Bertini DL1510B4 User manual

CONTAINS IMPORTANT
SAFETY
THIS INSTRUCTION BOOKLET
5-in-1 Crib
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
_____________________________________
Lot number:
www.bertinibaby.com
INFORMATION. PLEASE READ AND
_______ / _______ / _______
Date of purchase:
(TAKEN FROM CARTON)
INSTRUCTION MANUAL
Model No:
NOTE:
DL1510B4 (French White Lace)
UPC CODE:
0-65857-17362-8
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILERS.
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part FREE of
charge.
Tel #: 1-800-267-1739
E-Mail: cs@dhpfurniture.com

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*NEVER use bed with children under 15 months or over 50 lbs.
*ALWAYS follow assembly instructions.
*
*NEVER suspend strings over a bed.
*
*CAUTION
*
Montreal, Quebec
Canada H1G 3L1
WARNING
CUSTOMER SERVICE
You can also order parts by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed
description of the part.
DHP Consumer Services
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Replace teething rail if damaged or loose (if teething rail is provided for this model).
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES
(69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM).
Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges
before assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib if
any parts are missing, damaged or broken. Contact a customer service representative at 1-800-267-1739 for
replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.
Infants can suffocate on soft bedding. Never add a pillow or comforter. Never place additional padding under an
infant.
Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.
When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest position and remove bumper pads, large toys
and other objects that could serve as steps for climbing out.
Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
To help prevent strangulation tighten all fasteners. A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.
If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.
To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child.
Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child's neck, such as hood strings or
pacifier cords. DO NOT suspend strings over a crib or attach strings to toys.
Stop using the crib when child begins to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm).
Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.
Follow warnings on all products in a crib.
Ensure all parts and components are present before beginning assembly.
NOTES
NEVER place items with a string, cord, or ribbon around a child's neck, such as hood strings or pacifier cords.
These items can catch on bed parts.
ENTRAPMENT HAZARD. To avoid dangerous gaps, any mattress used on this bed shall be a full-size crib
mattress at least 51-5/8 inches (1310 mm) in length, 27-1/4 inches (690 mm) in width, and a max thickness of 6
inches (150 mm).
INFANTS HAVE DIED IN TODDLER BEDS FROM ENTRAPMENT.
Openings in and between bed parts can
entrap head and neck of a small child.
STRANGULATION HAZARD. NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a
child.

*
*
*
*
*
CAUTION: Adult assembly required.
Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to product finish.
DO NOT use power tools.
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy
any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original purchase from authorized
retailers. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase. This is solely limited to
the repair or replacement of defective furniture components and no assembly labor is included. This
warranty does not apply to any product which has been improperly assembled, subjected to misuse or
abuse or which has been altered or repaired in any way. The warranty does not cover wearing, fading
or tearing of the fabric (where applicable). This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights which vary from State to State and from Province to Province.
WARNING: Should this product become damaged,
and/or components are broken or missing, DO NOT
USE.
Assembly will require two people.
Estimated assembly time: 60 minutes.
CARE AND CLEANING
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used
occasionally to clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish.
Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood
furniture.
MAINTENANCE
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
LIMITED WARRANTY

HARDWARE LIST
1 2
3 4
5 6
7
4 X 110 X 29mm
BOLT
2 PCS
SPRING WASHER
14 PCS
WOOD DOWEL
6 PCS
ALLEN KEY
1 PC
Ø1/4" X 11 X 2mm
SPRING WASHER
16 PCS
BOLT
16 PCS
Ø5/16" X 13 X 2mm
BOLT
12 PCS
Ø10mm X 40mm
5-in-1 Crib
DL1510B4
Ø1/4" X 15mm X 14mmØ1/4" X 15mm X 45mm
Ø1/4" X 15mm X 38mm

PARTS LIST
A B C
D E F
FRONT PANEL
1 PC
FRONT RAIL
1 PC
MATTRESS SUPPORT
1 PC
HEADBOARD
1 PC
RIGHT SIDE PANEL
1 PC
LEFT SIDE PANEL
1 PC
5-in-1 Crib
DL1510B4

5-in-1 Crib
DL1510B4
CRIB ASSEMBLY INSTRUCTION
NOTE: When inserting bolts, turn clockwise until tight. Then loosen 1/2 -
3/4 of a turn. After crib is completely assembled, return to each bolt and
tighten. Use wax or soap on all bolts to facilitate assembly.

STEP 1
5-in-1 Crib
DL1510B4
Insert wood dowels (1) into the front panel (D).
Attach right side panel (B) and left side panel (C) to the front panel (D) with bolts (3) and
spring washers (5).
Use Allen key (2) to tighten the bolts.
D
B
C
1
3
5
D

STEP 2
Attach mattress support (F) to the side panels (B & C) with bolts (4) and spring washers (6).
Use Allen key (2) to tighten the bolts.
5-in-1 Crib
DL1510B4
NOTE: The above photos and drawings showing how to properly attach the mattress
support are for reference only. Crib styles and colors will vary.
6
`
4
B
C
D
F
CORRECT
*Tabs on corners of
mattress support should
point up.
CORRECT
"THIS SIDE UP"label
shows which side to face
upward.

STEP 3
5-in-1 Crib
DL1510B4
Insert wood dowels (1) into the side panels (B & C).
Attach headboard (A) to the side panels (B & C) with bolts (3) and spring washers (5) as
shown.
Use Allen key (2) to tighten the bolts.
5
B
D
A
C
3
1
NOTE:
The headboard (A) is
labeled "INSIDE." To
ensure proper asembly, it
must be attached to side
panels (B & C) so that the
INSIDE label faces inside
the crib.

WARNINGS:
*
*
STEP 1: Detach the front panel (D) from side panels (B & C) with Allen key (2).
STEP 2:
If mattress support (F) is not in the lowest position, unscrew bolts (4) and
spring washers (6) from left & right side panels (B & C) and move
STEP 3:
Attach front rail (E) to the side panels (B & C) with wood dowels (1), bolts (7)
and spring washers (5). Use Allen key (2) to tighten all bolts.
STEP 4: Ensure all bolts are tightly secured.
STEP 1:
Follow steps 2 and 3 of the crib assembly instruction. (Omitting the front panel (D))
STEP 2: Follow steps 2 to 4 of the day bed assembly instruction located above (starting
from crib).
5-in-1 Crib
DL1510B4
DAY BED ASSEMBLY: STARTING FROM CRIB
DAY BED ASSEMBLY: STARTING FROM SCRATCH
to the lowest position.
ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES
(69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM).
The toddler bed or day bed is not intended for children under 15 months of age or over 50 lbs
(22.7 kgs).
5
C
B
A
E
1
7
5
7
F

5-in-1 Crib
FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTION
(HEADBOARD ONLY)
DL1510B4
NOTE: FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE FOR
REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION.
IMPORTANT: STORE ALL EXTRA PARTS THAT YOU ARE NOT USING FOR POSSIBLE FUTURE
USE AS YOU MAY WISH TO CONVERT AGAIN. ALWAYS STORE THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN THE POUCH ATTACHED TO THE MATTRESS SUPPORT (F).
STEP 1
Attach a metal bedframe (not included) to the headboard (A) to convert your crib into a full size bed
using the headboard only.
A

5-in-1 Crib
DL1510B4
FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTION
(HEADBOARD AND FOOTBOARD)
NOTE: FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE FOR
REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION.
IMPORTANT: STORE ALL EXTRA PARTS THAT YOU ARE NOT USING FOR POSSIBLE FUTURE
USE AS YOU MAY WISH TO CONVERT AGAIN. ALWAYS STORE THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN THE POUCH ATTACHED TO THE MATTRESS SUPPORT (F).
STEP 1
Attach standard size metal bedrails (not included) to headboard (A) and front panel (D) to convert
your crib into a full size bed.
NOTE: Purchase the matching
Wooden Bedrails for a
coordinated look. See next
page for details!
D
A

5-in-1 Crib
Convert your Bertini Lafayette 4-in-1 Crib into a toddler bed with the Bertini
Lafayette Toddler Bed Conversion Rail (model #: BR1510-5/ item #: 244387)
sold separately.
DL1510B4
Convert your Bertini Lafayette 4-in-1 Crib into a toddler bed with the Bertini
Lafayette Toddler Bed Guard Rail (model # : DL1510-5), sold separately.

That's it ! You've finished assembling your 5 in 1 Crib!
5-in-1 Crib
CAUTION: This unit is intended for use only with the products
and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or
products heavier than the maximum weights indicated may result in
instability or cause possible injury.
DL1510B4
Stop using crib when child begins
to climb out or reaches the height
of 35 inches (89 cm).
The TODDLER BED or DAY BED
is not intended for children under
15 months of age or over 50
pounds (22.7 kgs).
ANY MATTRESS USED IN THIS
CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4
INCHES BY 51-5/8 INCHES (69CM
BY 131CM) WITH A THICKNESS
NOT EXCEEDING 6 INCHES
(15CM).
Maximum weight not to exceed 50
pounds when used as a crib.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILERS.
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part FREE of
charge.
Tel #: 1-800-267-1739
E-Mail: cs@dhpfurniture.com

DL1510B4 (Dentelle française blanche)
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Numéro de Lot:
(SITUÉ SUR LA BOÎTE)
LIT DE BÉBÉ 5 EN 1
0-65857-17362-8
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Modèle No.:
CODE CUP:
www.bertinibaby.com
NOTE:
CE MANUEL D'INSTRUCTIONS
CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
S.V.P. LIRE ET CONSERVER POUR
DATE D'ACHAT:
______ / ______ / ______
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez notre
Service à la clientèle. Nous remplacerons la pièce
GRATUITEMENT.
Tél #: 1-800-267-1739
Courriel: [email protected]

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*NE JAMAIS utiliser le lit pour un enfant de moins de 15 mois ou qui pèse plus de 50 lbs.
*
TOUJOURS suivre les instructions d'assemblage.
Cessez d'utiliser le lit d'enfant quand l'enfant commence à grimper pour sortir ou a atteint 89 cm (35 pouces)
de grandeur.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de modèle du produit, la
couleur et une description détaillée de votre demande.
DHP Customer Service Département
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Québec
Canada, H1G 3L1
AVERTISSEMENT
Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves
ou la mort.
Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR
UTILISATION.
Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres éléments
de fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment pendant
l'utilisation. Serrez solidement les boulons desserrés ou autres matériels de fixation. NE PAS utiliser le lit de
bébé si des pièces sont manquantes, endommagées ou brisées. Contactez un représentant du Service à la
clientèle au 1-800-267-1739 pour des pièces de rechange et des instructions au besoin. NE PAS substituer de
pièces.
Les enfants peuvent s’asphyxier avec du linge de lit épais. Ne jamais ajouter un oreiller ou un édredon dans le
lit. Ne jamais ajouter du linge capitonné dans le lit de l’enfant.
DES ENFANTS SONT MORTS DANS LEUR LIT PARCE QU'ILS SONT RESTES ATTRAPES. La tête ou le
cou d'un enfant peuvent rester attrapés dans des espaces entre les parties du lit.
Pour réduire le risque de SMSN, les pédiatres recommandent de placer les enfants en bonne santé sur le dos
pour dormir, à moins que le conseil du médecin soit différent.
NE JAMAIS placer le lit près d’une fenêtre où des cordons de stores ou de rideaux pourraient étrangler un
enfant.
Les cordons peuvent causer la strangulation! NE PAS placer des objets attachés par une corde autour du cou
de l'enfant, tels que bonnets avec cordons ou sucettes. NE PAS accrocher des cordes au-dessus du berceau
ni attacher des cordes aux jouets.
Pour éviter le danger de strangulation serrez toutes les attaches. Des parties du corps de l'enfant ou ses
vêtements peuvent demeurer attrapés aux attaches desserrées.
Si vous refaites la finition, utilisez un produit non-toxique spécifique pour des produits pour enfants.
Lorsque l'enfant est capable de se mettre debout, placez le matelas à sa plus base position et enlevez toutes
les bordures de protection, des grands jouets et d'autres objets qui pourraient aider l'enfant à grimper.
Ne jamais utiliser des grands sacs en plastique ou de la pellicule plastique comme protecteur de matelas, car
ils peuvent provoquer l'asphyxie.
Remplacer la barre de dentition si elle est endommagée ou deserrée (si une barre de dentition est fournie
avec ce modèle).
ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR
131 CM (27-1/4 PO X 51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR MAIS NE DÉPASSANT PAS 15 CM (6 PO.).
Les enfants peuvent s'asphyxier s'ils restent attrapés dans des espaces entre les côtés du lit et un matelas qui
est trop petit.
Respectez les avertissement de tous les produits concernant un berceau.

*
*NE JAMAIS accrocher des cordes au-dessus d'un lit.
*
*ATTENTION
*
*
*
*
*
*
*
SOIN, NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DANGER DE STRANGULATION. NE JAMAIS placer le lit proche d'une fenêtre où les cordons des stores ou
des rideaux pourraient stranguler un enfant.
NE JAMAIS placer des objets avec un cordon, une corde ou un ruban au cou d'un enfant, tels que bonnets
avec des cordons ou des sucettes. Ces objets peuvent rester pris entre les parties du lit.
DANGER DE BLOQUAGE. Pour éviter des espaces dangereux, tout matelas utilisé avec ce lit doit être un
matelas pleine grandeur d'au moins 51-5|8 pouces (1310 mm) de longueur, 27-1|4 pouces (690 mm) de
largeur et un épaisseur maximum de 6 pouces (150 mm).
NOTES ET INSTALLATION
S'assurer que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Assembler sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du produit.
Le tournevis cruciforme n'est pas inclus.
NE PAS
utiliser d'outils électriques.
ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.
Deux personnes sont nécessaires pour l'assemblage.
Temps d'assemblage estimé: 60 minutes.
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, sans peluche pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un
chiffon humide peut être utilisé occasionnellement pour nettoyer la surface. Séchez immédiatement. Ne pas
utiliser de produits abrasifs qui peuvent endommager la finition. Une exposition excessive à la lumière du soleil et
aux changements extrêmes de température peut endommager le mobilier en bois.
Vérifiez les boulons, vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Dorel garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication et s'engage à remédier à
un tel défaut. Cette garantie est valable 1 an à compter de la date initiale d'achat. Cette garantie est valide
uniquement sur présentation de la preuve d'achat. Elle est strictement limitée à la réparation ou au remplacement
de pièces défectueuses et elle ne couvre pas les travaux d'assemblage. Cette garantie ne s'applique pas aux
produit mal assemblé, qui a fait l'objet d'une utilisation abusive, ou qui a été modifié ou réparé. Toute usure,
déchirure ou décoloration du tissu ne sont pas couverts par la garantie. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques, mais Il se peut que vous bénéficiiez de droits additionnels car ceux-ci peuvent varier selon
l'état ou la province.
AVERTISSEMENT! Si ce produit est endommagé, et/ou
des pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS UTILISER.

LISTE DE QUINCAILLERIE
1 2
3 4
5 6
7
Lite de bébé 5-en-1
DL1510B4
Ø10mm X 40mm
4 X 110 X 29mm
GOUJONS EN BOIS
6 PCS
CLÉ ALLEN
1 PC
Ø1/4" X 15mm X 45mm Ø1/4" X 15mm X 14mm
VIS D'ASSEMBLAGE
12 PCS
VIS D'ASSEMBLAGE
16 PCS
Ø5/16" X 13 X 2mm Ø1/4" X 11 X 2mm
RONDELLE À RESSORT
14 PCS
RONDELLE À RESSORT
16 PCS
Ø1/4" X 15mm X 38mm
VIS D'ASSEMBLAGE
2 PCS

PARTS LIST
A B C
D E F
TÊTE DE LIT
1 PC
PANNEAU DROIT
1 PC
PANNEAU GAUCHE
1 PC
Lite de bébé 5-en-1
DL1510B4
PANNEAU AVANT
1 PC
RAIL AVANT
1 PC
SUPPORT DE MATELAS
1 PC

Lite de bébé 5-en-1
DL1510B4
INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE POUR BERCEAU
REMARQUE : Lorsque vous insérez les vis d'assemblage, tournez-les
dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elles soient serrées. Ensuite, dévissez-
les 1/2 à 3/4 de tour. Une fois le lit complètement assemblé, revenez à
chaque vis et serrez-la à nouveau. Utilisez de la cire ou du savon sur
toutes les vis pour faciliter l’assemblage.
Table of contents
Languages:
Other Bertini Baby & Toddler Furniture manuals

Bertini
Bertini DL8800-3 User manual

Bertini
Bertini DA1805B5 User manual

Bertini
Bertini DL1302B4NR User manual

Bertini
Bertini DL1747-5 User manual

Bertini
Bertini GRACELAND BR1518B4 User manual

Bertini
Bertini GRACELAND BR1518-5 User manual

Bertini
Bertini BR2505B5 User manual

Bertini
Bertini PEMBROOKE BR1302B4NR User manual

Bertini
Bertini BR1510-5 User manual

Bertini
Bertini Lafayette BR1510B4 User manual