BERJAYA CB3BGG1B-17 User manual

Contents (Kandungan) : -
- Installation (Pemasangan) ………………………. 2
Made in Malaysia - Site Preparation (Persediaan Tempat) …………. 2
(Buatan Malaysia) - Gas Connector (Penyambung Gas) …………….. 2
- Interconversion Of LPG and NG (Saling
Pertukaran Diantara Gas Petroliam Cecair LPG
dengan Gas Asli NG ………………………………. 3
Thank you for purchasing BERJAYA product. Please read this - Leak Testing (Ujian Kebocoran) ………………… 3
service manual carefully before operating the product. - Explosive Drawing (Rajah Terperinci) ………….. 4-5
Please keep this manual in a safe place for future reference. - Component List (Senarai Komponen) …………. 4-5
(Terima kasih kerana membeli produk BERJAYA. Sila baca - Technical Informations (Maklumat Teknikal) ….. 6
manual penyelenggaraan dengan teliti sebelum menggunakan - Operation (Operasi) ………………………………. 6
produk ini. Simpankan panduan operasi ini dengan selamat - Warning (Amaran) …………………………………. 7
untuk rujukan masa depan.) - Cleaning (Pembersihan) …………………………. 7
- Improvement (Peningkatan) …………………….. 7
- Service (Perkhidmatan) ………………………….. 7
- Trouble Shooting (Mengesan Kerosakan) …….. 8
- Memo (Memo) ……………………………………… 9
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07)
Service Manual
(Manual Penyelenggaraan)
CB3BGG1B-17
OB4GG1B-17
CB3BGG1BFS-17
OB4GG1BFS-17

INSTALLATION (PEMASANGAN)
- Installation and maintenance are to be performed by qualified person.
(Pemasangan dan penyelanggaraan alat ini hendaklah dilakukan oleh wakil yang bertauliah.)
- Must confirm with local codes.
(Penggunaan alat ini hendaklah mematuhi peraturan-peraturan tempatan.)
SITE PREPARATION (PERSEDIAAN TEMPAT)
- Only install the appliance in a well ventilated place. Inadequate ventilation causes asphyxia.
(Alat ini hanya boleh dipasangkan di tempat yang mempunyai pengedaran udara yang baik. Pengedaran udara yang tidak
mencukupi mungkin mengakibatkan mati lemas.)
This equipment should only be installed on a hard and level surface. Keep appliance free and clear to any obstructions and
combustible materials. Leave at least 10cm between the appliance and the side or rear walls.
(Alat ini hanya boleh dipasangkan di atas tapak mendatar yang kukuh. Jauhkan sebarang bahan yang mudah bakar dari
alat ini. Jarakan alat ini sekurang kurangnya 10 cm dari dinding di tepi dan di belakang.)
NOTE : - Strong exhaust fan in the hood may produce vacuum in the room strong enough to cause air draughts. This condition
may interfere with the pilot or burner performance. Air movement should be checked during installation.
(NOTA : - Kipas eksos menghasilkan pengaliran udara kencang yang mungkin mengganggukan fungsi penunu. Telitikan
pengedaran udara sepanjang operasi alat ini.)
GAS CONNECTOR (PENYAMBUNG GAS)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 2
Exhaust Fan
(Kipas Eksos) Wall
(Dinding)
Ventilation
Opening
(Bukaan Untuk
Edaran Udara)
10cm
10cm
Isolation Valve
(Injap Tutup)
1/4 inch Turn Type
(Jenis Putaran ¼ inci)
Ø 3/4 inch
Gas Hose ( Ø 10.5mm )
(Salur Gas)
Clip
(Klip)
LPG Connector
(Penyambung LPG) NG Connector
(Penyampung NG)

- The appliance must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing.
(Semasa ujian tekanan, alat ini mesti diasingkan dengan bekalan gas.)
- A separate gas supply shut off valve must be installed up-stream of the regulator in an accessible location.
(Satu lagi injap gas hendaklah dipasangkan pada tempat yang mudah dicapai.)
- The gas service supply line must never be smaller than the appliance inlet line.
(Salur bekalan gas tidak boleh lebih kecil daripada salur masuk gas alat ini.)
INTER-CONVERSION OF LPG TO NG (SALING PENUKARAN GAS PETROLEUM CECAIR (LPG) DAN GAS ASLI (NG)
LEAK TESTING (UJIAN KEBOCORAN)
- Never use an open flame for leak testing.
(Jangan gunakan api untuk ujian kebocoran gas.)
- Use soap solution on all leak test.
(Gunakan larutan sabun untuk semua ujian kebocoran gas.)
BEFORE USING FOR FOOD PREPARATION (SEBELUM DIGUNAKAN UNTUK MENYEDIAKAN MAKANAN)
- New units are wiped a thin film of rust prohibitor.
(Alat yang baru hendaklah disapu dengan satu lapisan nipis bahan mencegah berkarat.)
- Wash thoroughly with detergent before use.
(Bersihkan secara sempurna dengan pencuci sebelum ia digunakan.)
Free Standing Gas Equipment Installation Procedure (Prosedur Pemasangan Model Yang Berdiri Bebas)
Step 1 (Langkah 1)
- Fix 4 legs by turning anti-clockwise.
(Pasangkan keempat-empat kaki dengan pusingan arah lawan jam.)
Step 2 (Langkah 2)
- Fix the undershelf by adjusting the height with spacer provided.
(Pasangkan papan bawah dan laraskan ketinggiannya dengan penjarak yang dibebalkan.)
- Tighten the alien bolts.
(Ketatkan bolt allen.)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 3
LPG
1.2mmØ
1.3mmØ
0.2mmØ
NG
1.9mmØ
2.1mmØ
0.3mmØ
(Jenis Gas)
Open Burner
Gas Griddle
(Saiz Mucung Injector Penunu Pilot)
(Penunu Pembakar Terbuka)
(Penunu Pemanggang)
Gas Type
Orifice Of Burner Nozzle
Orifice Of Pilot Burner Injector
(Saiz Mucung Penunu)

Step 3 (Langkah 3)
- Fix the bullet feet (inserts).
(Pasangkan kaki (masukkan sahaja).
EXPLOSIVE DRAWING (RAJAH TERPERINCI) - OPEN BURNER GRIDDLE COMBINATION
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 4
Note : This hole must in line with pilot burner.
(Nota : Lubang ini mesti segaris dengan penunu pilot.)

COMPONENT LIST (SENARAI KOMPONEN) - OPEN BURNER GRIDDLE COMBINATION
No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12a
12b
13
14
15
16
17
18
EXPLOSIVE DRAWING (RAJAH TERPERINCI) - CHAR BROILER GRIDDLE COMBINATION
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 5
Burner Knob (Pemulas Penunu)
KN-FLAT
KN-FLAT
Pilot Burner Connector (Penyambung Penunu Pilot)
C-BEC02
C-BEC02
LPG Connector (Penyambung LPG)
C-GG2A
C-GG2A
Pilot Burner Knob (Pemulas Penunu Pilot)
KN-VAS
KN-VAS
Short H Burner (Pendek Penunu H)
BR-H23
BR-H23
Top Grate (Penyokong atas)
CI-OB246
CI-OB246
Front Octagonal Burner (Penunu Oktogonal Depan)
BR-HEX-L
BR-HEX-L
Back Octagonal Burner (Penunu Oktogonal Belakang)
BR-HEX-R
BR-HEX-R
HT Cable - 600mm (Kable Voltan Tinggi - 600mm)
GE-WL600
GE-WL600
Piezo Ignitor (Pemetik Api Piezo)
GE-PIEZO
GE-PIEZO
Electrode Square (Segiempat Elektrod)
GE-ES
GE-ES
HT Cable - 400mm (Kable Voltan Tinggi - 400mm)
GE-WL400
GE-WL400
Long Venturi (Leher Panjang)
BR-VEN-L-1
BR-VEN-L-1
Airated Pilot Burner (Penunu Pilot)
GE-LPG332-PB
GE-NG334-PB
Pilot Burner Connector (Penyambung Penunu Pilot)
C-BJS55
C-BJS55
Short Venturi (Leher Pendek)
BR-VEN-S
BR-VEN-S
Burner Nozzle (Mucung Penunu)
C-M10-BN
C-M10-BN
Pilot Control Valve Injap Kawalan Pilot)
VA-MT10B-1
VA-MT10B-1
Gas Valve (Injap Gas)
VA-MT10A-1
VA-MT10A-1
Description (Butir-Butir)
LPG
NG
Note : The surface with channel is facing up.
(Nota : Permukaan yang bersaluran mesti menghadap ke atas.)

No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
TECHNICAL INFORMATIONS (MAKLUMAT TEKNIKAL)
OPERATION (OPERASI)
Pilot Lamp (Lampu Pilot)
- Our equipment are equipped with manual controlled, continuous burning pilots. The pilots are kept burning to provide the flame for
burner ignition when the individual burner knobs are turned on. The pilot control valves can be accessed at the front on the valve
panel and are adjustable.
(Alat ini dilengkap dengan kawalan manual, penunu pilot yang menyala secara berterusan. Api penunu pilot dikekalkan bernyala
untuk memasangkan api penunu pembakar terbuka dan pemanggang apabila pemutar injap mereka telah diputarkan. Api penunu
pilot dapat dikawal dengan melaraskan injap yang berada di panel injap di hadapan.)
- The pilot should be lit immediately after the gas has been turned on and should always be adjusted to provide the smallest blue
flame necessary to ignite the burner. It is the responsibility of the or equivalent person to ensure that the equipment users are
instructed on the pilot locations and the importance of ensuring that they’re lit before turning on a burner.
(Sebaik sahaja gas telah dibuka, api penunu pilot harus dinyalakan dan dilaraskan sehingga ia bernyala dengan api nyalaan kecil
yang berwarna biru untuk memasangkan api penunu. Adalah penting supaya pengguna alat ini mengetahui kedudukan penunu pilot
dan memasangkannya sebelum membuka gas untuk penunu. Pembakar terbuka atau penenu pemanggang.)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 6
CB3BGG1BFS-17
11
8
71000
OB4GG1BFS-17
11
8
106000
CB3BGG1B-17
11
8
71000
(Model)
LPG
NG
(Penggunaan Gas) (Bth / Jam)
OB4GG1B-17
11
8
106000
Electrode Square (Segiempat Elektrod)
GE-ES
GE-ES
Model
Rated Pressure (in.w.c)
(Tekanan Biasa (psi)
Gas Consumption (Btu / Hour)
Burner Nozzle (Mucung Penunu)
C-M10-BN
C-M10-BN
HT Cable - 400mm (Kable Voltan Tinggi - 400mm)
GE-WL400
GE-WL400
Piezo Ignitor (Pemetik Api Piezo)
GE-PIEZO
GE-PIEZO
Burner Knob (Pemulas Penunu)
KN-FLAT
KN-FLAT
Pilot Control Valve (Injap Kawalan Pilot)
VA-MT10B-1
VA-MT10B-1
Pilot Burner Knob (Pemulas Penunu Pilot)
KN-VAS
KN-VAS
Top Fin (Besi Bersirip)
CI-CBT
CI-CBT
Short H Burner (Pendek Penunu H)
BR-H23
BR-H23
LPG Connector (Penyambung LPG)
C-GG2A
C-GG2A
Y Stand (Kaki Y)
CI-YS
CI-YS
Pilot Burner Knob (Pemulas Penunu Pilot)
KN-VAS
KN-VAS
Burner Knob (Pemulas Penunu)
KN-FLAT
KN-FLAT
Pilot Burner Connector (Penyambung Penunu Pilot)
C-PC2/8
C-PC2/8
Burner Nozzle (Mucung Penunu)
C-M10-BN
C-M10-BN
Piezo Ignitor (Pemetik api Piezo)
GE-PIEZO
GE-PIEZO
HT Cable - 400mm (Kable Voltan Tinggi - 400mm)
GE-WL400
GE-WL400
Electrode Square (Segiempat Elektrod)
GE-ES
GE-ES
Gas Valve (Injap gas)
VA-MT10A-1
VA-MT10A-1
Airated Pilot Burner (Penunu Pilot)
GE-LPG332-PB
GE-NG334-PB
Pilot Control Valve (Injap Kawalan Pilot)
VA-MT10B-1
VA-MT10B-1
Description (Butir-Butir)
LPG
NG
Bar Burner (Penunu Bar)
BR-99BAR-1
BR-99BAR

Open Burner Pilots (Penunu Pilot Untuk Pembakar Terbuka)
- Remove the burner grate. The pilot is located on each burners. One pilot valve controls two burners.
(Tanggalkan penyokong atas pembakar terbuka gas. Penunu pilot terletak dekat dengan kedua-dua penunu. Pembakar terbuka injap
pilot mengawal kedua-dua penunu tersebut.)
- Light pilot by piezo ignitor, and test fire for both burners.
(Nyalakan api penunu pilot dengan pemetik api piezo, dan ujikan api kedua-dua penunu pembakar terbuka gas.)
Griddle Or Broiler (Pemanggang)
- The pilots are attached to each burner located beneath the griddle plate. If the griddle has already been used, remove the drip pan to
avoid any accidental ignition of grease, which may be in the drip pan.
(Penunu pilot terletak di bawah plat panggang dekat dengan kedua-dua penunu pemanggang. Bagi alat yang telah digunakan, talam
takungan minyak hendaklah dikeluarkan untuk mengelakkan kebakaran minyak.)
- Light the pilots with piezo ignitor, and test fire for burner(s).
(Nyalakan api penunu pilot dengan pemetik api piezo dan ujikan nyalaan penunu pemanggang.)
Burner Lighting (Menyalakan Penunu)
- Do not attempt to light burners if the odor of gas is present. Immediately shut off the gas to the appliance, extinguish any open flame
and call for service.
(Jangan nyalakan penunu jikalau bau gas dikesan. Dengan serta merta tutup semua injap gas, padamkan semua api dan hubungi
perkhidmatan lepas jualan.)
- Ensure that the pilot for the burner you intend to use is lit.
(Pastikan api penunu pilot bagi penunu yang berkenaan telah dinyalakan.)
- Rotate the knob counter-clockwise to the desired setting (push and turn knob dials). The burner should light within four seconds.
(Tekan dan putarkan pemulas pada arah pusingan lawan jam kepada kedudukan yang dikehendaki. Penunu yang berkenaan
seharusnya bernyala dalam masa 4 saat kemudian.)
- When pilot lights, hold knob in for a further 20 seconds. If flame goes out, wait 5 minutes and retry.
(Terus tekankan pemutar selamat 20 saat lagi). Jikalau api padam, tunggu 5 minit sebelum cuba menyalakannya semula.)
TO SHUT DOWN (UNTUK MENUTUP ALAT INI)
- Turn all knob clockwise to the 'OFF' position.
(Putar semua pemulas arah pusingan jam sehingga ke kedudukan ‘OFF’.)
WARNING (AMARAN)
- This appliance is designed for cooking foodstuffs. It is intended for commercial use only. Any other use is to be considered improper.
(Alat ini direkabentuk khas untuk memasakkan makanan secara komersil. Kegunaan alat ini untuk tujuan lain adalah tidak sesuai.)
- Do not spray aerosols in the vicinity of this appliance while it is in operation.
(Jangan menyembur semburan aerosol di sekitar alat ini semasa beroperasi.)
CLEANING (PEMBERSIHAN)
1. Stainless surface : Use soap or detergent and water to clean grease and dirt, then dry.
(Gunakan pencuci dan air untuk menanggalkan kesan minyak dari permukaan keluli tidak karat, kemudian tunggu sampai kering.)
2. Never use any metal on any finishes.
(Jangan menggunakan perkakas berlogam untuk kerja pembersihan.)
3. Do not use steel wool for cleaning.
(Jangan menggunakan kapas keluli untuk pembersihan.)
4. Clean appliance regularly.
(Bersihkan alat ini dari masa ke masa.)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 7

IMPROVEMENT (PENINGKATAN)
- The company reserves the right to alter the design of any appliance without prior notification.
(Syarikat pembuatan berhak mengubahkan rekabentuk alat ini tanpa terlebih dahulu memberitahu pengguna.)
BEFORE CALLING FOR SERVICE (SEBELUM MEMANGGIL PERKHIDMATAN PEMBAIKAN)
Service calls can often be avoided. If you feel our product is not operating properly, please check these possible causes first : -
(Panggilan untuk perkhidmatan pembaikan biasanya dapat dielakkan. Jikalau dirasai alat ini tidak berfungsi dengan sempurna,
semakkan kemungkinan yang berikut : -)
TROUBLE SHOOTING (MENGESAN KEROSAKAN)
Item
(Bil)
- Inadequate oxygen supply. - Adjust the air mixing plate burner.
(Bekalan oksigen tidak cukup.) (Laraskan plat campuran udara.)
- Clean up the gas pipe and burner.
(Bersihkan paip gas dan penunu.)
- Clean up the nozzle.
(Bersihkan mucung penunu.)
- Gas over consumption. - Check and control the gas safety regulator.
(Penggunaan gas yang berlebihan.) (Periksa dan kawal kepala gas.)
- Over supply of oxygen. - Adjust the burner air mixing plate.
(Oksigen terlalu banyak.) (Laraskan plat campuran udara.)
- Clean up the nozzle diameter.
(Bersihkan mucung penunu.)
- Gas over consumption. - Check and control the gas safety regulator.
(Penggunaan gas yang berlebihan.) (Periksa dan kawal kepala gas.)
- Over supply of oxygen. - Control the burner air mixing plate.
(Oksigen terlalu banyak.) (Laraskan plat campuran udara.)
- Under supply of gas. - Clean up the nozzle.
(Bekalan gas tidak cukup.) (Bersihkan mucung penunu.)
- Check and control the gas safety regulator.
(Periksa dan kawal kepala gas.)
- No gas supply. - Clean the head of burner and pilot burner.
(Tiada bekalan gas.) (Bersihkan mucung penunu utama dan penunu
pilot.)
- Blockage of pilot burner. - Clean the orifice.
(Penunu pilot tersumbat.) (Bersihkan lubang penunu utama dan penunu
- Blockage of pilot burner small pipe. pilot.)
(Paip halus penunu pilot tersumbat.) - Knock the small pipe slighty.
- Burner orifice blockage. (Ketuk paip halus dengan ringan.)
(Lubang gas penunu tersumbat.) - Clean the valve.
- Valve blockage. (Bersihkan injap.)
(Injap tersumbat.)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 8
3
Back fire (Nyalaan api
tersedut balik dan
padam)
4
Cannot be lighted (Api
tidak dapat dinyalakan)
5
Explosive sound during
lighting (Bunyi letupan
semasa penyalaan)
(Gejala)
(Sebab)
(Tindakan)
1
Yellow Flame (Api
nyalaan berwarna
kuning)
2
Lifting (Nyalaan api
terapung)
Symptions
Reason
Action

MEMO (MEMO)
Please fill in the following at the purchasing time for future service reference.
(Sila isikan jadual yang berikut untuk rujukan perkhidmatan lepas jualan.)
The manufacturer reserves the right to change in design, equipment and technical features at any time. Accordingly, no claims
based on data, illustration or descriptions in this operation manual will be admitted. English version is to be referred for any ambiguity.
(Selaras dengan kemajuan teknikal, pengilang berhak untuk memperkenalkan perubahan dari segi rekabentuk, peralatan dan
ciri-ciri teknikal. Selanjutnya, sebarang tuntutan gantirugi berdasarkan data, rajah atau huraian dalam buku panduan ini tidak
akan dilayani. Salinan bahasa inggeris akan dirujukan untuk ayat yang kekaburan makna.)
This operation manual is for usage guideline. The technical data details and usage instructions are given with our best knowledge
of product and with good faith. It should not bind the sales agent or manufacturer to attendance in court or to appear in any enquiry
before any government or statutory bodies.
(Buku panduan operasi ini adalah untuk garis panduan penggunaan. Butiran data teknikal dan arahan penggunaan adalah diberikan
dengan fahaman kami yang terbaik terhadap produk dan dengan tujuan niat baik. Ejen jualan atau pengilang tidak seharusnya diikat
untuk hadir di mahkamah atau mana-mana badan kerajaan atau berkanun.)
(SM - Open Burner, Char Broiler Griddle Combination-17 / REV 00 / 2018 / 07) 9
Address (Alamat) :
Contact Number (Nombor Telefon) :
Home (Rumah) :
Handphone (Telefon Bimbit) :
Comment (Komen) :
Model Number (Nombor Model) :
Purchasing Date (Tarikh Pembelian) :
Dealer's Name (Nama Pengedar) :
This manual suits for next models
3
Table of contents
Popular Hob manuals by other brands

Mx Onda
Mx Onda MX-PG2200X User and installation manual

Haier
Haier HAIPSJ64MC instruction manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston PL 640S P (IX) TK/HA operating instructions

BALAY
BALAY GT3BY57 instruction manual

SCHOLTES
SCHOLTES TIS633 T L operating instructions

GE
GE Monogram ZGU484LGPSS Dimensions and installation information