Ayce COLONIA User manual

GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL
D’UTILISATION I MANUALE
D’ISTRUZIONI I OPERATOR’S MANUAL
WETTERSTATION COLONIA
STATION MÉTÉO COLONIA
STAZIONE METEOROLOGICA COLONIA

Bedienungsanleitung
Modell: S743
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE
In Übereinstimmung mit den für dieses Produkt geltenden
europäischen Richtlinien.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass der
Artikel getrennt vom Hausmüll zu entsorgen ist. Der Artikel sollte
zum Recycling gemäss den örtlichen Umweltvorschriften zur
Abfallentsorgung abgegeben werden. Durch die Trennung eines
gekennzeichneten Geräts vom Haushaltsmüll helfen Sie, die Menge
des in die Müllverbrennung oder auf Deponien verbrachten Abfalls zu
minimieren und die potentiellen beeinträchtigenden Auswirkungen
auf menschliche Gesundheit und Umwelt zu minimieren.
1. Wettersymbol
2. Zeitanzeige
3. Innentemperatur
4. Aussentemperatur
5. SET-Taste
6. UP-Taste
7. DOWN-Taste
8. Gleichstrombuchse
9. Batteriefach
10. Aussensensor, Signalleuchte
11. Bohrung zur Wandbefestigung
12. Kanalauswahl
13. Batteriefach
D

I. TASTE:
SET UP DOWN
II.HAUPTMERKMALE:
- Zeitanzeige
- 12-/24-Stunden-Umschaltung
- Kalenderanzeige
- Stromsparmodus
- Temperaturanzeige
- Temperaturbereich innen: 0 °C bis 50 °C
- Temperaturbereich aussen:-30 °C bis 60 °C
- Weck- und Schlummerfunktion
- Max/Min-Aufzeichnung der Innenraumtemperatur
- Helligkeitseinstellung
- 4-stufige Wettervorhersage: Sonnig, sonnig und bewölkt,
bewölkt, Regen.
Stromversorgung:
Hauptgerät: 3 AA-Batterien (nicht im Lieferumfang),
Sensor: 2 AA-Batterien (nicht im Lieferumfang)
III.BEDIENUNGSANLEITUNG:
Funktion
Steuerelement
SET UP DOWN
Umschalten von
Zeit, Kalenderund
Weckmodus
Kurzer
Druck
MAX/MIN
überprüfen
Temperatur
aufzeichnung
Helligkeit
umschalten
Löschen
der
Aussentemperatur
Einstellmodus
aufrufen
Langer
Druck
Allgemeiner
Modus
Kurzer
Druck
Weckerein-
ausschalten
Langer
Druck
Weckmodus
Bestätigen
und zum
nächsten
Einstellelement
Einstellwert
erhöhen
Einstellwert
verringern
Einstellwert
verringern
Kurzer
Druck
Einstellmodus
Einstellwert
schnell
erhöhen
Langer
Druck
2 I 3 D

Uhrzeit- und Kalendereinstellung:
Halten Sie in jedem Modus die SET-Taste gedrückt, um nachein-
ander die Zeit-, Kalender- und Weckeinstellung in folgender
Reihenfolge aufzurufen: 12/24-Stunden →Stunde →Minute →
Jahr →Monat →Monat →Datum →C/F →Weckstunde →
Weckminute →beenden.
Während des Einstellvorgangs blinkt die Ziffer.
Bei der Einstellung drücken Sie einmal „UP“, der Einstellwert
erhöht sich; einmal „DOWN“, der Einstellwert verringert sich.
Drücken Sie die SET-Taste oder warten Sie ohne Bedienung 15
Sekund-en, um die Einstellung zu bestätigen und zur gemeins-
amen Anzeige zurückzukehren.
Weckeinstellung
Drücken Sie im Weckmodus die UP-Taste, um den Wecker einoder
auszuschalten, das Alarmsymbol erscheint.
Drücken Sie, während der Weckton ertönt, eine beliebige Taste, um
in einem Intervall von 5 Minuten in den Schlummerzustand zu
gelangen, und drücken Sie eine beliebige andere Taste, um den
Vorgang zu beenden.
Innentemperatur:
Nach dem Start misst die Uhr automatisch die aktuelle Temperatur
im Arbeitsbereich: 0 °C bis 50 °C.
Raumtemperatur, Bereich 0 °C bis 50 °C, Testzeitraum 30 Sekunen.
Wenn die Temperatur niedriger als 0 °C ist, wird LL angezeigt, bei
mehr als 50 °C wird HH angezeigt.
Aussentemperatur:
Nach der Inbetriebnahme misst der Sensor die aktuelle Tempera-
tur automatisch, Arbeitsbereich: -30 °C bis 60 °C.
Wenn die Temperatur niedriger als 30 °C ist, wird LL angezeigt, bei
mehr als 60 °C wird HH angezeigt. (-30 °C bis -0,1 °C, Genauigkeit
±2 °C, 0 °C bis 60 °C, Genauigkeit ±1°C)
Halten Sie im Normalmodus die Taste UP gedrückt, um die
Aussentem-peraturdaten zu löschen und neue Daten für 3 Minuten
zu registrieren.
MAX/MIN-Aufzeichnung der Temperatur
Verlaufsaufzeichnung des MAX/MIN-Temperaturwertes.
Drücken Sie im Normalmodus die UP-Taste, um die MAX/MIN -
Temp- eraturaufzeichnung in folgender Reihenfolge anzuzeigen:
MAX-Temperatu-raufzeichnung →MIN-Temperaturaufzeichnung
→aktuelle Temperatur.
Im MAX/MIN-Modus erscheint ohne Bedienung innerhalb von 3
Sekunden wieder die aktuelle Temperatur.
Helligkeitseinstellung
Drücken Sie im Normalmodus die DOWN-Taste, um die Helligkeits-
stufe folgender Reihenfolge auszuwählen:
Bei Betrieb mit Netzadapter: hohe Stufe →mittlere Stufe →aus.
Bei Batteriebetrieb: hohe Stufe →mittlere Stufe.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
IV. GRUNDLEGENDE FUNKTIONSWEISE
D

Stromsparmodus
Bei Batteriebetrieb erlischt die LED-Anzeige nach 10 Sekunden
und geht in den Energiesparmodus über.
Im Energiesparmodus wird die Aktivierung durch Schall und
Berührung aktiviert. Lautes Klatschen in der Nähe der Uhr oder
Berühren der Uhr in der Mitte des Deckels oder der Vorderseite
der Uhr bewirkt Aufleuchten der LED-Anzeige.
Wettervorhersage
4-stufige Wettervorhersage: sonnig, sonnig und bewölkt, bewölkt
und Regen.
Testzeitraum: 60 Minuten.
Eingebauter Uhrzeitpuffer
Eingebaute CR2032-Pufferbatterie, um die Zeit bei ausgeschalteter
Stromversorgung am Laufen zu halten, aber andere Funktionen
können nicht verwendet werden. Wenn der Uhrzeitpuffer nicht
mehr funktioniert, ersetzen Sie bitte die eingebaute Batterie hinter
dem Batteriefach.
Abmessungen (B x H x T)
DC-Adapter 5V, 1A, oder
3 AAA-Batterrien
1 Knopfzelle CR2032
210 x 105 x 60mm
0°C bis 50°C (32°F bis 122°F)
-30°C bis 60°C
Bis zu 3 Sensoren
Hauptstromversorgung
Pufferbatterie
Betriebstemperaturbereich
Temperaturanzeigebereich
Temperaturauflösung
Anzahl unterstützter
Sensoren
1°C
Abmessungen (B x H x T)
Hauptstromversorgung
Betriebstemperaturbereich
Funkfrequenz
Funkreichweite
47 x 82 x 26mm
2 AAA-Batterien
-30°C bis 60°C
433 MHZ
30 Meter
7.
8.
9.
TECHNISCHE DATEN:
HAUPTGERÄT
FUNKSENSOR
4 I 5 D

GARANTIEURKUNDE
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses
Qualitätsprodukts eine ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere
Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren Kundendienst ein.
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce
Produkte an.
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei
der privaten Nutzung innerhalb von FÜNF
JAHREN ab Kaufdatum einen Mangel aufgrund
von Material- oder Herstellungsfehlern aufwei-
sen, können Sie unsere Garantieleistung entspr-
echend der Rechtsverordnung für Garantieleist-
ungen in Anspruch nehmen, vorausgesetzt dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kass-
enzettel gültig. Bitte heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft
nicht Ihr gesetzliches Recht auf Gewährleistung. Die Garantie ist für
einen Zeitraum von FÜNF JAHREN beginnend mit dem Kaufdatum
gültig.
Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum sicher
auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforder lichen
Reparaturen verlängert werden. Während der Garantiezeit können
mängelaufweisende Geräte in jedem Jumbo Laden zurückgegeben
werden. Wir werden uns die Entscheidung vorbehalten, das Gerät
gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren
oder auszutauschen.
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres
Produktes zur Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und
Ihren Kontaktdaten und einer Beschreibung des Mangels auf
der Rückseite.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt dann wird die Repara-
tur in allen Fällen berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie
ein mangelhaftes Gerät immer noch zur Reparatur bringen. Kosten-
voranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der Garan-tiezeit sind
in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen.
Zusatzhinweis Servicestelle:
Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden. Nach Ablauf
der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale
angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
D

Vorname
Strasse/Hausnummer
Postleitzahl Ort
Kaufbeleg Nr./Datum (Bitte
ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Garantie (bitte ankreuzen)
Artikelnummer
Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Ja Nein
Nachname
Telefon
Mobil
Barcode (EAN)
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres
Gerätes so genau wie möglich. So können wir Ihre Beschwerde
schneller und effizienter bearbeiten. Eine ungenaue Beschreibung
mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät ist kaputt“
kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)
GARANTIESCHEIN
6 I 7 D

NOTIZEN
D

Manuel d’instructions
Modèle: S743
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Conformément aux directives européennes applicables à ce produit.
Le symbole de poubelle à roulette barrée indique que le produit doit
être éliminé séparément des déchets ménagers. Le produit doit être
recyclé conformément aux réglementations environnementales
locales d’élimination des déchets. En séparant un produit marqué des
déchets ménagers, vous aiderez à réduire le volume de déchets
envoyé aux incinérateurs ou aux décharges et réduirez tout impact
négatif potentiel sur la santé humaine et l’environnement.
1. Icône météo
2. Affichage de l’heure
3. Température intérieure
4. Température extérieure
5. Touche SET (Réglage)
6. Touche HAUT
7. Touche BAS
8. Prise électrique CC
9. Compartiment à piles
10. Capteur externe, voyant de signal
11. Orifice pour accrochage mural
12. Sélection de canal
13. Compartiment à piles
F
8 I 9

I. BOUTON:
SET HAUT BAS
II.CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES:
- Affichage de l’heure
- Commutation 12/24 heures
- Affichage du calendrier
- Mode d’économie d’énergie
- Affichage de la température
- Plage de la température de service intérieure: 0°C à 50°C
- Plage de la température de service extérieure: -30°C à 60°C
- Fonction d’alarme et de répétition
- Enregistrement max. / min. de la température intérieure
- Réglage de la luminosité
- 4 niveaux de prévisions météorologiques: Ensoleillé, Ensoleillé et
Nuageux, Nuageux, Pluvieux.
- Alimentation électrique:
Unité principale: 3 piles AA (non fournies),
capteur: 2 piles AA (non fournies)
III. CONSIGNES D’UTILISATION
Commandes
Fonction
Pression
brève
SET
(RÉGLAGE) HAUT BAS
Longue
pression
Pression
brève
Longue
pression
Pression
brève
Longue
pression
Mode
commun
Mode
alarme
Mode
réglage
Commutation de
l’heure
Mode calendrier
Contrôle
MAX./MIN.
Enregistrement
de la
température
Interrupteur de
luminosité
Entrer en mode
réglage
Confirmer et
quitter
Passer au
réglage suivant
Augmenter la
valeur de
réglage
Réduire la valeur
de réglage
valeur de réglage
Augmentation
rapide
valeur de réglage
Réduction rapide
Effacer les
données
de température
Activation/
désactivation de
l’alarme
F

Réglage de l’heure et du calendrier :
Dans n’importe quel mode, maintenez le bouton SET (Réglage)
enfoncé pour accéder à l’heure, au calendrier et au réglage de
l’alarme, en séquence: 12/24 heures →heure →minute →année
→mois →date →°C / °F →heure d’alarme →minute d’alarme →
quitter.
Pendant le processus de réglage, le chiffre clignote.
Lors du réglage, appuyez une fois sur « HAUT », la valeur du
réglage augmente, appuyez une fois sur « BAS », la valeur du
réglage diminue.
Appuyez sur la touche SET ou n’effectuez aucune opération
pendant 15 secondes pour confirmer le réglage et revenir à
l’affichage commun.
Réglage de l’alarme
En mode alarme, appuyez sur le bouton BAS pour activer / désacti-
ver l’alarme. Le symbole d’alarme apparait.
Pendant l’alarme, appuyez sur n’importe quel bouton pour activer
la répétition avec un intervalle de 5 minutes et appuyez sur
n’importe quelle touche pour quitter.
Température intérieure :
Après le démarrage, l’appareil mesurera automatiquement la
température actuelle dans la plage de mesure: 0 °C à 50 °C.
Température intérieure, plage 0 °C - 50 °C, durée du test 30
secondes.
Lorsque la température est inférieure à 0 °C, LL est affiché ;
lorsqu’elle supérieure à 50 °C, HH est affiché.
Température extérieure :
Après le démarrage, l’appareil mesurera automatiquement la
température actuelle dans la plage de mesure : -30 °C à 60 °C.
Lorsque la température est inférieure à -30 °C, LL est affiché ;
lorsqu’elle supérieure à 60 °C, HH est affiché.
(-30 °C à -0,1 °C précision ±2 °C, 0 °C à 60 °C précision ±1 °C)
En mode commun, maintenez le bouton HAUT enfoncé pour effacer
les données de température extérieure et enregistrer les nouvelles
données pendant 3 minutes.
Enregistrement Max./Min. de la température
Historique de la valeur de température MAX./MIN.
En mode commun, appuyez sur le bouton HAUT pour afficher
l’enregistrement de la température MAX./MIN., selon la séquence
suivante : Enregistrement de la température MAX. →Enregis-
trement de la température MIN. →Température actuelle
En mode MAX./MIN., sans aucune opération dans les 3 secondes
qui suivent, la température actuelle est de nouveau affichée.
Réglage de la luminosité
En mode commun, appuyez sur le bouton BAS pour sélectionner le
niveau de luminosité, selon la séquence suivante :
Fonctionnement avec adaptateur secteur : Luminosité élevée →
1.
2.
3.
4.
5.
6.
IV. FONCTIONNEMENT DE BASE
F
10 I 11

Luminosité moyenne →Luminosité désactivée.
Fonctionnement sur piles : Luminosité élevée →Luminosité
moyenne.
Mode d’économie d’énergie
Lorsqu’il est alimenté sur piles, l’écran LED s’éteint au bout de 10
secondes et passe en mode d’économie d’énergie.
En mode d’économie d’énergie, l’activation sonore et tactile est
activée. Si vous frappez fort dans vos mains près de l’horloge ou
que vous touchez l’horloge au centre de la partie supérieure ou à
l’avant, l’écran LED s’allume à nouveau.
Prévisions météorologiques
4 niveaux de prévisions météorologiques : ensoleillé, ensoleillé et
nuageux, nuageux et pluvieux.
Durée du test : 60 minutes.
Sauvegarde de l’heure sur la mémoire intégrée
1 pile CR2032 intégrée pour sauvegarder l’heure lorsque l’appareil
est hors tension, mais aucune autre fonction ne peut être utilisée.
Si la sauvegarde de l’heure ne fonctionne plus, veuillez remplacer
la pile intégrée derrière le compartiment des piles.
7.
8.
9.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
UNITÉ PRINCIPALE
CAPTEUR SANS FIL
Dimensions (l x H x P)
Adaptateur CC 5 V, 1 A ou 3
piles AAA
1 Pile bouton CR2032
210 x 105 x 60mm
0°C à 50°C (32°F à 122°F)
-30°C à 60°C
Jusqu’à 3 capteurs
Alimentation électrique
Pile de secours
Plage de température intérieure
Plage de température extérieure
Précision de la température
Nombre de capteurs pris en
compte
1°C
Dimensions (l x H x P)
Alimentation électrique
Plage de température de mesure
Fréquence RF
Portée de transmission RF
47 x 82 x 26mm
2 piles AAA
-30°C à 60°C
433 MHZ
30 mètre
F

Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème
dû à un défaut de fabrication ou de matériau dans le
cadre d’un usage privé dans les CINQ ANS suivant la
date d’achat, notre responsa-bilité est engagée dans
le cadre de la garantie conformément à ses disposi-
tions, à la condition que :
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce
produit de qualité. Notre engagement de qualité inclut également
notre service de réparation.
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les
produits ayce.
CERTIFICAT DE GARANTIE
conformément à ses dispositions, à la condition que :
-L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
-L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
-L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
-Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un atelier
autorisé.Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec
le reçu d’achat. Con-servez-les tous les deux dans un endroit sûr.
Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux. Le produit est garanti
pour une période de CINQ ANS à compter du jour de son achat.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la
date d’achat. La période de garantie ne peut être prolongée que de
la durée de réparation requise. Pendant la période de garantie, les
appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin
Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou
d’échanger l’appareil conformément à la législation portant sur la
garantie.
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit
pour réparation :
1. Le reçu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et prénom, votre adresse,
vos coordonnées et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée
dans tous les cas. Après expiration de la garantie, vous pouvez
toujours rapporter les appareils défec-tueux pour les faire réparer.
Les devis et les réparations hors de la période de garantie vous
seront facturés dans tous les cas.
Indications complémentaires :
Pendant la période de garantie, les appareils ayce défectueux
peuvent être rapportés dans chaque magasin jumbo. A l’expiration
de la période de garantie, les produits ser-ont repris dans chaque
magasin Jumbo pour contrôle.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
T
é
l. +41 848 11 33 11
F
12 I 13

Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil
aussi précisément que possible. Cela nous permet de traiter votre
demande plus rapidement et plus efficace-ment. Une description
imprécise comportant des phrases telles que « L’appareil ne
marche pas » ou « L’appareil est cassé » peut retarder
considérablement le traitement de la demande).
Prénom
Rue/N°
Code postal Ville
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une
copie du reçut de vente)
Garantie (cochez la case)
N° de modèle
Acheté dans un magasin Jumbo:
Oui Non
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable
Code barre (EAN)
CARTE DE GARANTIE
F

NOTES
F
14 I 15

Manuale di istruzioni
Modello: S743
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
In conformità con le direttive europee applicabili a questo prodotto.
Il simbolo raffigurante il bidone della spazzatura con ruote barrato
indica che l'articolo in questione deve essere smaltito separatamente
dai rifiuti domestici. L’articolo deve essere destinato al riciclaggio in
conformità con le normative ambientali vigenti a livello locale
sullo smaltimento dei rifiuti. Smaltendo il prodotto in modo differen-
ziato rispetto ai rifiuti domestici, si contribuisce a ridurre il volume di
rifiuti destinatiagli inceneritori o alle discariche e a minimizzare
qualsiasi potenziale impatto negativo sulla salute umana e sull'ambi-
ente.
1. Icona meteo
2. Visualizzazione orario
3. Temperatura interna
4. Temperatura esterna
5. Tasto impostazioni (SET)
6. Tasto su (UP)
7. Tasto giù (DOWN)
8. Presa per cavo di alimentazione
9. Comparto batterie
10. Sensore esterno, spia luminosa
11. Foro per agganciare
l’apparecchio alla parete
12. Selettore canale
13. Comparto batterie
I

I.PULSANTE:
SET UP DOWN
II.CARATTERISTICHE PRINCIPALI:
- Visualizzazione orario
- Commutazione formato ora 12/24
- Visualizzazione calendario
- Modalità risparmio energetico
- Visualizzazione temperatura
- Intervallo operativo temperatura interna: 0°C-50°C
- Intervallo operativo temperatura esterna :-30°C--60°C
- Funzione sveglia e ripetizione
- Rilevazione min/max della temperatura interna
- Regolazione luminosità
- Previsione meteo a 4 livelli: soleggiato, parzialmente
soleggiato/nuvoloso, nuvoloso, pioggia.
- Potenza: unità principale: 3 pz. x AA (non incluse),
sensore: 2 pz. x AA (non incluse)
III. ISTRUZIONI PER L’USO:
Funzione
controllo
IMPOSTAZIONE
(SET) SU (UP) GIÙ
(DOWN)
commutazione
modalità ora,
calendario
e allarme
(sveglia)
commutazione
modalità ora,
calendario
e allarme
(sveglia)
controllo
MAX / MIN
rilevazione
temperatura
breve
pressione
commutazio ne
luminosità
pressione
prolungata
accesso
modalità
impostazione
cancellazione
dati
temperatura
esterna
attivazione
/disattivazione
sveglia
breve
pressione
pressione
prolungata
modalità
allarme
conferma e
passaggio
alla voce di
impostazione
successiva
aumento
valore
impostazione
diminuzione
valore
impostazione
breve
pressione
breve
pressione
pressione
prolungata
diminuzione
rapida valore
d’imposta
zione
aumento
rapido valore
d’impostazione
modalità
comune
I
16 I 17

Impostazione orario e calendario:
In qualsiasi modalità, premere e tenere premuto il pulsante SET per
accedere in sequenza all’impostazione di ora, calendario e sveglia:
formato ora 12/24 →ora →minuti →anno →mese →data →°C/°F
→ora sveglia →minuti sveglia →uscita.
Durante questa operazione, la cifra di volta in volta impostata
lampeggia.
Nell’effettuare le impostazioni, premendo il pulsante “UP” una volta,
il valore di impostazione aumenta; premendo il pulsante “DOWN”
una volta, il valore di impostazione dimi-nuisce.
Premere il pulsante SET o non effettuare alcuna operazione per 15
secondi per confermare l'impostazione e tornare alla visualizzazione
comune.
Impostazione della sveglia
In modalità sveglia, premere il pulsante DOWN per attivare/disatti-
vare la sveglia; così facendo apparirà il simbolo della sveglia .
Durante la sveglia, premere qualsiasi pulsante per attivare la
funzione di ripetizione con un intervallo di 5 minuti e premere
qualsiasi altro tasto per uscire.
Temperatura interna:
Una volta attivato, l’orologio rileverà automaticamente la temperatu-
ra attuale; intervallo operativo: da 0
°C
a 50
°C
.
temperatura interna, intervallo 0
°C
- 50
°C
, durata del test 30
secondi.
Quando la temperatura è inferiore a 0
°C
, sul display appare LL,
quando è superiore a 50
°C
, appare HH.
Temperatura esterna:
Una volta attivato, l’orologio rileverà automaticamente la temperatu-
ra attuale; intervallo operativo: da -30
°C
a 60
°C
.
Quando la temperatura è inferiore a -30
°C
, sul display appare LL,
quando è superiore a 60
°C
, appare HH.(-30
°C
~-0,1
°C
precisione ±2
°C
,0℃-60
°C
precisione ±1
°C)
In modalità comune, premere e tenere premuto il pulsante UP, per
cancellare i dati della temperatura esterna e registrare dati nuovi
per 3 minuti.
Rilevazione valori MAX/MIN della temperatura
Cronologia dei valori MAX/MIN della temperatura.
In modalità comune, premere il pulsante UP per visualizzare i valori
MAX/MIN di temperatura rilevati in sequenza: rilevazione tempera-
tura MAX →rilevazione temperatura MIN→temperatura attuale.
Dalla modalità MAX/MIN, se non viene effettuata alcuna operazione
entro 3 secondi, si torna alla visualizzazione della
temperatura
attuale.
Regolazione luminosità
In modalità comune, premere il tasto DOWN per selezionare in
sequenza il livello di luminosità:
alimentazione tramite alimentatore CA: livello alto→livello medio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
IV. FUNZIONAMENTO DI BASE
I

→spento.
alimentazione a batteria: livello alto→livello medio.
Modalità risparmio energetico
In caso di alimentazione a batteria, il display a LED si spegne dopo
10 secondi ed entra in modalità di risparmio energetico.
In modalità di risparmio energetico, l’attivazione sonora e tattile è
attiva. Il display a LED si riaccende battendo forte le mani vicino
all'orologio o toccando l'orologio stesso al centro del coperchio o
sulla parte frontale.
Previsioni meteorologiche
Previsioni meteo a 4 livelli: soleggiato, parzialmente soleggia-
to/nuvoloso, nuvoloso e pioggia.
Durata del test: 60 minuti.
Memoria orario integrata
Il prodotto è dotato di una batteria CR2032 incorporata per
mantenere la funzione orario attiva in assenza di corrente; le altre
funzioni, tuttavia, non saranno attive. Se la funzione di memoria
non funziona più, occorre sostituire la batteria incorporata situata
dietro al vano batterie.
7.7.
8.
9.
SENSORE WIRELESS
SPECIFICHE TECNICHE:
UNITA’ PRINCIPALE
Dimensioni (L x A x P)
CC 5V, alimentatore 1A o 3
batterie di tipo AAA
1 Pila a bottone CR2032
210 x 105 x 60mm
0°C a 50°C (32°F a 122°F)
-30°C a 60°C
fino a 3 sensori
Alimentazione principale
Batteria tampone
Intervallo di temperatura interna
Intervallo di temperatura esterna
Risoluzione della temperatura
Numero supporti per sensori:
1°C
Dimensioni (L x A x P)
Alimentazione principale
Intervallo di temperatura rileverà
Frequenza RF
Portata RF
47 x 82 x 26mm
2 batterie di tipo AAA
-30°C a 60°C
433 MHZ
30 metri
I
18 I 19

Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità.
Il nostro impegno per la qualità include anche l’assistenza.
Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e
prodotti ayce.
CERTIFICATO DI GARANZIA
-il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto a
quello stabilito;
-il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
-il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
prouve la date d’achat. La période de garantie ne peut être
prolongée que de la durée de réparation requise. Pendant la période
de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans
chaque magasin Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de
réparer ou d’échanger l’appareil conformément à la législation
portant sur la garantie.
-le riparazioni siano state eseguite da tecnici autorizzati.
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello
scontrino di acquisto.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non
ha alcun impatto sui diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è
garantito per un periodo di CINQUE ANNI a partire dalla data di
acquisto. Lo scontrino costituisce la prova della data d’acquisto e
deve essere quindi conservato in un luogo sicuro.
Il periodo di garanzia può essere esteso solo per la durata delle
eventuali riparazioni necessarie. Durante il periodo di garanzia, i
prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto
vendita Jumbo. I prodotti verranno riparati o sostituiti, a dis-crezi-
one del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di
garanzia.
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere
quanto segue:
1.Scontrino d’acquisto (prova d’acquisto)
2.Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto
e una dscrizione del guasto.
In mancanza dello scontrino d’acquisto originale, i costi di riparazi-
one saranno a carico del cliente. Una volta scaduto il periodo di
garanzia, sarà sempre possibile riportare i prodotti difettosi. I costi
di riparazione una volta scaduto il periodo di garanzia saranno
sempre a carico del cliente.
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o
alla fabbricazi-one entro CINQUE ANNI dalla data di
acquisto del prodotto, l’utente potrà avvalersi della
garanzia, secondo quanto previsto dalle norme della
stessa, a condizione che:
I
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ayce Weather Station manuals
Popular Weather Station manuals by other brands

Bresser
Bresser MeteoTrend Colour instruction manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WMR112 user manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology C84428 instruction manual

RST
RST IQ889 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology C79790-11 manual

TFA
TFA COSY BARO 35.1154 instruction manual