Beckett Accent Lighting TR3LT10 User manual

- 1 -
ACCENT LIGHTING KIT INSTRUCTIONS
MODEL: TR3LT10
CY8901
Rev. J
PARTS INCLUDED:
Three 12 Volt / 10 Watt
Submersible Lights with
16
f
ee
t
Cord
120 Volt / 12 Volt 40 Watt
Transformer with 30-second
delay Light Sensor
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•
Risk of fire or electric shock, do not remove the grounding conductor, cord and strain relief. Do not repair, or tamper
with the cord or plug without the assistance of an electrician.
•
Risk of Electric Shock: This Transformer is supplied with a grounding conductor and grounding-type attachment plug.
To reduce the risk of electric shock, be certain that it is connected only to a properly grounded, grounding type
receptacle.
•
Do NOT use with extension cords.
•
Do NOT submerge the Transformer
•
Do NOT use with a dimmer.
•
The Lights are NOT to be used in swimming pools or spas.
•
Lighted lamp is HOT!
•
Do NOT connect two or more power units in parallel.
•
To reduce the risk of FIRE or INJURY TO PERSONS:
1) Turn off/unplug and allow cooling before replacing the bulb.
2) Lamp gets HOT quickly! Contact only switch/plug when turning on.
3) Do NOT touch the hot lens cover, bulb or bulb reflector.
4) Keep the lamp away from materials that may burn.
5) Do NOT touch the bulb at any time. Use a soft cloth. Oil from skin may damage bulb.
6) Do NOT operate the lamp when the lens retainer is missing or damaged.
•
For OUTDOOR use only!
•
The Transformer shall be connected to a GFCI protected hooded flush type cover plate receptacle marked “Wet
Location” while in use.
•
This Transformer is for use with Landscape Lighting Systems only.
Read and Follow all Safety Instructions.
Save This Manual for Future Reference.
Beckett’s 12 volt, 10 watt lights safely allow you to highlight features of your water garden and fountain at night … and
outdoors!
Beckett’s Transformer with Light Sensor turns on the lights at dusk, after a 30 second delay, and keeps them shining brightly.

- 2 -
CAUTION!
THIS UNIT IS NOT REPAIRABLE.
The transformer contains no
serviceable parts. If the power unit
provides no output to the lights, replace
the transformer.
GFCI
DIRECTIONS:
A. To attach Lights to Transformer.
B. Do not repair or tamper with cord or plug.
C. The plug must be plugged into a GFCI grounded electrical outlet (120V only) that is in accordance with all codes and ordinances.
CAUTION:
Mount the transformer with cable terminals pointed down towards the ground at least 1 foot above ground
on a vertically flat surface and at least 10 feet away from water.
B
C
Accent your fountain by placing
lights on the ground and adjust
the angle to your satisfaction!
CAUTION!
Improper mounting
can result in failure
of the power unit.
TO TEST YOUR LIGHTS:
•Make sure the Label covers
the Light Sensor.
•Wait for the 30 Second Delay.
•The Lights should shine, if not,
follow the directions on
replacing the halogen bulb.
TRANSFORMER CAPACITY:
Make sure that the total number of lamps connected to
the transformer does not exceed the transformer 40
wattage output capacity. The VA rating, noted on the
back of the transformer, determines the maximum
number of lights that can safely be connected to the
transformer. To determine this, divide the transformer
VA rating by the wattage rating of a submersible light.
12”
10’
The Lights may be operated
dry or submerged.
Light Cable
Removable Label
Light Sensor
A

- 3 -
REPLACING THE BULB:
Replacement for the high intensity halogen bulb: MR11 type bulb/reflector
(Beckett #7115710). THE BULB IS NOT UNDER WARRANTY!
1. Unplug the Transformer that is connected to the light and allow the
light to cool before replacing bulb.
Do NOT touch the bulb at any time. Use a soft cloth.
Oil from skin may damage the bulb.
2. Remove the Lens Retainer by pushing the retainer down and turning
counter-clockwise.
3. Remove the Lens Cover and unplug the Bulb Reflector from the socket
by pulling it straight up.
4. Remove the old bulb and press the new bulb into the socket and plug
the Bulb Reflector back into the Base.
5. Re-install the Lens Cover and Lens Retainer ensuring that the O-ring
remains seated in the O-ring groove. Do not operate the light fixture
with a missing or damaged Lens Cover.
Lens Retainer
Lens Cover
Bulb Reflector
O-ring
Base
LIMITED WARRANTY
Each Beckett Corporation (“Beckett”) product is warranted to be free from defects in material and workmanship for the applicable Warranty Period (herein so called) set forth
below. The Warranty Period for each product commences on the date of purchase by the original purchaser. The Warranty Periods are as follows:
Product Type or Name Warranty Period Product Type or Name Warranty Period
Pump Models: Waterfall Weir & Skimmer………………………………..5 Years
G Series; W Series; WF Series……………2 Years Liner Material:
UL6500A; XL-6500A………………………. 2 Years 35 mil PVC…………………………………..20 Years
Other Pump Models……………………….. 1 Year 40 mil EPDM………………………...………20 Years
Pre-Formed Poly Ponds………………………..……… 15 Years 20 mil PVC…………………………………..15 Years
All Other Beckett Products……………………………….90 days
APPLICATION: The warranty covers only properly installed and maintained Beckett products and is limited to application at normal temperature, 32ºF to 86ºF, (0ºC to 30ºC)
pumping fluids with a specific gravity up to 1.1 and with a pH range of 5 to 9 (fresh water). Other liquid applications and extreme temperature uses must be approved in
advance by Beckett. The warranty does not apply to or cover damages or defects caused by external causes, including, but not limited to, improper or faulty installation or
unauthorized modification, lightning, electrical surges, abuse, misuse or abnormal use or misapplication, including use in a manner inconsistent with the product’s intended
function. The purchaser is responsible for determining the suitability of the product for its intended use. If products are damaged in transit, a claim should be filed with the
carrier.
REMEDY: If there has been a failure to conform to the warranty, Beckett will, at Beckett’s option, repair, replace or issue a refund for the particular nonconforming product or
part. Repair, replacement or refund, at Beckett’s option, is the exclusive remedy in the event of a failure to conform to the warranty. Warranty claims must be made within 3
months after expiration of the applicable Warranty Period.
ADMINISTRATION: Warranty claims must be made by returning the nonconforming Beckett product, freight prepaid, along with proof of purchase, to: Beckett Corporation,
Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, telephone (866) 466-4319. Telephone authorization from Beckett is required prior to returning
nonconforming products or parts. All products or parts returned will be inspected to determine cause of failure before warranty is approved.
INSTALLATION, REMOVAL AND/OR SHIPPING CHARGES: The warranty does not cover any costs associated with the installation, removal or shipping of products subject to
warranty claims.
DISCLAIMER AND LIMITATION: THE EXPRESS WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND
REMEDIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW, BECKETT EXPRESSLY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF
IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY.
BECKETT DOES NOT ACCEPT LIABILITY BEYOND THE REMEDIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL BECKETT BE LIABLE OR
RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. BECKETT’S AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS WARRANTY OR WITH RESPECT TO ANY
PRODUCT COVERED HEREBY, UNDER ANY LEGAL THEORY, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID FOR THE NONCONFORMING PRODUCT. THE
LIMITATIONS CONTAINED IN THIS PARAGRAPH SHALL NOT APPLY TO INJURY TO THE PERSON.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions or limitations on the duration of an implied warranty, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State.
FOR YOUR RECORDS:
Date of Purchase __________________________________
Model Number __________________________________
Name of Dealer __________________________________
PLEASE KEEP RECEIPT IN CASE OF WARRANTY SERVICE.
Bulb
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.888beckett.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2010 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
ELECTRICAL DIAGRAM
2
” Diameter
2”
3”

