Ayce TH-928T User manual

CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
Exklusiv von JUMBO:
unsere starken Marken.
Alle Produkte von JUMBO, die dieses Zeichen tragen,
sind das Resultat einer besonders sorgfältigen
Auswahl unseres Expertenteams. So unterschiedlich
die Produkte auch sind – in jedem Einzelnen steckt
das Know-how, die Erfahrung und die Leidenschaft
all derer, die an der Entwicklung und Herstellung
beteiligt sind.
Unsere Marken überzeugen mit
starkem Sortiment zum besten Preis und einer
Vielfalt an Ideen und Möglichkeiten.
Un’esclusiva JUMBO:
i nostri marchi forti.
Tutti i prodotti di JUMBO contrassegnati da questo
simbolo sono il risultato di una selezione particolar-
mente accurata del nostro team di esperti. Indipen-
dentemente dalla diversità dei prodotti, in ognuno di
essi c’è tutto il know-how, l’esperienza e la passione
di tutti coloro che hanno contribuito al loro sviluppo
e alla loro produzione.
I nostri marchi convincono per la vastità
dell’assortimento al miglior prezzo e una gran
varietà di idee e di possibilità.
Exclusivité JUMBO:
nos marques fortes.
Tous les produits JUMBO portant ce signe sont le
résultat d’une sélection particulièrement rigoureuse
effectuée par notre équipe d’experts. Ces produits
d’une grande diversité sont le résultat du savoir-faire,
de l’expérience et de la passion de toutes les
personnes ayant pris part à leur développement
et à leur production.
Nos marques séduisent grâce à leur vaste
assortiment et à la variété des idées et des
possibilités qu’elles offrent.
DE FR IT
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS
DIGITALER THERMOSTAT
THERMOSTAT NUMÉRIQUE
TERMOSTATO DIGITALE
DIGITAL THERMOSTAT
V190618

02 | 03 D
Schlagen Sie vor jedem Gebrauch den entsprechenden
Abschnitt in diesem Benutzerhandbuch nach.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Schliessen Sie keine Geräte, die mechanische
Bewegungen ausführen, direkt an den
Temperaturregler an.
Lassen Sie Gebläse oder andere Geräte mit
ungeschützten Komponenten nicht unbeaufsichtigt.
Es wird empfohlen, solche Geräte nicht mit dem
Temperaturregler zu verbinden.
Stecken Sie keine Nadeln oder andere
Metallgegenstände in den Netzanschluss.
Meiden Sie Feuchtigkeit, extreme Temperaturen,
Aufprall und Vibration.
Nur für den Innenraumgebrauch; vor
Sonneneinstrahlung schützen.
Die empfohlene Umgebungstemperatur liegt zwischen
10ºC und 40ºC.
Den Temperaturregler nicht öffnen. Reparaturen
dürfen nur von autorisierten Wartungstechnikern
durchgeführt werden.
Reinigen Sie das Gehäuse und das Display mit einem
weichen Lappen. Verwenden Sie keine chemischen
Reiniger oder Scheuermittel. Nicht in Wasser tauchen.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
ACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterie
durch einen falschen Typ ersetzt wird, entsorgen
Sie gebrauchte Batterien vorschriftsmässig.
Entspricht den Europäischen Normen.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von
acht 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und / oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt warden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem. den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen
Sie zur Minderung des Verbrennungs - oder Deponieabfalls
bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt.

