AVIRE PIT DAU User manual

1
Pit Phone Digital Audio Unit
(PIT DAU)
Part No: AC-DAP18-100-F-0-00-000
In the Box
+ Pit DAU
+ 1 CAN Connector (P-3.5 H-4V)
+ Installation Guide
Not Included
+ Wiring
+ Digital Communication Platform (DCP)
ELEVATOR SAFETY
Please follow all Health and Safety rules and take all necessary precautions before
and during installation.
INTRODUCTION
The Pit DAU connects with the Digital Communication Platform (DCP) to provide a
2-way communication point in the pit.
The unit is generally mounted at the bottom of the lift shaft in the pit and connects
to the DCP GSM unit by 4-wire CAN Bus. The 4-wire CAN Bus will provide reliable
communication for distances up to 200m.
It is recommended that customers use shielded twisted pair cable to ensure minimal
Interference to the audio channel from ambient electrical noise in the lift shaft.
Installation Guide
Engineers’ intercom and alarm call functionality with integrated
battery backup
Ref No MU-DAP18-100-02ML

2
J4
INSTALLATION
1. Mount the Pit DAU at the bottom of the lift shaft within reaching distance of the
refuge area.
2. Run a 4-wire cable between the DCP and position that the Pit DAU is intended to
be mounted. This cable will carry CANBus data signal between the two devices.
Note: The Pit DAU and in-car DAU can be wired together directly to the DCP or via a ‘CAN’ splitter.
This type of connection provides stable communication over trailing cables of up to 200m.
3. Wire the Plug connectors for the DCP and Pit DAU as shown in the diagram below.
When rst connected, the Pit DAU should power on, indicated by the Pictogram
LED’s ashing.
4. A CANBus splitter is required for any installations where the DCP is supporting
more than 1 lift. A CANBus splitter can be used to consolidate up to 4 CANBus
circuits into one and it is typically used as an intermediate device between one
DCP and multiple DAU units.
1
4
CANbus
4-Wire twisted
pair
Pit DAU
DCP

3
J6
Pit DAU Connections
J3
1. Power supply + 4-wire connection from DCP/2-wire connection from
DCP and external power source (* please see wiring
conguration table at the bottom of this page)
2. CAN H
3. CAN L
4. Power supply -
J6 TTL Trace Port Required for debugging (only for Avire Technical Support)
J10 Local Programming Connector Local Programming (only for Avire Technical Support)
JP1 Battery cong. Enabled/Disabled
J5 Device status NON output for battery status and external telephone
communications
The Pit DAU is powered using connector J3, the 4-wire cable provides power directly
from the DCP if connected.
If you want to power the equipment locally from a power source, do not connect 1 and
4 to the DCP and wire the source or local power to these terminals. The allowed range
is 8 to 28 VDC.
There is an internal battery on-board the DAU module providing 1 hour battery backup
to the unit.
Please note: In installations where the DAU is powered from a power supply that also
has a battery backup, its internal battery may be disconnected. In all other cases the
battery should be connected otherwise the system won’t work in the case of mains
power failure.
EOL Switch
CAN Bus
Connection
Power
JP1 connects or disconnects the internal battery of the
equipment. By placing a removable jumper between pins 1 and
2, the battery is connected. By placing the removable jumper
between pins 2 and 3, the battery is disconnected.
JP1
Important: The back up battery is supplied disconnected. Please connect it during the
equipment installation.

4
DCP 4-wire ‘CAN’ connection J8
J8 CANBus
4 -Vin
3 CAN L
2 CAN H
1 +Vin
When installing a Pit DAU, connect to the DCP (or CAN Bus Splitter if the DCP is
supporting more than 1 lift) via J8 using a 4-core cable (2 wires for power and 2 for
communication).
End of Line (EOL) Setting on DAU
EOL signals the CANbus that the device is the last device on the CANbus line, this is
essential for correct operation of the device.
For correct installation, if the 2-button CAN DAU is EOL then ensure that SW1 4 is
turned on.
SWITCH CONFIGURATIONS
SW1 Function Description
1CAN 1 ID In a system with more than one lift car you need to select
the lift shaft for each Pit DAU. The below table shows how
you can set the ID for each DAU:
2
3 Not used Switch not used
4 CAN 1 ΩActivates the CAN End of Line (EOL) for the CAN 1 connector
1
4

5
LED INDICATORS
There are two LED indicators on the Pit DAU; green and yellow. The following table
describes their operation:
Yellow LED Green LED Function
OFF OFF End of alarm or Device on standby
ON OFF Alarm started, communication is established OR End of
voice communication
ON ON Start voice communication
OFF ON Audio module communication established
OFF QUICK FLASHING External audio module communication established
FLASHING FLASHING Error in last test*
0
FUNCTIONALITY
External Alarm Call
Press and hold the yellow button (1) to initiate an external alarm call. Once activated
the yellow LED (3) will turn on to signify the call has been initiated. Once external
communication is established the green LED (4) will light up indicating that the audio
channel is now open.
Internal alarm call (Intercom)
Press the blue button (2) to start or end an internal call to the machine room. While
this call is established, the led (4) will be blinking slowly. When communication is
established, the led will light permanently.
If the LED (4) blinks rapidly, it means that another device in the installation has taken
the ongoing call.
Press and hold both the yellow (1) and blue button (2) at the same time to enable the
End of Alarm signal (EOA) and the device will revert to standby mode.
Alarm Call Intercom Call
Call Status
Alarm Call Initiated

6
End of Alarm (EOA)
EOA indicates to the team that the alarm process and the rescue of trapped people
has ended. The system can return to idle status and is ready in case of a new alarm.
It is possible to generate an EOA locally by simultaneously pressing the two buttons,
yellow (1) and blue (2), on the front.
The equipment will go into standby and the yellow indicator light, indicating that the
equipment is in alarm, will turn o.
DIMENSIONS

Avire Ltd
Unit 1, The Switchback
Gardner Road,
Maidenhead,
Berkshire,
SL6 7RJ
T: 01628 540100
E: sales.uk@avire-global.com
W: www.avire-global.com
CAN PIT DAU IG GB) V02: MG 17/12/21
DISPOSAL
The device complies with regulations 2002/95/CE and 2003/108/CE regarding
the use and disposal of hazardous substances in electric appliances.
Do not dispose of this device with unsorted household waste. Disposing
of the device in an unauthorised way could result in a ne in line with local
regulations.
ENVIRONMENTAL REGULATIONS
RoHS - Avire certies that its production process complies with the 2011/65/EU
European Directive of 3 January 2013 regarding the restriction of use of hazardous
substances in electric and electronic appliances.
ENVIRONMENT CONDITIONS
This device is designed to be used indoors (0oC to 45oC with relative humidity between
20% to 80% not condensing). Sudden changes of temperature and humidity should be
avoided.
CLEANING AND MAINTENANCE
Use a soft dry cloth. Do not use solvent or abrasive products.
SAFETY
Please read these safety instructions before starting the device.
+Do not expose this device to liquids or excessive humidity. The Pit DAU is an indoor device
and is not waterproof
+Do not expose the device to re
+Do not try to modify the device
+Do not use the device in potentially hazardous areas or where there is risk of explosion
BATTERY
The Pit DAU has a NiMH 3.6 V/650 mAh battery that allows it to keep functioning in the
event of a mains power failure. This battery should be replaced every 2 years. Replacing
the battery involves removing the lid of the Pit DAU, disconnecting the existing battery
and replacing it with the new battery from Avire (the part number is on the battery
label).
This battery should be properly recycled and not disposed of with unsorted household
waste.
Declaration of Conformity
Avire declares that this product complies with the essential requirements and other
relevant provisions of the following Directives: 2014/30 / EU; 2014/33 / EU and 2011/65
/ EU.
Avire Ltd
Unit 1, The Switchback
Gardner Road | Maidenhead
Berkshire | SL6 7RJ | UK
T: 01628 540100
E: sales.uk@avire-global.com
W: www.avire-global.com

8
PIT DAU – Digitales Audiomodul
Teilenr.: AC-DAP18-100-F-0-00-000
Im Lieferumfang enthalten
+ Schachtgruben-Audiomodul
+ 1 CAN-Anschluss (P-3.5 H-4V)
+ Einbauanleitung
Nicht im Lieferumfang enthalten
+ Kabel
+ Digitale Kommunikationsplattform (DCP)
AUFZUGSICHERHEIT
Bitte befolgen Sie alle Arbeitsschutzregeln und treen Sie alle nötigen
Vorsichtsmaßnahmen vor und während der Installation.
EINLEITUNG
Das Schachtgruben-Audiomodul (PIT DAU) wird an die digitale
Kommunikationsplattform (DCP) angeschlossen, um in der Grube einen 2-Wege-
Kommunikationspunkt bereitzustellen.
Das Modul wird in der Regel in der Grube am Boden des Aufzugschachts montiert und
über einen 4-adrigen CAN-Bus an die DCP-GSM-Einheit angeschlossen. Der 4-adrige
CAN-Bus stellt eine zuverlässige Kommunikation über eine Distanz von bis zu 200 m
sicher.
Kunden wird empfohlen, abgeschirmte verdrillte Doppelkabel zu verwenden, damit der
Audiokanal von elektrischen Störungen in der Umgebung möglichst wenig
beeinträchtigt wird.
Einbauanleitung
Techniker-Sprechanlage und Alarmanruunktionen mit integrierter
Notstrombatterie in der Schachtgrube
Ref. Nr. MU-DAP18-100-01ML

9
J4
INSTALLATION
1. Montieren Sie das Schachtgruben-Audiomodul in Reichweite des Schutzraums
am Boden des Aufzugschachts.
2. Führen Sie ein 4-adriges Kabel von der DCP bis zur Position, in der das
Schachtgruben-Audiomodul (PIT DAU) montiert werden soll. Dieses Kabel
überträgt CANBus-Datensignale zwischen beiden Geräten. Hinweis: Das
Schachtgruben-Audiomodul (PIT DAU) und das Fahrkorb-DAU können direkt an die DCP oder
mit einem "CAN"-Splitter verbunden werden. Diese Verbindungsart gewährleistet eine stabile
Kommunikation über Schleppkabel bis zu 200 m.
3. Verbinden Sie die Anschlüsse für DCP und Schachtgrubenmodul wie im
nachstehenden Diagramm gezeigt. Nach der ersten Verbindung sollte sich das
Schachtgrubenmodul einschalten, was durch die blinkenden LED unterhalb der
Piktogramme angezeigt wird.
4. Ein CANBus-Splitter ist für Installationen erforderlich, bei denen die DCP mehrere
Aufzüge unterstützt. Ein CANBus-Splitter kann zur Bündelung von bis zu 4
CANBus-Schaltkreisen genutzt werden und wird in der Regel als Zwischengerät
zwischen einer DCP und mehreren digitalen Audiomodulen eingesetzt.
1
4
CANbus
4-adriges verdrilltes
Paarkabel
Schachtgruben-
Audiomodul
DCP

10
J6
Anschlüsse des Schachtgruben-Audiomoduls
J3
1. Stromversorgung + 4-adrige Verbindung von DCP/2-adrige Verbindung von DCP und externer Stromquelle
(* siehe Verkabelungstabelle unten auf dieser Seite)
2. CAN H
3. CAN L
4. Stromversorgung -
J6 TTL-Anschluss für Verfolgung Für Störungsbeseitigung erforderlich (nur für technischen Support von Avire)
J10 Lokaler Programmierungsanschluss Lokale Programmierung (nur für technischen Support von Avire)
JP1 Batteriekong. Aktiviert/Deaktiviert
J5 Gerätestatus NON-Ausgang für Batteriestatus und externe Telefonkommunikation
Das Schachtgruben-Audiomodul wird über den J3-Anschluss betrieben, das 4-adrige
Kabel liefert nach dem Anschluss Strom direkt von der DCP.
Wenn Sie das Gerät über eine lokale Stromquelle betreiben möchten, schließen
Sie 1 und 4 nicht an die DCP an und schließen Sie die lokale Stromquelle an diesen
Anschlüssen an. Der zulässige Bereich ist 8 bis 28 VDC.
Auf der Platine des DAU-Moduls bendet sich eine integrierte Batterie, die 1 Stunde
Notstrom für die Einheit liefern kann.
Hinweis: Bei Installationen, bei denen die DAU über eine Stromquelle betrieben wird,
die ebenfalls über eine Notstrombatterie verfügt, ist der Anschluss der integrierten
Batterie nicht nötig. In allen anderen Fällen sollte die Batterie angeschlossen werden,
da das System bei einem Netzausfall sonst nicht funktioniert.
EOL-Schalter
CAN-Bus-
Verbindung
Stromzufuhr
JP1 ist der Anschluss für die integrierte Batterie des Geräts.
Durch Setzen eines entfernbaren Jumpers zwischen den Pins
1 und 2 wird die Verbindung zur Batterie hergestellt. Durch
Setzen eines entfernbaren Jumpers zwischen den Pins 2 und 3
wird die Verbindung zur Batterie getrennt.
JP1
Wichtig: Die Verbindung der Notstrombatterie ist ab Werk getrennt. Bitte schließen Sie
die Notstrombatterie bei der Montage des Geräts an.

11
DCP 4-adrige "CAN"-Verbindung J8
J8 CANBus
4 -Vin
3 CAN L
2 CAN H
1 +Vin
Stellen Sie bei der Installation eines Schachtgruben-Audiomoduls (PIT DAU) die
Verbindung zur DCP (oder zum CAN-Bus-Splitter, wenn die DCP mehrere Aufzüge
unterstützt) über J8 mit einem 4-adrigen Kabel her (2 Adern für Strom und 2 für die
Kommunikation).
EOL-Einstellung (Leitungsabschluss) am digitalen Audiomodul
EOL signalisiert dem CANBus, dass das Gerät das letzte Gerät der CANBus-Leitung ist.
Dies ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts notwendig.
Stellen Sie zur ordnungsgemäßen Installation sicher, dass SW1 4 eingeschaltet ist, wenn
das CAN-Audiomodul der Leitungsabschluss (EOL) ist.
SCHALTERKONFIGURATIONEN
SW1 Funktion Beschreibung
1CAN 1 ID In einem System mit mehr als einem Fahrkorb müssen Sie den
Aufzugschacht für jedes Schachtgruben-Audiomodul (PIT DAU) wählen.
Die nachstehende Tabelle zeigt, wie Sie die ID für jedes DAU festlegen:
2
3 Nicht verwendet Schalter nicht verwendet
4 CAN 1 ΩAktiviert den CAN-Leitungsabschluss (EOL) für den CAN 1-Anschluss
1
4

12
LED-ANZEIGEN
Das Schachtgruben-Audiomodul verfügt über 2 LED-Anzeigen, Grün und Gelb. Die
nachstehende Tabelle erläutert den Betrieb:
Gelbe LED Grüne LED Funktion
AUS AUS Ende des Alarms oder Gerät im Standby-Zustand
EIN AUS Alarm gestartet, Kommunikation hergestellt ODER Ende
der Sprachkommunikation
EIN EIN Beginn der Sprachkommunikation
AUS EIN Audiomodulkommunikation hergestellt
AUS SCHNELL
BLINKEND Externe Audiomodulkommunikation hergestellt
BLINKEND BLINKEND Fehler beim letzten Test*
0
FUNKTION
Externer Alarmanruf
Drücken und halten Sie die gelbe Taste (1), um einen externen Alarmanruf zu initiieren.
Nach der Aktivierung schaltet sich die gelbe LED (3) ein und zeigt an, dass der Anruf
initiiert wurde. Nach Aufbau der externen Kommunikation schaltet sich die grüne LED
(4) ein und zeigt an, dass der Audiokanal jetzt oen ist.
Interner Alarmanruf (Gegensprechanlage)
Drücken Sie die blaue Taste (2), um einen internen Anruf zum Triebwerksraum zu
beginnen oder zu beenden. Während die Verbindung aufgebaut wird, blinkt die LED (4)
langsam. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die LED durchgehend.
Wenn die LED (4) schnell blinkt, hat ein anderes Gerät in der Installation den laufenden
Anruf entgegengenommen.
Drücken und halten Sie sowohl die gelbe (1) und blaue Taste (2) gleichzeitig, um das
Alarmendsigal (EOA) zu aktivieren. Das Gerät wechselt dann wieder in den Standby-
Modus.
Alarmanruf Anruf Gegensprechanlage
Anrufstatus
Alarmanruf initiiert

13
Alarmende (EOA)
EOA zeigt dem Team an, dass der Alarmprozess und die Rettung der eingeschlossenen
Fahrgäste beendet wurde. Das System geht in den Standby-Modus und ist für einen
neuen Alarm bereit.
Es ist möglich, lokal ein Alarmende (EOA) zu generieren, indem die gelbe (1) und blaue
(2) Taste auf der Vorderseite gleichzeitig gedrückt werden.
Das Gerät wechselt in den Standby-Modus und die gelbe Leuchtanzeige für den
Alarmzustand erlischt.
ABMESSUNGEN

Avire Ltd
Am Zeughaus 9-13
97421 | Schweinfurt
Bayern | Deutschland
T: +49 (0)9721 38656-30
E: sales.de@avire-global.com
W: www.avire-global.com
CAN PIT DAU IG (DE) V02: MG 17/12/21
ENTSORGUNG
Das Gerät entspricht den Richtlinien 2002/95/EG und 2003/108/EG bezüglich
der Verwendung und Entsorgung gefährlicher Stoe in Elektrogeräten.
Entsorgen Sie das Gerät nicht zusammen mit unsortierten Haushaltsabfällen.
Die unsachgemäße Entsorgung des Geräts kann entsprechend den
gesetzlichen Bestimmungen mit einer Geldstrafe geahndet werden.
UMWELTSCHUTZVORSCHRIFTEN
RoHS – Avire bestätigt, dass sein Produktionsprozess mit der Europäischen Richtlinie
2011/65/EU vom 3. Januar 2013 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten übereinstimmt.
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Dieses Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen (0oC bis 45oC mit relativer
Luftfeuchtigkeit zwischen 20 % bis 80 %, nichtkondensierend) entwickelt. Plötzliche
Änderungen von Temperatur und Luftfeuchtigkeit sollten vermieden werden.
REINIGUNG UND WARTUNG
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Lösungs- oder
Scheuermittel.
SICHERHEIT
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Sicherheitsanweisungen.
+Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten oder übermäßiger Luftfeuchtigkeit aus. Das
Schachtgruben-Audiomodul ist für Innenräume entwickelt und nicht wasserdicht.
+Halten Sie das Gerät von Flammen fern.
+Versuchen Sie nicht, das Gerät zu modizieren.
+Verwenden Sie das Gerät nicht in möglichen Gefahrenzonen oder explosionsgefährdeten
Bereichen.
BATTERIE
Das Schachtgruben-Audiomodul (PIT DAU) verfügt über eine NiMH 3,6 V/650 mAh-
Batterie, mit der das digitale Audiomodul bei einem Netzausfall weiter in Betrieb bleibt.
Die Batterie sollte alle 2 Jahre ausgetauscht werden. Beim Austausch der Batterie muss
die Abdeckung des Schachtgruben-Audiomoduls (PIT DAU) entfernt, die bestehende
Batterie entnommen und durch die neue Batterie von Avire ersetzt werden (die
Teilenummer bendet sich auf dem Batterieetikett).
Diese Batterie sollte ordnungsgemäß recycelt und nicht zusammen mit unsortierten
Haushaltsabfällen entsorgt werden.
Konformitätserklärung
Avire erklärt, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen
geltenden Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: 2014/30/EU; 2014/33/
EU und 2011/65/EU.
Avire Ltd
Am Zeughaus 9-13
97421
Schweinfurt
Bayern
Deutschland
T: +49 (0)9721 38656-30
E: sales.de@avire-global.com
W: www.avire-global.com

15
Unité audio numérique (DAU)
de fosse
Référence : AC-DAP18-100-F-0-00-000
Inclus dans la boîte
+ Unité audio numérique de fosse
+ 1 connecteur CAN (P-3.5 H-4 V)
+ Manuel d'installation
Non inclus
+ Câblage
+ Plateforme de communication numérique (DCP)
SÉCURITÉ DE L'ASCENSEUR
Veuillez observer toutes les règles de santé et sécurité, et prenez toutes les
précautions nécessaires en amont et au cours de l'installation.
INTRODUCTION
L'unité DAU de fosse se connecte à la plateforme de communication numérique (DCP)
an de fournir un point de communication bidirectionnelle dans la fosse.
L'unité est généralement installée au fond de la cage d'ascenseur dans la fosse et se
connecte à l'unité DCP GSM via un bus CAN à 4 ls. Le bus CAN à 4 ls assure une
communication able sur des distances allant jusqu'à 200 m.
Nous recommandons aux clients d'utiliser des câbles à paires torsadées blindées an
d'assurer une interférence minimale sur le canal audio émanant du bruit électrique
ambiant dans la cage d'ascenseur.
Manuel d'installation
Intercom pour techniciens et fonctionnalité d'appel d'urgence à
batterie de secours intégrée
Nº réf. MU-DAP18-100-01ML

16
J4
INSTALLATION
1. Installez l'unité DAU de fosse en bas de la cage d'ascenseur à portée de main de la
zone de refuge.
2. Posez un câble à 4 ls entre la DCP et la position de xation prévue pour l'unité
DAU de fosse. Ce câble va acheminer le signal de données du bus CAN entre les
deux appareils. Remarque : L'unité DAU de fosse et l'unité DAU de cabine peuvent être câblées
ensemble directement à la DCP ou via un répartiteur « CAN ». Ce type de connexion assure une
communication stable sur les câbles souples sur une distance allant jusqu'à 200 m.
3. Connectez les connecteurs enchables pour la DCP et l'unité DAU de fosse comme
illustré sur le diagramme ci-dessous. Lors de la première connexion, l'unité DAU de
fosse devrait se mettre en route, comme indiqué par le clignotement de la LED de
pictogramme.
4. Un répartiteur de bus CAN est requis pour toute installation où la DCP prend
en charge plus d'un ascenseur. Un répartiteur de bus CAN peut être utilisé pour
regrouper jusqu'à 4 circuits de bus CAN en un. Un répartiteur est généralement
utilisé en tant que dispositif intermédiaire entre une DCP et plusieurs unités DAU.
1
4
Bus CAN
Paire torsadée
à 4 ls
Unité DAU de fosse
DCP

17
J6
Connexions d'unité DAU de fosse
J3
1. Alimentation électrique + Connexion à 4 ls de la DCP/connexion à 2 ls de la DCP et source d'alimentation
externe (* voir le tableau de conguration de câblage au bas de cette page)
2. CAN H
3. CAN L
4. Alimentation électrique -
J6 Port Trace TTL Obligatoire pour le débogage (uniquement pour l'assistance technique d'Avire)
J10 Connecteur de programmation locale Programmation locale (uniquement pour l'assistance technique d'Avire)
JP1 Cong. de la batterie Activée/désactivée
J5 État de l'appareil Sortie NON pour l'état de batterie et les communications de téléphones externes
L'unité DAU de fosse est alimentée à l'aide du connecteur J3 ; le câble à 4 ls fournit
l'alimentation directement à partir de la DCP si cette dernière est branchée.
Si vous souhaitez alimenter l'équipement localement à partir d'une source
d'alimentation, ne connectez pas 1 et 4 à la DCP, et reliez la source ou l'alimentation
locale à ces bornes. La plage autorisée est de 8 à 28 V CC.
L'unité DAU est équipée d'une batterie interne de secours assurant 1 heure
d'autonomie.
Remarque : Pour les installations où l'unité DAU est alimentée à partir d'une
alimentation électrique qui est aussi équipée d'une batterie de secours, sa batterie
interne doit être déconnectée. Dans les autres cas, la batterie doit être connectée,
sinon le système ne fonctionnera pas en cas de panne de secteur.
Interrupteur EOL
(n de ligne)
Connexion
de bus CAN
Alimentation
JP1 connecte ou déconnecte la batterie interne de
l'équipement. En plaçant un cavalier amovible entre les
broches 1 et 2, la batterie est connectée. En plaçant un cavalier
amovible entre les broches 2 et 3, la batterie est déconnectée.
Important : La batterie de secours est livrée déconnectée. Veuillez la connecter au
cours de l'installation de l'équipement.
JP1

18
Connexion J8 « CAN » à 4 ls de la DCP
J8 Bus
CAN
4 -Vin
3 CAN L
2 CAN H
1 +Vin
Lors de l'installation d'une unité DAU de fosse, raccordez la DCP (ou le répartiteur Bus
CAN si la DCP prend en charge plus d'un ascenseur) via J8 à l'aide d'un câble à 4 ls (2
ls pour l'alimentation et 2 ls pour la communication).
Conguration de n de ligne (EOL) sur l'unité DAU
EOL signale au bus CAN que le dispositif est le dernier dispositif sur la ligne de bus
CAN, ce qui est essentiel pour un fonctionnement correct de l'appareil.
Pour une installation correcte, si l'unité DAU de fosse est en n de ligne, veillez à ce que
le SW1 4 soit allumé.
CONFIGURATIONS D'INTERRUPTEUR
SW1 Fonction Description
1ID CAN 1 Dans un système comportant plusieurs cabines d'ascenseur, vous devez
sélectionner la cage d'ascenseur pour chaque unité audio numérique de fosse. Le
tableau ci-dessus indique comment dénir l'ID de chaque unité audio numérique :
2
3 Non utilisée Interrupteur non utilisé
4 CAN 1 ΩActive la n de ligne (EOL) CAN pour le connecteur CAN 1
1
4

19
VOYANTS LED
L'unité DAU de fosse est dotée de deux voyants LED ; vert et jaune. Le tableau suivant
décrit leur fonctionnement :
LED jaune LED verte Fonction
ÉTEINTE ÉTEINTE Fin d'alarme ou dispositif en veille
ALLUMÉE ÉTEINTE Alarme activée, la communication est établie OU n de
communication vocale
ALLUMÉE ALLUMÉE Démarre la communication vocale
ÉTEINTE ALLUMÉE Communication du module audio établie
ÉTEINTE CLIGNOTEMENT
RAPIDE Communication du module audio externe établie
CLIGNOTANTE CLIGNOTANTE Erreur lors du dernier test*
0
FONCTIONNALITÉ
Appel d'urgence externe
Maintenez le bouton jaune enfoncé (1) pour initier un appel d'urgence externe. Une
fois activé, la LED jaune (3) s'allume pour indiquer que l'appel a été initié. Une fois la
communication externe établie, la LED verte (4) s'allume, indiquant que le canal audio
est désormais ouvert.
Appel d'urgence interne (intercom)
Appuyez sur le bouton bleu (2) pour initier ou terminer un appel interne vers la salle
des machines. Alors que l'appel est en cours, la LED (4) clignote lentement. Une fois la
communication externe établie, la LED verte reste allumée.
Si la LED (4) clignote rapidement, ceci signie qu'un autre dispositif dans l'installation a
répondu à l'appel en cours.
Maintenez les deux boutons jaune (1) et bleu (2) enfoncés simultanément pour activer
le signal de n d'alarme (EOA) et l'unité revient alors en mode veille.
Appel d'urgence Appel intercom
État d'appel
Appel d'urgence initié

20
Fin d'alarme (EOA)
EOA indique à l'équipe que le processus d'alarme et l'intervention de secours aux
personnes coincées sont terminés. Le système peut revenir en état de repos et est prêt
en cas de nouvelle alarme.
Il est possible de générer une n d'alarme localement en appuyant simultanément sur
les deux boutons, jaune (1) et bleu (2), à l'avant.
L'équipement va passer en veille et le voyant jaune, indiquant une alarme au niveau de
l'équipement, s'éteint.
DIMENSIONS
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AVIRE Telephone manuals