BassPal R1 User manual

BASSPAL
Rl
١٨/ا٢جإج55
Speaker
USER
MANUAL

01
-
08
Eng!ish
09- 16
Deutschand
17- 24 France
Table
of
Contents
25-
32
Italia
33- 40
España

English
Warn!ngs
Δ
ensure proper use and
trouble-free
operation,
please
carefully
read
this
user
manual
first.
.Forthe
first
use,
a
full
cfiarge
Is
recommended.
.Please
use
and
store
the
product
at
room
temperature.
.Do
not
throw
and
drop
the
product
to
avoid
damages.
♦Do
not
expose
the
product
to
fire,
high
temperature,
direct
sunlight,
etc.
.Do
not
use
organic
solvents
or
other
chemicals
to
clean
the
product.
.Do
not
allow small
particles
to
get
into
the
product.
♦Please
keep
volumes
of
the
speaker
moderate
to
avoid
temporary
or
permanent
hearing
Impairment.
♦Do
not
dissemble
the
product,
or
make
any
modifications
to
the structure
or
any
parts
of
it.
♦Keep
the
product
out
of
children's
reach.

Packاng
Content
Eng!!5h
SpeakerIpc
Type-Cchargingcablelpc
Usermanuallpc

Keys
Functions
English
lED
Indicator
Bluetooth
pairing
status:
The
blue
LED
flashes quickly
Bluetooth
successfully
palring:The
blue
LED
light
stays
on
When
music
Is
paused:
The
blue
LED
flashes
slowly
When
charging:
The
red
LED
light
stays
on
When
full
charged:
The
red
LED
lights off
Power
button/
Mode
button
—
long
press
for 2
seconds
to
poweron/off
long
press
for 8
seconds
to
reset
Volume
Increase
Short
Press“+”:
Increase
Volume
long
Press“+":
Play next
song
ة
Play/Pause
Short press
to
Play/Pause:
When
calllngshort
press
to
answer
the
call.long
press
to reject.
Short press again
to
hang
up.
BluetoothButton
Long
press
to
disconnect
with
the paired
device,
short press
to
reconnect
with
the
last
paired
device.
TWS
Button
When
Bluetooth
Is
disconnected,
double-click
to
enter
I
pairing
mode.
Volume
Decrease
Short
press“-":
Decrease
volume
Long
press“-”:
Play
previous
song

!nterface
Functions
English
Mier.
SD
card
slot
[ก
the
powered-on
state,
insetr
a
Mlcro-SD
card
it
will
play
the
music
stored
in
the
card
automatically
after
beeps.
Type-C
charging
slot
Charging
with
a
DC-5V
lA
use
Adaptor,
(not
include
adaptor)

Eng!!5h
Bluetooth
Connection
!.Turn
on
t
fie
speaker
Press
and
hofd
the
power
button
for 2
seconds
to
turn
on
the
speaker
with
a
prompt
sound.
And
the
blue
LED
light
flashes
Indicating
It
is
in
the
pairing
mode.
2٠
Connert
it
to
your
device
Turn on
the
Bluetooth
of
your
device
and
select
Rl.
Once
tfie
connection
is
completed,
it
will
beep
and
the
blue
LED
light
will
stay
on.
The
speaker
will
connect
to
ttie
last-connected device
automatically
once
the
device's
Bluetootli
is
turned
on.

TWS
(ًا٢لاج١٨ملا٢جاج55
Stere.)
Funcìton
Engl!sh
1.
Set
up
the
TWS
system
Turn on
two
Rl speakers
and
make
sure no device
connect
w!th
either
of
them.
Double
press
one
speaker's
^
button
and
there
will
be
a
beep
sound
to
indicate
pairing
is
taking
place,
.nee
pairing
is
complete,
tfiere
will
be
another
beep
sound.
2.
Pair
two
TWS
speakers
with
a
Bluetooth
device
Select
Rl
In
the
Bluetooth
settings
menu
of
the
Bluetooth
device.
There
will
be
a
sound
indicating
a
successful
connection
and
the
LED
indicator
keeps
on.
3.
Stop
the
™ร
Double
press
either
speaker's
>
buttons
to
disconnect
It
with
the
other
one.
ج
Main
Speaker
Tips:
!.For the
first
time
of setting
up
the
ไพร
system,
the
speaker
which
you
double
press
tfie
button
will
work
as
the
main
speaker
and
the
other
one
as
tfie
dependent
speaker.
2-Atfer
the
first
connection,
tfie
main
speaker
will
keep
working
as the
main
speaker
and
the
dependent
one
will
keep
working
as
tfie
dependent
one
in
the future
connexion.
And
they
will
connect
with
each
otherautomatically
once
they
power
on.
3.
Atfer setting
up
the
TWS
system,
the
dependentspeaker's
blue
LED
Indicatorstayson
and
operation.
4.
The
true
wireless
stereo
funtrion
suppotrs
only
2
speakers.
5.
After the
system
is
setupsuccessfully.
you
just
need
to
operate
either
speaker.
The
other
one
willdothe
same
operation
simultaneously.
Θ
Dependent
Speaker

Parameters
E٢ig!!sh
95mm
-
Basic
Speaker
type
Bluetooth
Speaker
اً
Storage
^pe
Up
to
32GB
micro
SD
card
Bu»t٠lnl200mAh
lithium
battery
Power
supply
ج
78.5mm
Charge
for 1.5
hours
with
a
DC5V-1A
USB
adaptor
اً
Technique
Speaker
unit 4
ohm
52mm
external
magnetic
loudspeaker
؛43mm٩
Output
power
10WTHD=10%
Frequency
Response
115Ηζ-2٥ΚΗζ
Bluetooth
version
Bluetooth
5.0
Support
media
^,pe
MP3١WMA
MP3:8Kbps٠320Kbps
WMA:32Kbps-3S4Kbps
File
format
Slze:95X78.5X43MM
Weight:
275g
(Built-in
battery
included)

Eกgااsh
Troubleshooting
Solution
FAQ.
l.Turn-off
the
speaker
and
restatr
Not able
to
connect
to
your device
2.1f
your device
requires
a
passcode,
enter oooo.
The
music
is
playing
staccato
!,Check
whether
the
connecting
device
exceeds
the
effetrive
connKtlng
distance,
or there
is
an obstacle
between
the
speaker
and
the
connecting
device.
!.Check
whether
the Micro
SD
card format
is
corretr(the
speaker
suppotrs
the
Micro
SD
card format as ΡΛΤ32)
Micro
SO
card format
error
2.Check the Micro
SD
card
file
are
WAV,MP3,WMAAPE,FLAC.
!.Check
thatthe speaker
volume
¡S
adjusted
Silent
when
playing
2.ChKk
If
the
speaker
Is
on
mute
or paused.
!.Whether
there
is
electricltyln
the
built-in
battery
of
the
speaker.
Unable
to
turn
on the
speaker
1.Τhe
speaker
system
crashed, long press
Sseconds
to
reset.
No
respones
to
any operation

Deutschland
Warnungen
A
٠
Um
eine
orfrnungsgemäße
Verwendung
und
einen
störungsfreien
Betrieb
zu
gewährleisten,
lesen
Sie bitte
zuerst
diese
Bedienungsanleitung
sorgfältig
durch.
.Bei
der
ersten
Verwendung
wird eine
vollständige
Aufladung
empfohlen.
♦
Bitte
verwenden
und
lagern
Sie
das
Produk
bei
Raumtemperatur.
٠
Werfen und
lassen
Sie
das
Produkt
nichtfallen.
um
Beschädigungen
zu
vermeiden.
♦
Setzen
Sie
das
Produkt
keinem
Feuer,
hohen
Temperaturen,
direkter
Sonneneinstrahlung
usw.
aus.
٠
Lassen
Sie
keine
kleinen
Partikel
in
das
Produkt
gelangen.
٠
Bitte
halten
Sie
die
Lautstärke
des
Lautsprechers
moderat,
um
vorübergehende
oder
dauerhafte
Hörstörungen
zu
vermeiden.
an
der
StrukturoderTeilen
davon
vor.
Bewahren
Sie
das
Produkt
außerhalb
der
Reichweite
von
Kindern
auf.

!nhalt
verpacken
Deutschland
Lautsprecher
1
Einheit
Benutzerhandbuch
Ladekabel
TypClEinhelt

Tastenfunkt!onen
Deutschland
LED-Anzeige
Bluetooth-Pairing-Status:
Die
blaue
LED
blinkt
schnell
Bluetooth
efrolgreich
gekoppelt:
Die
blaue
LED
leuchtet
weiter
Wenn
die
Musik angehalten
wird; Die
blaue
LED
blln^
langsam
Belm
Laden:
Die rote
LED
leuchtet
weiter
Bel voller
Ladung:
Die rote
LED
leuchtet
auf
Eln-/Ausschalter/Modusta^
Drücken
Sie
2
Sekunden
lang,
um
das
Gerät
ein-
und
auszuschalten
Zum
Zurücksetzen
s
Sekunden
lang
drücken
صيحم
Lautstärke
erhöhen
Kurzdrücken
sie “+”:
Erhöhen
sie die
Lautstärke
Langes
Drücken
von
Spielen
sie
das
nächste
Lied
ab
Lautstärke verringern
-
Kurzes
Drücken
von
Verringern
sie die
Lautstärke
Langes
Drucken
von
Spielen
sie
das
vorherige
Lied
ab
Spielpause
K٧rz¿
Drücken
auf
Wiedergabe
/
Pause;
Wenn
sie
anmfen,
drücken
Sie kurz,
um
zu
anhvorten.
Drücken
sie lange,
um
den
Anmf
abzulehnen.
Drücken
sie
erneut
ku^,
um
auefulegen.
Bluetooth-Taste
Drücken
Sie
la
zu
trennen.
Drücken
gekoppelten
Gerät
wl^erhe^ustellen.
I-Taste
Wenn
Bluetooth
nicht
verbunden
Ist,
doppelklicken
sie
zur
Eingabe
™S-Palrlng-Modus.
٠
unr.
die
Verbindung
ζ٧π؛
٦ekoppelten
Gerät
Sie
؛٧^,
um
die
Verbindung
zum
zuleH

Schnittstellenfunktionen
Deutsch!and
M!cr٠
SD-Kartensteckplatz
Legen
Sie
im
eingeschalteien
Zustand
eine
Micro-SD-Karte
ein.
Es
wird
die auf der
Karte
gespeichetre
Musik
abspielen
automatisch
nach
Signaltönen.
١
LadeschachtTypC
Laden
mit
einem
DC-5V
lA
USB
Adapter,
(ohne
Adapter)

Blueto٠th-Verb!ndung
Deutschland
1.
Schalten
Sieden
Lautsprecher
ein
Halten
Sieden
Netzschalter2Sekunden
lang
gedrückt
um
den
Lautsprecher
mit
einem
sofortigen
fon
einzuschalten.
Und
die
blaue
LED
blinkt,
um
anzuzeigen,
dass
dies
der
Fall
ist
im
Pairing-Modus.
2.
Schließen
sie
es
an
Ihr
Gerät
an
Schalten
Sie
das
Bluetooth
Ihres
Geräts
ein
und
Wählen
Sie RI.
Sobald
die
Verbindung
hergestellt
ist.
Es
ertönt
ein
Piepton
und
die
blaue
LED
leuchtet
auf
bleib dran.
Der
Lautsprecher
wird
mit
dem
verbunden
zuletzt
angeschlossenes
Gerät
automatisch
einmal
Das
Bluetooth
des
Geräts
Ist
eingeschaltet.

TWS-Funktlon
(!rue١»ا٢جإ655 stereo)
Deułsch!and
1٠
Richten
Sie
das
TWS-System
ein
Schalten
Sie
zwei
Rl-Lautsprecher
ein
und
stellen
Sie
sicher,
dass
kein
Gerät
mit
einem
der
beiden
verbunden
ist.
Drücken
Sie
zweimal
die
Taste
Lautsprechers,
und
es
etrönt
ein
Piepton
Das
Pairing
findet
statt.
Sobald das
Palring
abgeschlossen
Ist,
etrönt
ein
weiterer Piepton.
2.
Koppeln
Sie
zwei
I.Lautsprechermit
einem
Bluetooth-Gerät
Wählen
Sie
RI im
Bluetooth-EinstellungsmenU
des
Bluetooth-Geräts
ein
Ton
sein.
eines
ج
Hauptlautsprecher
3.
Stoppen
Sie
den
TWS
Drücken
SiezwelmaldleTaste
zum
anderen
zu
trennen.
eines
der
Lautsprecher,
um
die
Verbindung
Tipps:
l.Für
das
erste
Mal,
wenn
Sie
das
TWS-System
einrichten,
driicken Sie
den
Lautsprecher,
den
Sie
zweimal
drücken,
dieTaste^wird
als
Hauptlautspr^herund
der
andere
als
abhängiger
Sprecher
arbeiten.
2.Nach
der ereten
und
der
Abhängige
werden
in
der
zuküntfigen
Verbindung
weiterhin
als
Abhängige
arbeiten
Und
sie
werden
es tun
nach
dem
Einschalten
automatisch
miteinander
verbinden.
3.
Nach
dem
Einrichten
des
TOS-Systems
leuchtet die
blaue
LED des
abhängigen
Lautsprechers
Abhängiger
Sprecher
weiter
und
ist
in
Betrieb.
4.
Die
echte
drahtlose
5ter«)fun№on
unterstützt nur
2
Lautsprecher.
5.
Nachdem
das
™,S-System
erfolgreich
eingerichtet
wurde,
müssen
Sie nur
einen
der
'
bedienen.
Den
anderen
man
wird
den
gleichen
Vorgang
gleichzeitig
ausführen.

Parameter
Deutschland
؛
95mm
Basic
Lautsprechertyp
Bluetooth-Lautsprecher
اً
Speicher^p
Bis zu 32
GB
Micro-SD-Karte
Eingebaute
120٥mAh
Lithiumbarterie
E
78.5mm
Stromversorgung
laden
Sie
das
Gerät
1,5
Stunden
la،؛g
mit
einem
DCSV-IA
USB-Adapter
auf
اً
Technik
Lautsprechereinheit
4
Ohm
52mm
externer
magnetischer
Lautsprecher
Ausgangsleistung
۶43mm٩
ỒWTHD=10%
Frequenzgang
115ΗΖ-20ΚΗΖ
Bluetooth-Version
Bluetooth
5.0
Unteitzungsmedisntyp
_MP3١WMA
MP3:8Kafps٠320Kbps
WMA:32Kbps-384Kbps
Dateiformat
Größe:
95Χ78.5Χ43ΜΜ
Gewicht:
275g(EingebauterAkku
Inklusive)

Deutschland
Fehlerbehebung
Lösung
FAQ
1
1.
Schalten
Sie
den
Lautsprecher
aus
und
statren
Sie
ihn
neu
Es
kann
keine
Verbindung
zu
Ihrem Gerat
hergestellt
werden
2.Wenn
Ihr
Gerät einen
Passcode
IrenOtlgt,
geben
sie
๐000
ein.
Die Musik
spielt
Stakkato
Überschreitet
oder ob
sich
ein
Hindernis
zwischen
dem
Lautsprecher
und
dem
Verbindungsgerät
befindet.
!.Überprüfen
Sie,
ob das
Micro.SD-Kartenformat
korrekt
ist
(der
Lautsprecher
unterstU٥tdasMicro-SD-KatrenformatalsFAT32).
Formatfehlerder
Micro-SD-Katre
2.überprüfen
Sie.
ob
die
Micro
SD-KatrendateienWAV٠MP3,WMA,
APE,
FLAG
sind.
l.üt»rprüfen
Sie,
ob
die Lautsprecherlautstärke
eingestellt
itr
Silent
beim
Spielen
2.Überprüfen
Sie,
ob der
Lautspreclierstumm
geschaltet
oderangehalten
Itr.
lautsprwher
kann
nicht
eingeschaltet
werden
1.
Ob
sich
in
der
eingebauten
Batteriedes
Lautsprechers
Strom
befindet.
Keine Reaktion auf eine
Operation
!.Das
lautsp^here^tem
ia
abg^rzL
Drucken
Sie
zum
ZuriicksÄzen
8
Sekunden
lang.

M!ses
en garde
France
A
٠
Pour
garantirune
utilisation
correcte
et
un
fonctionnement
sans
problème,
veuillez
d'abord
lire
attentivement
ce
manuel
d'utilisation.
٠
Lors
de
la
première
utilisation,
une
cfiarge
complète
est
recommandée.
٠
Veuillez
utiliser et
stocker
le
produit
à
température
ambiante.
٠
Ne
jetez
pas
et
ne
laissez
pas
tomber
le
produit
pour
éviter
tout
dommage.
٠
N'exposez pas
le
produit
au
feu, à
des
températures
élevées,
à
la
lumière
directe
du
soleil,
etc.
٠
N'utilisez
pas
de
solvants
organiques
ou
d'autres
produits
chimiques
pour
nettoyer
le
produit.
٠
Ne
laissez
pas
de
petites
particules
pénétrerdans
le
produit.
٠
Veuillez
maintenir
les
volumes
du
haut-parleur
modérés
pouréviter
une
déficience
auditive
temporaire
ou
permanente.
٠
Ne démontez
pas
le
produit
et
n'apportez
aucune
modification
à
la
structure
ou
a
une
partie
de
celui-ci.
٠
Gardez
le
produit
hors de
la
portée
des
enfants.

Contenu
d'6mba!!age
Franc©
Haut-parieur
1
unité
Câble
de
charge de ytpe
c 1
unité
Table of contents
Languages: