезнагляду.
• Завжди вимикайте вирібі відключайтейого
від електричної мережі, якщо ви їм не ко-
ристуєтесь.Виріб не призначений для ви-
користання особами (включаючи дітей) із
зниженими фізичними, чуттєвими або розу-
мовимиздібностямичуттєвимиаборозумо-
вими здібностями або за відсутності у них
досвіду,абознань,якщовонинезнаходяться
під контролем чи не проінструктовані про
використання виробу особою, відповідаль-
ноюзаїхбезпеку.

UKR
AU 3681 Electric Microwave OVEN
4
• Діти повинні перебувати під контролем для
недопущеннягризвиробом.
УВАГА! Щоб уникнути виникнення пожежі все-
рединіробочоїкамерипечінеобхідно:
- уникати пригорання продуктів в результаті
занадтотривалогоприготування.
-завантажуватипродуктивмікрохвильовупіч
безупаковки,вт.ч.безфольги.
УВАГА! Якщовідбулосязагорання(задимлення)
їжівсереденівиробу,невідчиняючидверцята,
вимкніть прилад і відключіть його від мережі
живлення.
УВАГА!Недозволяйтедітямгратизполіетиленовими
пакетамиабопакувальноїплівкою.Загрозазадухи!
• Невикористовуйтеприладдя,щоневходятьв
комплектпоставки.
УВАГА! Щоб уникнути перевантаження мережі
живлення, не підключайте виріб одночасно з
іншимипотужнимиелектроприладамидоод-
нієїітієїжлініїелектромережі.
УВАГА! Забороняється користуватися піччю за
відсутностіскляногообертовогоблюда.
УВАГА! Не використовуйте виріб поза примі-
щенням,усирихпідвальнихприміщенняхабо
поручзбасейном.
УВАГА! Встановлюйте мікрохвильову піч на рів-
нугоризонтальнуповерхню,доситьміцну,щоб
витримативагупечізпродуктамиіпосудом.Не
розміщуйте прилад поблизу горючих матеріа-
лів, вибухових речовин і самозаймистих газів.
Неставтеприладпорядзгазовоюабоелектрич-
ноюплитою,атакожзіншимиджереламитепла.
УВАГА! Слідкуйте за тим, щоб у вентиляційні
отворинепотраплялисторонніпредмети,во-
логаабокомахи.
УВАГА! Встановлюйтепічумісцяхздостатньою
вентиляцією. Не перекривайте вентиляційні
отвори.
УВАГА! Забороняєтьсяпереноситиабо перемі-
щатиприладпідчасроботи.
• Якщовирібдеякийчасперебувавпритемпера-
турінижче0ºC,передвключеннямйогослідви-
тримативкімнатнихумовахнеменше2годин.
Керуйтесямаркіруванням напосудітавказів-
камивиробника.
ПРИДАТНИЙ ПОСУД:
Жаростійке скло–найкращийматеріалпосу-
дудляготуванняумікрохвильовійпечі.
Термостійкий пластик – у такому посуді не
слідготуватиїжузвисокимвмістомжиру,або
цукру.Неможнавикористовуватиконтейнери,
щощільнозакриваються.
Фаянс і порцеляна–придатнідляприготуван-
няу мікрохвильовійпечі,за виняткомпосуду
позолоченого, посрібленого, чи з декоратив-
нимиметалевимиелементами.
Спеціальна упаковка (паперова, пластикова,
таін.),призначенадлямікрохвильовихпечей–
строгодотримуйтесьвказівоквиробника.
НЕПРИДАТНИЙ ПОСУД:
Плівка для збереження продуктів, а також
термостійкіполіетиленовіпакети.
Металевий посуд(алюмінієвий,знержавіючої
сталітаін.)іпродовольчафольга–приконтакті
зі стінками камери можуть викликати іскріння
такороткезамиканняупроцесіготування.
Плавкі пластики–непридатнідляготування
умікрохвильовійпечі.
Лакований посуд – під впливом мікрохвиль
лакможерозплавитися.
Звичайне скло(ут.ч.фігурнеітовсте)–підвпли-
вомвисокихтемпературможедеформуватися.
Папір, соломка, дерево–підвпливомвисокої
температуриможутьзайнятися.
Меламіновий посуд –можепоглинатимікро-
хвильовевипромінювання,щовикликаєйого
розтріскування,аботермодеструкцію,атакож
істотнозбільшуєчасприготування.
Принагріваннівпечіхарчовихпродуктівупо-
судізпластикуабопаперунеобхідностежити
запіччю,щобнедопуститизагоряння.
Передвключеннямпечіпереконайтесь,щона-
пруга електричної мережі відповідає напрузі,
зазначеній на корпусі пристрою. Переконай-
тесь, що з печі вилучені всі елементи упаков-
ки. Не витягайте світло-сіру слюдяну пластину
всерединіробочоїкамеривмісцівиходухвиль
НВЧ,якаслужитьдлязахистумагнетрона.Пере-
конайтесьувідсутностінаступнихушкоджень:

UKR
AU 3681 Electric Microwave OVEN
5
Розміщуйтепродуктитількиоднимшаром,тов-
стішішматкикладітьближчедокраїв.Стежтеза
часом готування, задавайте його по мінімуму,
поступово збільшуючи при необхідності. При
занадтотриваломуготуванніпродуктиможуть
задиміти та зайнятися. Час готування також
можезмінюватисявзалежностівідформи,роз-
мірівтарозміщенняпродуктів.Великіаботов-
сті шматки готуються довше, а дрібні швидше.
Накривайтепродуктиспеціальнимикришками
абопластиком,відгинаючиодинзкутівдляви-
пускунадлишковоїпари. Кришкидуже сильно
нагріваються – поводьтеся з ними обережно!
Длябільшрівномірногопрогрівутаприскорен-
няготуванняперевертайтетаперемішуйтепро-
дукти.Кругліабоовальніблюда,навідмінувід
квадратних чи прямокутних, також забезпечу-
ютьбільшрівномірнийпрогрів.Розморожуйте
продуктибез обгорткиу неглибокомупіддоні,
обов’язкововикористовуючисклянеобертове
блюдо.Відстаньміж продуктамиповиннабути
не меншою за 2,5 см, щоб забезпечити рівно-
мірну обробку. Протикайте щільну шкірку або
оболонку,щобуникнутирозривупродукту.Ро-
зігрівайтетількиготовітаохолодженіпродукти.
УВАГА!Підчасприготуванняпопкорну–стро-
годотримуйтесяінструкціївиробникатанеза-
лишайтемікрохвильовупічбезнагляду.Якщо
продукт у заданий час не готовий, перервіть
готування. Занадто тривала обробка може
привестидозагоряння.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Не використовуйте пакети
з коричневого паперу для приготування по-
пкорну та не намагайтеся використовувати
залишки зерен. Не розташовуйте упаковку з
попкорномбезпосередньонаскляномублюді,
кладітьйогонатарілку.
Помістітьпродуктиупіч,упридатномудлянеї
посудінаобертовеблюдо,тазакрийтедверця-
та.Виберітьнеобхіднупотужністьприготуван-
ня,встановивширучкурегуляторапотужності
увідповіднеположення(Табл.1).
Встановіть час готування згідно з рецептом,
повернувши ручку таймера за годинниковою
стрілкою.
Помістітьпродуктиупіч,упридатномудляпечей
посудінаобертовеблюдо,тазакрийтедверцята.
Встановітьручкурегуляторафункційвположен-
ня «помірно-низька (розморожування) / Med.
Low (defrost)». Встановіть час розморожування
враховуючи вагу продукту, встановивши ручку
таймераувідповіднеположення.Мікрохвильова
піч автоматично починає роботу після того, як
будевстановленочас. Післязакінченнячасупіч
відключитьсяіпролунаєзвуковийсигнал(Табл.2).
Служить для установки часу обробки в межах
від1до30хвилин.Щобувімкнутипіч,поверніть
ручку таймера у напрямку за годинниковою
стрілкою.Змоментуустановкитаймерупічвми-
кається і починає працювати внутрішнє освіт-
леннятавентиляція.Якщоготуваннянеобхідно
прервати,переведітьручкутаймерана«0».
УВАГА! Завжди повертайтетаймердо «0»,якщо
бажаєтевитягнутипродуктидозакінченнязада-
ногочасу,іВинебудетепродовжуватиготування.
УВАГА! Якщо для обробки продуктів потрібно
менш,ніж2хвилини,спочаткуповернітьручку
таймеразагодинниковоюстрілкоюдовідмітки,
щовідповідає5хвилинам,апотімвернітьручку
протигодинниковоїстрілкидовідмітки2хвилини.
погнуті або зламані дверцята, зламані або
ослаблені шарніри кріплення або засувки,
вм’ятинивсерединіпечіабонадверцятах.При
будь-якому пошкодженні забороняється ви-
користання мікрохвильової печі. Встановіть
мікрохвильовупічнатверду,пласкуповерхню,
здатну витримати її вагу та максимальну вагу
продуктів, котрі будуть в ній готуватися. Ви-
берітьмісцеустановкипечітак,щобмалідіти
немоглидонеїдотягнутися.Невстановлюйте
пічумісцяхзпідвищеноювологістюівисокою
температурою,атакожпоблизупредметів,які
легко займаються. Забороняється користува-
тися піччю за відсутності скляного піддону і
роликового кільця. Переконайтесь, що мере-
жевийкабельнемаєпошкодженьінепрохо-
дитьпіддуховкоюабочерезбудь-якігарячічи
гостріповерхні.Невстановлюйтепічпоблизу
телевізорів та аудіоапаратури, оскільки піч
можестворитиперешкодивїхроботі.

UKR
AU 3681 Electric Microwave OVEN
6
Післязакінченнявстановленогочасу,пічавтома-
тичновимкнетьсятапролунаєзвуковийсигнал.
Дана функція корисна для перевірки ступеня
готовності продукту. Обробку можна прервати,
перевівши ручку таймера на «0». Якщо процес
необхідно продовжити, переведіть ручку тайме-
ранатойчас,якийзалишивсяіпроцесбудепро-
довжений.
Передчисткоювимкнітьпічівитягнітьвилкуме-
режевого шнура з електричної розетки. Дайте
печіцілкомохолонути.Протирайтепанельуправ-
ління м’якою, злегка вологою тканиною. Не до-
пускайтепопаданнявологинаручкиуправління.
Утримуйтеробочукамеру,привіднумуфту,обер-
товеблюдотадверцятавчистоті.Підчас чистки
невитягайтесвітло-сіруслюдянупластинувсере-
диніробочоїкамеривмісцівиходухвильНВЧта
будьтезнеювкрайобережні.Якщонаднищіістін-
ках робочої камери залишилися шматочки про-
дуктів або залишки рідини, ретельно видаліть їх
вологоюсерветкою.Підчасчистки,недопускайте
попаданнярідинипідпривіднумуфту.Присильно
забрудненійповерхніробочоїкамериабокорпу-
супечіможнавикористовуватинейтральнийми-
ючий засіб. Забороняється використовувати ми-
ючізасобина основіаміаку аборозчинників.Не
використовуйте абразивні та хімічні засоби для
чищення,абодротянимищіткамипідчас чистки
печі ззовні і всередині робочої камери. Стежте
за тим, щоб вода і миючий засіб не потрапили у
вентиляційніотвори накришці корпусу печі.Ре-
гулярно очищайте від пилу вентиляційні отвори
накорпусіпечі.Дверцятапечізавждимаютьбути
чистими. Не допускайте накопичення крихт між
дверцями і лицьовою панеллю печі, оскільки це
перешкоджає нормальному закриттю дверцят.
Регулярно мийте скляний піддон і його опору
теплою водою з нейтральним миючим засобом.
Протирайте дно робочої камери. Не опускайте
нагрітийсклянийпіддонвхолоднуводу,із-заріз-
когоперепадутемпературвінможелопнути.Для
видаленнянеприємнихзапахіввробочійкамері,
тазалишків їжі,які невидалилисьзадопомогою
вологоїтканини,поставтевпічнаобертовеблю-
до ємність придатну для мікрохвильової печі
об’ємом 300 мл з додаванням лимонного соку.
Установітьтаймерна5хвилин,арегуляторпотуж-
ності–намаксимум(High).
Колипролунаєзвуковийсигналіпічвимкнеть-
ся, витягніть посуд та протріть стінки камери
сухоютканиною.
Переконайтеся,щопічвідключенавіделектромережііцілкомохолола.Виконайтеусівимогирозді-
лу«ЧИСТКАТАДОГЛЯД».Зберігайтепічзнапіввідчиненимидверцятами.
Електроживлення 220-240Вольт~50Герц
Потужність 700Вт
Максимальнаспоживанапотужність 1150Вт
Об’ємкамери 20л
ЧастотаНВЧ 2450MГерц

AU 3681 Electric Microwave OVEN
RU
7
• Внимательно прочитайте данную инструк-
цию перед эксплуатацией изделия, и чтобы
избежатьполомок.
• Используйтепечь толькопо прямому ее назна-
чению.Микроволноваяпечьпредназначенадля
приготовленияпищииразогреваготовыхблюд.
• Неправильное обращение может привести
к поломке изделия, нанести материальный
ущерб или нанести вред здоровью пользо-
вателя. Изделие предназначено только для
домашнегоиспользования.Неиспользуйтев
промышленныхикоммерческихцелях.
• Перед первым включением проверьте, соот-
ветствуютлитехническиехарактеристики,ука-
занныенаизделии,параметрамэлектросети.
• Установитепечьзаднейстенкойкстене.
•Вынимайтепосудуснапиткамичерез1-2ми-
нуты после окончания разогрева. Ничего не
кладитенапечь.Непогружайтеизделиеили
шнурпитаниявводуидругиежидкости.
• При подключении изделия к электрической
сетинеиспользуйтеудлинительипереходник.
• Приотключенииизделияотсетипитанияне
тянитезашнур,держитесьрукойзавилку.
ВНИМАНИЕ!Вилкашнурапитанияимеетпро-
водиконтактзаземления.Подключайтеизде-
лиетолькоксоответствующимрозеткамиме-
ющиесоответствующийконтактзаземления.
ВНИМАНИЕ!Неберитесьзасетевойшнуриза
вилкусетевогошнурамокрымируками.
• Не используйте изделие с поврежденным
электрошнуром или вилкой, а также после
того, как изделие погрузили в воду или по-
вредилилюбымдругимобразом.
• Воизбежаниепораженияэлектрическимто-
комнепытайтесьсамостоятельноразбирать
иремонтироватьизделие.
• Избегайте касания электрошнуром горячей
поверхностииострыхкромок.
• Не ставьте изделие в непосредственной
близостиотстеныимебели.Свободноепро-
странство вокруг прибора должно быть не
менее20смсверху,10смотзаднейпанелии
неменее5смсбоковыхсторон.
• Не подвергайте изделие воздействию пря-
мыхсолнечныхлучей.
ВНИМАНИЕ! Запрещается эксплуатация печи с
открытойдверцей,таккаквоздействиемикро-
волновогоизлученияпредставляетопасность.
ВНИМАНИЕ! Не разогревайте жидкости или
продукты в плотно закрытых упаковках или
контейнерах,посколькуонимогутвзорваться.
ВНИМАНИЕ! Невключайтепечьбезпродуктов.
ВНИМАНИЕ!Запрещаетсяжаритьпродуктыв
печи.
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны, когда вынима-
ете посуду из печи, так как бурное закипание
жидкостейможетпродолжатьсяужепослеза-
вершенияихразогревавмикроволновойпечи.
• Не используйте рабочую камеру печи для
хранения каких-либо предметов, не остав-
ляйтевнейбумагуилипродукты.
ВНИМАНИЕ! Не ставьте никаких предметов
между корпусомпечи иее дверцей, тщатель-
ноудаляйтезагрязненияилиостаткимоющего
средствасвнутреннейповерхностидверцы.
ВНИМАНИЕ! Во время приготовления или
разогревавмикроволновойпечиеданагре-
вается гораздо быстрее, чем посуда, будьте
оченьвнимательны,когдавынимаетепосуду
изпечи‒используйтекухонныерукавицыи
осторожнооткрывайтекрышкучтобынеоб-
варитьсяпаром.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ! Использоватьмикроволновую
печьдлясушкиодежды,бумагииживотных.
• Микроволноваяпечьнепредназначенадля
консервирования.
• Не выкладывайте продукты непосредственно
наднокамеры,используйтестекляннуюпосуду.
• Используйте только посуду, предназначен-
нуюдлямикроволновойпечи.
• Запрещаетсяготовитьиразогреватьвмикро-
волновой печи яйца в скорлупе и яйца, сва-
ренныевкрутую,таккаконимогутвзорваться
из-заповышениядавлениявнутрискорлупы.
• Прокалывайтепередприготовлениемпродукты
столстойкожурой(картофель,кабачки,яблоки).
• Для ремонта и регулированию изделия об-
ращайтесьвближайшийсервисныйцентр.
• Будьтеособенновнимательныприиспользовании
изделиявнепосредственнойблизостиотдетей.
• Неоставляйтевключенноеизделиебезпри-
смотра.
• Выключайтеизделиеиотключайтеегоотэлек-
трическойсети,есливыимнепользуетесь.
• Изделиенепредназначенодляиспользования
лицами(включаядетей)спониженнымифизи-
ческими,чувственнымиилиумственнымиспо-
собностями или при отсутствии у них опыта,
илизнаний,еслиониненаходятсяподконтро-
лем или не проинструктированы об изделии
лицом,ответственнымзаихбезопасность.
• Детидолжнынаходитьсяподконтролемдля
недопущенияигрысизделием.

AU 3681 Electric Microwave OVEN
RU
8
ВНИМАНИЕ! Воизбежаниевозгораниявнутри
рабочейкамерыпечинеобходимо:
-избегатьпригоранияпродуктовврезультате
слишкомпродолжительногоприготовления;
-загружатьпродуктывмикроволновуюпечь
безупаковки,вт.ч.безфольги.
ВНИМАНИЕ! Непозволяйтедетямигратьспо-
лиэтиленовыми пакетами или упаковочной
пленкой.Угрозаудушья!
• Не используйте принадлежности, не входя-
щиевкомплектпоставки.
ВНИМАНИЕ! Чтобыизбежатьперегрузкисети
питания не подключайте изделие одновре-
менносдругимимощнымиэлектроприбора-
микоднойитойжелинииэлектросети.
ВНИМАНИЕ! Еслипроизошловозгорание(задым-
ление)пищивнутриизделия,неоткрываядверцу,
выключите прибор и отключите его от сети. За-
прещается пользоваться печью при отсутствии
стеклянноговращающегосяблюда.
ВНИМАНИЕ!Неиспользуйтеизделие внепо-
мещения,в сырых подвальныхпомещениях
илирядомсбассейном.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте микроволновую
печь на ровную горизонтальную поверхность,
достаточно прочную, чтобы выдержать вес
печи с продуктами и посудой. Не устанавли-
вайте изделие вблизи горючих материалов,
взрывчатыхвеществисамовоспламеняющихся
газов.НеставьтепечьСВЧрядомсгазовойили
электрическойплитой,атакжесдругимиисточ-
никамитепла.
ВНИМАНИЕ!Следитезатем,чтобыввентиля-
ционные отверстия не попадали посторон-
ниепредметы,влагаилинасекомые.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте печь в местах с
достаточной вентиляцией. Не закрывайте
вентиляционныеотверстия.
ВНИМАНИЕ! Запрещается переносить или
перемещатьпечьвовремяработы.
• Если изделие некоторое время находилось
притемпературениже0ºC,передвключени-
емегоследуетвыдержатьвкомнатныхусло-
вияхнеменее2часов.
Руководствуйтесь маркировкой на посуде и
указаниямипроизводителя.
ПРИГОДНАЯ ПОСУДА:
Жаропрочное стекло ‒ лучший материал по-
судыдляприготовлениявмикроволновойпечи.
Термостойкий пластик ‒ в такой посуде не
следует готовить пищу с высоким содержа-
нием жира, или сахара. Нельзя использовать
контейнерыкоторыеплотнозакрываются.
Фаянс и фарфор ‒пригодныдля приготовле-
ния в микроволновой печи, за исключением
посудыпозолоченного,посеребренного,илис
декоративнымиметаллическимиэлементами.
Специальная упаковка (бумажная, пластиковая,
идр.)‒предназначеннаядлямикроволновыхпе-
чей.Строгоследуйтеуказаниямпроизводителя.
НЕПРИГОДНАЯ ПОСУДА:
Пленка для хранения продуктов, а также
термостойкиеполиэтиленовыепакеты.
Металлическая посуда (алюминиевая и не-
ржавеющаястальидр.)ипродовольственная
фольга‒приконтактесостенкамикамерымо-
гутвызватьискрениеикороткоезамыканиев
процессеприготовления.
Плавкие пластики ‒непригодныдляприго-
товлениявмикроволновойпечи.
Лакированная посуда ‒подвлияниеммикро-
волнлакможетрасплавиться.
Обычное стекло(вт.ч.фигурноеитолстое)-
подвоздействиемвысокихтемпературможет
деформироваться.
Бумага, соломка, дерево ‒подвоздействиемвы-
сокойтемпературымогутпривестиквозгоранию.
Меламиновая посуда ‒ может поглощать ми-
кроволновое излучение, что вызывает ее рас-
трескивание,илитермодеструкцию,атакжесу-
щественноувеличиваетвремяприготовления.
При нагревании в печи пищевых продуктов в
посудеизпластикаилибумагинеобходимосле-
дитьзапечью,чтобынедопуститьвозгорания.
Перед включением печи убедитесь, что напря-
жение электрической сети соответствует на-
пряжению, указанному на корпусе устройства.
Убедитесь, что из печи удалены все элементы
упаковки. Не вынимайте светло-серую слюдя-
ную пластину внутри рабочей камеры в месте
выхода волн СВЧ, которая служит для защиты
магнетрона.Убедитесьвотсутствииследующих

AU 3681 Electric Microwave OVEN
RU
9
повреждений:погнутыилисломанныедвери,
сломанные или ослабленные шарниры кре-
пленияилизащелки,вмятинывнутрипечиили
на дверце. При любом повреждении запре-
щается использование микроволновой печи.
Установите микроволновую печь на твердую,
ровную поверхность, способную выдержать
ее вес и максимальный вес продуктов, кото-
рые будут в ней готовиться. Выберите место
установкипечитак,чтобымаленькиедетине
могли до нее дотянуться. Не устанавливайте
печь в местах с повышенной влажностью и
высокойтемпературой,а также вблизи пред-
метов,которыелегковоспламеняются.Запре-
щается пользоваться печью при отсутствии
стеклянного поддона и роликового кольца.
Убедитесь, что сетевой кабель не имеет по-
вреждений и не проходит под духовкой или
через любые горячие или острые поверх-
ности. Не устанавливайте печь вблизи теле-
визоров и аудиоаппаратуры, поскольку печь
можетсоздатьпомехивихработе.
Размещайте продукты только одним слоем,
толстые куски кладите ближе к краям. Следи-
те за временем приготовления, задавайте его
по минимуму, постепенно увеличивая при не-
обходимости. При слишком длительном при-
готовлении продукты могут задыметься или
загореться. Время приготовления может из-
менятьсявзависимостиотформы,размерови
размещения продуктов. Большие или толстые
кускиготовятсядольше,амелкиебыстрее.На-
крывайте продукты специальными крышками
илипластиком,отгибаяодинизугловдлявыпу-
скаизбыточногопара.Крышкиупосудыочень
сильно нагреваются ‒ обращайтесь с ними
осторожно!Дляболееравномерногопрогрева
иускоренияприготовленияпереворачивайтеи
перемешивайтепродукты.
Круглые или овальные блюда, в отличие от
квадратныхилипрямоугольных,такжеобеспе-
чиваютболееравномерныйпрогрев.Размора-
живайте продукты без обертки в неглубоком
поддоне, обязательно используя стеклянное
вращающееся блюдо. Расстояние между про-
дуктами должно быть не менее 2,5 см, чтобы
обеспечить равномерную обработку. Проты-
кайтеплотнуюкожуруилиоболочку,чтобыиз-
бежатьразрывапродукта.Разогревайтетолько
готовыеиохлажденныепродукты.
ВНИМАНИЕ! Во время приготовления поп-
корна - строго придерживайтесь инструкции
производителя и не оставляйте микроволно-
вуюпечьбезприсмотра.Еслипродуктвзадан-
ное время не готов, прервите приготовление.
Слишком длительная обработка может приве-
стиквозгоранию.
ВНИМАНИЕ! Неиспользуйтепакетыскоричневой
бумагойдляприготовленияпопкорнаинепытай-
тесьиспользоватьостаткизерен.Неукладывайте
упаковку с попкорном непосредственно на сте-
клянноеблюдо,кладитепопкорннатарелку.
Поместитепродуктыврабочуюкамерувпри-
годнойдляСВЧ-печейпосуденавращающее-
сяблюдо,и закройтедверцу.Выберитенеоб-
ходимуюмощностьприготовления,установив
ручку регулятора мощности в соответству-
ющее положение (Табл.1). Установите время
приготовления согласно рецепту, повернув
ручкутаймерапочасовойстрелке.
Поместитепродуктыврабочуюкамерувпригод-
нойдляСВЧ-печейпосуденавращающеесяблю-
до, и закройте дверцу. Установите ручку регуля-
тора мощности в положение «умеренно-низкая
(размораживание)Med.Low(defrost)».Установите
время размораживания учитывая вес продукта,
установивручкутаймеравсоответствующеепо-
ложение. Микроволновая печь автоматически
начинаетработупослетого,какбудетустановле-
новремя.Поистечениивременипечьотключит-
сяипрозвучитзвуковойсигнал(Табл.2).
Служит для установки времени обработки
продуктовв пределахот1 до30минут.Чтобы
включить печь, поверните ручку таймера в
направлении по часовой стрелке. С момента
установкитаймерапечьвключаетсяиначинает
работатьвнутреннееосвещениеивентиляция.
Еслиприготовлениенеобходимопрервать,пе-
реведитеручкутаймерана«0».
ВНИМАНИЕ! Перемещайте ручку таймера на
«0»,еслижелаетеизвлечьпродуктыдооконча-
ниязаданноговремени,иВынебудетепродол-
жатьприготовление.

AU 3681 Electric Microwave OVEN
RU
10
ВНИМАНИЕ! Если для обработки продуктов
требуетсянеменее2минут,сначалаповерните
ручкутаймерапочасовойстрелкедоотметки,
соответствующей5минутам,азатемповерните
ручкупротивчасовойстрелкидоотметки2ми-
нуты. По истечении установленного времени,
печьвыключится,прозвучитзвуковойсигнал.
Данная функция полезна для проверки сте-
пени готовности продукта. Обработку можно
прервать,переведя ручкутаймерана»0». Если
процесс необходимо продолжить, переведите
ручкутаймерав товремя,котороеосталось и
процессбудетпродолжен.
Передчисткойвыключитепечьиотсоедините
сетевой шнур от розетки. Дайте печи полно-
стью остыть. Протирайте панель управления
мягкой,слегкавлажнойтканью.Недопускайте
попадания влаги на ручки управления. Удер-
живайте рабочую камеру, приводную муфту,
вращающееся блюдо и дверцы в чистоте. Во
время чистки не вытягивайте светло-серую
слюдяную пластину внутри рабочей каме-
ры в месте выхода волн СВЧ и будьте с ней
крайне осторожны. Если на днище и стенках
рабочейкамеры остались кусочкипродуктов
или остатки жидкости, тщательно удалите их
влажной салфеткой. Во время чистки, не до-
пускайтепопаданияжидкостиподприводную
муфту.Присильнозагрязненнойповерхности
рабочейкамерыиликорпусапечиможноис-
пользовать нейтральное моющее средство.
Запрещается использовать моющие средства
на основе аммиака или растворителей. Не
используйте абразивные и химические чи-
стящие средства, или проволочные щетки во
времячисткипечиснаружиивнутрирабочей
камеры.Следитезатем,чтобыводаимоющее
средствонепопаливвентиляционныеотвер-
стиянакорпусепечи.
Регулярноочищайтеотпыливентиляционные
отверстия. Дверца печи всегда должна быть
чистой. Не допускайте скапливания крошек
между дверцей и лицевой панелью печи, по-
сколькуэтопрепятствуетнормальномузакры-
тию дверцы. Регулярно мойте вращающееся
блюдо и его опору теплой водой с нейтраль-
ным моющим средством. Протирайте дно
рабочей камеры. Не опускайте горячее сте-
клянноеблюдовхолоднуюводу,из-зарезкого
перепадатемпературономожетлопнуть.Для
удаления неприятных запахов в рабочей ка-
мере,иостатковпищикоторыенеудалились
спомощьювлажнойткани,поставьтевпечьна
вращающееся блюдо емкость пригодную для
микроволновойпечиобъемом300мл.сдобав-
лениемлимонногосока.Установитетаймерна
5минут,арегулятормощности‒намаксимум
(High).Послесрабатываниязвуковогосигнала
печьвыключится,выньтеемкостьипротрите
стенкирабочейкамерысухойтканью.
Убедитесь,чтопечьотключенаотэлектросетииполностьюостыла.Выполнитевсетребованияраз-
дела«ЧИСТКАИУХОД».Хранитепечьсполуоткрытойдверью.
Электропитание 220-240Вольт~50Герц
Мощность 700Вт
Максимальнаяпотребляемаямощность 1150Вт
Объемкамеры 20л
ЧастотаСВЦ 2450MГерц

AU 3681 Electric Microwave OVEN
ENG
11
• Carefully read these instructions before using
theproduct,andtoavoidbreakdowns.
• Use the oven only for its intended purpose it.
Microwave oven is intended for cooking and
heatingreadymeals.
• Improper handling may damage the product,
propertydamageorharmtotheuser.Theprod-
uctisintendedforhouseholduseonly.Donot
useinindustrialandcommercialpurposes.
• Beforeswitchingon,checkthatthespecications
indicatedontheproduct,thevoltagesupply.
• Placetheovenrearsidestowall.
•Removethedisheswithdrinkswithin1-2minutes
afterheating.Donotplaceanythingonthestove.
• Donotimmersetheapplianceorcordintowa-
terandotherliquids.
• Whenyouconnecttheproducttoanelectricalnet-
workdoesnotuseanextensioncordandadapter.
• Whendisconnectingtheproductfromthemains,
donotpullthecord,holdtheplugbyhand.
ATTENTION! Power plug wire and a grounding
prong.Connecttheproductonlytotherespective
outletswithanappropriategroundingcontact.
ATTENTION!Donothandlethepowercordand
powerplugwithwethands.
• Donotuseadamagedcableorplug,orafterthear-
ticleisimmersedinwaterordamagedinanyway.
• Toavoidelectricshock,donotattempttodisas-
sembleandrepairtheunit.
• Avoidtouchingtheelectricalcordwithhotsur-
facesandsharpedges.
• Donotplacetheproductincloseproximityto
wallsandfurniture.Freespacearoundtheunit
mustbeatleast20cmatthetop,10cmonthe
backpanel,andatleast5cmfromthesides.
• Donotexposetodirectsunlight.
ATTENTION! Donotusetheovenwiththedooropen,
astheimpactofmicrowaveradiationisdangerous.
ATTENTION! Donotheatliquidsorfoodsinsealed
containersorcontainersastheymayexplode.
ATTENTION!Donotoperatetheovenwithoutfood.
ATTENTION! Itisprohibitedtofryfoodintheoven.
ATTENTION! Be careful when removing a dish
from the oven, as the rapid boiling of liquids
canoccuronlyafterthecompletionofwarming
upinthemicrowave.
• Donotusetheovenchamberforstoringobjectsof
anykind,donotleaveitinthepaperorproducts.
ATTENTION!Donotplaceanyobjectbetweenthe
ovenanditsdoor,carefullyremoveanydirtorde-
tergentresidueontheinsidesurfaceofthedoor.
ATTENTION! Duringcookingorheatinginami-
crowave oven heats the contents much faster
thanthedishes,beverycarefulwhenremoving
adishfromoven‒useovenmittsandcarefully
removethecovertoavoidscaldingsteam.
NEVER! Maynotbeusemicrowaveovenfordry-
ingclothes,paperandanimals.
• Microwaveovenisnotintendedforcanning.
• Donotlayproductsdirectlyonthebottomof
thechamberusingaglassdish.
• Useonlycookwareintendedformicrowaveoven.
• Itisforbiddentocookandreheatinthemicro-
waveeggsintheirshellsandhard-boiledeggs
as they may explode due to the increase in
pressureinsidetheshell.
• Is pierced before cooking foods with a thick
peel(potatoes,squashandapples).
• Forrepairandregulationoftheproduct,please
contactyournearestservicecenter.
• Beespeciallycarefulwhenusingthisproductin
closeproximitytochildren.
• Donotleavetheproductunattended.
• Turn o the product and unplug it from the
mainswhennotinuse.
• Theproductisnotintendedforusebypersons
(includingchildren)withreducedphysical,sen-
soryormentalcapabilitiesorlackofexperience
or knowledge, unless they are controlled or
instructedontheproductbyapersonrespon-
siblefortheirsafety.
• Children must be controlled to prevent the
gamewiththeproduct.
ATTENTION!Toavoidriskofreinsidetheoven
chambershould:
-avoid burn-products resulting fromtoo long
preparation;
- to load the products in a microwave oven
withoutpackaging,includingwithoutfoil.
ATTENTION! Donotletchildrenplaywithplastic
bagsorpackaginglm.Thethreatofsuocation!
• Donotuseattachmentsthatarenotincludedin
thepackage.
ATTENTION! To avoid overloading the power sup-
ply, do not connect the product simultaneously
withotherlargeappliancestothesamepowerline.
ATTENTION! Do not use the oven without the
glassrotatingdish.
ATTENTION! Donotuseoutdoors,inawetbase-
mentornearaswimmingpool.
ATTENTION! Placethemicrowaveovenonaat,
level surface strong enough to support the
weightoftheovenwithfoodandutensils.
SAFETY PRECAUTIONS

AU 3681 Electric Microwave OVEN
ENG
12
COOKWARE FOR MICROWAVE OVENS
Refertothelabelonthedishes,andthemanufac-
turer’sinstructions.
FIT dIshEs:
Heat resistant glass ‒ the best material for the
preparationofdishesinthemicrowaveoven.
Heat-resistant plastic ‒inapotshouldnotpre-
parefoodwithahighfatorsugar.Donotusethe
containersaretightlyclosed.
Pottery and porcelain ‒suitableformicrowave
cooking,exceptdishesgold-plated,silver-plated,
orwithdecorativemetalelements.
Special packaging(paper,plastic,etc.)Intended
formicrowaveovens‒strictlyfollowthemanu-
facturer’sinstructions.
dIshEs ARE NOT suITAblE:
Film for food storage, as well as heat-resistant
plasticbags.
Metal containers(aluminumandstainlesssteel,
etc.)Andfoodfoil‒incontactwiththechamber
wallscancausearcingandshort-circuitinginthe
cookingprocess.
Fuse plastic ‒suitableformicrowavecooking.
Lacquered utensils ‒undertheinuenceofmi-
crowavesvarnishcouldmelt.
Ordinary glass (including gure and thick) ‒at
hightemperaturesmaybedeformed.
Paper, straw, wood ‒exposedtohightempera-
turescancauseare.
Melamine dishes ‒canabsorbmicrowaveradia-
tion,whichcausesittocrack,orthermaldegrada-
tion,andsignicantlyincreasesthecookingtime.
When heated in an oven foods in containers of
plasticorpaperisnecessarytomonitorthefur-
nacetopreventignition.
Do not install near ammable materials, explo-
sives and pyrophoric gases. Do not place the
microwaveoven,nexttoagasorelectricstove,
aswellasotherheatsources.
Iftherewasare(smoke)foodsinsidetheprod-
uct,withoutopeningthedoor,turnothede-
viceanddisconnectitfromthemains.
ATTENTION! Make sure that the vents are not
foreignobjects,moistureorinsects.
ATTENTION! Install the stoveina location with
adequateventilation.Donotblockthevents.
ATTENTION!Itdoesnotcarryormovetheoven
duringoperation.
• Iftheproductwhilekeptatatemperaturebe-
low0ºC,beforeswitchingitshouldbekeptin-
doorsforatleast2hours.
BEFORE FIRST USE
Beforeswitchingonthefurnace,makesurethat
the mains voltage corresponds to the voltage
printedonthedevice.Makesurethatthefurnace
removedallpackaging.Donotremovelightgray
micaplateinside theworkingchamberinplace
of microwaves output, which serves to protect
themagnetron.Checkforthefollowingdamage:
bentorbrokendoor,brokenorloosenedhinges
orlatchessecuring,dentsinsidetheovenor on
thedoor.Ifanydamageisprohibitedtousethe
microwave. Set the microwave on a rm, level
surfacecapableofsupportingitsweightandthe
maximum weight of the products that will pre-
pare for it. Choose where to install the oven so
thatsmallchildrencannotreachit.Donotplace
theoveninareasofhighhumidityandhightem-
peratures,aswellasnearobjects,whichareeas-
ilyignited.Donotusetheovenwithouttheglass
trayandrollerring.Makesurethepowercordis
undamagedanddoesnotpassundertheovenor
overanyhot orsharp surface.Donot placethe
oven near theTV and audio equipment, as the
ovencancauseinterferenceintheirwork.
OPERATION OF THE PRODUCT
TIPs FOR usE
Place the products only one layer thick pieces
putclosertotheedges.Followthecookingtime,
ask it to a minimum and gradually increase as
needed.Toolongcookingproductscangenerate
smoke or catch re.The cooking time will vary
dependingontheshape,sizeandplacementof
products. Large or thick pieces prepared longer
andsmallerfaster.Coverwithspeciallidsorplastic,

AU 3681 Electric Microwave OVEN
ENG
13
bendingbackone corner toreleaseexcesssteam.
Coversdishesatveryhot‒handlewithcare!Fora
moreuniformheatingandacceleratingtheprepa-
ration of upside and mix products. Round or oval
dishes, unlike square or rectangular, also provide
moreuniformheating.Defrostfoodswithoutwrap-
persinashallowpan,carefullyusingarotatingglass
dish.Thedistance betweenthe productsmust be
atleast2.5cm.Toensureuniformtreatment.Pierce
the thick rind or shell, to avoid breaking product.
Warmuponlyreadyandchilledproducts.
ATTENTION! During popcorn cooking ‒ strictly
adhere to the manufacturer’s instructions and
donotleavethemicrowaveovenunattended.If
aproductatagiventimeisnotready,stopcook-
ing.Toolongtreatmentmayresultinare.
ATTENTION!Donotusebrownpaperbagswith
popcornanddonottrytouseupleftovergrains.
Donotinstallthepackagewithpopcorndirectly
ontheglassdish,putthepopcorninthebowl.
COOKED FOODS
Placethefoodinthecookingchamberinasuit-
ablemicrowaveovensbowlonarotatingplate,
andclosethe door. Select therequiredcooking
powerbysettingthepowercontrolknobtothe
appropriateposition(Tabl.1).
Setthecookingtimeaccordingtotherecipeby
turningthetimerclockwise.
DEFROSTING
Placethefoodinthecookingchamberinasuit-
ablemicrowaveovensbowlonarotatingplate,
and close the door. Set the power regulator to
“Med.Low(defrost)”.Setthedefrostingtimegiv-
entheweightoftheproduct,settingthetimerto
theappropriateposition.Microwaveovenauto-
maticallystartsafterthetimeisset.Atanytime
after the oven is turned o and a beep sounds
(Tabl.2).
TIMER
Usedtosettheprocessingtimeofproductsrang-
ingfrom1to30minutes.Toturnontheoven,turn
thetimerknobinaclockwisedirection.Sincethe
installation of the oven timer and starts to work
theinteriorlightingandventilation.Ifthecooking
shouldbeinterrupted,turnthetimerto“0”.
ATTENTION! Movethetimerto“0”ifyouwantto
removetheproductsuntiltheendofthespecied
time,andyouwillnotcontinuecooking.
ATTENTION! Iftheprocessingofproductstakes
atleast2minutes,rstturnthetimerknobclock-
wise to the mark corresponding to 5 minutes,
andthenturntheknobcounterclockwisetothe
markof2minutes.Attheendofthesettime,the
ovenwillturnobeepsounds.
SUSPENSION OF COOKING
Thisfunctionisusefulforcheckingdoneness.
Thetreatmentcanbeinterruptedbyturningthe
timerknobto“0”.Iftheprocessshouldcontinue,
turnthetimertothetimethatisleft,andthe
processwillcontinue.
CARE AND CLEANING
Beforecleaning,turnotheovenandremovethe
power cord. Allow the oven to cool completely.
Wipethecontrolpanelwithasoft,slightlydamp
cloth.Donotallowmoistureonthecontrolknob.
Hold working chamber leading clutch plate and
rotatingthedoorclean.Whilecleaningdonotpull
thelightgraymicaplateinsidetheworkingcham-
berinplaceoftheoutputwaveofthemicrowave,
andbeextremelycarefulwithit.Ifonthebottom
andwallsoftheworkingchamberwerepiecesor
residues of liquid, carefully remove them with a
damp cloth. When cleaning, do not allow liquid
underthedrivesleeve.Whenhighlycontaminated
surface of the chamber or the furnace body can
use neutral detergent. Do not use detergents or
ammonia-based solvents. Do not use abrasive
chemicalcleaners,orwirebrusheswhencleaning
theovenbothinsideandoutsideofthe working
chamber.Makesurethatwateranddetergentdo
notfallintotheventsonthefurnacebody.Regu-
larlycleanthedustfromthevents.Theovendoor
should always be clean. Avoid accumulation of
crumbsbetweenthedoorandthefrontpanelof
theoven,becauseitpreventsthedoorfromclos-
ingcorrectly.Regularlywashtherotatingdishand
itssupportinwarmwaterwithamilddetergent.
Wipethebottomoftheworkingchamber.Donot
immerse hot glass tray into cold water, because
of the extreme temperatures, it may explode.To
removeodorsinthe workingchamber,andfood
debristhatcannotberemovedwithadampcloth,
placeinanovendishonarotatingcontainersuit-
able for microwave 300 ml with the addition of
lemonjuice.Set thetimerfor5 minutes,andthe
power regulator ‒ to (High). After triggering the
alarmwillturnotheoven,removethecontainer
andwipethewallsoftheworkingchamberwith
adrycloth.

AU 3681 Electric Microwave OVEN
ENG
14
SPECIFICATIONS
STORAGE
Makesuretheovenisunpluggedandcompletelycold.Completeallrequirementsofsection“CAREAND
CLEANING”.Keeptheovendoorhalfopen.
Powersupply 220-240V~50Hz
Power 700W
Maximumpowerconsumption 1150W
Chambervolume 20L
Microwavefrequency 2450MHz
Табл.1 / Табл.1 / Tabl.1
Потужність / Мощность / Power Рівень потужності / Уровень
мощности / Power output
Тип приготування / Тип при-
готовления / Cooking type
Висока/Высокая(HIGH) 100% Швидке/Быстрое/Quick
Помірно-висока/Умеренно-вы-
сокая(M.HIGH) 85% Звичайне/Обычное/Normal
Середня/Средняя(MED) 66% Середнє/Среднее/Slow
Помірно-низька/Умеренно-
низкая(M.LOW) 40% Повільне/Медленное/Drinks
orsoup
Розморозка/Разморозка
(DEFROST) 37% Розморожування/Размороз-
ка/Defrost
Низька/Низкая(LOW) 17% Підтримкатепла/Поддержа-
ниетепла/Keepwarm
Табл.2 / Табл.2 / Tabl.2
Вих. вага прод. / Исх. вес
прод. / Weight range
Час розморожування (хв.) / Время раз-
морозки (мин.) / Defrost length (min.)
М’ясо/Мясо/Meat 0.1~1.0kg 1:30~26:00
Птиця/Птица/Poultry 0.2~1.0kg 2:30~22:00
Морепродукти/Море-
продукты/Seafood 0.1~0.9kg 1:30~14:00
\ \ COMPONENTS IDENTIFICATION
ENGLISH
2
3
7
11
\ \ CONTENT
Table of contents
Languages:
Other Aurora Microwave Oven manuals