Beautural 701DE-0014 User manual

Top Fill Humidifier
Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manuel
d'instructions/Manual de instrucciones/Manuale di istruzioni
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byonebros.com

EN
DE
FR
ES
IT
1
Introduction
Thank you for purchasing BEAUTURAL Top Fill Humidifier. This instruction manual
contains important information about safety, usage and disposal. Use the product as
described and keep this manual for future reference. If you sell this humidifier or pass
it on, also give this manual to the new owner.
WARNING
Please read this instruction manual thoroughly before using this appliance! Follow
all safety instructions in order to avoid damages due to improper use!
Keep the instruction manual for future reference. Should this appliance be given to a
third party, then this instruction manual must also be handed over.
Safety Instructions
• Fill the appliance with puried water only.
• Do NOT unplug or plug in the appliance with wet hands.
• Do not use the appliance without water in the water tank.
• Never put any items or pets into the water tank.
• Do NOT sit on the appliance or cover the mist nozzle with any other objects.
• Always operate the appliance on a firm surface. Ensure that the surface is clean,
level and free of water and other substances.
• Do NOT touch the water or the components inside the water tank when the
appliance is operating.
• Never tilt, move, or attempt to empty the appliance while it is operating.
• Turn off and unplug the appliance before moving it or removing the water tank.
• Keep the appliance away from any flammable objects or materials.
• Please turn off and unplug the appliance if it’s not operating as intended.
• If the appliance falls over by accident, please unplug it immediately.
• Place and use the appliance in normal room temperatures only. Avoid operating the
appliance in chilly environments to avoid damage to the appliance. If the water in
the appliance is frozen, DO NOT start the appliance until the ice has been melted
and dislodged.
• DO NOT replace the power cord without authorization.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities.
• This appliance is for household use only. Do not use this appliance for anything
other than its intended use.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
2 3
Product Description
Mist Nozzle Humidifier Cover
Water Tank
Air Outlet Water Bowl
Rotary Knob Humidifier Base
Using the Appliance for the First Time
1. Take off the humidifier cover, then detach the water tank from the humidifier base.
Remove the foam on the float ball.
2. Fill the water tank with puried water. Replace the humidifier cover on the water
tank.
NOTE:
• DO NOT fill water into the mist pipe.
• DO NOT fill water into the water bowl directly.
• The water level should NOT exceed the MAX fill line on the water tank.
• DO NOT fill the water tank with any additives, such as essential oil, perfume or
medicine.
• DO NOT fill the water tank with hot water over 40°C to avoid discoloration and
distortion.
3. Put the water tank back on the humidifier base. Please make sure the logo on the
water tank is aligned with the rotary knob on the humidifier base.
NOTE:
• Please wait at least 1 minute to turn on the appliance after filling.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
4 5
Operation Instructions
1. Connect the appliance to AC current, and then turn the rotary knob clockwise to
“ON”. A “click”sound will be heard and the indicator light will turn green.
2. Turn the rotary knob clockwise to increase the mist output; turn the rotary knob
counterclockwise to lower the mist output.
3. The mist nozzle can be rotated by 360 degrees. Rotate the mist nozzle to adjust the
mist direction as desired.
4. Turn the rotary knob counterclockwise to “OFF”to turn off the appliance. A“click”
sound will be heard and the indicator light goes off.
NOTE:
• When the water tank is empty, please turn off and unplug the appliance. Refill the
water tank as per the following instructions.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
6 7
Rell the Appliance (2 Options)
NOTE:
• To prevent the spread of germs, please change the water in the water tank and
the water bowl on a regular basis.
Option 1: Refill the water tank through the water filling nozzle. DO NOT refill water
through the mist nozzle.
Purified Water
Purified Water
Option 2: Take off the humidifier cover and refill the water tank. DO NOT refill water
through the mist pipe.
Purified Water
Purified Water
Cleaning and Maintenance
NOTE:
• Do NOT use abrasive cleaners or brushes to clean the water tank or the water
bowl.
• Always turn off and unplug the appliance from electricity before cleaning.
• We suggest cleaning the water tank and water bowl once a week to remove water
scale and debris.
• If the appliance is not to be used for a long time, it should be cleaned and dried
out thoroughly before storing.
• Do NOT submerge the humidifier base into water or rinse it directly in the sink.
1. Cleaning the Water Tank
Empty the water tank and rinse it with clean water in the sink. Use a soft brush to
remove water scale and debris.
2. Cleaning the Water Bowl
Pour excess water out of the water bowl. Wash it with clean water using a cleaning
brush or a soft cloth. DO NOT rinse it directly in a sink or submerge it into water.
NOTE:
Do not allow water to enter the air outlet when cleaning the water bowl.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
8 9
3. Cleaning the Surface of the Appliance
Wipe the surface with a soft, damp cloth.
NOTE:
After cleaning the appliance, dry it thoroughly with clean soft cloth or paper towel
before next use or before storing it.
Troubleshooting Tips
NOTE:
• Contact the manufacturer or the seller if the appliance issue cannot be resolved
using the troubleshooting tips below.
Problem Reason Solution
The appliance does not
work.
The power cord is not
connected to the outlet.
Connect the appliance to
the outlet.
The water tank is empty. Refill the water tank.
The water tank is not
installed as required.
Install the water tank
correctly.
The mist has a foul smell. The water in the appliance
is dirty or the water has
been held in the tank for
too long.
Empty the appliance. Clean
the water tank and the
water bowl. Refill the water
tank with purified water.
There’s abnormal noise
when the appliance is
operating.
The appliance is tilted. Place the appliance on a
firm and level surface.
The water tank is refilled
but the indicator light is
red.
The water in the water
bowl is not filled to the
required water level.
Please wait at least 1
minute to turn on the
appliance after filling.
The water tank is detached
from the humidifier base
when the appliance is
operating.
Install the water tank
correctly.
The water tank is refilled
but the indicator light is
red, and the appliance
does not work as intended.
The appliance is tilted. Place the appliance on a
firm and level surface.
The appliance is leaking
water.
The foam has not been
removed from the float
ball.
Remove the foam on the
float ball.

EN
DE
FR
ES
IT
11
EN
DE
FR
ES
IT
10
Specications
Voltage/Power: AC 220-240V 50/60Hz 22W
Maximum Mist Flow: ≥220 ml/h
Signal to Noise: ≤38 dB
Water Tank Capacity: 4.5L
Weight: 2.6lbs (1.18kg)
Disposal
Disposal of the Product
Under no circumstances should you dispose of the product in normal
domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the product via an approved disposal company or your municipal waste
facility. Please observe currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal center if you need any further information.
This product’s packaging is made from environmentally friendly material
and can be disposed of at your local recycling plant.
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den BEAUTURAL Luftbefeuchter mit Kopffüllung
entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen über
Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Verwenden Sie das Produkt wie beschrieben
und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie diesen
Luftbefeuchter verkaufen oder weitergeben, reichen Sie diese Betriebsanleitung
ebenfalls weiter.
ACHTUNG
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen!
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch zu vermeiden!
Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollte dieses
Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch diese Betriebsanleitung
weitergegeben werden.
Sicherheitsbestimmungen
• Füllen Sie das Gerät nur mit destilliertem Wasser.
• Ziehen Sie den Stecker NICHT mit nassen Händen aus der Steckdose und stecken
Sie ihn NICHT mit nassen Händen ein.
• Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser im Wassertank.
• Platzieren Sie niemals Gegenstände oder Haustiere in den Wassertank.
• Setzen Sie sich NICHT auf das Gerät und decken Sie die Nebeldüse nicht mit
anderen Gegenständen ab.
• Betreiben Sie das Gerät immer auf einer festen Unterlage. Stellen Sie sicher, dass die
Oberfläche sauber, eben und frei von Wasser und anderen Substanzen ist.
• Berühren Sie NICHT das Wasser oder die Komponenten im Inneren des Wassertanks,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Kippen, bewegen oder versuchen Sie niemals, das Gerät zu entleeren, während es in
Betrieb ist.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie es bewegen
oder den Wassertank entfernen.
• Halten Sie das Gerät von allen brennbaren Gegenständen und Materialien fern.
• Bitte schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn es nicht wie
vorgesehen funktioniert..
• Sollte das Gerät versehentlich umfallen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker.
• Platzieren und verwenden Sie das Gerät nur in/bei normalen Raumtemperaturen.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
12 13
Vermeiden Sie den Betrieb des Geräts in kalten Umgebungen, um Schäden am
Gerät zu vermeiden. Wenn das Wasser im Gerät gefroren ist, nehmen Sie das Gerät
NICHT in Betrieb, bevor das Eis geschmolzen ist und sich vollständig aufgelöst hat.
• Tauschen Sie das Netzkabel NICHT ohne Genehmigung aus.
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bestimmt.
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät
nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.
Beschreibung
Nebeldüse Luftbefeuchterdeckel
Wassertank
Luftauslass Wasserschale
Drehknopf Luftbefeuchterbasis
Erstmalige Verwendung des Geräts
1. Nehmen Sie den Luftbefeuchterdeckel ab und lösen Sie dann den Wassertank von
der Luftbefeuchterbasis. Entfernen Sie den Schaumstoff auf der Schwimmerkugel.
2. Befüllen Sie den Wassertank mit destilliertem Wasser. Setzen Sie den
Luftbefeuchterdeckel wieder auf den Wassertank.
HINWEIS:
• Füllen Sie KEIN Wasser in die Nebelleitung.
• Füllen Sie Wasser NICHT direkt in den Wassertank.
• Der Wasserstand sollte NICHT die MAX-Fülllinie am Wassertank überschreiten.
• Füllen Sie den Wassertank NICHT mit Zusätzen wie ätherischem Öl, Parfüm oder
Medikamenten.
• Füllen Sie den Wassertank NICHT mit heißem Wasser über 40°C, um Verfärbungen
und Verformungen zu vermeiden.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
14 15
3. Setzen Sie den Wassertank wieder auf die Luftbefeuchterbasis. Achten Sie darauf,
dass das Logo auf dem Wassertank mit dem Drehknopf an der Luftbefeuchterbasis
übereinstimmt.
HINWEIS:
• Bitte warten Sie nach dem Befüllen mindestens 1 Minute mit dem Einschalten des
Geräts.
Bedienungsanweisungen
1. Schließen Sie das Gerät an den Wechselstrom an, und drehen Sie dann den
Drehknopf im Uhrzeigersinn auf "ON". Ein "Klick"-Geräusch ist zu hören und die
Kontrollleuchte beginnt grün zu leuchten.
2. Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn, um die Nebelleistung zu erhöhen;
drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn, um die Nebelleistung zu
verringern.
3. Die Nebeldüse kann um 360 Grad gedreht werden. Drehen Sie die Nebeldüse, um
die Nebelausstoßrichtung wie gewünscht einzustellen.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
16 17
4. Drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn auf "OFF", um das Gerät
auszuschalten. Ein "Klick"-Geräusch ist zu hören und die Kontrollleuchte erlischt.
HINWEIS:
• Wenn der Wassertank leer ist, schalten Sie bitte das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker. Füllen Sie den Wassertank gemäß den folgenden Anweisungen
wieder auf.
Nachfüllen des Geräts (2 Optionen)
HINWEIS:
• Um die Verbreitung von Keimen zu verhindern, wechseln Sie bitte regelmäßig das
Wasser im Wassertank und in der Wasserschale.
Option 1: Füllen Sie den Wassertank über den Wasserfüllstutzen auf. Füllen Sie Wasser
NICHT durch die Nebeldüse nach.
destilliertem
Wasser
destilliertem
Wasser
Option 2: Nehmen Sie den Luftbefeuchterdeckel ab und füllen Sie den Wassertank
nach. Füllen Sie Wasser NICHT über die Nebelleitung nach.
destilliertem
Wasser
destilliertem
Wasser

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
18 19
Reinigung und Wartunge
HINWEIS:
• Verwenden Sie KEINE Scheuermittel oder Bürsten zur Reinigung des Wassertanks
oder der Wasserschale.
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und trennen Sie es vom
Stromnetz.
• Wir empfehlen, den Wassertank und die Wasserschale einmal pro Woche zu
reinigen, um Kalk und Ablagerungen zu entfernen.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es vor der Lagerung
gründlich gereinigt und ausgetrocknet werden.
• Tauchen Sie die Luftbefeuchterbasis NICHT in Wasser ein und spülen Sie sie NICHT
direkt im Spülbecken ab.
1. Reinigen des Wassertanks
Entleeren Sie den Wassertank und spülen Sie ihn im Spülbecken mit sauberem Wasser
aus. Verwenden Sie eine weiche Bürste, um Kalk und Ablagerungen zu entfernen.
2. Reinigen der Wasserschale
Gießen Sie überschüssiges Wasser aus der Wasserschale. Spülen Sie sie mit sauberem
Wasser aus und reinigen Sie sie mit einer Reinigungsbürste oder einem weichen Tuch.
Spülen Sie sie NICHT direkt in einem Waschbecken aus und tauchen Sie sie NICHT in
Wasser ein. Halten Sie Wasser vom Luftauslass fern.
HINWEIS:
Achten Sie darauf, dass beim Reinigen der Wasserschale kein Wasser in den
Luftauslass gelangt.
3. Reinigen der Oberfläche des Geräts
Wischen Sie die Oberfläche mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
HINWEIS:
Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung gründlich mit einem sauberen, weichen
Tuch oder Papiertuch ab, bevor Sie es das nächste Mal verwenden oder lagern.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
20 21
Tipps zur Fehlerbehebung
HINWEIS:
• Wenden Sie sich an den Hersteller oder den Verkäufer, wenn das Problem des
Geräts nicht mit den nachstehenden Tipps zur Fehlerbehebung behoben werden
kann.
Problem Grund Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht.
Das Netzkabel ist
nicht an die Steckdose
angeschlossen.
Schließen Sie das Gerät an
die Steckdose an.
Der Wassertank ist leer. Füllen Sie den Wassertank
auf.
Der Wassertank ist nicht
wie vorgeschrieben
installiert.
Installieren Sie den
Wassertank richtig.
Der Wasserdampf hat
einen fauligen Geruch.
Das Wasser im Gerät ist
verschmutzt oder das
Wasser wurde zu lange im
Tank gelassen.
Entleeren Sie das
Gerät. Reinigen Sie den
Wassertank und die
Wasserschale. Füllen
Sie den Wassertank mit
destilliertem Wasser auf.
Es gibt ungewöhnliche
Geräusche, wenn das Gerät
in Betrieb ist.
Das Gerät ist gekippt. Stellen Sie das Gerät auf
eine feste und ebene
Fläche.
Der Wassertank wird
aufgefüllt, aber die
Kontrollleuchte leuchtet
rot.
Das Wasser in der
Wasserschale ist nicht
bis zum erforderlichen
Wasserstand gefüllt.
Bitte warten Sie nach
dem Befüllen mindestens
1 Minute mit dem
Einschalten des Geräts.
Der Wassertank wurde von
der Luftbefeuchterbasis
gelöst, als das Gerät in
Betrieb war..
Installieren Sie den
Wassertank richtig.
Der Wassertank wurde
nachgefüllt, aber die
Kontrollleuchte leuchtet
weiterhin rot, und das
Gerät funktioniert nicht
wie vorgesehen.
Das Gerät ist gekippt. Stellen Sie das Gerät auf
eine feste und ebene
Fläche.
Aus dem Gerät tritt Wasser
aus.
Der Schaumstoff
wurde nicht von der
Schwimmerkugel entfernt.
Entfernen Sie den
Schaumstoff auf der
Schwimmerkugel.
Spezikationen
Spannung/Leistung: AC 220-240V 50/60Hz 22W
Maximaler Nebelstrom: ≥220 ml/h
Signal-Rausch-Verhältnis: ≤38 dB
Wassertankkapazität: 4,5L
Gewicht: 2.6lbs (1.18kg)
Entsorgung
Gerät Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
22 23
Introduction
Merci pour l’achat de l'humidificateur BEAUTURAL à remplissage par le haut. Ce
manuel d'instructions contient des informations importantes concernant la sécurité,
l'utilisation et le recyclage de ce produit. Utilisez le produit comme décrit et conservez
ce manuel pour consultation ultérieure. Si vous vendez cet humidificateur ou le
donnez, veuillez également transmettre ce manuel au nouveau propriétaire.
ATTENTION
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser cet appareil!
Veuillez également suivre les consignes de sécurité afin d'éviter tout dommage
provoqué par une mauvaise utilisation!
Conservez le manuel d'utilisation pour consultation ultérieure. Si cet appareil doit
être confié à un tiers, alors ce manuel d'instructions doit également être remis.
Précautions de sécurité
• Remplissez l'appareil avec de l'eau puriée uniquement.
• Veuillez ne PAS débrancher et ne PAS brancher l'appareil avec les mains mouillées.
• N'utilisez pas l'appareil sans eau dans le réservoir d'eau.
• Veuillez ne mettre aucun d'objet ou d'animal domestique dans le réservoir d'eau.
• Veuillez ne PAS vous asseoir sur l'appareil et ne PAS couvrir la buse pour
brumatisation avec un ou plusieurs objet(s).
• Assurez-vous de toujours utiliser l'appareil sur une surface plate. Cette surface doit
être propre, plate et exempte d'eau et de tout autre substance.
• Veuillez ne PAS toucher l'eau ou les composants à l'intérieur du réservoir d'eau
lorsque l'appareil fonctionne.
• Ne jamais incliner, déplacer ou tenter de vider l'appareil pendant qu'il fonctionne.
• Éteignez et débranchez l'appareil avant de le déplacer ou de retirer le réservoir d'eau.
• Veuillez tenir l'appareil éloigné de tout objet ou matériau inflammable.
• Veuillez éteindre et débrancher l'appareil s'il ne fonctionne pas comme prévu.
• Si l'appareil tombe accidentellement, veuillez le débrancher immédiatement.
• Veuillez placer et utiliser l'appareil uniquement à des températures ambiantes
normales. Il est recommandé d'utiliser l'appareil dans des environnements froids
pour éviter tout endommagement. Si l'eau de l'appareil est gelée, veuillez NE PAS
démarrer l'appareil tant que la glace n'a pas fondu.
• NE remplacez PAS le cordon d'alimentation sans autorisation.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Veuillez ne pas utilisez
pas cet appareil pour autre utilisation que celle décrite dans ce manuel.
Description du Produit
Buse pour brumatisation Couvercle de
l'humidificateur
Réservoir d'eau
Sortie d’air Bol d'eau
Bouton rotatif Socle de l'humidificateur
Utilisation de l'appareil pour la première fois
1. Retirez le couvercle de l'humidificateur, puis détachez le réservoir d'eau de la
chambre d’humidification. Veuillez ensuite retirer la mousse de la boule flottante.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
24 25
2. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau puriée. Replacez le couvercle de
l'humidificateur sur le réservoir d'eau.
REMARQUES:
• NE PAS verser d'eau dans le tuyau de fines goutelettes.
• NE PAS verser d'eau directement dans le bol d'eau.
• Le niveau d'eau ne doit PAS dépasser la ligne de remplissage MAX sur le réservoir d'eau.
• NE PAS remplir le réservoir d'eau avec des additifs, tels que de l'huile essentielle, du
parfum ou des médicaments.
• NE PAS remplir le réservoir d'eau avec de l'eau chaude à plus de 40 ° C pour éviter la
décoloration et la déformation.
3. Remettez le réservoir d'eau sur le socle de l'humidificateur. Veuillez vous assurer
que le logo sur le réservoir d'eau est aligné avec le bouton rotatif sur le socle de
l'humidificateur.
REMARQUE:
• Veuillez attendre au moins 1 minute pour allumer l'appareil après son remplissage.
Instructions d'utilisation
1. Veuillez brancher l'appareil sur une prise de courant, puis tournez le bouton rotatif
dans le sens des aiguilles d'une montre sur «ON».
Un «clic» se fera entendre et le voyant lumineux deviendra vert.
2. Tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter
le niveau de production de fines goutelettes; tournez le bouton rotatif dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le niveau de production de fines
goutelettes.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
26 27
3. La buse pour brumatisation peut être tournée sur 360 degrés. Faites tourner la buse
pour brumatisation pour ajuster la direction de la fines goutelettes comme vous le
désirez.
4. Veuillez tourner le bouton rotatif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur
«OFF» pour éteindre l'appareil. Un son de «clic» sera entendu et le voyant lumineux
s'éteindra.
REMARQUE:
• Lorsque le réservoir d'eau est vide, veuillez éteindre et débrancher l'appareil.
Remplissez à nouveau le réservoir d'eau selon les instructions suivantes.
Remplir l'appareil (2 Options)
REMARQUE:
• Pour éviter la propagation de germes, veuillez changer régulièrement l'eau du
réservoir d'eau et du bol d'eau.
Option 1: Veuillez remplir le réservoir d'eau via la buse de remplissage d'eau. NE PAS
remplir d'eau par la buse pour brumatisation.
l'eau purifiée
l'eau purifiée
Option 2: Veuillez retirer le couvercle de l'humidificateur et remplir le réservoir d'eau.
NE PAS remplir d'eau par le tuyau transit des fines goutelettes.
l'eau purifiée
l'eau purifiée

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
28 29
Nettoyage et entretiene
REMARQUE:
• Veuillez ne PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou de brosses pour nettoyer le réservoir
d'eau ou le bol d'eau.
• Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
• Il est recommandé de nettoyer le réservoir d'eau et le bol d'eau une fois par semaine
pour éliminer le tartre et les débris d'eau.
• Si l'appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé et séché
soigneusement avant de le ranger.
• Ne PAS immerger le socle de l'humidificateur dans l'eau ou ne PAS le rincer
directement dans l'évier.
1. Nettoyage du réservoir d'eau
Videz le réservoir d'eau et rincez-le à l'eau propre dans l'évier. Utilisez une brosse
douce pour enlever le tartre et les débris d'eau.
2. Nettoyage du bol d'eau
Versez l'excès d'eau hors du bol d'eau.
Lavez-le à l'eau propre à l'aide d'une brosse de nettoyage ou d'un chiffon doux. NE
PAS le rincer directement dans un évier ou immerger le bol d’eau dans l'eau.
REMARQUE:
Veuillez NE PAS laisser l’eau rentrer dans la sortie d’air lorsque vous nettoyez le bol d’eau.
3. Nettoyage de la surface de l'appareil
Essuyez la surface avec un chiffon doux et humide.
REMARQUE:
Après avoir nettoyé l'appareil, séchez-le soigneusement avec un chiffon doux propre
ou une serviette en papier avant la prochaine utilisation ou avant de le ranger.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
30 31
Conseils de dépannage
REMARQUE:
• Contactez le fabricant ou le vendeur si le problème de l'appareil ne peut pas être
résolu à l'aide des conseils de dépannage ci-dessous.
Problème Motif Solution
L'appareil ne fonctionne
pas.
Le cordon d'alimentation
n'est pas branché à la prise.
Branchez l'appareil sur la
prise secteur.
Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir
d'eau.
Le réservoir d'eau n'est pas
installé convenablement.
Installez correctement le
réservoir d'eau.
Les fines goutelettes
d'eau ont une odeur
nauséabonde.
L'eau de l'appareil est
sale ou est restée trop
longtemps dans le
réservoir.
Veuillez videz l'appareil.
Nettoyez le réservoir d'eau
et le bol d'eau. Remplissez
le réservoir d'eau avec de
l'eau propre.
Il y a un bruit anormal
lorsque l'appareil
fonctionne.
L'appareil est incliné. Placez l'appareil sur une
surface ferme et plane.
Le réservoir d'eau est plein
mais le témoin lumineux
est rouge.
L'eau dans le bol d'eau
n'est pas remplie au niveau
d'eau requis.
Veuillez attendre au moins
1 minute pour allumer
l'appareil après son
remplissage.
Le réservoir d'eau est
détaché du socle de
l'humidificateur lorsque
l'appareil est en marche.
Installez correctement le
réservoir d'eau.
Le réservoir d'eau est
plein mais le témoin
lumineux est et l'appareil
ne fonctionne pas comme
prévu.
L'appareil est incliné. Placez l'appareil sur une
surface ferme et plane.
L'appareil fuit. La mousse n'a pas été
enlevée du flotteur.
Retirez la mousse de la
boule flottante.
Caracteristiques Techniques
Tension / Puissance: AC 220-240V 50/60Hz 22W
Débit de fines goutelettes maximum: ≥220 ml/h
Niveau sonore: ≤38 dB
Capacité du réservoir d'eau: 4,5L
Poids: 2.6lbs (1.18kg)
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit en aucun cas être mis aux ordures ménagères normales.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la
réglementation en vigueur.
En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible
de confier aux centres de recyclage proches de chez vous.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
32 33
Introducción
Gracias por comprar BEAUTURAL humidificador de llenado superior. Este manual de
instrucciones contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación.
Utilice el producto como se describe, y conserve este manual para futuras consultas.
Si vende este humidificador o lo regala, entregue también este manual al nuevo
propietario.
ADVERTENCIA
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato. ¡Siga
todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso inadecuado!
Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. En caso de que este
aparato se entregue a un tercero, también deberá entregarse este manual de
instrucciones.
Precauciones de seguridad
• Llene el aparato sólo con agua puricada.
• NO desenchufe ni enchufe el aparato con las manos mojadas.
• No utilice el aparato sin agua en el depósito de agua.
• No introduzca nunca objetos o animales domésticos en el depósito de agua.
• NO se siente sobre el aparato ni cubra la boquilla de niebla con ningún otro objeto.
• Utilice siempre el aparato sobre una superficie firme. Asegúrese de que la superficie
esté limpia, llana y libre de agua y otras sustancias.
• NO toque el agua ni los componentes del depósito de agua cuando el aparato esté
en funcionamiento.
• Nunca incline, mueva o intente vaciar el aparato mientras esté en funcionamiento.
• Apague y desenchufe el aparato antes de moverlo o sacar el depósito de agua.
• Mantenga el aparato alejado de cualquier objeto o material inflamable.
• Apague y desenchufe el aparato si no funciona como es debido.
• Si el aparato se cae por accidente, desenchúfelo inmediatamente.
• Coloque y utilice el aparato únicamente a temperaturas ambiente normales. Evite
utilizar el aparato en ambientes fríos para evitar que se dañe. Si el agua del aparato
está congelada, NO lo ponga en marcha hasta que el hielo se haya derretido y
quitado.
• NO sustituya el cable de alimentación sin autorización.
• Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas.
• Este aparato es sólo para uso doméstico. No utilice este aparato para otro uso que
no sea el previsto.
Descripción del aparato
Boquilla de niebla Tapa del humidificador
Depósito de agua
Salida de aire Cuenco de agua
Control giratorio Base del humidificador
Uso del aparato por primera vez
1. Retire la tapa del humidificador y, a continuación, separe el depósito de agua de la
cámara del humidificador. Retire la espuma de la válvula flotante.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
34 35
2. Llene el depósito de agua con agua puricada. Vuelva a colocar la tapa del
humidificador en el depósito de agua.
NOTA:
• NO llene de agua el conducto de niebla.
• NO llene de agua el cuenco de agua directamente.
• El nivel de agua NO debe superar la línea de llenado MAX del depósito de agua.
• NO llene el depósito de agua con ningún aditivo, como aceite esencial, perfume o
medicamentos.
• NO llene el depósito de agua con agua caliente a más de 40°C para evitar la
decoloración y la distorsión.
3. Vuelva a colocar el depósito de agua en la base del humidificador. Asegúrese de
que el logotipo del depósito de agua esté alineado con el control giratorio de la base
del humidificador.
NOTA:
• Por favor, espere al menos 1 minuto para encender el aparato después de llenarlo.
Instrucciones de funcionamiento
1. Conecte el aparato a la corriente alterna y, a continuación, gire el control giratorio en
el sentido de las agujas del reloj hasta "ON". Se oirá un "clic" y el indicador luminoso
se pondrá en verde.
2. Gire el control giratorio en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la salida
de niebla; gire el control giratorio en el sentido contrario para reducir la salida de
niebla.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
36 37
3. La boquilla de niebla puede girarse 360 grados. Gire la boquilla de niebla para
ajustar la dirección de la niebla como desee.
4. Gire el control giratorio en sentido contrario a las agujas del reloj hasta "OFF" para
apagar el aparato. Se oirá un "clic" y el indicador luminoso se apagará.
NOTA:
• Cuando el depósito de agua esté vacío, apague y desenchufe el aparato. Rellene el
depósito de agua según las siguientes instrucciones.
Rellenar el aparato (2 opciones)
NOTA:
• Para evitar la propagación de gérmenes, cambie el agua del depósito y del cuenco
con regularidad.
Opción 1: Rellene el depósito de agua a través de la boquilla de llenado de agua. NO
rellene el agua a través de la boquilla de niebla.
agua
purificada
agua
purificada
Opción 2: Retire la tapa del humidificador y rellene el depósito de agua. NO rellene el
agua a través del conducto de niebla.
agua
purificada
agua
purificada
Table of contents
Languages: