Berger & Schröter 60832 User manual

Scanne QR-Code für
Anwendungsvideo
Scan QR-Code


DE Gebrauchsanweisung
Akku Vakuum Saugheber
3
Bedienfeld
Gummilasche
Manometer
Haltegriff
USB-C Anschluss

4
DE Gebrauchsanweisung
Akku Vakuum Saugheber
Technische Daten
Akku Lion Akku #18350, 900 mAh, 3,7V
Durchmesser 20cm
Max. Tragkraft
(abhängig von Materialbeschaff enheit
und Oberfl ächenstrucktur)
110kg
Anschluss USB-C
Betriebstemperatur -10C° bis +45C°
Saugkraft ~0,5bar / ~400mmHg
Im Lieferumfang enthalten:
1x Akku-Vakuum-Saugheber
1x USB-C Ladekabel (Netzteil nicht enthalten)
1x Kunststo ko er
1x Sicherheitsabdeckung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme komplett und
aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen bzw. Weiter-
gabe des Saughebers an andere Personen auf. Die Anleitung gibt Hinweise zur
Bedienung, zur Fehlerbehebung und zur Vermeidung von Unfällen. Beachten Sie
bitte die gegebenen Sicherheitshinweise.
Sicherheitshinweise
Der Saugheber sollte nur auf sauberen, trockenen, glatten und nicht porösen
Flächen verwendet werden. Feuchtigkeit und Verunreinigungen können die
Saugkraft des Hebers verringern oder zu einer verminderten Rutschfestigkeit
führen. Die optimale Haftung kann nur gewährleistet werden, wenn das Gerät
und die Arbeitsfl äche sauber gehalten werden.
a. Verwenden Sie den Saugheber nur für den vorgesehenen Zweck.
b. Dieses Gerät ist nicht zum Klettern oder zum Tragen des Gewichts einer Person
konzipiert oder bestimmt. Missbräuchliches Verhalten kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
c. Stellen Sie sicher, dass der Saugheber sicher auf einer festen, ebenen Fläche auf-
gestellt wird, um das Risiko von Stürzen oder Beschädigungen zu minimieren.

5
d. Ziehen Sie den Stecker des Saughebers immer von der Steckdose ab, bevor Sie
ihn reinigen oder warten.
e. Stellen Sie sicher, dass der Akku vor der Verwendung vollständig aufgeladen ist, um
eine sichere und zuverlässige Leistung zu gewährleisten.
f. Verwenden Sie bei der Verwendung des Saughebers Arbeitskleidung.
g. Gegenstände mit einen Gewicht von mehr als 110kg dürfen nicht gehoben werden.
h. Entsorgen Sie den Saugheber und seine Batterien ordnungsgemäß, um Umweltver-
schmutzung zu vermeiden.
Anwendung
Achtung: Der Akku sollte vor dem Gebrauch vollständig aufgeladen werden.
1. Nehmen Sie die Sicherheitsabdeckung ab. Stellen Sie sicher, dass das Sauggummi
sauber und trocken ist. Kontrollieren Sie das Gerät auf mögliche Beschädigungen.
2. Kontrolliren Sie das Objekt, welches Sie anheben möchten: Ist es glatt und sauber?
3. Halten Sie den Gri des Saughebers fest und drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, bis
die linke rote Lampe leuchtet: die Saugpumpe arbeitet. Während sich der Zeiger des
Manometers in den grünen Bereich dreht (~400mmHg), leuchtet die rechte erste grüne
Lampe auf, was bedeutet, dass die Pumpe ausgeschaltet ist. Nun können Sie das
Objekt anheben.
4. Fällt der Druck in den roten Bereich saugt der Heber automatisch nach.
5. Um das Vakuum zu lösen, bestätigen Sie den Ein/Aus-Schalter erneut. Dabei leuch-
tet die mittlere Orangene Lampe kurz auf. Ziehen Sie an der Gummilasche, um den
Saugheber leichter lösen zu können.
6. Reinigen Sie den Saugheber, bringen Sie die Sicherheitsabdeckung wieder an und
verstauen Sie ihn in dem Kunststo ko er.
Achtung: Bevor Sie den Saugheber ablösen, sollte die Luft vollständig abge-
pumt und der Saugheber ausgeschaltet sein.
Rotes Licht:
Der Saugheber
arbeitet
Grünes Licht:
Die Pumpe ist
ausgeschaltet und
der Heber hält das
Vakuum
Orangenes Licht:
Der Saugheber löst
das Vakuum
Blaues Licht:
Ladeanzeige


EN Instruction manual
Battery vacuum lifter
Control panel
Rubber strap
Pressure gauge
Handle
7
USB-C Port

8
EN Instruction manual
Battery vacuum lifter
Technical data
Battery Lion battery #18350, 900 mAh, 3,7V
Diameter 20cm
Max. Load capacity
(depending on material properties and
surface pressure)
110kg
Connection USB-C
Operating temperature -10C° bis +45C°
Suction power ~0,5bar / ~400mmHg
Included in delivery:
1x suction lifter with rechargeable battery
1x USB-C charging cable (adapter not included)
1x plastic case
1x safety cover
Please read these operating instructions completely and carefully before com-
missioning and keep them for later reference or for passing the suction lifter
on to other persons. The manual provides information on operation, trouble-
shooting and the prevention of accidents. Please observe the safety instructions
given.
Safety instructions
The suction lifter should only be used on clean, dry, smooth and non-porous
surfaces. Moisture and contamination can reduce the suction power of the lifter
or lead to reduced slip resistance. Optimum adhesion can only be assured if the
unit and work surface are kept clean.
a. Use the suction lifter only for its intended purpose.
b. This equipment is not designed or intended for climbing or supporting a person‘s
weight. Misuse may result in serious injury or death.
c. Ensure that the suction lifter is securely placed on a rm, level surface to minimize
the risk of falling or damage.

9
d. Always unplug the vacuum lifter from the electrical outlet before cleaning or servi-
cing.
e. Make sure the battery is fully charged before use to ensure safe and reliable per-
formance.
f. Use work clothes when using the vacuum lifter.
g. Do not lift objects weighing more than 110kg.
h. Dispose of the vacuum lifter and its batteries properly to prevent environmental
pollution.
Manual
Attention: The battery should be fully charged before use.
1. Remove the safety cover. Make sure that the suction rubber is clean and dry. Check
the device for possible damage.
2. Check the object you want to lift: Is it smooth and clean?
3. Hold the handle of the suction lifter and press the on/o switch until the left red light
is on: the suction pump is working. While the pointer of the manometer turns to the
green area (~400mmHg), the right rst green lamp lights up, which means the pump is
o . Now you can lift the object.
4. If the pressure falls into the red range, the lifter will automatically suck.
5. To release the vacuum, con rm the on/o switch again. When you do this, the midd-
le orange lamp lights up briefl y. Pull the rubber tab to release the suction lifter more
easily.
6. Clean the suction lifter, replace the safety cover and store it in the plastic case.
Caution: Before you detach the suction lifter, the air should be completely pum-
ped out and the suction lifter switched off .
Red light:
The suction lifter
is working
Green light:
The pump is
switched o and
the lifter holds the
vacuum
Orange light:
The suction lifter re-
leases the vacuum
Blue light:
Charging indicator


Panneau de
commande
Patte en ca-
outchouc
Manomètre
Poignée de
maintien
11
FR Mode d‘emploi
Aspirateur à batterie
Connexion USB-C

12
FR Mode d‘emploi
Aspirateur à batterie
Données techniques
Batterie Lion Batterie #18350, 900 mAh, 3,7V
Diamètre 20cm
Nombre max. Capacité de charge
(en fonction de la nature du matériau et
de la structure de la surface)
110kg
Connexion USB-C
Température de fonctionnement -10C° bis +45C°
Puissance d‘aspiration ~0,5bar / ~400mmHg
Inclus dans la livraison :
1x ventouse à vide à batterie
1x câble de chargement USB-C (adaptateur secteur non inclus)
1x mallette en plastique
1x couvercle de sécurité
Veuillez lire attentivement l‘intégralité de ces instructions d‘utilisation avant la
mise en service et les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement ou
transmettre la ventouse à d‘autres personnes. Les instructions donnent des
indications sur l‘utilisation, le dépannage et la prévention des accidents. Veuillez
respecter les consignes de sécurité données.
Consignes de sécurité
La ventouse ne doit être utilisée que sur des surfaces propres, sèches, lisses et
non poreuses. L‘humidité et les impuretés peuvent réduire la force d‘aspiration
de la ventouse ou entraîner une diminution des propriétés antidérapantes. L‘ad-
hérence optimale ne peut être garantie que si l‘appareil et la surface de travail
sont maintenus propres.
a. N‘utilisez la ventouse que pour l‘usage auquel elle est destinée.
b. Cet appareil n‘est pas conçu ou destiné à être escaladé ou à supporter le poids
d‘une personne. Tout comportement abusif peut entraîner des blessures graves ou la
mort.
c. Assurez-vous que la ventouse est placée en toute sécurité sur une surface solide et
plane a n de minimiser les risques de chute ou de dommages.

13
d. Débranchez toujours la ventouse de la prise de courant avant de la nettoyer ou de
l‘entretenir.
e. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant de l‘utiliser a n de
garantir des performances sûres et ables.
f. Utilisez des vêtements de travail lorsque vous utilisez la ventouse.
g. Les objets pesant plus de 110 kg ne doivent pas être soulevés.
h. Éliminer le palonnier et ses batteries de manière appropriée a n d‘éviter toute pollu-
tion de l‘environnement.
Utilisation
Attention : la batterie doit être complètement chargée avant d‘être utilisée.
1. Retirez le couvercle de sécurité. Assurez-vous que la ventouse est propre et sèche.
Véri ez que l‘appareil n‘est pas endommagé.
2. Contrôlez l‘objet que vous souhaitez soulever : Est-il lisse et propre ?
3. Tenez fermement la poignée de la ventouse et appuyez sur l‘interrupteur marche/
arrêt jusqu‘à ce que le voyant rouge de gauche s‘allume : la pompe d‘aspiration fonc-
tionne. Alors que l‘aiguille du manomètre tourne dans la zone verte (~400mmHg), le
premier voyant vert de droite s‘allume, ce qui signi e que la pompe est arrêtée. Vous
pouvez maintenant soulever l‘objet.
4. Si la pression tombe dans la zone rouge, l‘élévateur aspire automatiquement.
5. Pour relâcher le vide, con rmez à nouveau l‘interrupteur marche/arrêt. Le voyant
orange central s‘allume alors brièvement. Tirez sur la languette en caoutchouc pour
faciliter la libération de la ventouse.
6. Nettoyez la ventouse, remettez le couvercle de sécurité en place et rangez-la dans
la mallette en plastique.
Attention : avant de détacher la ventouse, l‘air doit être complètement évacué et
la ventouse doit être éteinte.
La lumière est
rouge :
La ventouse
fonctionne
La lumière verte
s‘allume :
La pompe est arrê-
tée et le dispositif
de levage maintient
le vide
Lumière orange :
La ventouse libère
le vide
Lumière bleue :
Indicateur de charge


Bediening-
spaneel
Rubberen lipje
Drukmeter
Handgreep
15
NL Gebruiksaanwijzing
Vacuümheff er op batterijen
USB-C poort

16
NL Gebruiksaanwijzing
Vacuümheff er op batterijen
Technische gegevens
Batterij Lion Batterij #18350, 900 mAh, 3,7V
Diameter 20cm
Max. Draagvermogen
(afhankelijk van materiaaleigenschap-
pen en oppervlaktedruk)
110kg
Aansluiting USB-C
Bedrijfstemperatuur -10C° bis +45C°
Zuigkracht ~0,5bar / ~400mmHg
Bij de levering inbegrepen:
1x batterij vacuümhe er
1x USB-C oplaadkabel (voeding niet inbegrepen)
1x plastic hoesje
1x Veiligheid
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikneming volledig en zorgvul-
dig door en bewaar hem voor latere raadpleging of voor het doorgeven van de
zuigheff er aan andere personen. De instructies geven informatie over de bedie-
ning, het oplossen van problemen en het voorkomen van ongelukken. Neem de
gegeven veiligheidsinstructies in acht.
Veiligheidsinstructies
De zuigheff er mag alleen worden gebruikt op schone, droge, gladde en niet-
poreuze oppervlakken. Vocht en vuil kunnen de zuigkracht van het heftoestel
verminderen of leiden tot een verminderde slipweerstand. Een optimale hechting
kan alleen worden gegarandeerd als het apparaat en het werkoppervlak schoon
worden gehouden.
a. Gebruik de zuighe er alleen voor het beoogde doel.
b. Dit gereedschap is niet ontworpen of bedoeld om te klimmen of het gewicht van een
persoon te dragen. Verkeerd gebruik kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
c. Zorg ervoor dat de zuighe er stevig op een stevige, vlakke ondergrond wordt ge-
plaatst om het risico van vallen of beschadiging tot een minimum te beperken.

17
d. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de stofzuiger reinigt of onde-
rhoud pleegt.
e. Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor gebruik om veilige en betrouw-
bare prestaties te garanderen.
f. Gebruik werkkleding wanneer u de vacuümhe er gebruikt.
g. Til geen voorwerpen van meer dan 110 kg op.
h. Gooi de vacuümhe er en de batterijen op de juiste manier weg om milieuvervuiling
te voorkomen.
Toepassing
Let op: De batterij moet volledig opgeladen zijn voor gebruik.
1. Verwijder het veiligheidsdeksel. Zorg ervoor dat het zuigrubber schoon en droog is.
Controleer het toestel op mogelijke schade.
2. Controleer het voorwerp dat u wilt optillen: Is het glad en schoon?
3. Houd de handgreep van de vacuümhe er vast en druk op de aan/uit-schakelaar
totdat het linker rode lampje gaat branden: de vacuümpomp werkt. Terwijl de wijzer
van de manometer naar het groene gebied draait (~400mmHg), gaat het eerste groe-
ne lampje rechts branden, wat betekent dat de pomp is uitgeschakeld. Nu kun je het
voorwerp optillen.
4. Als de druk in het rode bereik komt, zuigt de lifter zich automatisch vast.
5. Om het vacuüm op te he en, drukt u nogmaals op de aan/uit-schakelaar. Het
middelste oranje lampje brandt even. Trek aan het rubberen lipje om de vacuümhe er
gemakkelijker los te maken.
6. Maak de hevel schoon, plaats het veiligheidsdeksel terug en berg hem op in de
plastic ko er.
Let op: Voordat u de hevel losmaakt, moet de lucht volledig worden wegge-
pompt en de hevel worden uitgeschakeld.
Rood licht:
De zuighe er
werkt
Groen licht:
De pomp wordt
uitgeschakeld en
de lifter houdt het
vacuüm vast.
Oranje licht:
De zuighe er laat
het vacuüm los
Blauw licht:
Oplaadindicator



Berger + Schröter GmbH
Am Hofe 9
D-58640 Iserlohn
Table of contents
Languages: