Ayce BHA001B User manual

SCHUHTROCKNER
SÈCHE-CHAUSSURES
ASCIUGA SCARPE/SCARPONI
SHOE DRYER
V190305
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Beachten Sie vor jeder Verwendung den entsprechenden Abschnitt
in dieser Bedienungsanleitung.
Entspricht den Europäischen Normen.
Warnung: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Heizgerät
nicht abgedeckt werden.
Schutzklasse II: Dieses Produkt ist schutzisoliert. Ein Anschluss an
die Erdung ist daher nicht notwendig.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass
das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss.
Das Produkt muss gem. den örtlichen Entsorgungsvorschriften der
Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung
des Produkts tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs- oder
Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative
Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
02 | 03 D
●
●
●
●
●
●
●
●
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das
Produkt benutzen.
Dieses Produkt kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren
und von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beauf-
sichtigt werden oder bezüglich des Produkts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 3 Jahren dürfen sich dem Produkt nicht nähern,
wenn sie nicht unter ständiger Beaufsichtigung stehen.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nur ein
bzw.ausschalten, wenn es gemäss den üblichen Gebrauchs-
vorschriften installiert und positioniert wurde und sie beaufsich-
tigt und angemessen über die richtige und sichere Benutzung
unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren begriffen
haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nicht
anschliessen, regulieren, reinigen oder Wartungsvorgänge
daran durchführen.
ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiss werden und
Verbrennungen verursachen. In Anwesenheit von Kindern oder
schutzbedürftigen Personen besondere Vorsicht walten lassen.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Heizgerät /
schuhtrockner nicht abgedeckt werden.
Berühren Sie nicht die heissen Flächen.
Das Produkt nicht direkt unter eine Steckdose montieren
bzw. aufstellen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das Produkt
betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild des Produktes
vermerkten Spannung übereinstimmt.
Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt ist.

04 | 05 D
●
●
●
●
Verwenden Sie diesen Schuhtrockner nicht in der unmittelbaren
Umgebung von Badewannen, Duschen oder Schwimmbecken
und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten und lassen Sie
keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, da sonst die
Gefahr für Stromschläge besteht.
VORSICHT: Um Gefahren aufgrund unabsichtlichen Zurücksetzens
des thermischen Auslösers zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht über ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, ges-
peist oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der
regelmässig vom Stromversorger ein- und ausgeschaltet wird.
WARNHINWEIS: Um Gefahren für Kleinkinder zu vermeiden,
sollte dieses Gerät in einer Mindesthöhe von 1 m über dem
Fussboden angebracht werden (Abbildung 1).
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Stellen Sie das Produkt und das Kabel nicht in die Nähe
von Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Produkt oder
das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder anderes
beschädigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt abgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den
Netzstecker heraus, wenn das Produkt nicht benutzt wird, um
das Produkt zu reinigen, oder um es zu warten.
Um das Produkt abzuschalten, stellen Sie den Schalter in die
Position “OFF” und ziehen Sie dann den Netzstecker heraus.
Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel heraus, da Sie
dadurch das Produkt beschädigen könnten.
Betreiben Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Öl,
Farbe oder sonstige brennbare Flüssigkeiten gelagert werden.
Nur in geschlossenen Räumen zu verwenden.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdobjekte in die Lüftungs-
schlitze gelangen. Sie riskieren einen Stromschlag, Brand und
Schäden am Produkt.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie
die Schalter am Produkt, den Stecker oder die Steckdose
berühren.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in
Betrieb ist.
Die häufigsten Ursachen einer Überhitzung sind Staub- oder
Partikelablagerungen im Produkt. Sie müssen diese Ablagerun-
gen regelmässig entfernen, indem Sie das Produkt abschalten
und die Lüftungsöffnungen mit einem Staubsauger absaugen.
Lagern Sie das Produkt erst ein, nachdem es abgekühlt ist.
Lagern Sie es an einem trockenen Ort, wenn es nicht in
Gebrauch ist.

06 | 07 D
TECHNISCHE DATEN
PRODUKTBESCHREIBUNG
Gitter
Timer / Schwenk
Leuchte
Verlängerungsrohr
1
2
3
4
5
6
7
8
Halterung für Wandmontage
Montagewinkel
Dübel
Schraube
1.
2.
3.
4.
5.
Modell
Spannung
Frequenz
Leistung
Schutzklasse
BHA001B
220-240V~
50Hz
350W
II
MONTAGEANWEISUNGEN
1. Nehmen Sie das Produkt und sämtliches Zubehör aus der Verpackung. Achten Sie
darauf, dass das Produkt keinerlei Hinweise auf Schäden aufweist.
2. Dieses Gerät sollte in einer Mindesthöhe von 1 m über dem Fussboden angebracht
werden. (Abbildung 1).
3. Bohren Sie mit der Bohrmaschine (Bohrerdurchmesser Ø6 mm) 2 Löcher in die Wand.
Der Lochabstand beträgt 81 mm. Schlagen Sie dann mit einem Hammer die
Plastikdübel in die Wand (Abbildung 2).
4. Befestigen Sie die Kunststoffplatte mit 2 Schrauben an der Wand. Achten Sie darauf,
dass die Markierung “UP” an der Platte nach oben zeigt. (Abbildung 2)
5. Hängen Sie die Löcher in der Halterung für die Wandmontage in die kleinen Laschen an
der Kunststoffplatte ein. (Abbildung 3)
6. Hängen Sie den Schuh- und Stiefeltrockner an die Wand. (Abbildung 4)
Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Wandsteckdose und achten Sie darauf, dass
sich der Timer-Schalter in der Position “OFF” (Aus) befindet.
Stecken Sie die Schläuche in die zu trocknenden Stiefel bzw. Schuhe.
Bringen Sie zum Einschalten des Schuhtrockners den Timer-Schalter in die Position “ON”
(Ein). (Die rote Anzeige-LED leuchtet auf.)
Oder drehen Sie den Timer-Schalter im Uhrzeigersinn, um eine Trockenzeit von 0 bis 120
Minuten einzustellen. (Die rote Anzeige-LED leuchtet auf.)
Nach dem Ablaufen der Trockenzeit oder nachdem Sie den Schalter in die Position “OFF”
(Aus) gedreht haben, wird der Schuhtrockner abgeschaltet. (Die rote Anzeige-LED leuchtet
nicht.)
BETRIEB
1M
81mm
Abbildung1 Abbildung2 Abbildung 3 Abbildung 4

WARNHINWEIS
Um ein Austrocknen des Materials von empfindlichen Schuhen bzw. Stiefeln zu
vermeiden, lassen Sie den Schuh- und Stiefeltrockner nicht zu lange eingeschaltet.
Es ist besser, die Schuhe in 2 kürzeren Phasen zu trocknen.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Bei einem Hitzestau wird die Heizung durch eine Schutzvorrichtung gegen Überhitzung
automatisch abgeschaltet. Gehen Sie wie folgt vor, wenn der Überhitzungsschutz
ausgelöst wurde:
1. Schalten Sie das Gerät aus (ziehen Sie den Stecker heraus).
2. Beseitigen Sie die Ursache für die Überhitzung (z. B. verdeckte Lufteinlassgitter, die
Luftzirkulation behindern, Staubflusen usw.)
3. Lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen.
4. Anschliessend kann das Gerät erneut eingeschaltet werden.
REINIGUNG
1. Vergewissern Sie sich, dass der Heizlüfter vom Stromnetz getrennt und vollständig
abgekühlt ist, bevor Sie ihn reinigen.
2. Prüfen Sie, ob sich im Inneren Staub oder Flusen angesammelt haben. Säubern Sie das
Gerät oder die Aussenseite bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und halten Sie einen
Staubsauber an das obere und das vordere Gitter.
LAGERUNG
1. Trennen Sie das Produkt immer vom Stromnetz, lassen Sie es vollständig abkühlen und
reinigen Sie es vor dem Einlagern.
2. Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht nutzen werden, so verstauen
Sie es zusammen mit dem Handbuch in der Originalverpackung und lagern Sie es an
einem trockenen und gut belüfteten Ort.
3. Stellen Sie während der Lagerung keine schweren Gegenstände auf den Karton, da
dies zu Schäden am Produkt führen kann.
08 | 09 D

10 | 11 D
GARANTIESCHEIN
Vorname Nachname
Strasse/Hausnummer Telefon
MobilPostleitzahl Ort
Artikelnummer Barcode (EAN)
Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Ja Nein
Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie
möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effzienter bearbeiten.
Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät ist
kaputt“ kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)
NOTIZEN
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von FÜNF JAHREN beginnend
mit dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das
Kaufdatum sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen
Reparaturen verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende
Geräte in jedem Jumbo-Laden zurückgegeben werden. Wir werden uns die
Entscheidung vorbehalten, das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen
entweder zu reparieren oder auszutauschen.
GARANTIEURKUNDE
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten
und einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur bringen. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen.
Zusatzhinweis Servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die GO ON Produkte
in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch
unseren Kundendienst ein.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten
Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen
Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern
aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend
der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch
nehmen, vorausgesetzt, dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA

12 | 13
TECHNISCHE ZEICHNUNG
NR. NR.
TEILEBEZEICHNUNG
Knauf
Vordere Abdeckung
Timer
Feder
Rad
Motor
Schraube
Kabelklemme
Hintere Abdeckung
Schraube
Schraube
Stromkabel
Stecker
Schraube
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
TEILEBEZEICHNUNG
Schraube
Schlauchhalterung (hinten)
Luftauslassschlauch
Schraube
Anzeigeleuchtenabdeckung
Anzeigeleuchte
Schraube
Heizelement
Verbinder
Schlauchhalterung (vorne)
Untere Abdeckung
Halterungsgrundplatte
Schraube
Dübel
ERSATZTEILLISTE
D
1
19
12
13
14
15
16
17
18
27 28 26
20
24
25
21
22
23
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

14 | 15 F
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Avant toute utilisation, reportez-vous à la section correspondante
dans ce manuel.
Conforme aux réglementations européennes applicables.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir
l’appareil de chauffage.
Symbole de classe II : Ce symbole indique que votre appareil
dispose d’une double isolation. Il ne doit pas être relié à une prise
de terre.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit
faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la régle-
mentation environnementale locale en matière de déchets. En triant
les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le
volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact
négatif sur la santé humaine et l’environnement.
●
●
●
●
●
●
●
●
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou
si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à
moins d’être surveillés en continu.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent allumer ou
éteindre l'appareil qu’à condition qu'il ait été placé ou installé
dans sa position normale de fonctionnement et qu’ils aient recu
l’autorisation ainsi que toutes les instructions concernant
l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et les risques
encourus. Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent pas
brancher, régler et nettoyer l'appareil ou effectuer la mainte-
nance utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir
très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une
attention particulière en présence d'enfants et de personnes
vulnérables.
Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de
chauffage / sèche-chaussures
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Le radiateur / Sèche-chaussures ne doit jamais être placé sous
une prise de courant.
Vérifier que la tension du secteur correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique de l'appareil.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la prise est endommagé.

16 | 17 F
●
●
●
Ne pas immerger dans un liquide et éviter l’écoulement de tout
liquide à l’intérieur de l’appareil. Cela provoquerait un risque de
décharge électrique.
ATTENTION: Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intem-
pestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être
alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme
une minuterie, ou être connecté à un circuit qui est régulière-
ment mis sous tension et hors tension par le fournisseur
d'électricité.
ATTENTION ! Afin d’éviter tout risque pour les très jeunes
enfants, veillez à installer l’appareil à une hauteur minimale de
1 m du sol (voir figure 1).
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
Maintenir cet appareil et son câble à l'écart des sources de
chaleur, objets tranchants, ou toutes choses susceptibles de les
endommager.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, verifier
que l’interrupteur est sur « OFF »
Eteindre l'appareil et l'isoler du réseau d’alimentation lorsqu’il
n’est pas utilisé avant de le nettoyer ou pour toute intervention.
Pour débrancher l’appareil, l'éteindre et puis retirer la fiche de
la prise électrique. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation
car cela pourrait l'endommager.
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans des endroits où de
l'essence, de la peinture ou d'autres liquides inflammables sont
utilisés ou stockés.
Pour usage intérieur uniquement.
Ne pas insérer ou permettre à des objets étrangers de péné-
trer dans toute ventilation ou ouverture d'évacuation, car cela
provoquerait un choc électrique ou un incendie et endommager-
ait l'appareil.
Toujours s'assurer d'avoir les mains sèches avant d’effectuer le
réglage de tout interrupteur ou de toucher l’appareil ou la prise.
Ne pas laisser cet appareil sans surveillance lorsqu’il est en
fonctionnement.
La cause principale de surchauffe est due aux dépôts de pous-
sière ou à la présence de résidus dans l'appareil. Il faut
s'assurer que ces corps étrangers soient retirés régulièrement.
Pour ce faire, débrancher l'appareil et le nettoyer en aspirant
l’entrée d’air et les grilles.
Si le chauage/sèche-chaussuresn’estpas en usage, laissez-le
refroidir et entreposez-le dansunlieu sec et ventilé.
Ne pas utiliser ce sèche-chaussures à proximité d’une
baignoire, d’une cabine de douche ou d’une piscine. Éviter
l’exposition directe au soleil.

18 | 19 F
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Grille de protection
Minuterie/Interrupteur
Lampe
Tube de type extension
1
2
3
4
5
6
7
8
Support pour montage mural
Panneau de passage
Cheville plastique
Vis
Modèle
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance nominale
Classe de protection
BHA001B
220-240V~
50Hz
350W
II
1.
2.
3.
4.
5.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Sortir l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Vérifier que l'appareil ne
montre aucun signe de détérioration.
2. Veillez à installer l’appareil à une hauteur minimale de 1 m du sol. (Figure 1)
3. À l’aide d’une perceuse (foret Ø6), pratiquez dans le mur 2 trous
distants de 81 mm. Enfoncez ensuite les chevilles en plastique à l’aide d’un
marteau. (Figure 2.)
4. Fixez la plaque en plastique au mur avec 2 vis. Posez la plaque en plastique de sorte
que la flèche portant l’indication UP pointe vers le haut. (Figure 2)
5. Insérez les petites languettes de la plaque en plastique dans les trous du support de
montage mural. (Figure 3)
6. Accrochez le séchoir à chaussures au mur. (Figure 4)
Introduisez la fiche d’alimentation électrique dans une prise de courant murale appropriée
en vous assurant que le bouton d’interrupteur/de minuterie soit en position OFF.
Insérez les tuyaux dans les bottes ou les chaussures à sécher.
Allumez le sèche-chaussures en mettant le bouton d’interrupteur/de minuterie en
position ON. (Le voyant LED rouge devrait s’allumer.)
Vous pouvez autrement tourner le bouton d’interrupteur/de minuterie dans le sens horaire
pour régler la durée de fonctionnement du sèche-chaussures entre 0 et 120 minutes. (Le
voyant LED rouge devrait être allumé.)
Lorsque la minuterie repasse ou est réglée à la position OFF, le sèche-chaussures s’arrête
de fonctionner. (Le voyant LED rouge devrait s’atténuer.)
UTILISATION
1M
81mm
Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4

20 | 21 F
AVERTISSEMENT
Pour éviter de dessécher les matériaux délicats des chaussures ou des bottes, ne laissez
pas l’appareil en marche pendant une durée prolongée. Il vaut mieux alors sécher les
chaussures en deux séances de séchage plus courtes.
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
En cas d’accumulation de chaleur, un dispositif de protection contre la surchauffe éteindra
automatiquement le chauffage.
Si la protection contre la surchauffe s’est déclenchée, veuillez procéder comme suit.
1. Éteignez l’appareil (en retirant la fiche de la prise de courant).
2. Éliminez la cause de la surchauffe (p. ex. grille d’entrée d’air couverte, obstacle à la
circulation de l’air, peluches, etc.).
3. Laissez l’appareil refroidir pendant quelques minutes.
4. Une fois refroidi, l’appareil peut être rallumé.
NETTOYAGE
1. Toujours s'assurer que le radiateur est débranché de la prise et qu'il a complètement
refroidi avant de le nettoyer.
2. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de peluches à l’intérieur. Au
besoin, nettoyez (l’extérieur de) l’appareil au moyen d’un chiffon humide et utilisez un
aspirateur pour la grille supérieure et la grille avant.
STOCKAGE
1. Toujours débrancher l'appareil, le laisser complètement refroidir et le nettoyer avant
de leranger.
2. En cas de non utilisation pendant une longue période, remettre l'appareil et le manuel
d'instruction dans son emballage d'origine et stocker l'entreposer dans un endroit sec
et ventilé.
3. Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus du carton pendant le stockage, car cela
pourrait endommager l'appareil.

22 | 23 F
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce.
Le produit est garanti pour une période de CINQ ANS à compter du jour de son achat.
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Conservez-les
tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date d’achat. La
période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise.
Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
tous les magasins Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou
d’échanger l’appareil conformément à la législation portant sur la garantie.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour
réparation :
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées
et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les cas.
Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours rapporter les appareils
défectueux pour les faire réparer. Les devis et les réparations en dehors de la période
de garantie vous seront facturés dans tous les cas.
Indications complémentaires service après-vente :
Pendant la période de garantie, les appareils Go On défectueux peuvent être rapportés
dans tous les magasins jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits
seront repris dans tous les magasins Jumbo pour contrôle.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité.
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à
un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un
usage privé dans les CINQ ANS suivant la date d’achat, notre
responsabilité est engagée dans le cadre de la garantie
conformément à ses dispositions, à la condition que :
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
- Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un
atelier autorisé.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Prénom
Rue/N°
Code postal
N° de modèle
Garantie (cochez la case)
Acheté dans un magasin Jumbo
Oui Non
Code-barres (EAN)
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du
reçu de vente)
Ville
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable :
CARTE DE GARANTIE
NOTE
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément
que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus
efficacement. Une description imprécise comportant des
phrases telles que L’appareil ne marche pas ou L’appareil est cassé
peut retarder considérablement le traitement de la demande).

24 | 25 F
SCHÉMA TECHNIQUE
N° N°
DÉNOMINATIOND
Bouton
Couvercle Avant
Minuterie
Ressort
Roue
Moteur
Vis
Serre-fils
Protection Appière
Vis
Vis
Cordon d'alimentation
Fiche électrique
Vis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
DÉNOMINATIOND
Vis
Support de fixation des tubes
(arrière)
Tuyau de sortie d’air
Vis
Protection du témoin lumineux
Témoin lumineux
Vis
Élément chauffant
Connecteur
Support de fixation des tubes
(avant)
Protection inférieure
Support de crochet
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
1
19
12
13
14
15
16
17
18
27 28 26
20
24
25
21
22
23
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

26 | 27 I
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI:
Prima di ogni utilizzo, consultare la sezione corrispondente in
questo manuale d’uso.
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
Avvertenza:Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
Simbolo di classe II: questo apparecchio è progettato con un doppio
materiale isolante. Non è necessario collegarlo alla messa a terra.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può
essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto
dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo
smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto contrassegnato da
questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a ridurre il volume dei
rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche, minimizzando così
qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e
sull’ambiente.
●
●
●
●
●
●
●
●
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di
conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se
sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e
se si rendono conto dei pericoli correlati. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manuten-
zione non devono essere effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
I bambini di età inferiore a 3 anni non devono avvicinarsi al
prodotto se non costantemente supervisionati.
I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono solamente
accendere e spegnere l’apparecchio purché esso sia stato
installato e posizionato secondo le normali condizioni d’uso e
loro siano supervisionati o adeguatamente istruiti riguardo al
corretto e sicuro utilizzo del prodotto e ne abbiano compresa la
pericolosità. I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni non pos-
sono collegare il prodotto, regolarlo, pulirlo o effettuare
manutenzione.
ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono diventare
molto calde e causare bruciature. Particolare attenzione deve
essere prestata in presenza di bambini o persone vulnerabili.
Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio.
Non toccare le superfici surriscaldate.
Non installare il termoventilatore / asciuga scarpe in corrispon-
denza diretta di una presa di corrente.
Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata sullatar-
ghetta dell’apparecchio.
Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la spinafos-
sero danneggiati.

28 | 29 I
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o
comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore, oggetti
taglienti e qualsiasi altro elemento che possa provocarne il
danneggiamento.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima di
collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando l’apparecchio
non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare degli accessori.
Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi staccare
laspina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono utilizzati o
riposti liquidi infiammabili, benzina o vernici.
Solo per uso interno.
Evitare di inserire o permettere l’accesso di oggetti estranei in
qualsiasi apertura o scarico dell’apparecchio. Si potrebbero
provocare scosse elettriche, incendio o danni all’apparecchio.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte prima di
accedere o regolare l’apparecchio o prima di toccare la spina e
la presa di corrente.
Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla presa di corrente
quando non si è presenti.
La causa più comune di surriscaldamento è il deposito di
polvere o agglomerati di polvere nell’apparecchio. Rimuovere
regolarmente tali depositi con l’aiuto di un aspirapolvere dopo
aver staccato la spina.
Evitare di riporre il asciuga scarpe ancora caldo. Riporre in un
locale fresco e asciutto.
Non utilizzare questo asciugatore per calzature nelle immediate
vicinanze di una vasca, una doccia o una piscina ed evitare il
contatto diretto con la luce solare.
●
●
●
Non immergere in liquidi e non inserire liquidi all’interno
dell’apparecchio poiché ciò potrebbe causare un pericolo di
shock elettrico.
ATTENZIONE! Per evitare pericoli dovuti al ripristino
involontariodell’interruttore termico, questo apparecchio non
deve esserealimentato tramite un dispositivo di accensione
esterno, adesempio un timer, o collegato a un circuito
periodicamente.
ATTENZIONE: per evitare che i bambini si trovino in pericolo,
questo apparecchio deve essere installato a un’altezza minima
di 1 metro dal pavimento (figura 1)

30 | 31 I
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECNICHE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Griglia
Timer/Interruttore
Lampada
Tubo di prolunga
1
2
3
4
5
6
7
8
Staffa per montaggio a muro
Tavola per impugnatura
Tubo di espansione
Vite
Modello
Tensione nominale
Frequenza nominale
Tensione nominale d’ingresso
Classe di protezione
BHA001B
220-240V~
50Hz
350W
II
1.
2.
3.
4.
5.
ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE
1. Estrarre l’apparecchio e tutti gli accessori dall’imballaggio. Accertarsi che
l’apparecchio non presenti alcun segno di danneggiamento.
2. Questo apparecchio deve essere installato a un’altezza minima di 1 metro dal
pavimento. (figura 1)
3. Utilizzare un trapano elettrico (misura della punta Ø6) per praticare 2 fori sul muro. La
distanza tra i 2 fori deve essere di 81 mm. Quindi, inserire i bulloni a espansione in
plastica nel muro con l’aiuto di un martello. (figura 2)
4. Utilizzare 2 viti per fissare la piastra in plastica al muro. Posizionarla con la freccia
“UP” rivolta verso l’alto. (figura 2)
5. Inserire le staffe di montaggio nei fori sul muro con le piccole linguette sulla piastra in
plastica. (figura 3)
6. Appendere l’asciugatore per calzature al muro. (figura 4)
Inserire la spina in una presa adeguata e assicurarsi che il timer/interruttore sia sulla
posizione “OFF”.
Posizionare i tubi nelle calzature da asciugare.
Accendere l’asciugatore spostando il timer/interruttore sulla posizione “ON”. (l’indicatore
LED rosso si accenderà)
Oppure ruotare il timer/interruttore in senso orario per impostare il funzionamento
dell’asciugatore per calzature per un periodo da 0 a 120 minuti. (l’indicatore LED rosso si
accenderà)
Quando il timer si ferma o si posiziona l’interruttore su “OFF”, l’asciugatore per calzature
si spegnerà. (l’indicatore LED rosso si spegnerà)
FUNZIONAMENTO
1M
81mm
Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4

32 | 33 I
AVVERTENZA!
Per evitare di seccare il materiale delle calzature con materiali fragili, non tenere attivo
l’asciugatore per troppo tempo. Conviene asciugare le calzature in 2 fasi più brevi.
PROTEZIONE DAL SURRISCALDAMENTO
In caso di accumulo di calore, si attiverà un dispositivo di sicurezza contro il surriscalda-
mento che spegnerà automaticamente l’asciugatore. Se la protezione dal surriscalda-
mento si arresta, si prega di procedere come segue.
1. Spegnere l’apparecchio (disinserire la spina).
2. Rimuovere la causa del surriscaldamento (ad es., griglia di entrata dell’aria coperta
che non permette la circolazione dell’aria, cumuli di polvere, ecc.)
3. Lasciar raffreddare l’apparecchio per qualche minuto.
4. Riaccendere l’apparecchio.
PULIZIA
1. Accertarsi che il riscaldatore sia scollegato dalla presa di corrente e che si sia
completamente ra_reddato prima di pulirlo.
2. Controllare l’eventuale presenza di polvere o lanugine all’interno. Se necessario, pulire
l’apparecchio o la sua parte esterna con un panno umido e utilizzare un aspirapolvere
sulla griglia anteriore e superiore.
CONSERVAZIONE
1. Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente, farlo ra_reddare
completamente prima di immagazzinarlo.
2. In caso di prolungato inutilizzo, rimettere l’apparecchio ed il manuale d'istruzioni
all’interno del cartone originale e conservarlo in un luogo asciutto e ventilato.
3. Non collocare oggetti pesanti sul cartone durante l’immagazzinamento del prodotto in
quanto questi potrebbero danneggiarlo.

Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non ha alcun impatto
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello scontrino di acquisto.
sui diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è garantito per un periodo di CINQUE
ANNI a partire dalla data di acquisto. Lo scontrino costituisce la prova della data
d'acquisto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro. Il periodo di garanzia
può essere esteso solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie. Durante il
periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi
punto vendita Jumbo. I prodotti verranno riparati o sostituiti, a discrezione del
costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia.
CERTIFICATO DI GARANZIA
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto
segue:
1. Scontrino d'acquisto (prova d'acquisto)
2. Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto e una descrizione
del guasto.
In mancanza dello scontrino d'acquisto originale, i costi di riparazione saranno a carico
del cliente. Una volta scaduto il periodo di garanzia, sarà sempre possibile restituire
i prodotti difettosi per la riparazione. I costi di riparazione una volta scaduto il periodo
di garanzia saranno sempre a carico del cliente.
Indicazione complementare :
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti
presso qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scadenza del periodo di garanzia i
prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto
possa essere di nuovo adeguatamente esaminato.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno
per la qualità include anche l'assistenza.
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla
fabbricazione entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del
prodotto, l'utente potrà avvalersi della garanzia, secondo
quanto previsto dalle norme della stessa, a condizione che:
- il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto
a quello stabilito;
- il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
- il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
- le riparazioni siano state eseguite esclusivamente da tecnici
autorizzati.
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
SCHEDA DI GARANZIA
Nome Cognome
Via/Num. Telefono
Telefono cellulareCodice postale Città
Codice articolo Codice a barre (EAN)
Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino
(Allegare una copia dello scontrino di
vendita)
Sì No
Acquistato presso un punto vendita Jumbo
Problema riscontrato (specificare)
(Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di procedere
con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa,ad esempio con frasi tipo
"l'apparecchio non funziona" o "l'apparecchio è rotto", può ritardare considerevolmente la
soluzione del problema).
NOTA
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
34 | 35 I

36 | 37 I
SCHEMA TECNICO ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO
NR. NR.
NOME DELL'ARTICOLO
Manopola
Copertura Frontale
Timer
Molla
Ruota
Motore
Vite
Morsetto
Copertura Posteriore
Vite
Vite
Cavo di alimentazione
Spina
Vite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
NOME DELL'ARTICOLO
Vite
Fissaggio tubo (posteriore)
Tubo di uscita dell’aria
Vite
Copertura indicatore luminoso
Spia luminosa
Vite
Elemento riscaldante
Connettore
Fissaggio tubo (anteriore)
Copertura fondo
Base del gancio
Screw
Ancoraggio a muro
1
19
12
13
14
15
16
17
18
27 28 26
20
24
25
21
22
23
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

DESCRIPTION OF THE SYMBOLS
Before any use, refer to the corresponding section in this user
manual.
In accordance with European directives applicable to this product.
WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
Class II symbol: this appliance is designed with double insulation. It
is not necessary to connect it to earth connection.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should
be disposed of separately from household waste. The item should
be handed in for recycling in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating a marked item from
household waste, you will help reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact
on human health and the environment.
38 | 39
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
GENERAL SAFETY INFORMATION
Please read all instructions carefully before using.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
Children of less than 3 years should be kept away unless con-
tinuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only
switch on/off the appliance provided that it has been placed or
installed in its intended normal operating position and they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug
in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance
CAUTION-some parts of this product can become very hot and
cause burns. Particular attention has to be given where children
and vulnerable people are present.
In order to avoid overheating, do not cover the heater /shoe dryer.
Don’t touch the hot surfaces.
The heater / shoe dryer must not be located immediately below
a socket-outlet.
Make sure the voltage is the same as that indicated on the rating
plate of the appliance.
Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged.
If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Keep the appliance and cable away from sources of heat, sharp
objects or anything that may cause damage.
Ensure the appliance is switched off before connecting to the
mains power supply.
GB
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ayce Dryer manuals