- 4 -
INSTRUCCIONES LUZ DE ASAMBLEA DEL ACENTO
MODELO: TR3LT10
La luz Beckett segura de 12 voltios y 10 vatios pone un acento distintivo a su jardín del agua y fuente en la noche... ¡y al
aire libre!
El transformador de Beckett con el Sensor Luz las luces en la oscuridad, después de un 30 segundos retrasa y las guarda
el brillar brillantemente.
PIEZAS INCLUIDAS:
Tres 12 voltios/10 vatios de
Lámparas Sumergibles con la
cuerda de
16
pies
120 Voltios / 12 Voltios 40 Vatios
Transformador con El Sensor Luz
30 segundo Retrasa
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el transformador directamente a un enchufe de
pared conectado a tierra. No repare ni manipule el cordón o la clavija sin la asistencia de un electricista.
•
Riesgo de choque eléctrico. Esta Transformador se proporciona con un conductor de tierra y un enchufe con
conexión a tierra. Para reducir el riesgo de choques eléctricos, enchúfela únicamente a un tomacorriente conectado
a tierra.
•
NO use extensiones.
•
NO sumerja el Transformador.
•
NO lo use con un regulador de intensidad de luz.
•
NO use la Lámpara en piscinas o spa.
•
¡La lámpara encendida es CALIENTE!
•
NO conecte dos o más unidades de energía en paralelo
.
Para reducir el riesgo del FUEGO o LESIÓN A LAS PERSONAS:
1) Dé vuelta apagado, desenchufe y permita para refrescarse antes de remplazar el bulbo.
2) ¡La lámpara consigue CALIENTE rápidamente! Contacto solamente
interruptor / enchufe
al girarse.
3) NO toque la Cubierta de Lente, el Bulbo o el Reflector caliente del Bulbo.
4) Mantenga la lámpara ausente de los materiales que pueden quemarse.
5) NO toque la lámpara en ningún momento. Use un paño suave. El aceite de la piel podría dañar la lámpara.
6) NO encienda la lámpara sin el lente o si éste estuviera dañado.
•
¡Para el uso AL AIRE LIBRE solamente!
•
El transformador será conectado con un tipo rasante encapuchado protegido GFCI localización "mojada" marcada
receptáculo de la tapadera mientras que en uso.
•
Este Transformador está para el uso con los Sistemas de Iluminación del paisaje solamente.
¡Lea y Siga todas las Instrucciones de Seguridad!
Conserve
É
ste Manual para Futuras Referencias.

- 5 -
¡PRECAUCIÓN!
ESTA UNIDAD NO ES REPARABLE.
El transformador no contiene ninguna
pieza útil. Si la unidad de energía no
proporciona ninguna salida a las luces,
substituya el transformador.
INSTRUCCIONES:
A. Para conectar las Luces al Transformador.
B. No repare ni manipule el cordón o la clavija.
C. La clavija tiene que enchufarse a una enchufe de pared GFCI conectado a tierra (de 120 V únicamente) que cumpla con todos los
códigos y ordenanzas.
¡PRECAUCIÓN!
Monte el transformador con los terminales del cable señalados abajo hacia la tierra por lo menos abajo
de 1 pie (304,8 mm) molido en una superficie verticalmente plana y por lo menos 10 pies (3,0 M) lejos del agua.
¡PRECAUCIÓN!
El montaje incorrecto puede dar lugar
a la falta de la unidad de energía.
¡Acentuar su fuente colocando
se enciende en la tierra y ajusta
el ángulo de su satisfacción!
PARA PROBAR SUS LUCES:
•
Asegúrese de que la etiqueta
cubre el Sensor de Luz.
•
La espera para el 30 segundo
retrasa.
•
Las luces deben brillar, si no,
siga las direcciones en substituir
el bulbo de halógeno.
CAPACIDAD DEL TRANSFORMADOR:
Asegúrese de que la cantidad total de lámparas conectadas al
transformador no exceda la capacidad de salida del 40 vataje del
transformador. La clasificación de VA, indicada en la parte trasera
del transformador, determina el número máximo de lámparas que
se pueden conectar sin peligro al transformador. Para determinar
esto, divida la clasificación de VA del transformador entre la
potencia nominal de una lámpara sumergible.
A
B
C
Cable de las Luces
30
4,8
mm
3,0 M
Las luces pueden ser secas
funcionado o sumergido.
GFCI
Etiqueta Removible
Sensor de Luz

- 6 -
GARANTÍA LIMIT
ADA
Cada uno de los producto de Beckett Corporation (“Beckett”) esta garantizado por el Periodo de Garantía (como se define en esta garantía) que se menciona abajo, contra
defectos en material y manufactura. El Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original. El Periodo de Garantía es el siguiente:
Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía
Modelos de Bombas: Material Linear
Serie G; Serie W; Serie WF............................. 2 años 35 mil PVC.................................... 20 años
UL6500A; XL-6500A........................................ 2 años 40 Mil EPDM................................. 20 años
Otros modelos de Bombas.............................. 1 año 20 mil PVC.................................... 15 años
Estanques de Poly Pre-Formados ……………15 años Todos los demás productos Beckett.................90 días
Vertedero Y Desnatadora De la Cascada...........................5 años
APLICACIÓN: La garantía únicamente cubre los productos Beckett que hayan sido correctamente instalados y mantenidos y se limita a la aplicación de fluidos para bombas a
una temperatura normal, 32ºF a 86ºF, (0ºC a 30ºC) con una la especificación gravitacional de hasta 1.1. y con un pH dentro del rango de 5 a 9 (agua fresca). Cualquier otra
aplicación de líquidos o uso de temperaturas extremas debe ser aprobado previamente por Beckett. La garantía no aplica o cubre daños o defectos causados por causas
externas, incluyendo pero no limitándose a, instalación inapropiada o defectuosa, o modificaciones no autorizadas, tormentas eléctricas, cambios de corriente eléctrica, abuso,
uso no recomendado, uso anormal o aplicación incorrecta, incluyendo el usar el producto de manera inconsistente con su finalidad. El comprador es responsable de determinar la
conveniencia del producto para el uso intencionado. Si el producto se daña en transito, cualquier queja o demanda deber ser presentada con el transportista.
REMEDIOS: Si ha existido una falta en la garantía, Beckett, bajo su propia discreción, optará por reparar, remplazar o otorgar una devolución por los producto o parte particular
que no cumpla con ella. Reparar, remplazar o devolver, a la única discreción de Beckett, será el único remedio en el caso que no se conforme a la garantía. Los reclamos
amparados por la garantía deben ser hechos dentro de los 3 meses siguientes a la expiración del Periodo de Garantía.
ADMINISTRACIÓN: Los reclamos bajo la garantía deberán ser hechos regresando el producto defectuoso con, gastos de envío prepagados, con comprobante de compra, a:
Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, teléfono (866) 466-4319. Autorización telefónica por parte de Beckett es requerida
antes de regresar cualquier parte o producto inadecuado. Todos los productos o partes devueltas serán inspeccionados para determinar la causa de la falla antes de que se
apruebe la garantía.
INSTALACIÓN, REMOCIÓN, Y/O GASTOS ENVÍOS: La garantía no incluye gasto asociado con la instalación, remoción o flete de los productos sujetos a los reclamos bajo
garantía.
RENUNCIAS Y LIMITACIONES: LA GARANTÍA EXPRESA Y LOS REMEDIOS DESCRITOS ARRIBA SON LOS ÚNICOS Y EN LUGAR QUE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O
REMEDIOS, SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. DE LA MANERA MAS AMPLIA QUE PERMITA LA LEY, BECKETT DE MANERA EXPRESA
RENUNCIA CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD Y USO
PARA UN FIN ESPECIFICO. SI LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO PUEDEN SER RENUNCIADAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE.
BECKETT NO ACEPTA RESPONSABILIDAD SUPERIOR A LOS REMEDIOS MENCIONADOS DE MANERA EXPRESA POR ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO BECKETT
SERÁ CULPABLE O RESPONSABLE POR DAÑO INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE BECKETT’S BAJO ESTA GARANTÍA O
RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR LA MISMA, BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL, NO PODRÁN EXCEDER DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL
PRODUCTO INADECUADO, LAS LIMITACIONES DE ESTE PÁRRAFO NO APLICARAN A DAÑOS A PERSONAS
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o daños consecuenciales o la exclusión o limitación de la duración de las garantías implícitas, así
que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no aplican en su caso. Esta garantía te da derechos legales específicos y usted a lo mejor tienes otros derechos
que pueden variar de Estado a Estado.
PARA SUS RECORDS:
Día de Compra _____________________________________________________
Numero de Modelo _________________________________________________
Nombre del Vendedor _______________________________________________
POR FAVOR GUARDE EL RECIBO EN EL CASO QUE REQUIERA SERVICIO DE GARANTÍA
Anillo O
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA:
Reemplazo para el tipo bulbo / reflector bulbo de halógeno la alta intensidad MR11
(Beckett #7115710). ¡LA BOMBILLA NO ESTÁ BAJO GARANTÍA!
1. Desenchufe el transformador de la lámpara y deje que ésta se enfríe antes de
cambiar la bombilla.
No toque la lámpara en ningún momento. Use un paño suave.
El aceite de la piel podría dañar la lámpara.
2. Quite el Sujetador del Lente haciendo presión hacia abajo y girándolo en
dirección contra-horaria.
3. Quite el Cubierta de Lente y desenchufe el foco o reflector del portalámparas.
4. Ponga la nueva bombilla en el portalámparas y vuelva a meter éste en el
bastidor. No toque la lámpara en ningún momento. Use un paño suave. El
aceite de la piel podría dañar la lámpara.
5. Vuelva a colocar el Lente y su Sujetador, asegurándose que el anillo “o”
permanezca asentado en el surco correspondiente. No encienda la luz sin el
lente o si éste estuviera dañado.
Sujetador Del
Lente
Cubierta De
Lente
Reflector Del
Bulbo
Bulbo
Base
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.888beckett.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2010 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
Importador: SERVICIOS HOME DEPOT, S.A. de C.V.
RICARDO MARGAIN ZOZAYA 555 EDIFICIO A,
FRACC. PARQUE CORP. SANTA ENGRACIA,
SAN PEDRO GARZA GARCÍA, NUEVO LEÓN, C.P. 66267
TEL. 81 55 70 00
DIAGRAMA ELÉCTRICO
5,5 cm
Diámetro
5,5 cm
7,7 cm

- 7 -
INSTRUCTIONS LÉGÈRES D'ASSEMBLÉE D'ACCENT
MODÈLE: TR3LT10
La Lumière Beckett de 12 volts, 10 watts vous permettent en toute sécurité de mettre en valeur votre jardin d'eau et
fontaine la nuit …et hors de l'eau!
Le Transformateur de Beckett avec le Détecteur Lumière les lumières au crépuscule, après des 30 seconde retarde et les
continue briller brillamment.
I’AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES
•
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, connectez directement à une prise mise à la terre.
Ne trafiquez et ne réparez jamais le cordon ou la fiche sans l’aide d’un électricien.
•
Risque de choc électrique : Cette Transformateur est fournie avec un conducteur mis à la terre et une fiche mise à la
terre (à 3 broches). Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous qu’il soit connecté seulement à une prise
de terre, mise à la terre correctement.
•
N’utilisez PAS de rallonges.
•
N’immergez PAS la Transformateur.
•
N’utilisez PAS avec un gradateur.
•
La Lampe ne doit PAS servir dans des piscines ou des spas.
•
La lampe allumée est CHAUDE !
•
Ne reliez PAS deux unités de puissance ou plus en parallèle.
•
Pour ramener le risque du FEU ou des DOMMAGES AUX PERSONNES :
1)
Éteignez, débranchez et laissez se refroidir avant de remplacer l'ampoule.
2)
La lampe devient CHAUDE rapidement ! Touchez seulement le commutateur/prise en s'allumant.
3)
Ne touchez pas la couverture d'objectif, l'ampoule ou le réflecteur chaude d'ampoule
.
4)
Maintenez les lumières parties des matériaux qui peuvent brûler.
5)
Ne touchez jamais la Lampe. Utilisez un chiffon doux. L’huile de votre peau pourrait endommager la Lampe.
6)
Ne faites PAS fonctionner la Lumière avec une lentille manquante ou endommagée.
•
Pour l'usage EXTÉRIEUR seulement !
•
Le Transformateur sera relié à un type affleurant à capuchon protégé par GFCI endroit "humide" de couvercle
marqué par réceptacle tandis qu'en service.
•
Le Transformateur sert avec des Systèmes de D'éclairage de Paysage seulement.
PIÈCES INCLUSES:
Trois 12 volts/10 watts de
Lumière
Submersibles avec
la Corde de 16 pieds
Lisez et Suivez Toutes les Instructions de Sécurité
De le Conserver Pour Consultation Ultérieure.
120 Volts / 12 Volts 40 Watts
Le Transformateur avec 30
seconde Retarde la Détecteur
Lumière avec

- 8 -
MISE EN GARDE !
CETTE UNITÉ N'EST PAS RÉPARABLE.
Le transformateur ne contient aucune pièce
utile. Si l'unité de puissance ne fournit
aucun rendement aux lumières, remplacez
le transformateur.
MODE D’EMPLOI:
A. Pour fixer les Lumières au Transformateur.
B. Ne trafiquez et ne réparez jamais le cordon ou la fiche.
C. La fiche doit être branchée dans une prise électrique protégée par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) (120V seulement)
conformément à tous les codes et à toutes les ordonnances.
MISE EN GARDE :
Montez le transformateur avec les bornes de câble pointant vers le bas vers le sol, à au moins 304,8 m (1 pied)
au-dessus du sol sur une surface verticale plane et à au moins 3,0 M (10 pieds) de l’eau.
Accentuer votre fontaine par le
placement s'allume sur la terre et
ajuste l'angle avec votre satisfaction!
MISE EN GARDE !
Le support inexact peut avoir
comme conséquence l'échec de
l'unité de puissance.
CAPACITÉ DU TRANSFORMATEUR:
Assurez-vous que le nombre total de lampes
connectées au transformateur ne dépasse pas la
capacité de 40 puissance débitée du transformateur.
La capacité nominale VA, indiquée à l’arrière du
transformateur, détermine le nombre maximum de
lumières qui peuvent être raccordées sans problème
au transformateur. Pour déterminer ce nombre,
divisez la capacité nominale VA du transformateur
par la puissance débitée d’une lumière submersible.
POUR EXAMINER VOS
LUMIÈRES:
•Assurez-vous que l'Etiquette couvre
le Capteur Optique.
•L'attente les 30 secondes Retardent.
•Les lumières devraient briller, si pas,
suivent les directions sur remplacer
l'ampoule d'halogène
.
Câble de la Lumière
A
B
CGFCI
304,8 mm
3,0 m
Les lumières peuvent être
sèches actionné ou submergé.
Etiquette Amovible
Capteur Optique

- 9 -
GARANTIE LIMITÉE
Chaque produit de Beckett Corporation (Beckett) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée dans les
présentes) indiquée ci-dessous. Pour chaque produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont les suivantes :
Produit Période de garantie Produit Période de garantie
Modèles de pompes : Revêtement :
Série G; Série W; Série WF…………….2 ans PVC 35 mil………………………… 20 ans
UL6500A; XL-6500A…………………….2 ans EPDM 40 mil……………………… 20 ans
Autres modèles de pompes…………….1 an PVC 20 mil………………………… 15 ans
Étangs en poly préformé……………………………..15 ans Tous les autres produits Beckett……………… 90 jours
Déversoir Et Écumoire De Chute d'eau……………..5 ans
APPLICATION : La garantie ne couvre que les produits Beckett installés et entretenus de la façon appropriée et est limitée à l’application à la température normale de 32ºF à
86ºF, (0ºC à 30ºC) de fluides de pompage dont la gravité spécifique maximale est de 1,1 et dont le pH se situe entre 5 et 9 (eau douce). Les autres applications de liquide et les
utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvées à l’avance par Beckett. La garantie ne s’applique pas à des dommages ou à des défauts causés par des causes
externes, y compris l’installation incorrecte ou défectueuse ou la modification non autorisée, la foudre, les surtensions, l’utilisation excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation
anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le produit
convient à l’utilisation qu’il entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une réclamation doit être déposée auprès du transporteur.
RECOURS : En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un remboursement pour ce
produit ou cette pièce non conforme. La réparation, le remplacement ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en cas de défaut de conformité à la
garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de garantie applicable.
ADMINISTRATION : Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées avec une preuve d’achat ainsi que le produit Beckett non conforme, fret payé d’avance, à
l’adresse suivante : Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va., 23502, téléphone: (866) 466-4319. Il faut obtenir de Beckett une
autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes. Beckett inspectera tous les produits ou toutes les pièces afin de déterminer la cause du
défaut de conformité avant d’approuver la garantie.
FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION : La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des produits faisant
l’objet de réclamations au titre de la garantie.
DÉNI ET LIMITATION : LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET
DE TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS, EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, BECKETT NIE
EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE.
BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT LE CAS,
BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX TERMES DE LA
PRÉSENTE GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE-CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE INVOQUÉE, NE DOIT PAS
DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT PARAGRAPHE NE S’APPLIQUENT PAS
AUX LÉSIONS CORPORELLES.
Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie implicite,
les limitations ou les exclusions précédant ne s’appliquent peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais vous jouissez peut-être
également d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
POUR VOS DOSSIERS :
Date de l’achat _____________________________________________
Numéro du modèle __________________________________________
Nom du dépositaire __________________________________________
VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE
REMPLACER L’AMPOULE:
Remplacement pour le type ampoule / réflecteur de l'ampoule d'halogène d'intensité
élevée MR11 (Beckett #7115710). L’AMPOULE N’EST PAS SOUS GARANTIE!
1. Retirez la lumière de l’eau, débranchez le transformateur connecté à la lumière
et laissez-le refroidir avant de remplacer l’ampoule.
Ne touchez jamais la lampe. Utilisez un chiffon doux.
L’huile de votre peau pourrait endommager la lampe.
2. Retirez le dispositif de retenue de la lentille en poussant le dispositif vers le bas
et en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
3. Retirez la lentille et débranchez l’ampoule ou le réflecteur de la douille
en la
tirant directement vers le haut.
4. Pressez la nouvelle ampoule dans la douille et replacez-la dans le boîtier de la
lumière.
5. Réinstallez la lentille et le dispositif de retenue de la lentille en vous assurant
que le joint torique reste bien logé dans la rainure du joint torique. Ne faites pas
fonctionner la lumière avec une lentille manquante ou endommagée.
Arrêtoir
D'Objectif
Couverture
D'Objectif
Réflecteur
D'Ampoule
L’O Anneau
Base
Ampoule
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.888beckett.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2010 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
DIAGRAMME ÉLECTRIQUE
5,5 cm
7,7 cm
5,5 cm
Diamètre
Other manuals for Accent Lighting TR3LT10
1
Table of contents
Languages:
Other Beckett Landscape Lighting manuals
Popular Landscape Lighting manuals by other brands

Cooper Lighting
Cooper Lighting Lexington LXF70SR2554 Specification sheet

B-K lighting
B-K lighting UL Series installation instructions

Philips
Philips BBG300 installation instructions

SLV
SLV DASAR 115 LED operating manual

for Living
for Living 16335 operating instructions

Volt
Volt VHS-650-4-BBK installation instructions

One Stop Gardens
One Stop Gardens 93863 Assembly & operating instructions

Ares
Ares MiniMartina Assembly instructions

Portfolio
Portfolio 00299 manual

LIGMAN
LIGMAN NYB-30237 installation manual

One Stop Gardens
One Stop Gardens ONESTOP 92508 Installation and operating instructions

Park Harbor
Park Harbor PHEL1400BLK quick start guide