Belwith P5120-14 User manual

Before You Begin
Make sure your cabinet door
does not exceed the following
maximum thickness:
l5
/8" (16mm) to 7
/8"
(21mm) overlay
l5
/8" (16mm) to 3
/4"
(1 mm) inset
Antes de commenzar
Se cerciora de su puerta de
gabinete no excede el grueso
máximo siguiente:
l5
/8" (16mm) a 7
/8"
(21mm) superposicion total
l5
/8" (16mm) a 3
/4"
(1 mm) inserción
European Cabinet Hinge
165 Degree Opening
Nickel Finish
Identif ing Number of Hinges Needed
For doors up to 24" wide, weighing up to:
l 20 lbs., use 2 hinges
l20 - 40 lbs., use 3 hinges
l 40 - 60 lbs., use 4 hinges
l 60 - 0 lbs., use 5 hinges
Note: These recommendations are for doors without
accessory attachments such as mirrors and racks.
P5120-14
FULL OVERLAY
Continued on other side.
Charnière dArmoire Européenne
Ouverture de 165 Degrés
Fini Nickel
Nombre de charnières nécessaires
Pour portes de plus de 24 po (61mm) de large dont
le poids est de:
l 20 livres, poser 2 hinges charnières
l20 à 40 livres, poser 3 charnières
l 40 à 60 livres, poser 4 charnières
l 60 à 0 livres, poser 5 charnières
Note: Ces recommandations sont pour des portes sans
attachements accessoires tels que des miroirs et des supports.
Suite de l'autre côté.
Pour installer la tasse de la charnière
Ce dont vous avez besoin pour le montage
1. Perceuse et mèche de 13/8 po (35mm)
2. Moyen tournevis Phillips (#2)
3. Équerre de menuisier
4. Ruban à mesurer
5. Crayon
Avant de commencer
Sassurer que la porte
darmoire nexcède pas
lempattement maximum
l5
/8 po (16mm) à 7
/8 po
(21mm) de recouvrement
l5
/8 po (16mm) à 3
/4 po
(1 mm) dinsertion
Contenu
1 plaque de base
1 charnières
2 vis #6 x 5
/8 po Phillips à tête plate
3 vis #6 x 3
/4 po Phillips à tête plate
Pour 3/4" panneau latéral:
22.5mm
distance
de percage
du tasse
5mm
3/16"
35mm
1/2" profond
Pour 5/8" panneau latéral:
20.5mm
distance
de percage
du tasse
3mm
1/8"
35mm
1/2" profond
To Install the Hinge Cup
For 3/4" End Panel:
22.5mm
cup
drilling
distance
5mm
3/16"
35mm
1/2" deep
For 5/8" End Panel:
20.5mm
cup
drilling
distance
3mm
1/8"
35mm
1/2" deep
What You Will Need
1. Drill and 13
/8" (35mm) drill bit
2. Medium-sized (#2) Phillips screwdriver
3. Carpenters square
4. Tape measure or ruler
5. Pencil
Contents
1 baseplate
1 hinge
2 #6 x 5
/8" flat-head Phillips screws
3 #6 x 3
/4" flat-head Phillips screws
Bisagra Europea para Gabinetes
Abertura de 165 Grados
Acabado en Níquel
Para identificar el numéro de bisagras
necesarias
Para puertas el hasta 24" ancho, pesando:
l 20 libras, utilice 2 bisagras
l20 - 40 libras, utilice 3 bisagras
l 40 - 60 libras, utilice 4 bisagras
l 60 - 0 libras, utilice 5 bisagras
Nota: Estas recomendaciones son para las puertas sin accesorios
como los espejos y los estantes.
Continuado en el otro lado.
Para instalar la taza de la bisagra
Herramientas necesarias
1. Un taladro y la barrena de 13
/8" (35mm)
2. Destornillador Phillips de tamaño mediano (#2)
3. Cuadrado de los carpinteros
4. Cinta métrica o regla
5. Lápiz
Contenidos
1 placas de base
1 bisagras
2 #6 x 5
/8" tornillos Phillips de cabeza llana
3 #6 x 3
/4" tornillos Phillips de cabexa llana
lFor frameless cabinets
lFully concealed
lSelf-closing
lPour armoire sana encadrement
lComplètement invisible
lFermeture automatique
lPara gabinetes sin marcos
lBisagras totalmente tapadas
lCierre-automático
RECOUVREMENT TOTAL SUPERPOSICIÓN TOTAL
door
side
porte
côté
puerta
lado
1. Drill a 13
/8" (35mm) diameter hole,
/2" deep,
/8"
to 3
/6" from edge of door, approximately 2
/2"
from the top and bottom. Refer to the Door
Overlays chart for specific drilling distance from
the edge of the door.
A trial mounting is advised for every application.
2. Mount hinge cup to cabinet door, ensuring that
hinge arm is perpendicular to edge of door.
1. Forez un trou de diamètre de 13/8 po (35mm), /2
po (12mm) profond, /8 po (3mm) à 3/6 po (5mm)
à partir du bord de la porte, approximativement
2/2" (64mm) à partir du dessus et fond. Référez-
vous au diagramme de recouvrements de porte pour
la distance de forage spécifique du bord de la porte.
Il serait préférable de faire un essai avant chaque
application.
2. Mouter que la charnière sur la porte darmoire.
Sassurer le bras de la charnière est perpendiculaire
au rebord de la porte.
1. Taladre un agujero del diámetro del 13
/8" (35mm),
el
/2" profundo,
/8" a el 3
/6" del borde de la
puerta, el aproximadamente 2
/2" del borde
superior y del borde inferior. Refiera a la carta
abajo para la distancia que perfora específica del
borde de la puerta.
Un montaje de ensayo se aconseja para cada uso.
2. Monte la taza de la bisagra a la puerta de gabinete,
asegurándose de que el brazo de la bisagra es
perpendicular al borde de la puerta.
Para el panel de 3/4":
22.5mm
distancia
que perfora
de la taza
5mm
3/16"
35mm
1/2" profundo
Para el panel de 5/8":
20.5mm
distancia
que perfora
de la taza
3mm
1/8"
35mm
1/2" profundo

To Install the Baseplate
3. Position the baseplate on the cabinet end panel,
aligning with the hinge arm and allowing for 1 /2"
(37mm) distance between the front edge of the
end panel and the center of the screw holes on
the wings.
4. Mount baseplate to end panel with 3 #6 x 3
/4"
screws provided.
5. Slide the hinge on the baseplate and tighten screw
#2 to secure hinge. This screw gives you the
required depth adjustment. If you need to make
other adjustments, see the adjustment instructions.
Making Adjustments
To adjust the distance between side-by-side doors,
turn screw #1 to the left or right.
To adjust the height of the door, loosen wood screws
in elongated slots of baseplate, reposition door, then
retighten screws.
Side Adjustment..................................................± 2 mm
Depth Adjustment..............................................± 2 mm
Height Adjustment.............................................± 2 mm
Belwith Products, LLC.
Grandville, Michigan 49418
Made to Belwiths specifications in China.
Construit en Chine selon les caractéristiques
de la compagnie de Belwith.
Fabricado a las especificaciones de Belwith
en China.
© 2003
Pour installer la plaque de base
3. Placez la plaque de base sur le panneau d'extrémité
de l'armoire, aligner avec le bras de la charnière et
de laisser une distance de 1 /2" (37mm) entre le
bord du panneau et du centre des trous de vis sur
les appuis.
4. Attachez la plaque de base au panneau d'extrémité
avec 3 vis #6 x 3
/4", incluses en ce paquet.
5. Glisser la charnière sur la plaque de base et serrer
avec les vis No. 2 pour fixer la charnière. Cette vis
vous donnera lajustement en profondeur demandé.
Si vous avez besoin dautres ajustements, voir les
instructions concernant lajustement.
Effectuer lajustement
Pour adjuster la porte en distance entre les portes,
tourner la vis No. 1 à gauche ou à droite.
Pour ajuster la porte en houteuteur, desserrer les vis
à bois dans louverture allongée de la plaque de base,
ajuster la porte et resserrer les vis.
Ajustement latéral...............................................± 2 mm
Ajustement de profondeur................................± 2 mm
Ajustement de hauteur.......................................± 2 mm
P5120-14
Para instalar la placa de base
3. Coloque la placa de base ajustable sobre el final
del tablero, alineando con el brazo de la bisagra y
deje uña distancia de 1
/2" (37mm) entre el borde
del frente del final del tablero y el centro de los
agujeros de los tornillos sobre las alas.
4. Coloque la placa de base con 2 #6 x 3
/4" tornillos
incluidos.
5. Desliza la bisagra sobre la placa de base y aprete
el tornillo #2 para asegurar la bisagra. Este tornillo
le da el ajuste requerido para la profundidad. Si
tiene que hacer otros ajustes, refierase a las
instrucciones.
Como hacer los ajustamientos
