Basiclabel BALK User manual

De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
dimensions suitable for requirements
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
Height:
Width:
Depth:
76CM
180/220CM
90CM
2 x
dining table
BALK
1/5
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
- MOUNTING INSTRUCTIONS -
NL: Tip bij harde vloeren: Plaats
viltglijders onder de poten. Dit voorkomt
beschadiging aan harde vloeren.
UK: Tip for hard floors: Place felt glides
under the legs. This prevents damage to
hard floors.
DE: Tipp für harte Böden: Ort
Filzgleiter unter den Beinen. Dies
verhindert Schäden an harten Böden.
FR: Conseil pour les sols durs :
Placez des patins en feutre sous les
jambes. Cela évite d’endommager
les sols durs.
UK:
indoor

De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
NL BRAND INFO
De unieke formule van Basiclabel is
no-nonsense, stoer, basic, puur en
eigentijds! We hebben een compleet
woonassortiment, van bank tot vaas. En
omdat het aanbod op het gebied van
wonen enorm groot is, hebben wij een
selectie van alleen de mooiste items op het
gebied van wonen.
EN BRAND INFO
Basiclabel’s unique formula is no-
nonsense, tough, basic, pure and
contemporary! We have a complete home
range, from sofa to vase. And because the
oer in the eld of living is huge, we have
a selection of only the most beautiful items
in the eld of living.
DE BRAND INFO
Die einzigartige Formel von Basiclabel ist
einfach, hart, einfach, rein und zeitgemäß!
Wir haben ein komplettes Sortiment für Ihr
Zuhause, vom Sofa bis zur Vase. Und weil
das Angebot im Bereich Wohnen riesig ist,
haben wir eine Auswahl nur der schönsten
Artikel im Bereich Wohnen.
FR BRAND INFO
La formule unique de Basiclabel est
sans oritures, dure, basique, pure et
contemporaine ! Nous avons une gamme
complète pour la maison, du canapé au
vase. Et parce que l’ore dans le domaine
de l’habitat est immense, nous vous
proposons une sélection des plus beaux
articles dans le domaine de l’habitat.
_
NL SERVICE EN GARANTIE
Mocht er sprake zijn van een
productgebrek, neemt u dan contact
op met uw aankoopadres. Bewaar uw
aankoopbon en de originele verpakking
inclusief de handleiding van het meubel.
Na beoordeling van het productgebrek
worden er eventueel één of meerdere
onderdelen gerepareerd dan wel
vervangen. Onderdelen worden op de
handleiding aangegeven met codes. Op
dit meubel geldt een fabrieksgarantie
van twee jaar. Gebreken veroorzaakt door
foutieve behandeling of eigen toedoen
vallen buiten de garantie. Dit geldt in het
bijzonder als montage-instructies niet zijn
opgevolgd.
EN SERVICE AND WARRANTY
In case of a product defect, please contact
your purchase address. Keep your purchase
receipt and the original packaging
including the manual of the furniture. After
assessing the product defect, one or more
parts may be repaired or replaced. Parts
are indicated on the manual by codes.
This furniture is covered by a two-year
manufacturer’s warranty. Defects caused by
incorrect handling or your own actions are
not covered by the guarantee. This applies
in particular if assembly instructions have
not been followed.
DE SERVICE UND GARANTIE
Im Falle eines Produktfehlers wenden
Sie sich bitte an Ihre Kaufadresse.
Bewahren Sie den Kaufbeleg und die
Originalverpackung einschließlich der
Bedienungsanleitung des Möbels auf.
Nach der Beurteilung des Produktfehlers
können ein oder mehrere Teile repariert
oder ersetzt werden. Die Teile sind im
Handbuch durch Codes gekennzeichnet.
Für diese Möbel gilt eine zweijährige
Herstellergarantie. Defekte, die durch
unsachgemäße Handhabung oder eigene
Handlungen entstanden sind, fallen nicht
unter die Garantie. Dies gilt insbesondere,
wenn die Montageanleitung nicht befolgt
wurde.
FR SERVICE ET GARANTIE
En cas de défaut du produit, veuillez
contacter l’adresse d’achat. Conservez la
facture d’achat et l’emballage d’origine,
y compris le manuel du meuble. Après
avoir évalué le défaut du produit, une ou
plusieurs pièces peuvent être réparées
ou remplacées. Les pièces sont indiquées
sur le manuel par des codes. Ces meubles
sont couverts par une garantie du fabricant
de deux ans. Les défauts causés par
une manipulation incorrecte ou par vos
propres actions ne sont pas couverts par
la garantie. Cela s’applique en particulier si
les instructions de montage n’ont pas été
respectées.
NL MATERIAAL
Mangohout staat bekend om de warme
goudbruine kleur, duurzame groei en lange
houdbaarheid. Mangohout wordt ook
gekenmerkt door duidelijk zichtbare nerven
en kleurnuances. De nerven, een gele
gloed of donkere lijnen en knoesten zorgen
ervoor dat elk mangohouten item uniek
is. Mangohout is zeer sterk en één van
de hardere houtsoorten, hierdoor zal een
mangohouten item niet snel beschadigen.
EN MATERIAL
Mango wood is known for its warm
golden brown colour, sustainable growth
and long durability. Mango wood is also
characterized by clearly visible grain
and colour nuances. The grains, a yellow
glow or dark lines and knots make every
mango wood item unique. Mango wood is
very strong and one of the harder woods,
therefore a mango wood item will not
easily be damaged.
DE WERKSTOFF
Mangoholz ist bekannt für seine warme
goldbraune Farbe, sein nachhaltiges
Wachstum und seine lange Haltbarkeit.
Mangoholz zeichnet sich außerdem
durch deutlich sichtbare Maserungen und
Farbnuancen aus. Die Maserung, der gelbe
Schimmer oder die dunklen Linien und Äste
machen jeden Gegenstand aus Mangoholz
einzigartig. Mangoholz ist sehr stark und
gehört zu den härteren Hölzern, weshalb
ein Gegenstand aus Mangoholz nicht so
leicht beschädigt werden kann.
FR MATÉRIEL
Le bois de manguier est connu pour sa
chaude couleur brun doré, sa croissance
durable et sa longue durée de vie. Le bois
de manguier se caractérise également par
des veines et des nuances de couleur bien
visibles. Les grains, une lueur jaune ou des
lignes et des noeuds sombres rendent
chaque article en bois de manguier unique.
Le bois de manguier est très solide et fait
partie des bois les plus durs. Un article
en bois de manguier ne s’abîme donc pas
facilement.
2/5
BALK
dining table

De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
NL ONDERHOUD
Mangohouten meubelen zijn gemakkelijk in
onderhoud. Je houdt ze eenvoudig stof- en
vlekvrij met een lichtvochtige, schone doek.
Mangohouten items zijn enkel bestemd
voor indoor gebruik. Een extra behandeling
of bescherming is mogelijk met een
transparante coating, maar wordt de
eerste jaren niet nodig geacht. Raadpleeg
altijd een verfspeciaalzaak voor advies en
informatie betreft het behandelen van het
mangohouten item.
EN MAINTENANCE
Mango wood furniture are easy to
maintain. You can easily keep them dust-
and stain-free with a slightly damp, clean
cloth. Mango wood items are intended
for indoor use only. An extra treatment or
protection is possible with a transparent
coating, but is not considered necessary for
the first few years. Always consult a paint
shop for advice and information on treating
the mango wood item.
DE WARTUNG
Möbel aus Mangoholz sind leicht zu
pegen. Mit einem leicht feuchten,
sauberen Tuch können Sie sie leicht staub-
und eckenfrei halten. Gegenstände aus
Mangoholz sind nur für den Gebrauch in
Innenräumen bestimmt. Eine zusätzliche
Behandlung oder ein zusätzlicher Schutz
ist mit einer transparenten Beschichtung
möglich, wird aber in den ersten Jahren
nicht als notwendig erachtet. Lassen Sie
sich in jedem Fall von einem Lackierbetrieb
beraten und informieren Sie sich über die
Behandlung des Mangoholzartikels.
FR MAINTENANCE
Les meubles en bois de manguier
sont faciles à entretenir. Vous pouvez
facilement les préserver de la poussière
et des taches avec un chiffon propre
légèrement humide. Les articles en bois
de manguier sont destinés à un usage
intérieur uniquement. Un traitement ou une
protection supplémentaire est possible
avec un revêtement transparent, mais
n’est pas considéré comme nécessaire
pendant les premières années. Consultez
toujours un atelier de peinture pour obtenir
des conseils et des informations sur le
traitement de l’article en bois de manguier.
_
NL MONTEREN
Wij adviseren u het artikel zo spoedig
mogelijk na opening te monteren. Lees
voor montage de handleiding zorgvuldig
door. Op het moment dat het meubel niet
direct gemonteerd kan worden, gelieve het
meubel liggend opslaan in een ruimte op
kamertemperatuur.
EN INSTALLING
We recommend you assemble the item as
soon as possible after opening it. Please
read the instructions carefully before
assembly. If the item cannot be assembled
immediately, please store it lying down in a
room at room temperature.
DE INSTALLATION
Wir empfehlen Ihnen, den Artikel so
schnell wie möglich nach dem Önen
zusammenzubauen. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor der Montage sorgfältig
durch. Wenn der Artikel nicht sofort
zusammengebaut werden kann, lagern
Sie ihn bitte liegend in einem Raum bei
Raumtemperatur.
FR INSTALLATION
Nous vous recommandons de monter
l’article le plus rapidement possible après
l’avoir ouvert. Veuillez lire attentivement
les instructions avant le montage.
Si l’article ne peut pas être monté
immédiatement, veuillez le stocker couché
dans une pièce à température ambiante.
_
NL WAARSCHUWING
Plaats voor het beschermen van harde
vloeren, viltglijders aan de onderzijde
(van de poten/poot) van het artikel. Dit
voorkomt beschadigingen aan ondergrond
en artikel.
EN WARNING
To protect hard oors, place felt glides on
the underside (of the leg(s)) of the article.
This prevents damage to surface and
article.
DE WARNUNG
Um harte Böden zu schützen, legen
Sie Filzgleiter auf die Unterseite (der
Beine) des Artikels. Dadurch wird eine
Beschädigung der Oberäche und des
Artikels vermieden.
FR ATTENTION
Pour protéger les sols durs, placez des
patins en feutre sur la face inférieure
(des pieds/jambes) de l’article. Cela évite
d’endommager la surface et l’article.
3/5
BALK
dining table

De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
- step 1 -
- parts -
A
1 x table top C
2 x mounting plate
B
2 x leg D + E
12 x ring / 24 x screw
20X8MM / 25X8MM
F
1 x hex key
4/5
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
BB
C
CF
F
B X 2 C X 2 F X 1E X 12
E
dining table

De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
5/5
- step 2 -
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
E
D D
E
B B
B+C X 2A X 1
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
F
F
B
A
A
B
dining table
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1 | 1689 ZV Hoorn | The Netherlands
25x8 mm 20x8 mm
Dx24 Ex24 Fx1
BX2 Cx2
F
F
A
A
B
B
BB
F
F
B
B
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
EE
DINING TABLE 220x90 CM
BALK
F X 1D + E X 12
Other Basiclabel Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Sanus Systems
Sanus Systems PLATINUM FURNITURE PFPL Assembly instructions

dadada
dadada Chicago Assembly instructions

Crate&Barrel
Crate&Barrel Adjustable Kids Table Paper roller with... Assembly instructions

Coaster
Coaster 193478 Assembly instructions

Otto
Otto 489457 Assembly instructions

Forte
Forte FRTD221 Assembling Instruction