TECHNISCHE DATEN
BETRIEB
BEDIENFELD
RAUM - Temperatur
Heizen: Flammen - Icon
Betriebsanzeige erlöscht, grün, rot
Kühlung: Schneeflocken - Icon
EINGESTELLTE Temperatur wählen
AUFWÄRTS
ABWÄRTS
EIN / AUS
RÜCKSTELLUNG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TH-928T
230 V~
50 / 60 Hz
2300 W
I
Integrierter, elektronisch
geregelter Thermostat
6000 Zyklen
Typ 1 Aktion, 1.B
Verschmutzungsgrad 2
2500 V
75°C
Modell
Spannung
Frequenz
Leistungsaufnahme (P)
Schutzklasse
Aufbau des Thermostats
Anzahl automatischer Zyklen
Merkmale der Thermostatautomatik
Verschmutzungsgrad des Thermostats
Bemessungsstossspannung
Temperatur für die Kugeldruckprüfung
von zugänglichen Teilen
Kontaktadresse für weitere Informationen
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
04 | 05 D
Das Gerät verfügt über eine CR2032 Lithium-Reservebatterie.
Wenn im Display die Anzeige „LO“ erscheint, ersetzen Sie die Batterie im Batteriefach
an der Rückseite des Geräts.
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
A.
B.
C.
4.3
A.
B.
C.
4.4
Wenn das Gerät AUSGESCHALTET ist, halten Sie die Tasten EIN und
AUFWÄRTS gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um zwischen dem Heiz -
und Kühlmodus umzuschalten.
Halten Sie die Tasten AUFWÄRTS und ABWÄRTS gleichzeitig 3 Sekunden lang
gedrückt, um zwischen °C und °F umzuschalten.
Werkseinstellung:
EINGESTELLTE Temperatur: 20°C.
Modus: Heizen
Einstellungen:
Drücken Sie die Betriebstaste (EIN), um den Temperaturwert einzustellen.
Hinweis:
Betriebstemperatur: -10°C bis 40°C.
Temperaturbereich: 5°C (40°F) bis 30°C (85°F);
Genauigkeit: ±1°C;
Messdauer: 10 S.
Kühlen (Schneeflocke):
Drücken Sie wiederholt die Taste „AUFWÄRTS“ oder „ABWÄRTS“; stellen Sie
die „EINGESTELLTE“ Temperatur mindestens 2°C niedriger ein als die
„RAUM“ - Temperatur. Nach 1 - 3 Minuten leuchtet die LED grün und das
Gebläse startet.
Wenn die „RAUM“ - Temperatur die „EINGESTELLTE“ Temperatur erreicht,
leuchtet die LED rot und die Schneeflocke erlischt; das Gebläse schaltet sich
aus.
Wenn die „EINGESTELLTE“ Temperatur höher ist als die „RAUM“ - Temperatur,
leuchtet die LED rot und das Gebläse schaltet sich aus.
Heizen (Flamme):
Drücken Sie wiederholt die Taste „AUFWÄRTS“ oder „ABWÄRTS“; stellen Sie
die „EINGESTELLTE“ Temperatur mindestens 2°C höher ein als die „RAUM“-
Temperatur. Nach 1 - 3 Minuten leuchtet die LED grün und das Gebläse startet.
Wenn die „RAUM“-Temperatur die „EINGESTELLTE“ Temperatur erreicht,
leuchtet die LED rot und die Flamme erlischt; das Gebläse schaltet sich aus.
Wenn die „EINGESTELLTE“ Temperatur niedriger ist als die „RAUM“ -
Temperatur, leuchtet die LED rot und das Gebläse schaltet sich aus.
Rückstellung – Drücken Sie die Rückstellungstaste mit einer Nadel, um die
Einstellungen zurückzusetzen.
RESERVEBATTERIE
6
4
5
7
9
8
1
2
3

06 | 07 D
LAGERUNG
Das Gerät nach Gebrauch immer vom Stromnetz trennen, vor dem Einlagern
vollständig abkühlen lassen und reinigen.
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, so verstauen sie
das Gerät und das Handbuch im Original - Karton und lagern Sie es an einem
trockenen und belüfteten Ort.
Entfernen Sie Batterien immer, wenn diese verbraucht sind oder wenn das
Produkt längere Zeit unbenutzt bleiben soll.
1.
2.
3.
WARTUNG
Vor Wartungsarbeiten immer zuerst den Netzstecker
herausziehen und das Gerät vollständig abkühlen
lassen.
Den Staub mit Hilfe eines Staubsaugers von den
Öffnungen entfernen.
Das Gehäuse des Heizgerätes mit einem feuchten
Tuch abwischen und mit einem trockenen Tuch
trocken reiben. Das Gerät niemals in Wasser tauchen
und darauf achten, dass kein Wasser in das Heizgerät
gelangt.
1.
2.
3.
ACHTUNG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Wenn Sie das Gerät auspacken, entfernen Sie die LCD - Abdeckung und das
Etikett, welches den Kontakt zwischen Batterie und Batteriefach unterbindet.
Versuchen Sie nicht, einen falschen Batterietyp zu verwenden, da dies zu
einem Brand führen kann.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterie entsprechend der Polarität (+ und -)
richtig eingesetzt ist.
Die Batterie muss aus dem Thermostat entfernt werden, bevor dieser
verschrottet wird.
Beim Entfernen oder Ersetzen der Batterie muss der Thermostat vom
Stromnetz getrennt werden.
Bei einem unerwarteten Aufblähen der Batterie, sowie bei Auslaufen von
Flüssigkeit oder Rauchentwicklung, stellen Sie bitte sofort die Verwendung
ein.
Wenn die Batterie ausläuft, entfernen Sie die Batterie und entsorgen Sie sie an
speziellen Sammelstellen.
Wenn Batterieflüssigkeit mit Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, schrubben
Sie sie bitte mit frischem Wasser ab, um Hautbeschwerden zu vermeiden.
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Wenn Batterien ins Feuer geworfen werden, kann die Hitzeentwicklung zu
Explosionen und/oder Bränden und Verletzungen führen. Verbrennen Sie
Batterien nicht, mit Ausnahme der genehmigten Entsorgung in einer
kontrollierten Verbrennungsanlage.
Altbatterien enthalten giftige Substanzen und stellen eine Gefahr für Umwelt und
Gesundheit dar. Sie dürfen daher nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben
Sie leere Batterien an eine entsprechende Recyclingstelle ab.
ENTSORGUNG DER BATTERIE
Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische Altgeräte dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt werden. Sie sind getrennt zu entsorgen.
Geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zur Entsorgung
an einer speziellen Sammelstelle ab oder bringen Sie es zu örtlichen
Annahmestellen bzw. zum Geschäft Ihres Händlers vor Ort.
ENTSORGUNG DES GERÄTS

ARANTIEURKUNDE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
G
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren
Kundendienst ein.
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten
Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen
Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern
aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend
der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch
nehmen, vorausgesetzt dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.
Zusatzhinweis Servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in
jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt, dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur einschicken. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen. Die Garantie betrifft nicht Ihr
gesetzliches Recht auf Gewährleistung.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von FÜNF JAHREN beginnend mit
dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum
sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen
verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in
jeder Jumbo-Filiale zurückgegeben werden. Wir werden uns die Entscheidung
vorbehalten, das Gerät gemäs geltenden Garantiebestimmungen entweder zu
reparieren oder auszutauschen.
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren - Kontaktdaten
und einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
nden Jumbo-Filiale gekauft:
auflisten)
Barcode (EAN)
Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Nachname
Telefon
Mobil
e Beschwerde schneller und effizienter
eibung mit Begriffen wie "Gerät funktioniert
ozess beträchtlich verlängern.)
oblem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so
GARANTIESCHEIN
Vorname
Strasse/Hausnummer
Postleitzahl
Artikelnummer
Garantie (bitte ankreuzen)
Das Gerät wurde in der folge
Aufgetretene Mängel (bitte
Ja Nein
Ort
(
genau wie möglich. So können wir Ihr
bearbeiten. Eine ungenaue Beschr
nicht" oder "Gerät ist kaputt" kann diesen Pr
Bitte beschreiben Sie das Pr
08 | 09 D

NOTIZEN
10 | 11 D
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Teilebezeichnung
Obere Abdeckung
Gummitaste
Transparente Abdeckung
LED
Halterung LCD
LCD
PCB - C
Netzstecker
Schraube
Nr.
10
11
12
13
14
15
16
17
Teilebezeichnung
PCB - A
PCB - B
Teile der unteren Abdeckung
Untere Abdeckung
Batterie
Metallkontakte
Batterieabdeckung
Schraube
ERSATZTEILLISTE
TECHNISCHE ZEICHNUNG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

F
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
par des enfants sans surveillance.
N'utilisez pas de rallonge.
Ne branchez aucun appareil effectuant des
mouvements mécaniques directement dans le
contrôleur de température.
Les ventilateurs ou autres appareils avec des
éléments exposés ne doivent pas être laissés sans
surveillance et il est recommandé que ces types
d'appareils ne soient pas connectés au contrôleur de
température.
N'insérez pas d'aiguilles ou d'autres objets
métalliques dans la prise secteur.
Évitez l'humidité, les températures extrêmes, les
chocs et les vibrations.
Utilisé à l'intérieur seulement, ne doit pas subir le
rayonnement direct du solaire.
La température ambiante recommandée est de 10ºC
à 40ºC.
N'ouvrez pas le contrôleur de température. Les
réparations doivent être effectuées uniquement par
du personnel de service autorisé.
Pour nettoyer le boîtier et l'affichage, utilisez un
chiffon doux. N'utilisez pas d'agents chimiques ou de
décapage. Ne pas submerger dans l'eau.
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
ATTENTION: Risque d'explosion si les piles sont
remplacées par un mauvais type de pile. Éliminez
les piles usagées conformément aux instructions.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués
Avant toute utilisation, se référer à la section
correspondante dans ce mode d'emploi.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le
produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé
conformément à la réglementation environnementale
locale en matière de déchets. En triant les produits
portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le
volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer
tout impact négatif sur la santé humaine et l’environnement.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Conforme aux réglementations européennes applicables.
12 | 13

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FONCTIONNEMENT
KIPPSCHALTER
Température d’environnement RM
Chauffage : signe de flamme
Voyant d'état de fonctionnement
éteinte, rouge, vert
Refroidissement: signe de flocon de neige
SET choisir la température de réglage
HAUT
BAS
Marche / Arrêt
RÉINITIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TH-928T
230 V~
50 / 60 Hz
2300 W
I
Commande intégrée, commande
électronique
6000 cycles
Action de type 1, 1.B
Niveau de pollution 2
2500 V
75°C
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance absorbée (P)
Classe de protection
Conception des commandes
ANombre de cycles automatiques
Caractéristiques de l'action automatique
Contrôle du niveau de pollution
Tension d'impulsion nominale
Température pour le test de pression à
bille des parties accessibles
Coordonnées de contact pour tout
complément d'information
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
L'unité fournit une batterie de secours au lithium CR2032.
Lorsque l'écran LCD af fiche "LO" (Niveau bas). Remplacez les piles dans le
compartiment à piles à l'arrière de l'appareil.
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
A.
B.
C.
4.3
A.
B.
C.
4.4
Quand est en mode OFF, appuyez simultanément sur les touches
ALIMENTATION et HAUT pendant environ 3 secondes pour passer du chauffage
au refroidissement.
Appuyez simultanément sur HAUT et BAS pendant environ 3 secondes pour
passer entre °C et °F.
Statut par défaut:
SET (Réglage) Température par défaut: 20°C.
Mode par défaut: chauffage.
Réglage:
Appuyez sur le bouton d'alimentation (PWR) pour régler la valeur de la
température.
Remarque:
Température de fonctionnement: -10°C à 40°C.
Plage de température: 5°C (40°F) à 30°C (85°F);
Précision: ±1°C;
Période de mesure: 10 S.
Refroidissement (Flocon de neige):
Appuyez plusieurs fois sur "HAUT" ou "BAS", réglez la température "SET" au
moins 2°C de mois par rapport à la température "RM". Après 1 à 3 minutes, la
LED devient verte, la prise de courant correspondante est sous tension.
Lorsque la température "RM" atteint la température "SET", la LED s'allume en
rouge et le flocon de neige disparaît, la prise correspondante sera hors
tension.
Lorsque la température "SET" est supérieure à la température "RM", la LED
s'affiche en rouge et la prise correspondante sera hors tension.
Chauffage (flamme):
Appuyez plusieurs fois sur "HAUT" ou "BAS"; Réglez la température "SET" d'au
moins 2°C supérieure à la température "RM". Après 1 à 3 minutes, la LED
s'allume en vert, la prise de courant correspondante est sous tension.
Lorsque la température "RM" atteint la température "SET", la LED devient
rouge et la flamme disparaît, la prise correspondante sera hors tension.
Lorsque la température par défaut "SET" est inférieure à la température "RM",
la LED s'affichera en rouge et la prise correspondante sera hors tension.
Réinitialiser - Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec une broche pour
restaurer le réglage par défaut.
BATTERIE DE SECOURS
6
4
5
7
9
8
1
2
3
F
14 | 15

ATTENTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Lors du déballage, retirez l'étiquette du couvercle du LCD et l'étiquette qui
protège le contact de la batterie du compartiment de la batterie.
N’utilisez pas un mauvais type de pile, cela pourrait provoquer un incendie.
Assurez-vous que la pile est insérée correctement en respectant la polarité (+
et -).
La pile doit être retirée de la commande avant sa mise au rebut.
Le contrôleur doit être débranché du secteur lors du retrait ou du remplacement
de la pile ;
Si la pile devait se dilater, couler ou dégager de la fumée par accident, cessez
immédiatement d'utiliser l'appareil.
En cas de fuite de la pile, retirez-la et éliminez-la dans des points de collecte
spéciaux.
Si en raison d'une fuite, le contenu de la pile devait entrer en contact avec la
peau ou les vêtements, nettoyez-les à l’eau courante afin d'éviter tout
inconfort cutané.
Ne jetez pas les piles dans le feu.
Si vous jetez les piles dans le feu, l’accumulation de chaleur peut provoquer
une explosion et/ou un incendie et des lésions corporelles. N’incinérez pas les
piles, sauf dans le cas d'une élimination autorisée dans un incinérateur
contrôlé.
Les piles usagées ne doivent pas être éliminées par les ordures ménagères, car
elles peuvent contenir des éléments toxiques et des métaux lourds pouvant nuire à
l'environnement et à la santé humaine. Retournez les piles vides à une installation
de recyclage appropriée.
RECYCLAGE DES PILES
Les déchets d'appareils électriques marqués de ce symbole ne doivent
pas être éliminés avec vos ordures ménagères, ils doivent être collectés
séparément. Par conséquent, veuillez renvoyer cet appareil à la fin de
son cycle de vie à des points de collecte spéciaux pour l'élimination ou
aux points de collecte de votre détaillant local pour l'élimination ou votre
revendeur local.
INSTRUCTIONS D'ÉLIMINATION DES DÉCHETS
STOCKAGE
Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique, laissez-le refroidir et
nettoyez - le avant stockage.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, remettez l’appareil
et le mode d’emploi dans la boîte originale et entreposez - le dans un lieu sec et
ventilé.
Retirez toujours la pile si celle - ci est usagée ou si le produit ne sera pas utilisé
pendant une longue période.
1.
2.
3.
MAINTENANCE
Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique
et laissez - le refroidir avant toute opération de
maintenance.
Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière des
grilles.
Nettoyer l’extérieur de l’appareil en l’essuyant avec un
linge humide et en le séchant avec un linge sec.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne laissez
jamais d’eau pénétrer dans l’appareil.
1.
2.
3.
16 | 17 F

CARTE DE GARANTIE
Prénom
Rue/N°
Code postal
N° de modèle
Garantie (cochez la case)
Acheté dans un magasin Jumbo
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
Oui Non
Code barre (EAN)
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du
reçut de vente)
Ville
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable :
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément
que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus
efficacement. Une description imprécise comportant des phrases telles que « L’appareil
ne marche pas » ou « L’appareil est cassé » peut retarder considérablement le
traitement de la demande).
CERTIFICAT DE GARANTIE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité.
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce.
de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage privé
dans les CINQ ANS suivant la date d’achat, notre responsabilité
est engagée dans le cadre de la garantie conformément à ses
dispositions, à la condition que:
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
- Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un
atelier autorisé.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Conservez-
les tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux. Le
produit est garanti pour une période de CINQ ANS à compter du jour de son achat.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date d’achat. La période
de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise. Pendant la
période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque
magasin Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou d’échanger
l’appareil conformément à la législation portant sur la garantie.
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation :
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse, vos coordonnées
et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les cas.
Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours retourner les appareils défectueux
pour les faire réparer. Les devis et les réparations hors de la période de garantie vous
seront facturés dans tous les cas. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Indications Complémentaires :
Pendant la période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits seront
repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle.
18 | 19 F

NOTES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Couvercle supérieur
Clé en caoutchouc
Bloc de protection transparent
LED
Support LCD
LCD
PCB - C
Prise électrique
Vis
10
11
12
13
14
15
16
17
PCB - A
PCB - B
Pièces de la protection inférieure
Protection inférieure
Batterie
Matériel
Couvercle du compartiment à piles
Vis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
VUE ÉCLATÉE
LISTE DES PIECES
N° Dénomination N° Dénomination
20 | 21 F

I
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
Non usare prolunghe.
Non collegare dispositivi con movimenti meccanici
direttamente al termoregolatore.
Ventilatori o altri dispositivi con resistenze esposte
non dovranno essere lasciati incustoditi, e si
consiglia di non collegare questo tipo di dispositivi al
termoregolatore.
Non inserire aghi o altri materiali metallici nelle
aperture delle prese.
Evitare umidità, temperature estreme, urti o vibrazioni.
Usare solo al chiuso, non esporre a luce solare
diretta.
La temperatura ambientale consigliata è di 10~40ºC.
Non smontare il termoregolatore. Le riparazioni
devono essere effettuate solo da personale
autorizzato.
Usare un panno morbido per pulire la superficie
esterna e il quadrante. Non usare prodotti chimici o
corrosivi. Non immergere nell’acqua.
Mantenere il dispositivo fuori dalla portata dei
bambini.
ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria
viene sostituita con una di tipo sbagliato. Smaltire
le batterie esauste nelle modalità descritte nelle
istruzioni.
1. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai
bambini a partire dagli 8 anni e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
con mancanza di esperienza e di conoscenza se si
trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono
stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto
non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il
prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme
ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Separando un prodotto contrassegnato da questo
simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a ridurre il volume
dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche,
minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo
sulla salute umana e sull’ambiente.
Prima di ogni utilizzo, consultare la sezione corrispondente
in questo manuale d’uso.
22 | 23

CARATTERISTICHE TECNICHE
FUNZIONAMENTO
PANNELLO DI CONTROLLO
RM Temperatura Ambiente
Riscaldamento: Fiamma
Indicatore operativo: luce spenta,
rossa, verde
Raffreddamento: Fiocco di Neve
SET Temperatura Impostata
SU
GIÙ
ON / OFF
RIPRISTINO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TH-928T
230 V~
50 / 60 Hz
2300 W
I
Controllo integrato, controllo
elettronico
6000 cicli
Azione di tipo 1, 1.B
Grado di inquinamento 2
2500 V
75°C
Modello
Tensione
Frequenza
Potenza assorbita del ventilatore (P)
Classe di protezione
Tipologia costruttiva del controllo
Numero di cicli automatici
Caratteristiche di azione automatica
Controllo grado di inquinamento
Tensione di impulso nominale
Temperatura per la prova di pressione
della biglia delle parti accessibili
Referente per ulteriori informazioni Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
L’apparecchio è dotato di una batteria di emergenza al Litio CR2032.
Sostituire la batteria sul retro dell’apparecchio quando il quadrante LCD mostra
“LO”.
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
A.
B.
C.
4.3
A.
B.
C.
4.4
Con il termoregolatore spento, tenere premuti insieme per circa tre secondi i
tasti ON / OFF e SU per commutare tra riscaldamento e raffreddamento.
Tenere premuti insieme per circa tre secondi i tasti SU e GIÙ per commutare
tra °C e °F.
Stato di Default:
Temperata Impostata di Default: 20°C.
Modalità di Default: Riscaldamento
Impostazioni:
Premere il tasto di alimentazione (ON/OFF) per impostare la temperatura.
Nota:
Temperatura Operativa: -10°C ~ 40°C.
Gamma Controllo Temperature: 5°C (40°F) ~ 30°C (85°F);
Precisione: ±1°C;
Periodo di Misurazione: 10 S.
Raffreddamento (Fiocco di Neve):
Premere più volte i tasti “SU” o “GIÙ”, ed impostare la temperatura “SET” ad
almeno 2°C al di sotto della temperatura ambiente “RM”. Trascorsi 1~3 minuti,
il LED diventerà verde e il dispositivo si attiverà.
Quando la temperatura “RM” raggiunge la temperatura “SET”, il LED diventerà
rosso, il simbolo del fiocco di neve si spegnerà, e l’apparecchio si disattiverà.
Quando la temperatura “SET” è più alta della temperatura “RM”, il LED
diventerà rosso è il dispositivo si disattiverà.
Riscaldamento (Fiamma):
Premere più volte i tasti “SU” o “GIÙ”, ed impostare la temperatura “SET” ad
almeno 2°C sopra la temperatura “RM”. Trascorsi 1~3 minuti, il LED diventerà
verde e il dispositivo si attiverà.
Quando la temperatura “RM” raggiunge la temperatura “SET”, il LED diventerà
rosso, il simbolo della fiamma si spegnerà, e l’apparecchio si disattiverà.
Quando la temperatura “SET” è più bassa della temperatura “RM”, il LED
diventerà rosso è il dispositivo si disattiverà.
Ripristino – Premere il tasto di ripristino con un ago per ripristinare le
impostazioni di default.
BATTERIA DI EMERGENZA
6
4
5
7
9
8
1
2
3
I
24 | 25

CONSERVAZIONE
Staccare sempre la spina dall’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente
prima di riporlo.
Se l’apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi, riporre l’apparecchio e il
manuale d’uso nel cartone originale e conservarlo in un luogo asciutto e
ventilato.
Rimuovere sempre le batterie quando queste sono esauste o in caso di inutilizzo
prolungato dell’apparecchio.
1.
2.
3.
MANUTENZIONE
Staccare sempre la spina dall’apparecchio e lasciarlo
raffreddare completamente prima di eseguire la
manutenzione.
Utilizzare un aspirapolvere per rimuovere la polvere
dalle griglie.
Pulire la parte esterna con un panno umido e quindi
asciugare con un panno asciutto. Non immergere mai
l’apparecchio in acqua né far gocciolare acqua
all’interno dell’apparecchio.
1.
2.
3.
ATTENZIONE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Quando si spacchetta il prodotto, rimuovere l’etichetta protettiva dal quadrante
LCD e l’etichetta protettiva dai terminali nel vano batteria.
Non tentare di utilizzare batterie di tipo non indicato poiché ciò provocherebbe
incendi.
Assicurarsi che la batteria sia installata rispettando la polarità corretta (+ e -).
La batteria deve essere rimossa dal termostato prima della rottamazione;
Il termostato deve essere scollegato dalla rete di alimentazione prima di
estrarre la batteria;
Qualora la batteria dovesse rigonfiarsi o da essa dovesse fuoriuscire materiale
o fumo, smettere subito di utilizzarla.
Se la batteria perde, rimuoverla e smaltirla destinandola agli appositi punti di
raccolta.
In caso di contatto del liquido fuoriuscito dalle batterie con la pelle o con gli
indumenti, lavare subito con acqua per evitare qualsiasi danno o fastidio
cutaneo.
Non gettare le batterie nel fuoco per smaltirle.
In caso contrario il calore accumulato potrebbe causare esplosioni e/o incendi
e lesioni personali. Non incenerire le batterie se non tramite regolare
smaltimento in un inceneritore controllato.
Le batterie usate non vanno smaltite con i rifiuti domestici ordinari, in quanto
contengono sostanze tossiche ed elementi pesanti dannosi per l’ambiente e la
salute umana. Le batterie esauste vanno consegnate agli appositi punti di raccolta.
RICICLAGGIO DELLA BATTERIA
I dispositivi elettrici di scarto contrassegnati da questo simbolo non
vanno smaltiti come rifiuti ordinari, ma devono essere raccolti
separatamente. Perciò, alla fine del suo ciclo vitale questo dispositivo va
consegnato a un punto speciale di raccolta per lo smaltimento o al
proprio rivenditore locale perché ne disponga il riciclaggio.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
I
26 | 27

CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
CERTIFICATO DI GARANZIA
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno
per la qualità include anche l'assistenza.
Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce.
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello scontrino di acquisto.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non ha alcun impatto sui
diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è garantito per un periodo di CINQUE ANNI a
partire dalla data di acquisto.Lo scontrino costituisce la prova della data d'acquisto e
deve essere quindi conservato in un luogo sicuro. Il periodo di garanzia può essere esteso
solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie. Durante il periodo di garanzia, i
prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo. I prodotti
verranno riparati o sostituiti, a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi
vigenti in materia di garanzia.
In mancanza dello scontrino d'acquisto originale, i costi di riparazione saranno a carico del
cliente. Una volta scaduto il periodo di garanzia, sarà sempre possibile restituire i prodotti
difettosi. I costi di riparazione una volta scaduto il periodo di garanzia saranno sempre a
carico del cliente. La presente garanzia non ha alcun impatto sui diritti stabiliti dalla legge.
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto segue:
1. Scontrino d'acquisto (prova d'acquisto)
2. Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto e una
descrizione del guasto.
Indicazione Complementare :
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso
qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti Ayce
vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto possa essere di nuovo
adeguatamente esaminato
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbricazione
entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del prodotto, l'utente
potrà avvalersi della garanzia, secondo quanto previsto dalle
norme della stessa, a condizione che:
- il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto a
quello stabilito;
- il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
- il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
- le riparazioni siano state eseguite da tecnici autorizzati.
SCHEDA DI GARANZIA
Nome
Via/Num.
Codice postale
Codice articolo
Garanzia (contrassegnare con una croce)
Acquistato presso un punto vendita Jumbo
Problema riscontrato (specificare)
(Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di
procedere con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa, ad
esempio con frasi tipo "l'apparecchio non funziona" o "l'apparecchio è rotto",
può ritardare considerevolmente la soluzione del problema).
Sì No
Codice a barre (EAN)
Numero/data dello scontrino
(Allegare una copia dello scontrino di
vendita)
Città
Cognome
Telefono
Telefono cellulare
I
28 | 29

NOTA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Copertura superiore
Chiave di gomma
Copertura trasparente
LED
Supporto LCD
LCD
PCB - C
Spina elettrica
Vite
10
11
12
13
14
15
16
17
PCB - A
PCB - B
Componenti della copertura inferiore
Copertura inferiore
Batteria
Ferramenta
Coperchio alloggiamento batterie
Vite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
SCHEMI TECNICI
ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO
Nr. Nome dell'articolo Nr. Nome dell'articolo
I
30 | 31

GB
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Do not use an extension lead.
Do not plug any device performing mechanical
movement directly into the temperature controller.
Fan or other appliances with exposed elements
should not be left unattended, and it is
recommended that these types of appliances are not
connected to the temperature controller.
Do not insert needles or any other metal objects into
mains outlet.
Avoid moisture, extreme temperatures, shock and
vibration.
Used indoors only and do not be exposed in
sunshine.
Recommended ambient temperature is 10ºC to 40ºC
Do not open the temperature controller. Repaired
must be performed by authorized service personnel
only.
To clean casing and display use a soft cloth. Do not
use chemical or scouring agents. Do not submerge
in water.
Keep device out of the reach of children.
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by
an incorrect type dispose of used batteries
according to the instructions.
1. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning
Before any use, refer to the corresponding section in this
user manual.
In accordance with European directives applicable to this
product.
The crossed - out wheeled bin symbol indicates that the
item should be disposed of separately from household
waste. The item should be handed in for recycling in
accordance with local environmental regulations for
waste disposal. By separating a marked item from
household waste, you will help reduce the volume of
waste sent to incinerators or land-fills and minimize
any potential negative impact on human health and the
environment.
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS
GENERAL SAFETY WARNING
Read all instructions carefully before using the appliance.
32 | 33

GB
TECHNICAL DATA
OPERATION
CONTROL PANEL
RM: environment temperature
Heat up: flame sign
Work state indicator light: quench,
red, green
Refrigeration: Snowflake Sign
SET: select temperature
UP
DOWN
PWR
RESET
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TH-928T
230 V~
50 / 60 Hz
2300 W
I
Integrated control, electronic
control
6000 cycles
Type 1 action, 1.B
Pollution degree 2
2500 V
75°C
Model
Voltage
Frequency
Power
Protection Class
Construction of control
Number of automatic cycles
Features of automatic action
Control pollution degree
Rated impulse voltage
Temperature for the ball pressure test
of accessible parts
Contact details for obtaining more
information
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
Unit provide a Lithium back up battery CR2032.
When the LCD displays “LO”. Replace the battery at the battery compartment at the
back of the unit.
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2
A.
B.
C.
4.3
A.
B.
C.
4.4
When is at OFF mode, press PWR and UP button simultaneously for about 3
seconds to switch between heating and cooling.
Press UP and DOWN button simultaneously for about 3 seconds to switch
between °C and °F.
Default status:
Default SET Temperature: 20°C.
Default Mode: Heating
Setting:
Press the Power button (PWR) to set the value of temperature.
Note:
Operating Temperature: -10°C ~ 40°C.
Temperature Control range: 5°C (40°F) ~ 30°C (85°F);
Precision: ±1°C;
Measuring period: 10 S.
Cooling(Snowflake):
Press “UP” or “DOWN” repeatedly, set “SET” temperature at least 2℃lower
than “RM” temperature. After 1-3 minutes, LED will turn green, outlet will turn
on.
When “RM” temperature reaches “SET” temperature, LED will turn red and
snowflake will disappear, outlet will turn off.
When “SET” temperature is higher than “RM” temperature, LED will display
red and outlet will turn off.
Heating (Flame):
Press “UP” or “DOWN” repeatedly, set “SET” temperature at least 2℃higher
than “RM” temperature. After 1-3 minutes, LED will display green, outlet will
turn on.
When “RM” temperature reaches “SET” temperature, LED will turn red and
flame will disappear, outlet will turn off.
When “SET” default temperature is lower than “RM” temperature, LED will
display red and outlet will turn off.
Reset – Press the reset button with a pin to restore default setting.
BACK UP BATTERY
6
4
5
7
9
8
1
2
3
34 | 35

STORING
Always disconnect the appliance, let it completely cool and clean it before
storing.
If you do not use the device for a long period, put back the unit and the
instruction manual back into the original carton and store in a dry and
ventilated place.
Always remove battery if consumed or if product is to be left unused for a long
time.
1.
2.
3.
MAINTENANCE
Always disconnect the appliance and let it cool down
completely before carrying out any maintenance.
Use a vacuum cleaner to remove dust on grilles.
Clean the outside of the unit with a damp cloth and then
dry it with a dry cloth. Never immerse the unit in water,
nor let water drip into the unit.
1.
2.
3.
CAUTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
When unpackaging, take off the LCD cover label and the tag which protect the
contact for the battery from the battery compartment.
Do not attempt to use wrong type battery, it will cause fire.
Ensure the battery is installed correctly with the regard to polarity (+ and -).
The battery must be removed from the control before it is scrapped;
The control must be disconnected from the supply mains when removing or
replacing the battery;
When the battery accidently ballooning or effluent, belches smoke, please stop
using immediately.
If the battery leaks, remove the battery and discard it to special collection
points.
If the battery leaks on the skin or clothing, please scrub it away with fresh
water to avoid any skin discomfort.
Do not dispose of batteries in fire.
When batteries are disposed of in fire, the heat build-up can cause explosion
and/or fire and personal injury. Do not incinerate batteries except for approved
disposal in a controlled incinerator.
Used batteries must not be disposed of through household garbage, since they
might contain toxic elements and heavy metals that can be harmful to the
BATTERY RECYCLING
Waste electrical devices marked with this sign must not be disposed of
with your household waste, they are to be collect separately. Therefore,
please return this device at end of its life cycle to special collection
points for disposal or your local dealer collection points for disposal or
your local dealer.
DISPOSAL INSTRUCTIONS
GB
36 | 37
environment and human health. Return empty batteries to an appropriate recycling
facility.

CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon,
Tel. +41 848 11 33 11
WARRANTY CERTIFICATE
5
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Congratulations! You have made an excellent choice with the purchase of this quality
product. Our commitment to quality also includes our service.
Jumbo offers an excellent repair service, exclusively in Switzerland, for all ayce
products.
The warranty certificate is only valid in connection with the receipt. Please keep both in
a safe place. The warranty does not affect your statutory rights. The product is
guaranteed for a period of FIVE YEARS beginning on the day of purchase. Keep your
purchase receipt safe as proof of the date of purchase. The guarantee period can only
be extended for the duration of any repair required. During the warranty period,
defective devices can be returned at every Jumbo store. We will, at our discretion,
repair or exchange the device in accordance with warranty legislation.
Please include the following when returning your product for repair:
1. The receipt (proof of purchase)
2. This warranty certificate with your name, address, contact details and a fault
description completed overleaf.
If the original receipt is not enclosed the repair will be charged for in all cases.
After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs.
Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases.
Additional Note Service Center:
Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After
the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product
may be tested in accordance.
Should you, contrary to expectations, experience defects due to
material or manufacturing faults during private use within
FIVE YEARS of the date of purchase we shall be liable for warranty
in accordance with statutory warranty regulations, provided that:
-
-
-
-
The device was not put to any use other than the intended.
Was not overloaded.
Was not used with the wrong accessories.
Repairs where not carried out by any other than the authorized
workshop.
either
WARRANTY CARD
First name
Street/No.
Postal Code
Item-number
Warranty (please mark with a cross)
Purchased at Jumbo store
Which error occurred (please specify)
(Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as
possible. This allows us to process your complaint more quickly and efficiently.
An imprecise description with terms like “device is not working” or “broken
device” can delay the process considerably).
Yes No
Barcode (EAN)
Sales receipt number/Date
(please also attach a copy of the sales
receipt)
City
Last name
Telephone
Mobile
GB
38 | 39
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Thermostat manuals by other brands

HomeMatic
HomeMatic HmIP-eTRV-C Mounting instruction and operating manual

sisel
sisel Enda EDT5411A quick start guide

Buderus
Buderus RT10-RF Installation and operating instructions

Midea
Midea KJR-25B owner's manual

CAME
CAME PSRT01 manual

Würth
Würth 0886 500 212 Translation of the original operating instructions

CLIMASET
CLIMASET Retro Series instruction manual

Honeywell
Honeywell RTHL2510 series Quick installation guide

Lauda
Lauda ECO GOLD Operation manual

enphase
enphase Environ Installation and operation manual

Lennox
Lennox ComfortSense L3532H Operation manual

White Rodgers
White Rodgers 1E65-144 Installation and operation instructions