Para ajustar la distancia entre las puertas codo a codo,
gire el tornillo #1 hacia la izquerda o la derecha.
Para ajustar la altura de la puerta, afloje los tornillos
para madera en las aberturas alargadas de la placa de
base, y después coloque la puerta, y aprete de nuevo
los tornillos.
Ajuste horizontal ................................................± 2 mm
Ajuste de profundidad .......................................± 2 mm
Ajuste de altura ...................................................± 2 mm
DOOR OVERLAYS
DOOR COVERAGE ON
CABINET DOOR
Cup drilling
distance from
edge of door
9/6"
(14mm)
5/8"
(16mm)
/6"
(17mm)
5/32"
(4mm)
/4"
(6mm)
9/32"
(7mm)
DOOR COVERAGE ON
CABINET DOOR
Cup drilling
distance from
edge of door
23/32"
(1 mm)
3/4"
(19mm)
3/6"
(20mm)
5/6"
( mm)
23
/64"
(9mm)
25
/64"
(10mm)
1
1
/
2
"
(37mm)
Fron of End Panel
1
1
/
2
"
(37mm)
Visage de panneau
1
1
/
2
"
(37mm)
Cara del panel
LARGEUR DU RECOUVREMENT DES
PORTES
LAS SUPERPOSICIONS DE LAS PUERTAS
door panel
cabine panel
por e
armoire
puer a
gabine e
Note: Side adjustments can be used to increase or
decrease the door coverage by ±
/6" (2mm). Note: Votre bâche de porte peut être augmentée ou
diminuée avec l'ajustement du côté par le ± /6" (2mm) Nota: Los ajustes laterales se pueden utilizar para
aumentar o para disminuir la cobertura de la puerta por
el ± el /6" (2mm)
DIFFÉRENTES LARGEURS
DE RECOUVREMENT
Distance de
percage du trou
par rapport au
bord de la porte
23/32"
(1 mm)
3/4"
(19mm)
3/6"
(20mm)
5/6"
( mm)
23
/64"
(9mm)
25
/64"
(10mm)
LA SUPERPOSICION DE LA PUERTA
EN EL GABINELE DE LA PUERTA
Distancia que
perfora de la
taza del borde
de la puerta
23/32"
(1 mm)
3/4"
(19mm)
3/6"
(20mm)
5/6"
( mm)
23
/64"
(9mm)
25
/64"
(10mm)
DIFFÉRENTES LARGEURS
DE RECOUVREMENT
Distance de
percage du trou
par rapport au
bord de la porte
9/6"
(14mm)
5/8"
(16mm)
/6"
(17mm)
5/32"
(4mm)
/4"
(6mm)
9/32"
(7mm)
LA SUPERPOSICION DE LA PUERTA
EN EL GABINELE DE LA PUERTA
Distancia que
perfora de la
taza del borde
de la puerta
9/6"
(14mm)
5/8"
(16mm)
/6"
(17mm)
5/32"
(4mm)
/4"
(6mm)
9/32"
(7mm)
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

SitOnit Seating
SitOnit Seating Parallon Assembly instructions

fantastic furniture
fantastic furniture KiKi Ottoman quick start guide

Mäusbacher
Mäusbacher MATTI 0605-22-2Gl Assembly instructions

TONN FURNITURE
TONN FURNITURE PORTAL SHELF 244 cm Assembly instructions

VIPACK
VIPACK PIMZ9014 Instructions for use

Newpo
Newpo GLWB123 Guide to Assembly & Usage

Furniture of America
Furniture of America CM4642E Assembly instructions

Amart Furniture
Amart Furniture ARUBA 73972 Assembly instruction

PAIDI
PAIDI SOPHIA 220 6001 instructions

Rolf Benz
Rolf Benz 650 manual

Brevetti
Brevetti LAMPOLET BL7-H12 Series instructions

GFW
GFW HANNOVER NON-STORAGE BEDFRAME Assembly instructions